13
© Ferno Srl Rescue Lite Full Body Splint - Rel. 300420
Germa Rescue Lite Full Body Splint
3. Description
Le attelle de vide complet du corps se compose d’une
enveloppe extérieure en tissu résistant couché PVC et d’un
sac interne unique rempli de granulés garantissant le non-
dépassement du pourcentage maximal de contraction.
Lorsque l’air est évacué, les granulés sont tassés en une
substance serrée, ce qui rend le attelle à vide rigide et
impossible à modeler. Avant et pendant l’évacuation de
l’air, le attelle à vide peut être modelé selon la morphologie
du patient. On obtient un soutien optimal du patient une fois
que tout l’air a été évacué.
Le attelle à vide est muni de 3 poignées de chaque côté. Il est
également équipé de quatre courroies Fix Lock codées par
couleur. Lorsqu’elles sont inutilisées, replier les courroies et
les attacher à l’aide du Fix Lock dans l’espace situé entre la
rangée de poignées et le attelle à vide.
Au cas où vous ne voudriez pas utiliser l’équipement attelle à
vide civière, Germa a mis au point une petite caractéristique
unique qui permet de plier et de ranger facilement les attelle
à vide dans un sac de protection contenant également une
pompe et une trousse de réparation, de sorte qu’ils prennent
peu de place.
4. Utilisation du matelas à vide
1. Placer le matelas sur une surface plane à proximité du
patient. Vérifier que la valve est ouverte.
2. Modeler le matelas de manière à ce que sa surface soit
régulière ou, si nécessaire, dans un état adapté à la situation.
3. Fermer la valve en la tournant vers la droite (dans le sens
des aiguilles d’une montre) et raccorder la pompe.
4. Placer le blessé dans la position médicalement souhaitée
sur le matelas.
5. Modeler le matelas autour du patient de manière à en faire
un élément stable et confortable pour le patient. Soulever un
peu du matériau du matelas et le modeler entre les jambes
du patient.
6. Fermer les courroies Fix Lock selon le code des couleurs
et les serrer. Les courroies thoraciques sont rouges et bleu
clair. Les croiser sur la poitrine.
ATTENTION!
Veiller à ce que le matériau ne comprime pas le
dessus de la tête ou la plante des pieds.
7. Evacuer l’air, et continuer à modeler le matelas. Serrer
les courroies à nouveau. Vérifier qu’aucune pression
supplémentaire n’est exercée sur la tête ou les pieds.
Vérifier que l’ensemble est stable et confortable pour le
patient.