background image

NL

6

Gehen Sie folgendermaßen vor: 

Lösen Sie die Schraube mit der das Messer 

befestigt ist und nehmen Sie das Messer aus 

dem Gerät. Tauschen Sie dieses mit einem neuen 

Messer aus und ziehen Sie die Schraube wieder 

fest.

Garantie

Die Garantiebestimmungen können der 

mitgelieferten Garantiekarte entnommen werden.

TEGELSNIJAPPARAAT

Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Ferm 

product.

Hiermee heeft u een uitstekend product 

aangeschaft van één van de toonaangevende 

Europese distributeurs.

Alle Ferm producten worden gefabriceerd volgens 

de hoogste prestatie- en veiligheidsnormen. Deel 

van onze filosofie is de uitstekende klantenservice 

die wordt ondersteund door onze uitgebreide 

garantie.

Wij hopen dat u vele jaren naar tevredenheid 

gebruik zult maken van dit product.

 Voor uw eigen veiligheid en die van 

anderen raden wij u aan deze 

gebruikershandleiding zorgvuldig door te 

lezen, voordat u deze machine in gebruik 

neemt. Bewaar deze 

gebruikershandleiding en de overige 

documentatie bij de machine.

Inhoudsopgave

1.  Technische specificatie

2.  Veiligheidsvoorschriften

3.   Montage

4.   Het snijden van tegels

5.   Onderhoud

1. Technische specificaties

max. 10 mm

max. 400 mm

30 -80 mm

0-45°

2.  Speciale veiligheidsvoorschriften 

1.   De tegelsnijder is uitgerust met een 

verwisselbaar snijwiel. Houd  kinderen uit de 

buurt.

2.  Berg het apparaat na gebruik veilig en droog 

op, buiten bereik van kinderen. 

3.  Gebruik het apparaat alleen voor het snijden 

Summary of Contents for TCM1012

Page 1: ...29 EN Original instructions 02 DE bersetzung der Originalbetriebsanleitung 04 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 06 FR Traduction de la notice originale 08 ES Traducci n del manual...

Page 2: ...m the machine 5 Always place the tile cutting machine on a level and firm surface 6 CAUTION The edges of cut tiles are sharp 3 Assembly Assemble the tile cutting machine as shown in the drawing Assemb...

Page 3: ...important that the drill and the blade are adjusted in such a way that they just touch the base This adjustment can be made by means of the upper two nuts Make sure to tighten the nuts after adjustme...

Page 4: ...en Also nicht f r andere Arbeiten geeignet 4 Schneiden Sie keine Fliesen an Stellen an denen elektrische Verl ngerungsschn ren und dergleichen am Boden liegen 5 Benutzen Sie den Fliesenschneider auf e...

Page 5: ...Dies macht man indem man die Unterseite der Fliese ber die ganze L nge der Kerbe beklopft Die Bruchlinie wird sich dann durch die Fliese fortsetzen Dadurch wird die Fliese an der Bruchlinie brechen M...

Page 6: ...kende klantenservice die wordt ondersteund door onze uitgebreide garantie Wij hopen dat u vele jaren naar tevredenheid gebruik zult maken van dit product Voor uw eigen veiligheid en die van anderen ra...

Page 7: ...egels Indien u geen ervaring hebt met het gebruik van een tegelsnijder raden wij u aan eerst te oefenen met oude tegels 1 Teken met een zacht potlood de plaats af waar de tegel moet worden doorgesnede...

Page 8: ...euw exemplaar Doe dit als volgt Draai de schroef waarmee het mesje bevestigd is los en haal het mesje uit het apparaat Vervang dit mesje door een nieuw en draai de schroef weer vast Garantie Lees voor...

Page 9: ...le socle V Ce r glage peut s effectuer avec les deux crous sur le dessus de la perceuse trous Apr s cela placer et fixer ces crous l un contre l autre 4 Le d coupage de carreaux Si vous n avez pas d...

Page 10: ...u couteau Lorsque le couteau est us il pourra tre remplac par un nouvel exemplaire Faire cela comme suit Desserrer la vis qui fixe le couteau et retirer le couteau de l appareil Remplacer le couteau p...

Page 11: ...anera que justamente toquen la placa de fondo V Ese ajuste se puede hacer con las dos tuercas en la parte superior de la taladradora Despu s del ajuste estas tuercas hay que apretarlas en contra 4 Man...

Page 12: ...l di metro ser dos veces m s grande 3 Girando la manivela hacia la derecha primero se taladra un agujero y a continuaci n se obtiene un agujero mayor de la medida exacta 4 La manivela no debe ser empu...

Page 13: ...13...

Page 14: ...parts list No Description Position 204102 Cutter attachment 5 TILL 8 204103 Rubber feet set 11 204104 Angle guide 12 TILL 18 20 204105 Drill attachment 24 TILL 38 204106 Knife 29 204107 Break off uni...

Page 15: ...Exploded view 15...

Page 16: ...www ferm com...

Reviews: