background image

ES

23

Ferm

indicado en estas instrucciones

• 

La sustitución del enchufe o del cable de 

alimentación debe realizarla el fabricante de la 

herramienta o su distribuidor autorizado.

• 

Mantenga las piezas eléctricas de la 

herramienta alejadas del agua y de las 

personas en el área de trabajo.

3. Montaje

Montaje

Fig. 1

• 

Montaje de la guarda de protección.

• 

Desatornille los dos tornillos (cabeza en cruz) 

(9) y coloque la base de la guarda de 

protección (10) bajo la mesa.

• 

Coloque la pequeña placa (2 agujeros con 

rosca) bajo la base de la guarda de 

protección. 

• 

Una la guarda de protección a la placa con los 

dos tornillos.

• 

Montaje de la hoja de sierra.

• 

Desenrosque los dos tornillos hasta que 

queden fuera de la cubierta inferior de la hoja 

y quítela.

• 

Desmonte la tuerca (de derecha a izquierda) y 

la brida externa.

• 

Coloque la hoja sobre la brida interna.

• 

Vuelva a colocar la brida externa y la tuerca 

(de izquierda a derecha). 

• 

Coloque de nuevo la cubierta inferior de la 

hoja en su posición y coloque los dos tornillos.

• 

Montaje de la cubierta superior de hoja (11).

• 

Deslice la cubierta horizontalmente por la 

guarda de protección. 

• 

Una la cubierta a la guarda de protección 

utilizando el perno (12) y la tuerca de fijación.

• 

Asegúrese de que la cubierta está colocada 

bajo la chaveta de seguridad (13) La chaveta 

de seguridad evita que la cubierta se vaya 

hacia atrás.

• 

Reglaje de profundidad de corte.

• 

Coloque la empuñadura (7) con la escuadra 

de guía (3) utilizando la placa (1 agujero con 

rosca). No apriete la empuñadura todavía.

• 

Deslice la escuadra hasta el final de la mesa 

con las empuñaduras sin apretar y las placas 

sobre la parte interior de la mesa.

• 

Determine la distancia necesaria.

• 

Apriete las empuñaduras girándolas (en el 

sentido de las agujas del reloj).

• 

 Coloque el depósito de agua (4) bajo la mesa.

Instalación de la cortadora de baldosas

• 

La cortadora de baldosas sólo debe usarse 

como una herramienta fija y debe atornillarse 

a una superficie plana y horizontal. Use los 

agujeros para tornillos de la base de la 

máquina.

• 

El suministro eléctrico debe estar conectado a 

un enchufe de 230 V. con toma de tierra. El 

voltaje de la red eléctrica debe cumplir con la 

información presente en la placa de 

identificación y debe estar protegido con un 

disyuntor.

• 

 No tire del cable para extraer la clavija del 

enchufe. Proteja el cable del calor, el aceite y 

los objetos afilados.

 Use sólo accesorios y el equipamiento 

auxiliar mencionado en las instrucciones 

de uso o recomendados o mencionados 

por el fabricante. El uso de otros 

accesorios o equipamiento auxiliar puede 

conllevar un riesgo de lesión para usted y 

para los que le rodean.

4. Funcionamiento

Funcionamiento

Fig.1

• 

Antes de iniciar el trabajo, asegúrese de que 

hay suficiente agua en la bandeja de agua (4), 

ya que la hoja de diamante funciona dentro 

del agua. 

• 

Durante el trabajo, la bandeja de agua debe 

estar completamente llena.

• 

No comience a trabajar hasta que se haya 

alcanzado la máxima velocidad.

• 

NUNCA se debe ejercer una presión lateral 

sobre la hoja de diamante, ¡se puede romper 

y las piezas despedidas se transforman en 

proyectiles!

• 

No intente cortar piezas extremadamente 

pequeñas de las baldosas. Asegúrese 

siempre de que toda la superficie de la 

baldosa está sobre la superficie de trabajo. La 

guía de bisel suministrada se puede usar para 

empujar las baldosas a través de la cortadora. 

La baldosa debe quedar absolutamente plana 

para evitar que la hoja de diamante se mueva 

hacia arriba, especialmente al principio del 

corte. 

• 

No sobrecargue la herramienta. Es mejor y 

más seguro trabajar dentro del rango de 

potencia indicado. No corte otros materiales 

Summary of Contents for TCM1010

Page 1: ...etriebsanleitung 07 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 12 Traduction de la notice originale 16 Traducci n del manual original 21 Traduzione delle istruzioni originali 25 Eredeti haszn...

Page 2: ...2 Ferm 4 5 3 2 1 Fig 2 Fig 1 7 5 4 3 9 11 13 12 10 1 2 8...

Page 3: ...n measured in accordance with a standardised test given in EN 61029 it may be used to compare one tool with another and as a preliminary assessment of exposure to vibration when using the tool for the...

Page 4: ...qualified electrician Warning Avoid contact with the terminals on the plug when installing removing the plug to from the power supply outlet Contact will cause a severe electrical shock Replacing cabl...

Page 5: ...iliary equipment may carry a risk of injury for you and others 4 Operation Operation Fig 1 Before starting the job please ensure there is sufficient water in the water tray 4 i e the diamond blade run...

Page 6: ...es not come off use a soft cloth moistened with soapy water Never use solvents such as petrol alcohol ammonia water etc These solvents may damage the plastic parts Please clean the tool immediately af...

Page 7: ...brationsstufe Die in dieser Bedienungsanleitung angegebene Vibrationsemissionsstufe wurde mit einem standardisierten Test gem EN 61029 gemessen Sie kann verwendet werden um ein Werkzeug mit einem ande...

Page 8: ...Benutzung einer Fehlerstrom Schutzeinrichtung RCD Residual Current Device von nicht mehr als 30 mA in der Steckdose Warnung Diese Maschine muss geerdet werden Wenn sie nicht richtig geerdet ist kann...

Page 9: ...n Sie darauf dass die Abdeckung unter dem Sicherungsstift 13 sitzt Der Sicherungsstift verhindert dass die Abdeckung nach hinten f llt Einbau der verstellbaren Anschlagleiste Verbinden Sie den Knopf 7...

Page 10: ...b 1 Die Gehrung kann stufenlos zwischen 0 und 45 eingestellt werden L sen Sie die Schrauben 5 stellen Sie die Gehrung ein indem Sie den Tisch 1 nach oben klappen bis die gew nschte Neigung erreicht is...

Page 11: ...in der N he befindlicher Personen zur Folge haben k nnen Kontrollieren Sie regelm ig den Stecker und das Kabel und lassen Sie diese bei Besch digung von einer vom Hersteller benannten Reparatur werks...

Page 12: ...d is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN 61029 deze mag worden gebruikt om twee machines met elkaar te vergelijken en als voorlopige beoordeling van de blootstelling...

Page 13: ...e machine moet worden geaard Als de machine niet goed geaard is kan deze een elektrische schok veroorzaken Zorg ervoor dat de contactstop van de voeding geaard is Neem bij twijfel contact op met een g...

Page 14: ...oppen vast met de wijzers van de klok mee Schuif de waterbak 4 onder de tafel Installatie van de tegelzaagmachine De tegelzaagmachine mag uitsluitend als vaste installatie worden gebruikt Bevestig hem...

Page 15: ...goed vast gemonteerd is en in de juiste richting draait Om de versleten schijven te vervangen gaat u als volgt te werk Fig 2 Verwijder de stekker uit het stopcontact Neem het waterreservoir 4 Fig 1 ui...

Page 16: ...aarden de apart bijgevoegde garantiekaart MACHINE COUPER LES CARREAUX Les num ros dans le texte suivant r f rent aux illustrations des page 2 Pour votre propre s curit et celles des autres nous vous r...

Page 17: ...gnes de securite speciales Avant de commencer votre travail v rifiez que votre outil lectrique ne soit pas endommag et plus particuli rement votre meule diamant e Toutes les pi ces doivent tre convena...

Page 18: ...l outil Pour des outils fournis avec un transformateur de s paration Ne jamais utiliser l outil sans le transformateur fourni avec l outil ou du type sp cifi dans les pr sentes instructions Tout remp...

Page 19: ...table de travail Le guide biseau qui vous est fourni peut tre utilis pour pousser les carreaux travers la lame Tout particuli rement dans les premi res tapes de d coupage la carreau doit absolument re...

Page 20: ...ilisation D branchez la prise de la fiche lectrique Retirez la bacholle de la machine et videz l eau sale D vissez le dispositif anti claboussure et nettoyez le Desserrez la poign e en forme d toile p...

Page 21: ...anual de instrucciones ha sido medido seg n una prueba est ndar proporcionada en EN 61029 puede utilizarse para comparar una herramienta con otra y como valoraci n preliminar de la exposici n a las vi...

Page 22: ...ispositivo Diferencial Residual de no m s de 30 mA en el enchufe cuando utiliza esta herramienta Advertencia Esta m quina puede conectarse a tierra Esta m quina puede provocar una descarga el ctrica s...

Page 23: ...el sentido de las agujas del reloj Coloque el dep sito de agua 4 bajo la mesa Instalaci n de la cortadora de baldosas La cortadora de baldosas s lo debe usarse como una herramienta fija y debe atorni...

Page 24: ...Retire la bandeja de agua 4 Fig 1 de la m quina Afloje los pernos de fijaci n de la cubierta contra las salpicaduras y retire la cubierta contra las salpicaduras Afloje la tuerca de fijaci n de la ho...

Page 25: ...rece en este manual de instrucciones TAGLIAPIASTRELLE La numerazione nel testo si riferisce agli schemi di pagina 2 Per assicurare condizioni di lavoro sicure per s e per gli altri si raccomanda di le...

Page 26: ...i di sicurezza specifiche Prima di iniziare un lavoro controllare che l utensile elettrico e in particolare la lama non presenti danni Tutte le parti devono essere montate correttamente e devono soddi...

Page 27: ...le presenti istruzioni La sostituzione della spina o del cavo di alimentazione deve essere sempre eseguita dal produttore dell utensile o da una societ di manutenzione approvata Mantenere l acqua lont...

Page 28: ...one indicata Non tagliare materiali diversi dalle piastrelle Manutenere con cura gli utensili Mantenere gli utensili affilati e puliti per poter lavorare correttamente e in sicurezza Attenersi alle is...

Page 29: ...la Allentare la manopola a stella ribaltare la tavola e pulire l intera macchina La macchina conforme a tutte le normative di sicurezza in vigore Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente d...

Page 30: ...ban el rt egys ges tett tesztvizsg lattal m rt k gy az egyes szersz mokn l m rt vibr ci kibocs t si rt kek egym ssal sszehasonl that k s felhaszn lhat k a vibr ci nak val kitetts g m rt k nek el zetes...

Page 31: ...zathoz csatlakoztasson 30 mA n l nem nagyobb hiba ram v delemmel ell tott RCD v d kapcsol t Figyelmeztet s Ezt a g pet f ldelni kell Nem megfelel f ldel s eset n ram t st okozhat Gy z dj n meg arr l h...

Page 32: ...i fesz lts g feleljen meg a g p adatt bl j n felt ntetett fesz lts gnek s rammegszak t val v deni kell A g p dugasz t ne a t pk beln l fogva h zza ki a konnektorb l H t l olajt l s les t rgyakt l v dj...

Page 33: ...yen szersz mot ne felejtsen a fr ccsen sg tl n 5 Gondoz s s karbantart s A motor karbantart sa el tt gondoskodjon arr l hogy a g p ne legyen ram alatt A kompresszort gy tervezt k hogy minim lis karban...

Page 34: ...nto n vod k obsluze Uschovejte tento n vod k obsluze a p ilo enou dokumentaci pro budouc odkazy vod Toto n ad je vhodn pro ez n r zn ch obklad na st ny a podlahy s maxim ln m rozm rem 500 500 35 mm Di...

Page 35: ...ny d ly mus b t dn namontov ny a mus spl ovat v echny po adavky aby byl zaru en bezprobl mov provoz n ad V echny bezpe nostn kryty a jak koli lehce po kozen d ly mus b t zkontrolov ny abyste se p ed d...

Page 36: ...isem Dbejte na to aby se voda nedostala do bl zkosti elektrick ch sou st n ad a do bl zkosti osob v pracovn m prostoru 3 Mont Mont Obr 1 Namontujte rozp rn kl n Vy roubujte dva rouby k ov hlava 9 a um...

Page 37: ...t i nou pozornost prov d n pr ci Pou vejte zdrav rozum Nepracujte s t mto strojem nem ete li se koncentrovat nebo jste li unaveni Nastaviteln vod tko Obr 1 Toto vod tko 3 v m umo uje prov d t ezy rovn...

Page 38: ...d ny pouze autorizovan mi servisy proto e opravy prov d n nekvalifikovan mi osobami mohou zp sobit zran n u ivateli a okolo stoj c m osob m Prov d jte pravidelnou kontrolu z str ky a nap jec ho kabel...

Page 39: ...39 Ferm...

Page 40: ...40 Ferm...

Page 41: ...on Position 702891 Nut 5 702892 Flange set 6 8 TCA1004 Diamond saw blade 7 702893 Guard 9TILL11 702894 Knob 12 407102 Guide 14TILL16 407559 On off switch complete 17 407123 Mains plug with RCD switch...

Page 42: ...42 Ferm Exploded view...

Page 43: ...mentet og R det af 8 juni 2011 om begr nsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr HU Felel ss g nk teljes tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben...

Page 44: ...WWW FERM COM 1403 18 2013 Ferm B V...

Reviews: