76
PL
● Zawsze przesuwać urządzenie
w odpowiednim kierunku (patrz wskazanie na
podstawie).
● Po zamontowaniu tarcz tnących pozwolić
urządzeniu popracować bez obciążenia
w bezpiecznym obszarze. Jeśli urządzenie
silnie wibruje, natychmiast je wyłączyć,
odłączyć od zasilania i spróbować rozwiązać
problem.
● Należy pamiętać, że tarcze tnące obracają się
przez pewien czas po wyłączeniu urządzenia.
Nie próbować samodzielnie zatrzymywać
obracających się tarcz tnących.
● Nigdy nie kłaść urządzenia na stole czy
pulpicie przed jego wyłączeniem.
Odrzut
Odrzut do ruch tarcz tnących w górę i do tyłu,
kiedy niespodziewanie natrafią na jakiś obiekt.
Podczas używania mocno trzymać urządzenie
oburącz. Podczas używania urządzenia należy
skupić się na pracy.
Odrzut jest zwykle powodowany przez:
- przypadkowe dotknięcie twardych obiektów lub
materiałów obracającymi się tarczami tnącymi;
- tępe tarcze tnące;
- nieprawidłowo zamontowane tarcze tnące;
- cięcie w miejscu poprzedniego cięcia;
- brak uwagi podczas pracy;
- niestabilna postawa.
DoDATKoWE osTrZEŻEnIA DoTYcZĄcE
BEZPIEcZEŃsTWA DLA LAsEróW
● Nie patrzeć bezpośrednio na promień lasera.
● Nie kierować promienia lasera w stronę ludzi i
zwierząt.
● Nie kierować promienia lasera na silnie
odblaskowe materiały.
● Nie wkładać twardych przedmiotów
w optykę lasera.
● Czyścić optykę lasera za pomocą miękkiej,
suchej szmatki.
● Laser może naprawiać wyłącznie
wykwalifikowany technik.
BEZPIEcZEŃsTWo ELEKTrYcZnE
Zawsze sprawdzać, czy napięcie
w sieci odpowiada napięciu na tabliczce
znamionowej urządzenia.
● Nie używać urządzenia, jeśli przewód
zasilający lub wtyczka jest uszkodzona.
● Używać wyłącznie takich przedłużaczy, które
są odpowiednie dla mocy znamionowej
urządzenia, o średnicy minimum 1,5 mm
2
. W
przypadku używania przedłużacza na szpuli,
całkowicie rozwinąć przewód.
DANE TECHNICZNE
WSM1008
Napięcie w sieci
V~ 230
Częstotliwość w sieci
Hz 50
Moc wejściowa
W 1.600
Prędkość bez obciążenia
min
-1
6.000
Szerokość bruzdy
mm 8 - 30
Głębokość bruzdy
mm 8 - 40
Tarcza tnąca
Średnica
mm 150
Otwórmm
22,2
Klasa ochronna
IP 20
Ciężar
kg 6,8
HAŁAS I WIBRACJE
WSM1008
Ciśnienie dźwięku (Lpa)
dB(A) 98,8
Moc akustyczna (Lwa)
dB(A) 109,8
Niepewność (K)
dB(A) 3
Wibracje (główny uchwyt)
m/s
2
3,74
Wibracje (uchwyt dodatkowy)
m/s
2
3,50
Niepewność (K)
m/s
2
1,5
Stosować osłonę dla uszu.
Poziom wibracji
Poziom emisji wibracji podany na końcu tej
instrukcji został zmierzony zgodnie z testem
standaryzowanym podanym w EN 60745; może
służyć do porównania jednego narzędzia z innym
i jako ocena wstępna narażenia na wibracje w
trakcie używania narzędzia do wymienionych
zadań
- używanie narzędzia do innych zadań, lub z
innymi albo źle utrzymanymi akcesoriami,
może znacząco zwiększyć poziom narażenia
- przypadki, kiedy narzędzie jest wyłączone lub
jest czynne, ale aktualnie nie wykonuje
zadania, mogą znacząco zmniejszyć poziom
narażenia
Summary of Contents for WSM1008
Page 2: ...16 9 3 15 11 12 16 13 2 14 1 5 8 7 10 6 4 A...
Page 3: ...20 22 21 22 20 21 24 19 18 17 6 20 22 23 B C...
Page 4: ...3 11 5 7 D E...
Page 5: ...25 13 F...
Page 107: ...107 RU...
Page 110: ...110 RU A 9 8 9 8 A 10 10 10 10 10 f 25 13 25 25...
Page 111: ...111 UA A 16 16 15 2002 96 WSM1008 Ferm Ferm...
Page 112: ...112 UA...
Page 115: ...115 UA 25 13 25 25 16 16 15...
Page 116: ...116 EL 2002 96 EC WSM1008 Ferm Ferm...
Page 117: ...117 EL...
Page 120: ...120 EL 10 10 f 25 13 25 25...
Page 121: ...121 EL 16 16 15 2002 96 E...
Page 123: ...123...
Page 124: ...124...
Page 125: ...125...
Page 126: ...126...
Page 128: ...WWW FERM COM 1201 05...