background image

BlueHelix ALPHA C

136

RO

cod. 3541U152  -  Rev. 01  -  04/2021

DK>͗>h,>/y>W,ϯϰͲ;ϬdW&ϳtͿ

&ŝƔĂƉƌŽĚƵƐƵůƵŝƌW

ϯϬ

ϵϯ

ϯϬ͕Ϭ

ϰ͕ϴ

ϴϴ͕Ϭ
ϵϴ͕ϴ

Ϭ͕ϬϯϮ
Ϭ͕Ϭϭϱ

Ϭ͕ϬϬϯ

Ϭ͕Ϭϯϴ

Ϭ͕ϬϬϬ

ϮϮ
ϱϮ

ϯϯ

yy>

Ϭ͕ϭϵϲ

ϰϯ
ϴϱ

Ϯϱ͕ϳϬϴ

ϮϮ

WĂƌĂŵĞƚƌƵ

WƵƚĞƌĞĂƚĞƌŵŝĐĉƵƚŝůĉ

ZĂŶĚĂŵĞŶƚƵůƵƚŝů

ŽŶƐƵŵĂƵdžŝůŝĂƌĚĞĞŶĞƌŐŝĞĞůĞĐƚƌŝĐĉ

ůƜŝƉĂƌĂŵĞƚƌŝ

WĞŶƚƌƵŝŶƐƚĂůĂƜŝŝĚĞŠŶĐĉůnjŝƌĞĐƵĨƵŶĐƜŝĞĚƵďůĉ

ůĂƐĂĚĞƌĂŶĚĂŵĞŶƚĞŶĞƌŐĞƚŝĐƐĞnjŽŶŝĞƌĂĨĞƌĞŶƚŠŶĐĉůnjŝƌŝŝŝŶĐŝŶƚĞůŽƌ;ĚĞůĂ

ннн

ůĂ

Ϳ

WƵƚĞƌĞƚĞƌŵŝĐĉŶŽŵŝŶĂůĉ
ZĂŶĚĂŵĞŶƚƵůĞŶĞƌŐĞƚŝĐƐĞnjŽŶŝĞƌĂĨĞƌĞŶƚŠŶĐĉůnjŝƌŝŝŝŶĐŝŶƚĞůŽƌ

>ĂƉƵƚĞƌĞƚĞƌŵŝĐĉŶŽŵŝŶĂůĉƕŝƌĞŐŝŵĚĞƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉƌŝĚŝĐĂƚĉ;ΎͿ
>ĂϯϬйĚŝŶƉƵƚĞƌĞĂƚĞƌŵŝĐĉŶŽŵŝŶĂůĉƕŝƌĞŐŝŵĚĞƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉƐĐĉnjƵƚĉ;ΎΎͿ

>ĂƉƵƚĞƌĞƚĞƌŵŝĐĉŶŽŵŝŶĂůĉƕŝƌĞŐŝŵĚĞƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉƌŝĚŝĐĂƚĉ;ΎͿ
>ĂϯϬйĚŝŶƉƵƚĞƌĞĂƚĞƌŵŝĐĉŶŽŵŝŶĂůĉƕŝƌĞŐŝŵĚĞƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉƐĐĉnjƵƚĉ;ΎΎͿ

>ĂƐĂƌĐŝŶĉĐŽŵƉůĞƚĉ
>ĂƐĂƌĐŝŶĉƉĂƌƜŝĂůĉ
2ŶŵŽĚƐƚĂŶĚďLJ

WŝĞƌĚĞƌĞĂĚĞĐĉůĚƵƌĉŠŶŵŽĚƐƚĂŶĚďLJ
ŽŶƐƵŵƵůĚĞĞŶĞƌŐŝĞĞůĞĐƚƌŝĐĉĂůĂƌnjĉƚŽƌƵůƵŝĚĞĂƉƌŝŶĚĞƌĞ
ŽŶƐƵŵƵůĂŶƵĂůĚĞĞŶĞƌŐŝĞ
EŝǀĞůƵůĚĞƉƵƚĞƌĞĂĐƵƐƚŝĐĉ͕ŠŶŝŶƚĞƌŝŽƌ
ŵŝƐŝŝůŽƌĚĞŽdžŝnjŝĚĞĂnjŽƚ

WƌŽĨŝůĚĞƐĂƌĐŝŶĉĚĞĐůĂƌĂƚ
ůĂƐĂĚĞƌĂŶĚĂŵĞŶƚĞŶĞƌŐĞƚŝĐĂĨĞƌĞŶƚŠŶĐĉůnjŝƌŝŝĂƉĞŝ;ĚĞůĂ

н

ůĂ

&

Ϳ

ŽŶƐƵŵƵůnjŝůŶŝĐĚĞĞŶĞƌŐŝĞĞůĞĐƚƌŝĐĉ
ŽŶƐƵŵĂŶƵĂůĚĞĞŶĞƌŐŝĞĞůĞĐƚƌŝĐĉ
ZĂŶĚĂŵĞŶƚƵůĞŶĞƌŐĞƚŝĐĂĨĞƌĞŶƚŠŶĐĉůnjŝƌŝŝĂƉĞŝ
ŽŶƐƵŵnjŝůŶŝĐĚĞĐŽŵďƵƐƚŝďŝů
ŽŶƐƵŵĂŶƵĂůĚĞĐŽŵďƵƐƚŝďŝů

DĂƌĐĂ͗&ZZK>/

ĂnjĂŶĐƵĐŽŶĚĞŶƐĂƌĞ͗
ĂnjĂŶƉĞŶƚƌƵƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉƐĐĉnjƵƚĉ;ΎΎͿ͗
ĂnjĂŶĚĞƚŝƉϭ͗EK

/ŶƐƚĂůĂƜŝĞĚĞŠŶĐĉůnjŝƌĞĐƵĨƵŶĐƜŝĞĚƵďůĉ͗
/ŶƐƚĂůĂƜŝĞĐƵĐŽŐĞŶĞƌĂƌĞƉĞŶƚƌƵŠŶĐĉůnjŝƌĞĂŝŶĐŝŶƚĞůŽƌ͗EK

;ΎͿZĞŐŝŵĚĞƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉƌŝĚŝĐĂƚĉŠŶƐĞĂŵŶĉŽƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉĚĞƌĞƚƵƌĚĞϲϬΣůĂŝŶƚƌĂƌĞĂŠŶŝŶƐƚĂůĂƜŝĂĚĞŠŶĐĉůnjŝƌĞƕŝŽƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉĚĞĂůŝŵĞŶƚĂƌĞĚĞϴϬΣůĂŝĞƕŝƌĞĂĚŝŶŝŶƐƚĂůĂƜŝĂĚĞŠŶĐĉůnjŝƌĞ͘
;ΎΎͿdĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉƐĐĉnjƵƚĉŠŶƐĞĂŵŶĉŽƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉĚĞƌĞƚƵƌĚĞϯϬΣƉĞŶƚƌƵĐĂnjĂŶĞůĞĐƵĐŽŶĚĞŶƐĂƌĞ͕ĚĞϯϳΣƉĞŶƚƌƵĐĂnjĂŶĞůĞƉĞŶƚƌƵƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĉƐĐĉnjƵƚĉƕŝĚĞϱϬΣƉĞŶƚƌƵĂůƚĞŝŶƐƚĂůĂƜŝŝĚĞŠŶĐĉůnjŝƌĞ;ůĂŝŶƚƌĂƌĞĂŠŶ
ŝŶƐƚĂůĂƜŝĂĚĞŠŶĐĉůnjŝƌĞͿ͘

^ŝŵďŽů

hŶŝƚĂƚĞ

sĂůŽĂƌĞ


ĞůŵĂdž

ĞůŵŝŶ

W^

WƐƚďLJ

WŝŐŶ
Y,

>t

EKdž

YĞůĞĐ

YĨƵĞů

&

Ŭt

й

Ŭt
Ŭt

й
й

Ŭt
Ŭt
Ŭt

Ŭt
Ŭt

':

Ě

ŵŐͬŬtŚ

ŬtŚ
ŬtŚ

й

ŬtŚ

':

Ș

V

Ș

Ș

Ș

ZK

Summary of Contents for BlueHelix ALPHA C

Page 1: ...SO INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO INSTRUCğIUNI DE UTILIZARE INSTALARE ùI ÎNTRETINERE INSTRUKCJA OBSáUGI INSTALACJI I KONSERWACJI ɌȿɏɇɂɑȿɋɄɂɃ ɉȺɋɉɈɊɌ ɂɁȾȿɅɂə ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɉɈ ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ ɆɈɇɌȺɀɍ ɂ ɌȿɏɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂɘ ȅǻǾīǴǼȈ ȋȇdzȈǾȈ ǼīȀǹȉDZȈȉǹȈǾȈ Ȁǹǿ ȈȊȃȉdzȇǾȈǾȈ INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE IT ES RO PL RU EL EN ...

Page 2: ...QGR OD WXWHOD GHOOD VDOXWH 3HU XOWHULRUL LQIRUPD LRQL VXOOH PRGDOLWj GL UDFFROWD GHL UL XWL GL DSSDUHFFKLDWXUH HOHWWULFKH HG HOHWWURQLFKH q QHFHVVDULR ULYROJHUVL ai Comuni o alle Autorità pubbliche competenti al rilascio delle autorizzazioni cod 3541U152 Rev 01 04 2021 Leggere attentamente le avver tenze contenute in questo libretto di istruzioni in quanto forniscono importanti indicazioni riguard...

Page 3: ...gio non devono essere lasciati alla portata di bambini in quanto potenziali fonti di pericolo L apparecchio può essere utiliz zato da bambini di età non inferio re a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano rice vuto istruzioni relative all uso si curo dell a...

Page 4: ...llazione 12 2 3 Collegamenti idraulici 12 2 4 Collegamento gas 14 2 5 Collegamenti elettrici 14 2 6 Condotti fumi 17 2 7 Collegamento scarico condensa 23 3 Servizio e manutenzione 24 3 1 Regolazioni 24 3 2 Messa in servizio 32 3 3 Manutenzione 33 3 4 Risoluzione dei problemi 35 4 Caratteristiche e dati tecnici 38 4 1 Dimensioni e attacchi 38 4 2 Vista generale 40 4 3 Circuito idraulico 40 4 4 Tabe...

Page 5: ...itaria 2 Tasto incremento impostazione tempe ratura acqua calda sanitaria 3 Tasto decremento impostazione tem peratura impianto riscaldamento 4 Tasto incremento impostazione tempe ratura impianto riscaldamento 5 Display 6 Tasto Ripristino Menù Temperatura Scorrevole 7 Tasto selezione modalità Inverno Estate OFF apparecchio ECO COMFORT 8 Indicazione modalità Eco Economy oppure Comfort 9 Indicazione...

Page 6: ...cqua conte nuta in caldaia Anomalia In caso di anomalia vedi cap 3 4 il display visualizza il codice di guasto part 12 fig 1 e du rante i tempi di attesa di sicurezza le scritte d3 e d4 1 3 Collegamento alla rete elettrica accensione e spegnimento Caldaia non alimentata elettricamente B Per lunghe soste du rante il periodo inverna le al fine di evitare danni dovuti al gelo è consigliabile scaricar...

Page 7: ...a elettronica è ancora alimentata elettrica mente È disabilitato il funzionamento sani tario e riscaldamento Rimane attivo il sistema antigelo Per riaccendere la caldaia premere nuovamente il tasto inverno esta te off part 7 fig 1 fig 9 La caldaia sarà immediatamente pronta in modalità Inverno e sanitario B Togliendo alimentazione elettrica e o gas all apparecchio il sistema antigelo non funziona ...

Page 8: ...sto inverno Estate off part 7 fig 1 fig 11 Regolazione temperatura riscaldamento Agire sui tasti riscaldamento part 3 e 4 fig 1 per variare la temperatura da un mini mo di 20 C ad un massimo di 80 C fig 12 Regolazione temperatura sanitario Agire sui tasti sanitario part 1 e 2 fig 1 per variare la temperatura da un minimo di 40 C ad un massimo di 55 C B Con bassi prelievi e o con temperatura di in ...

Page 9: ...imatiche esterne in modo da garantire un elevato comfort e risparmio energetico durante tutto il periodo dell anno In particolare all aumentare della tempe ratura esterna viene diminuita la temperatura di mandata impianto a seconda di una determinata curva di compensazione Con regolazione a Temperatura Scorrevole la temperatura impostata attraverso i tasti riscalda mento part 3 e 4 fig 1 diviene l...

Page 10: ...olazione temperatura sanitario La regolazione può essere eseguita sia dal menù del Cronocomando Remoto sia dal pan nello comandi caldaia Commutazione Estate Inverno La modalità Estate ha priorità su un eventuale richiesta riscaldamento del Cronocomando Remoto Selezione Eco Comfort Disabilitando il sanitario dal menù del Cronocomando Remoto la caldaia seleziona la modalità Economy In questa condizi...

Page 11: ...erà il ciclo di sfiato aria di 300 secondi identificato dal display con Fh Per evitare il blocco della caldaia è consi gliabile verificare periodicamente ad im pianto freddo la pressione letta sul manometro In caso di pressione inferiore a 0 8 bar si consiglia di ripristinarla fig 16 Manopola di carico Scarico impianto La ghiera del rubinetto di scarico è posizio nata sotto la valvola di sicurezza...

Page 12: ...luogo parzialmente protetto con temperatura minima di 5 C Se dotato dell apposito kit antigelo può essere utilizzato con temperatura minima fino a 15 C La caldaia deve essere installata in posizione riparata ad esempio sotto lo spiovente di un tetto all interno di un balcone o in una nicchia riparata Il luogo di installazione deve comunque essere privo di polveri oggetti o materiali infiammabili o...

Page 13: ...mittente inferiore del 20 del contenuto d acqua dell im pianto deve essere previsto un separatore fisico es scambiatore a piastre L acqua all interno di un impianto di riscaldamento deve ottemperare alle leggi e regola menti vigenti alle caratteristiche indicate dalla norma UNI 8065 e devono essere osser vate le indicazioni della norma EN14868 protezione dei materiali metallici contro la corrosion...

Page 14: ... esclusivamente di processo industriale è consentita l installazione del prodotto in impianti a vaso aperto con altezza idrostatica del vaso tale da garantire il rispetto della pressione minima di funzionamento riscontrabile nelle specifiche tecniche di prodotto La presenza di depositi sulle superfici di scambio della caldaia dovuti alla non os servanza delle suddette prescrizioni comporterà il no...

Page 15: ...bili da 3A max tra caldaia e linea È importante rispettare le polarità LINEA cavo marrone NEUTRO cavo blu TERRA cavo giallo verde negli allacciamenti alla linea elettrica B II cavo di alimentazione dell apparecchio NON DEVE ES SERE SOSTITUITO DALL UTENTE In caso di dan neggiamento del cavo spegnere l apparecchio e per la sua sostituzione rivolgersi esclusivamente a per sonale professionalmente qua...

Page 16: ...ale 043011X0 Il relè di uscita variabile LC32 consiste in una piccola schedina con uno scambio di contatti liberi chiuso significa contatto tra C e NA La funzionalità è gestita dal software Per l installazione seguire attentamente le istruzioni che si trovano nella confezione del kit e sullo schema elettrico di fig 45 Per utilizzare la funzione desiderata fare riferimento alla tabella 2 Tabella 2 ...

Page 17: ...calibrazione manuale completa per l ottimizzazione della combustio ne della caldaia 2 Gestisce una valvola di riempimento dell acqua I contatti vengono chiusi fino a quando la pressione dell acqua del circuito di riscaldamento viene ripristinata al livello normale dopo un rabbocco manuale o automatico 3 Gestisce una valvola 3 vie solare I contatti vengono chiusi quando la modalità sanitario è atti...

Page 18: ...la caldaia per evitare che eventuale condensa rifluisca verso l esterno causando gocciolamento fig 21 Accessori di partenza per condotti coassiali Tabella 4 Massima lunghezza condotti coassiali Coassiale 60 100 Coassiale 80 125 Massima lunghezza consentita orizzontale Per tutti i modelli 7 m mod BlueHelix ALPHA 24 C 28 m mod BlueHelix ALPHA 28 C e BlueHelix ALPHA 34 C 20 m Massima lunghezza consen...

Page 19: ... o uguale alla massima lunghezza con sentita in tabella 6 Tabella 6 Massima lunghezza condotti separati Tipo Descrizione C1X Aspirazione e scarico orizzontale a parete I terminali di ingresso uscita devono essere o concentrici o abbastanza vicini da essere sottoposti a condizioni di vento simili entro 50 cm C3X Aspirazione e scarico verticale a tetto Terminali di ingresso uscita come per C12 C5X A...

Page 20: ...Ø60 60 m MAX BlueHelix ALPHA 34 C Ø50 17 m MAX Ø60 45 m MAX Perdite in meq Aspirazione aria Scarico fumi Verticale Orizzontale Ø 80 TUBO 1 m M F 1KWMA83W 1 0 1 6 2 0 CURVA 45 M F 1KWMA65W 1 2 1 8 90 M F 1KWMA01W 1 5 2 0 TRONCHETTO con presa test 1KWMA70W 0 3 0 3 TERMINALE aria a parete 1KWMA85A 2 0 fumi a parete con antivento 1KWMA86A 5 0 CAMINO Aria fumi sdoppiato 80 80 010027X0 12 0 Solo uscita ...

Page 21: ...opo aver modificato il valore procedere con la calibrazione manuale completa vedere sez Calibrazione manuale completa a pag 26 Per mod BlueHelix ALPHA 24 C Per mod BlueHelix ALPHA 28 C Per mod BlueHelix ALPHA 34 C fig 25 Grafico per scelta parametro camino Collegamento a canne fumarie collettive fig 26 Esempi di collegamento a canne fumarie Aria Fumi m 0 10 20 30 40 50 60 70 80 10 8 6 4 2 0 F L E ...

Page 22: ...essario settare il parametro P67 a 1 e procedere con la calibra zione manuale completa vedere Calibrazione manuale completa a pag 26 In caso di installazione caldaia tipo C10 applicare sul PANNELLO FRONTALE IN MODO CHE SIA BEN VISIBILE la relativa targhetta adesiva bianca che si può trovare all interno della busta documenti a corredo dell apparecchio Ad installazione terminata verificare le tenute...

Page 23: ...ento alla rete fognaria devono essere resistenti alle condense acide Se lo scarico condensa non viene connesso al sistema di scarico delle acqua reflue è necessario l installazione di un neutralizatore B ATTENZIONE L APPARECCHIO NON DEVE ESSERE MAI MESSO IN FUNZIONE CON SIFONE VUOTO IN CASO CONTRARIO SUSSISTE PERICOLO DI ASFISSIA DOVUTO ALLA FUORIUSCITA DEI FUMI DELLA COMBUSTIONE È NECESSARIO EFFE...

Page 24: ... 0 G20 Gas Naturale Impostazione di default 1 G30 G31 Gas Liquido 2 G230 Aria propanata Premere il tasto Riscaldamento part 4 fig 1 per confermare Cambiando il valore del parametro b03 cambia in automatico il valore del parametro b27 a 5 Premere il tasto Reset part 6 fig 1 per 10 secondi Togliere l alimentazione elettrica per 10 secondi e poi ripristinarla Attendere finché la modalità Fh non è ter...

Page 25: ...tare 4 Se i valori di combustione non corrispondono eseguire la Calibrazione manuale come de scritto nel paragrafo seguente 5 Attivare una calibrazione manuale e al termine modificare i valori di Hi ME e Lo per riportare i valori di CO2 come da tabella 9 Calibrazione IMPORTANTE DURANTE LA PROCEDURA DI TARATURA MANUALE COMPLETA O MA NUALE LA VERIFICA DEL VALORE DEL CO2 È NECESSARIO CHE IL PANNELLO ...

Page 26: ...tro b27 al valore 5 oppure nei seguenti modi modificando il parametro tipo gas b03 il parametro b27 si setta automaticamente a 5 impostando il parametro P67 a 1 il parametro b27 si setta automaticamente a 5 modificando il valore del parametro P68 il parametro b27 si setta automaticamente a 5 eseguendo il Ripristino Valori Fabbrica con il parametro b29 il parametro b27 si setta au tomaticamente a 5...

Page 27: ...mpleta e salvare le impostazioni La modifica dei parametri per regolare la CO2 in modalità di calibrazione manuale completa avrà una durata massima di circa 8 minuti Attivazione modalità TEST Effettuare una richiesta riscaldamento oppure sanitario Premere contemporaneamente i tasti riscaldamento part 3 e 4 fig 1 per 5 secondi per attivare la modalità TEST La caldaia dopo l accensione si regola all...

Page 28: ...ti Premendo i tasti Riscaldamento sarà possibile scorrere la lista dei parametri rispettivamente in ordine crescente o decrescente Per visualizzare o modificare il valore di un parametro basterà premere i tasti Sanitario la modifica verrà salvata premendo i tasti riscaldamento o dopo aver modificato il valore del parametro basterà scorrere al parametro successivo o precedente per salvare la modifi...

Page 29: ...lori di Fabbrica il parametro b27 verrà impostato automaticamente a 5 ed il paramentro b02 a 2 È necessario perciò impostare il parametro b02 al valore corretto secondo il modello di caldaia 0 P30 Rampa riscaldamento 10 80 es 10 20 C min 20 12 C min 40 6 C min 80 3 C min 40 P31 Tempo attesa riscaldamento 0 10 minuti 4 P32 Post Circolazione riscaldamento 0 255 minuti 15 P33 Funzionamento pompa 0 Po...

Page 30: ...ldaie con sensore di pressione acqua 7 P58 Valore limite massima pres sione impianto 25 35 bar 10 Solo per caldaie con sensore di pressione acqua 28 P59 Non implementato P60 Potenza antigelo 0 50 0 minima 0 P61 Potenza minima 0 50 0 minima 0 P62 Minima velocità ventilatore NON MODIFICARE I parametri si aggiornano automaticamente G20 G230 BlueHelix ALPHA 24 C 76 BlueHelix ALPHA 28 C 85 BlueHelix AL...

Page 31: ...menù del Cronocomando Remoto Premendo i tasti Riscaldamento sarà possibile scorrere la lista delle anomalie rispettivamente in ordine crescente o decrescente Per visualizzarne il valore basterà premere i tasti Sanitario Per tornare al Menù Service è sufficiente una pressione del tasto Reset L uscita dal Menù Service della scheda avviene premendo il tasto Reset per 10 secondi oppure automaticamente...

Page 32: ...e della caldaia Assicurarsi che non vi siano prelievi di acqua calda sanitaria e richieste da termostato ambien te Aprire il gas e verificare che il valore di pressione di alimentazione gas a monte dell apparec chio sia conforme a quello presente nella tabella dati tecnici o comunque alla tolleranza previ sta da normativa Alimentare elettricamente la caldaia sul display compare il numero della ver...

Page 33: ... co soffocamento o avvelenamento Apertura del pannello frontale B Alcuni componenti interni alla caldaia possono rag giungere temperature elevate tali da provocare gravi ustioni Prima di effettuare qualsiasi operazione at tendere che tali componenti si raffreddino o in alterna tiva indossare guanti adeguati Per aprire il mantello della caldaia 1 Svitare le viti 1 vedi fig 30 2 Tirare a sè il panne...

Page 34: ...uliti ed esenti da incrostazioni Per l eventuale pulizia utilizzare spazzole adeguate Non utilizzare in nessun caso prodotti chimici L elettrodo deve essere libero da incrostazioni e correttamente posizionato L elettrodo può essere liberato da incrostazioni solo mediante spazzolatura a setola non me tallica e NON deve essere carteggiato Gli impianti gas e acqua devono essere a tenuta La pressione ...

Page 35: ... Tabella anomalie Tabella 11 Lista anomalie Codice anomalia Anomalia Possibile causa Soluzione A01 Mancata accensione del bru ciatore Mancanza di gas Controllare che l afflusso di gas alla caldaia sia regolare e che sia stata eliminata l aria dalle tubazioni Anomalia elettrodo di rivela zione accensione Controllare il cablaggio dell elettrodo e che lo stesso sia posizionato correttamente e privo d...

Page 36: ...trollare il corretto posizionamento e funzio namento del sensore di mandata ed eventual mente sostituirlo Mancanza di circolazione d acqua nell impianto Verificare il circolatore e l impianto di riscalda mento Presenza aria nell impianto Sfiatare l impianto F10 Anomalia sensore di mandata Sensore danneggiato Verificare il cablaggio o sostituire il sensore Cablaggio in corto circuito Cablaggio inte...

Page 37: ...il problema sostituire la scheda elettronica A65 A97 Errori specifici controllo com bustione Condotti fumi ostruiti Bassa pressione gas A78 A84 Sifone condensa ostruito Problema di combustione o ricircolo fumi Controllare che i condotti fumi e il sifone con densa non siano ostruiti Controllare la corretta pressione di alimentazione gas Effettuare una calibrazione manuale per rego lare la CO2 Event...

Page 38: ...ueHelix ALPHA 28 C 7 Entrata gas Ø 3 4 8 Uscita acqua sanitario Ø 1 2 9 Entrata acqua sanitario Ø 1 2 10 Mandata impianto Ø 3 4 11 Ritorno impianto Ø 3 4 A6 Attacco scarico condensa fig 32 Vista frontale fig 33 Vista laterale fig 34 Vista dall alto fig 35 Vista dal basso 420 700 250 112 210 210 45 10 8 7 9 11 A6 65 67 65 65 113 83 79 161 117 45 ...

Page 39: ...Uscita acqua sanitario Ø 1 2 9 Entrata acqua sanitario Ø 1 2 10 Mandata impianto Ø 3 4 11 Ritorno impianto Ø 3 4 A6 Attacco scarico condensa fig 36 Vista frontale fig 37 Vista laterale fig 38 Vista dall alto fig 39 Vista dal basso 420 700 320 112 210 210 45 65 67 67 65 113 83 161 117 45 10 8 7 9 11 A6 79 ...

Page 40: ...mbiatore acqua sanitaria 196 Bacinella condensa 350 Gruppo Bruciatore Ventilatore fig 41 Circuito idraulico 8 Uscita acqua sanitario 9 Entrata acqua sanitario 10 Mandata impianto 11 Ritorno impianto 14 Valvola di sicurezza 32 Circolatore riscaldamento 34 Sensore temperatura riscaldamento 36 Sfiato aria automatico 42 Sonda temperatura sanitario 56 Vaso di espansione 74 Rubinetto di riempimento impi...

Page 41: ...WD LRQH 3RUWDWD JDV PD 3RUWDWD JDV PLQ 2 ODVVH GL HPLVVLRQH 12 3UHVVLRQH PD HVHUFL LR ULVFDOGDPHQWR 3UHVVLRQH PLQ HVHUFL LR ULVFDOGDPHQWR 7HPSHUDWXUD PD GL UHJROD LRQH ULVFDOGDPHQWR RQWHQXWR DFTXD ULVFDOGDPHQWR DSDFLWj YDVR GL HVSDQVLRQH ULVFDOGDPHQWR 3UHVVLRQH SUHFDULFD YDVR GL HVSDQVLRQH ULVFDOGDPHQWR 3UHVVLRQH PD GL HVHUFL LR VDQLWDULR 3UHVVLRQH PLQ GL HVHUFL LR VDQLWDULR 3RUWDWD VDQLWDULD ǻW 3...

Page 42: ...ů ďƌƵĐŝĂƚŽƌĞ Ěŝ ĂĐĐĞŶƐŝŽŶĞ ŽŶƐƵŵŽ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐŽ ĂŶŶƵŽ ŝǀĞůůŽ ĚĞůůĂ ƉŽƚĞŶnjĂ ƐŽŶŽƌĂ Ăůů ŝŶƚĞƌŶŽ ŵŝƐƐŝŽŶŝ Ěŝ ŽƐƐŝĚŝ Ěŝ ĂnjŽƚŽ WƌŽĨŝůŽ Ěŝ ĐĂƌŝĐŽ ĚŝĐŚŝĂƌĂƚŽ ůĂƐƐĞ Ěŝ ĞĨĨŝĐŝĞŶnjĂ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐĂ Ěŝ ƌŝƐĐĂůĚĂŵĞŶƚŽ ĚĞůů ĂĐƋƵĂ ĚĂ н Ă Ϳ ŽŶƐƵŵŽ ŐŝŽƌŶĂůŝĞƌŽ Ěŝ ĞŶĞƌŐŝĂ ĞůĞƚƚƌŝĐĂ ŽŶƐƵŵŽ ĂŶŶƵŽ Ěŝ ĞŶĞƌŐŝĂ ĞůĞƚƚƌŝĐĂ ĨĨŝĐŝĞŶnjĂ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐĂ Ěŝ ƌŝƐĐĂůĚĂŵĞŶƚŽ ĚĞůů ĂĐƋƵĂ ŽŶƐƵŵŽ ŐŝŽƌŶĂůŝĞƌŽ Ěŝ ĐŽŵďƵƐƚŝďŝůĞ ŽŶƐƵŵŽ ĂŶŶƵŽ Ěŝ ĐŽŵďƵƐƚŝďŝ...

Page 43: ...ů ďƌƵĐŝĂƚŽƌĞ Ěŝ ĂĐĐĞŶƐŝŽŶĞ ŽŶƐƵŵŽ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐŽ ĂŶŶƵŽ ŝǀĞůůŽ ĚĞůůĂ ƉŽƚĞŶnjĂ ƐŽŶŽƌĂ Ăůů ŝŶƚĞƌŶŽ ŵŝƐƐŝŽŶŝ Ěŝ ŽƐƐŝĚŝ Ěŝ ĂnjŽƚŽ WƌŽĨŝůŽ Ěŝ ĐĂƌŝĐŽ ĚŝĐŚŝĂƌĂƚŽ ůĂƐƐĞ Ěŝ ĞĨĨŝĐŝĞŶnjĂ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐĂ Ěŝ ƌŝƐĐĂůĚĂŵĞŶƚŽ ĚĞůů ĂĐƋƵĂ ĚĂ н Ă Ϳ ŽŶƐƵŵŽ ŐŝŽƌŶĂůŝĞƌŽ Ěŝ ĞŶĞƌŐŝĂ ĞůĞƚƚƌŝĐĂ ŽŶƐƵŵŽ ĂŶŶƵŽ Ěŝ ĞŶĞƌŐŝĂ ĞůĞƚƚƌŝĐĂ ĨĨŝĐŝĞŶnjĂ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐĂ Ěŝ ƌŝƐĐĂůĚĂŵĞŶƚŽ ĚĞůů ĂĐƋƵĂ ŽŶƐƵŵŽ ŐŝŽƌŶĂůŝĞƌŽ Ěŝ ĐŽŵďƵƐƚŝďŝůĞ ŽŶƐƵŵŽ ĂŶŶƵŽ Ěŝ ĐŽŵďƵƐƚŝďŝ...

Page 44: ...Ğů ďƌƵĐŝĂƚŽƌĞ Ěŝ ĂĐĐĞŶƐŝŽŶĞ ŽŶƐƵŵŽ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐŽ ĂŶŶƵŽ ŝǀĞůůŽ ĚĞůůĂ ƉŽƚĞŶnjĂ ƐŽŶŽƌĂ Ăůů ŝŶƚĞƌŶŽ ŵŝƐƐŝŽŶŝ Ěŝ ŽƐƐŝĚŝ Ěŝ ĂnjŽƚŽ WƌŽĨŝůŽ Ěŝ ĐĂƌŝĐŽ ĚŝĐŚŝĂƌĂƚŽ ůĂƐƐĞ Ěŝ ĞĨĨŝĐŝĞŶnjĂ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐĂ Ěŝ ƌŝƐĐĂůĚĂŵĞŶƚŽ ĚĞůů ĂĐƋƵĂ ĚĂ н Ă Ϳ ŽŶƐƵŵŽ ŐŝŽƌŶĂůŝĞƌŽ Ěŝ ĞŶĞƌŐŝĂ ĞůĞƚƚƌŝĐĂ ŽŶƐƵŵŽ ĂŶŶƵŽ Ěŝ ĞŶĞƌŐŝĂ ĞůĞƚƚƌŝĐĂ ĨĨŝĐŝĞŶnjĂ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐĂ Ěŝ ƌŝƐĐĂůĚĂŵĞŶƚŽ ĚĞůů ĂĐƋƵĂ ŽŶƐƵŵŽ ŐŝŽƌŶĂůŝĞƌŽ Ěŝ ĐŽŵďƵƐƚŝďŝůĞ ŽŶƐƵŵŽ ĂŶŶƵŽ Ěŝ ĐŽŵďƵƐƚŝď...

Page 45: ...44 Prevalenza residua disponibile all impianto 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 H mCA Q m3 h 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 H mCA Q m3 h 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5...

Page 46: ...remoto to gliere il ponticello sulla morsettiera In caso si voglia collegare più zone dell impianto idraulico controllate da termostati con contatto pulito e ci sia la necessità di utilizzare il cronocomando in funzione di remotazione dei comandi di caldaia è necessario collegare i contatti puliti delle zone ai morsetti 1 2 ed il cronocomando ai morsetti 5 6 TUTTI I COLLEGAMENTI ALLA MORSETTIERA D...

Page 47: ...ƐƐĂ ƐĐůƵƐŝŽŶŝ ŽŶŽ ĞƐĐůƵƐŝ ĚĂůůĂ ƉƌĞƐĞŶƚĞ ŐĂƌĂŶnjŝĂ ŝ ĚŝĨĞƫ Ěŝ ĐŽŶĨŽƌŵŝƚă ĐĂƵƐĂƟ ĚĂ ͻ ƚƌĂƐƉŽƌƚŽ ŶŽŶ ĞīĞƩƵĂƚŽ Ă ĐƵƌĂ ĚĞůů ĂnjŝĞŶĚĂ ƉƌŽĚƵƩƌŝĐĞ ͻ ĂŶŽƌŵĂůŝƚă Ž ĂŶŽŵĂůŝĞ Ěŝ ƋƵĂůƐŝĂƐŝ ŐĞŶĞƌĞ ŶĞůů ĂůŝŵĞŶƚĂnjŝŽŶĞ ĚĞŐůŝ ŝŵƉŝĂŶƟ ŝĚƌĂƵůŝĐŝ ĞůĞƩƌŝĐŝ Ěŝ ĞƌŽŐĂnjŝŽŶĞ ĚĞů ĐŽŵďƵƐƟďŝůĞ Ěŝ ĐĂŵŝŶŝ Ğ Ž ƐĐĂƌŝĐŚŝ ͻ ĐĂůĐĂƌĞ ŝŶĂĚĞŐƵĂƟ ƚƌĂƩĂŵĞŶƟ ĚĞůů ĂĐƋƵĂ Ğ Ž ƚƌĂƩĂŵĞŶƟ ĚŝƐŝŶĐƌŽƐƚĂŶƟ ĞƌƌŽŶĞĂŵĞŶƚĞ ĞīĞƩƵĂƟ ͻ ĐŽƌƌŽƐŝŽŶŝ ĐĂƵƐĂƚĞ ĚĂ...

Page 48: ...tos residuos se traten de manera respetuosa con el medio ambiente y garantizando la protección de la salud Para obtener más información sobre las modalidades de recogida de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos es QHFHVDULR DFXGLU D ORV D XQWDPLHQWRV R ODV DXWRULGDGHV S EOLFDV FRPSHWHQWHV SDUD OD FRQFHVLyQ GH DXWRUL DFLRQHV cod 3541U152 Rev 01 04 2021 Le rogamos leer atentamente las a...

Page 49: ...ateriales de em balaje son una fuente poten cial de peligro no los deje al alcance de los niños Este aparato puede ser utiliza do por niños de no menos de 8 años de edad y por personas con capacidades físicas sen soriales o mentales reducidas o carentes de experiencia o del conocimiento necesario pero sólo bajo vigilancia e ins trucciones sobre el uso seguro y después de comprender bien los peligr...

Page 50: ...ón 58 2 3 Conexiones de agua 58 2 4 Conexión del gas 60 2 5 Conexiones eléctricas 60 2 6 Conductos de humos 63 2 7 Conexión de la descarga de condensado 69 3 Servicio y mantenimiento 70 3 1 Regulaciones 70 3 2 Puesta en marcha 77 3 3 Mantenimiento 78 3 4 Solución de problemas 80 4 Características y datos técnicos 84 4 1 Medidas y conexiones 84 4 2 Vista general 86 4 3 Circuito de agua 86 4 4 Tabla...

Page 51: ...anel fig 1 1 Tecla para disminuir la temperatura del agua caliente sanitaria 2 Tecla para aumentar la temperatura del agua caliente sanitaria 3 Tecla para disminuir la temperatura de la calefacción 4 Tecla para aumentar la temperatura de la calefacción 5 Pantalla 6 Tecla Rearme Menú Temperatura adaptable 7 Tecla de selección del modo Invierno Verano OFF equipo ECO o COMFORT 8 Indicación de modo Ec...

Page 52: ...12 fig 1 muestra la temperatura actual del agua contenida en la caldera Anomalía En caso de anomalía cap 3 4 la pantalla muestra el código de error 12 fig 1 y durante los tiempos de espera por seguridad las indicaciones d3 y d4 1 3 Conexión a la red eléctrica encendido y apagado Caldera sin alimentación eléctrica B Antes de una inactivi dad prolongada en in vierno para evitar daños causados por la...

Page 53: ...es en la pantalla fig 8 Apagado de la caldera Cuando la caldera se apaga la tarjeta elec trónica permanece conectada Se desacti van la producción de agua sanitaria y la calefacción El sistema antihielo permanece operativo Para reactivar la caldera pulse otra vez la tecla invierno verano off 7 fig 1 fig 9 La caldera queda dispuesta en modo Invierno y ACS B Si el equipo se desconecta de la alimentac...

Page 54: ...f 7 fig 1 fig 11 Regulación de la temperatura de calefacción Mediante las teclas de la calefacción 3 y 4 fig 1 se puede regular la temperatura desde un mínimo de 20 C hasta un máximo de 80 C fig 12 Regulación de la temperatura del agua sanitaria Mediante las teclas del agua sanitaria 1 y 2 fig 1 se puede regular la temperatura desde un mínimo de 40 C hasta un máximo de 55 C B Si hay poca extrac ci...

Page 55: ...r confort y ahorro de ener gía durante todo el año En particular cuando aumenta la temperatura exterior disminuye la tem peratura de ida a calefacción de acuerdo con una curva de compensación determinada Si está activada la regulación con temperatura adaptable la temperatura programada con las te clas de la calefacción 3 y 4 fig 1 se convierte en la temperatura máxima de ida a calefacción Se acons...

Page 56: ...ratura del agua sanitaria Este ajuste se puede hacer tanto en el menú del cronomando remoto como en el panel de mandos de la caldera Conmutación Verano Invierno El modo Verano tiene prioridad sobre cualquier demanda de calefacción desde el crono mando remoto Selección Eco Comfort Si se desactiva el ACS desde el menú del cronomando remoto la caldera selecciona el modo Economy En esta condición la t...

Page 57: ...n la caldera efectúa un ciclo de purga de aire de 300 segundos que se indi ca en la pantalla con la sigla Fh Para evitar que la caldera se bloquee se re comienda controlar periódicamente la pre sión en el manómetro con la instalación fría Si la presión es inferior a 0 8 bar se la debe restablecer fig 16 Llave de llenado Descarga de la instalación La tuerca de la llave de descarga está deba jo de l...

Page 58: ... se puede utilizar con temperaturas mínimas de hasta 15 C La caldera se debe instalar en una posición resguardada por ejemplo bajo el alero de un tejado en un balcón o en una cavidad protegida Como regla general en el lugar de instalación no debe haber polvo gases corrosivos ni objetos o materiales inflamables Esta caldera se cuelga de la pared mediante el soporte que se entrega de serie La fijaci...

Page 59: ... indicadas en la norma italiana UNI 8065 y cumplir los requisitos del documento UNE EN 14868 so bre protección de materiales metálicos contra la corrosión El agua de llenado primera carga y rellenados debe ser límpida con dureza inferior a 15 hFº y estar tratada mediante acondicionadores químicos con idoneidad certificada para evitar que se inicien incrustaciones fenómenos de corrosión o agresión ...

Page 60: ...ficaciones técnicas del producto En presencia de depósitos sobre las superficies de intercambio de la caldera por inobservancia de estas indicaciones la garantía queda anulada 2 4 Conexión del gas B Antes de hacer la conexión controle que el equipo esté preparado para funcionar con el tipo de combus tible disponible Conectar el gas al empalme correspondiente véase fig 35 y fig 39 según la normativ...

Page 61: ...e las conexiones a la línea eléctrica LÍNEA cable marrón NEUTRO cable azul TIERRA cable ama rillo verde B El cable de alimentación del equipo NO DEBE SER SUS TITUIDO POR EL USUARIO Si el cable se daña apa gue el equipo y llame a un técnico autorizado para que haga la sustitución Para la sustitución se debe utilizar solo cable HAR H05 VV F de 3x0 75 mm2 con diámetro exterior de 8 mm como máximo Ter...

Page 62: ...opcional 043011X0 El relé de salida variable LC32 consiste en una pequeña tarjeta de conmutación con contactos secos cerrado significa contacto entre C y NA El funcionamiento está controlado por el soft ware Para la instalación siga atentamente las instrucciones suministradas con el kit y en el esquema eléctrico de la fig 45 Para utilizar la función deseada consulte la tabla 2 Tabla 2 Ajustes LC32...

Page 63: ...n manual completa para optimizar la combustión de la cal dera 2 Gestiona una válvula de llenado de agua Los contactos se cierran hasta cuando la presión del agua del circuito de calefacción se restablece en el nivel normal después de un llenado manual o automático 3 Gestiona una válvula de 3 vías solar Los contactos se cierran cuando el modo sanitario está activo 4 Gestiona una segunda bomba de ca...

Page 64: ... caldera para evitar que la eventual condensación fluya al exterior y gotee fig 21 Accesorios iniciales para conductos coaxiales Tabla 4 Longitud máxima de los conductos coaxiales Coaxial 60 100 Coaxial 80 125 Longitud máxima permitida horizontal En todos los modelos 7 m Modelo BlueHelix ALPHA 24 C 28 m Modelo BlueHelix ALPHA 28 C y BlueHelix ALPHA 34 C 20 m Longitud máxima permitida vertical En t...

Page 65: ... 6 Tabla 6 Longitud máxima de los conductos separados Tipo Descripción C1X Aspiración y evacuación horizontales en pared Los terminales de entrada y salida deben ser concéntricos o estar lo sufi cientemente cerca distancia máxima 50 cm para que estén expuestos a condiciones de viento similares C3X Aspiración y evacuación verticales en el techo Terminales de entrada salida como para C12 C5X Aspirac...

Page 66: ... MAX Ø60 60 m MAX BlueHelix ALPHA 34 C Ø50 17 m MAX Ø60 45 m MAX Pérdidas en meq Entrada de aire Salida de humos Vertical Horizontal Ø 80 TUBO 1 m M H 1KWMA83W 1 1 6 2 CODO 45 M H 1KWMA65W 1 2 1 8 90 M H 1KWMA01W 1 5 2 MANGUITO con toma para prueba 1KWMA70W 0 3 0 3 TERMINAL aire de pared 1KWMA85A 2 humos de pared con antiviento 1KWMA86A 5 CHIMENEA Aire humos separada 80 80 010027X0 12 Solo salida ...

Page 67: ... 34 C fig 25 Gráfico para seleccionar el parámetro chimenea Conexión a chimeneas colectivas fig 26 Ejemplos de conexión a chimeneas aire humos Tabla 8 Tipo Tipo Descripción C8X Evacuación en chimenea individual o comunitaria y aspiración en pared B3X Aspiración del local de instalación mediante conducto concéntrico que contiene la salida y evacuación en chimenea comuni taria de tiro natural IMPORT...

Page 68: ...KIT VÁLVULA DE CLAPETA ref A fig 27 cód 041106X0 El kit se tiene que instalar según las indicaciones de fig 27 Tras instalar el kit es necesario configurar el parámetro P67 EN 1 y continuar con la calibración manual completa véase Calibración manual completa en la página 72 En caso de instalación de la caldera de tipo C10 aplique en el PANEL FRONTAL DE MODO BIEN VISIBLE la correspondiente etiqueta...

Page 69: ...ma de desagüe Los conductos de descarga al alcantarillado deben ser resistentes a los condensados ácidos Si la descarga del condensado no se conecta al sistema de desagüe se debe instalar un neutra lizador B ATENCIÓN EL APARATO NO DEBE FUNCIONAR NUNCA CON EL SIFÓN VACÍO EN CASO CONTRARIO HAY PELIGRO DE ASFIXIA POR LA FUGA DE GASES Y HUMOS DE COMBUS TIÓN LA CONEXIÓN DE LA DESCARGA DE CONDENSA DOS A...

Page 70: ...tecla Reset 6 fig 1 durante 10 segundos Desconecte la alimentación eléctrica por 10 segundos y vuelva a conectarla Espere a que se termine el modo Fh Ponga la caldera en espera y active el modo de calibración manual completa pulsando al mismo tiempo las teclas OFF Verano Invierno y Calefacción durante 5 segundos En la pantalla parpadean los símbolos Au y to Tras el encendido del quemador símbo los...

Page 71: ...S DE ENTRADA DE AIRE SALIDA DE HUMOS TOTALMENTE ENSAMBLA DOS Calibración manual Procedimiento de calibración Ponga la caldera en modo espera Para activar la calibración manual pulse al mismo tiempo las teclas OFF Verano Invierno 7 fig 1 y la tecla Calefacción 4 fig 1 durante 5 segundos La calibración arranca con la demanda de calefacción Si no se elimina suficiente calor se puede hacer una demanda...

Page 72: ... tipo de gas b03 tras configurar el parámetro P67 en 1 tras modificar el valor del parámetro P68 tras configurar el parámetro b27 en 5 para cambiar componentes como el electrodo el que mador la válvula del gas o el ventilador o para instalaciones con la máxima resistencia de las chimeneas en caso de anomalías A01 A06 u otras que la requieran véase tabla 11 Respete la secuen cia de soluciones de la...

Page 73: ... la pantalla parpadean los símbolos de la calefacción y del ACS fig 29 y al lado se indica la potencia seleccionada fig 29 Modo TEST potencia de calefacción 100 Pulse las teclas de la calefacción 3 y 4 fig 1 para aumentar o disminuir la potencia mínima 0 máxima 100 Al pulsar la tecla ACS 1 fig 1 la potencia de la caldera se ajusta inmediatamente al mínimo 0 Espere un minuto a que se estabilice Al ...

Page 74: ...o anterior para guardar la modificación Tabla 10 Tabla de los parámetros modificables Índice Descripción Campo Predeterminado b01 Selección del tipo de caldera 3 MONOTÉRMICA COMBINADA NO MODIFICABLE 3 b02 Tipo de caldera 2 BlueHelix ALPHA 24 C 3 BlueHelix ALPHA 28 C 4 BlueHelix ALPHA 34 C 2 BlueHelix ALPHA 24 C 3 BlueHelix ALPHA 28 C 4 BlueHelix ALPHA 34 C b03 Tipo de gas 0 Metano 1 Gas líquido 2 ...

Page 75: ...ario configurar el parámetro b02 en el valor corrector según el modelo de caldera 0 P30 Rampa de calefacción 10 80 ej 10 20 C min 20 12 C min 40 6 C min 80 3 C min 40 P31 Tiempo espera calefacción 0 10 minutos 4 P32 Poscirculación calefacción 0 255 minutos 15 P33 Funcionamiento de la bomba 0 Bomba continua activa solo en modo invierno 1 Bomba modulante 1 P34 DeltaT modulación bomba 0 40 C 20 P35 V...

Page 76: ...35 bar 10 solo calderas con sensor de presión de agua 28 P59 No implementado P60 Potencia antihielo 0 50 0 mínima 0 P61 Potencia mínima 0 50 0 mínima 0 P62 Velocidad mínima ventilador NO MODIFICAR los parámetros se actualizan automáticamente G20 G230 BlueHelix ALPHA 24 C 76 BlueHelix ALPHA 28 C 85 BlueHelix ALPHA 34 C 70 G30 G31 BlueHelix ALPHA 24 C 73 BlueHelix ALPHA 28 C 83 BlueHelix ALPHA 34 C ...

Page 77: ...dadas en el menú Histórico La tarjeta sale automáticamente del menú Service para confir mar la operación La salida del menú Service de la tarjeta se produce tras presionar la tecla Reset durante 10 se gundos o automáticamente al cabo de 15 minutos 3 2 Puesta en marcha Antes de encender la caldera Controle la estanqueidad del sistema de gas Compruebe la precarga correcta del vaso de expansión Llene...

Page 78: ...ud de la chimenea instalada En caso de cambio de gas G20 G30 G31 G230 compruebe si el parámetro correspon diente es adecuado al tipo de gas presente en el sistema de alimentación Ver Cambio de gas on page 70 y cap 3 1 en la page 70 Ponga la caldera en modo ACS o calefacción véase cap 1 3 en la page 52 En modo Calefacción efectúe una demanda en la pantalla aparecen el símbolo del radiador y la temp...

Page 79: ... de cámara estanca Después de cada operación que exija la aper tura de la caldera verificar atentamente el montaje co rrecto del panel frontal y su estanqueidad Proceda en orden contrario para montar el panel frontal Asegúrese de que el panel esté bien en ganchado en las fijaciones superiores y completamente apoyado en los laterales Tras el apriete la cabeza del tornillo 1 no debe quedar debajo de...

Page 80: ...de condensados funcione correctamente y no tenga pérdidas ni obs trucciones El sifón esté lleno de agua La calidad del agua de la instalación sea adecuada El aislante del intercambiador esté en buen estado La conexión del gas entre la válvula y el Venturi sea correcta Cambiar la junta del quemador si está dañada Al final del control verifique siempre los parámetros de combustión vea Control de los...

Page 81: ... de ioniza ción Controlar la posición del electrodo de ionización limpiar las posibles incrustaciones y hacer la cali bración manual completa cambiarlo si es nece sario Llama inestable Controlar el quemador Conductos de aire o humo obs truidos Desatascar la chimenea los conductos de salida de humos y entrada de aire y los terminales Sifón obstruido Controlar el sifón y limpiarlo si es necesario Ca...

Page 82: ...ito Controlar el cableado o cambiar el sensor Sonda desconectada tras activar la temperatura adaptable Conectar la sonda exterior o desactivar la tempe ratura adaptable F19 Anomalía de los parámetros de la tarjeta Parámetro de la tarjeta mal confi gurado Controlar el parámetro de la tarjeta y modificar el parámetro b15 en 3 F50 F53 Anomalía del termostato de límite con parámetro b06 1 o 4 Escasa o...

Page 83: ...do correcto Hacer una calibración manual completa y cam biar la tarjeta electrónica si es necesario A99 Error genérico Error hardware o software de la tarjeta electrónica Resolver el problema y comprobar el encendido correcto Hacer una calibración manual completa y cambiar la tarjeta electrónica si es necesario F96 Errores específicos de combus tión llama Llama inestable o señal de llama inestable...

Page 84: ... BlueHelix ALPHA 28 C 7 Entrada de gas Ø 3 4 8 Salida de ACS Ø 1 2 9 Entrada de AS Ø 1 2 10 Ida a calefacción Ø 3 4 11 Retorno de calefacción Ø 3 4 A6 Conexión descarga de condensado fig 32 Vista frontal fig 33 Vista lateral fig 34 Vista superior fig 35 Vista inferior 420 700 250 112 210 210 45 10 8 7 9 11 A6 65 67 65 65 113 83 79 161 117 45 ...

Page 85: ... 4 8 Salida de ACS Ø 1 2 9 Entrada de AS Ø 1 2 10 Ida a calefacción Ø 3 4 11 Retorno de calefacción Ø 3 4 A6 Conexión descarga de condensado fig 36 Vista frontal fig 37 Vista lateral fig 38 Vista superior fig 39 Vista inferior 420 700 320 112 210 210 45 65 67 67 65 113 83 161 117 45 10 8 7 9 11 A6 79 ...

Page 86: ... 193 Sifón 194 Intercambiador AS 196 Depósito de condensado 350 Grupo quemador ventilador fig 41 Circuito de agua 8 Salida de ACS 9 Entrada de AS 10 Ida a calefacción 11 Retorno de calefacción 14 Válvula de seguridad 32 Circulador de calefacción 34 Sensor temperatura calefacción 36 Purgador de aire automático 42 Sonda de temperatura AS 56 Vaso de expansión 74 Llave de llenado de la instalación 95 ...

Page 87: ...HVLyQ GH DOLPHQWDFLyQ DXGDO Pi LPR DXGDO PtQLPR 2 3UHVLyQ GH DOLPHQWDFLyQ DXGDO Pi LPR DXGDO PtQLPR 2 ODVH GH HPLVLyQ 12 3UHVLyQ Pi LPD HQ FDOHIDFFLyQ 3UHVLyQ PtQLPD HQ FDOHIDFFLyQ 7HPSHUDWXUD Pi LPD UHJXODFLyQ FDOHIDFFLyQ RQWHQLGR DJXD GH FDOHIDFFLyQ DSDFLGDG YDVR GH H SDQVLyQ FDOHIDFFLyQ 3UHVLyQ GH SUHFDUJD YDVR GH H SDQVLyQ FDOHIDFFLyQ 3UHVLyQ Pi LPD HQ 6 3UHVLyQ PtQLPD HQ 6 DXGDO GH 6 ǻW DXGDO...

Page 88: ...ĚĞů ƋƵĞŵĂĚŽƌ ĚĞ ĞŶĐĞŶĚŝĚŽ ŽŶƐƵŵŽ ĂŶƵĂů ĚĞ ĞŶĞƌպà EŝǀĞů ĚĞ ƉŽƚĞŶĐŝĂ ĂĐƷƐƚŝĐĂ ŵŝƐŝŽŶĞƐ ĚĞ ſdžŝĚŽƐ ĚĞ ŶŝƚƌſŐĞŶŽ WĞƌĨŝů ĚĞ ĐĂƌŐĂ ĚĞĐůĂƌĂĚŽ ůĂƐĞ ĞĨŝĐŝĞŶĐŝĂ ĞŶĞƌŐĠƚŝĐĂ ĚĞů ĐĂůĚĞŽ ĚĞ ĂŐƵĂ ĚĞ н Ă Ϳ ŽŶƐƵŵŽ ĚŝĂƌŝŽ ĚĞ ĞůĞĐƚƌŝĐŝĚĂĚ ŽŶƐƵŵŽ ĂŶƵĂů ĚĞ ĞůĞĐƚƌŝĐŝĚĂĚ ĨŝĐŝĞŶĐŝĂ ĞŶĞƌŐĠƚŝĐĂ ĚĞů ĐĂůĚĞŽ ĚĞ ĂŐƵĂ ŽŶƐƵŵŽ ĚŝĂƌŝŽ ĚĞ ĐŽŵďƵƐƚŝďůĞ ŽŶƐƵŵŽ ĂŶƵĂů ĚĞ ĐŽŵďƵƐƚŝďůĞ DĂƌĐĂ ĐŽŵĞƌĐŝĂů ZZK ĂůĚĞƌĂ ĚĞ ĐŽŶĚĞŶƐĂĐŝſŶ 1 ĂůĚĞƌĂ ĚĞ...

Page 89: ...ĚĞů ƋƵĞŵĂĚŽƌ ĚĞ ĞŶĐĞŶĚŝĚŽ ŽŶƐƵŵŽ ĂŶƵĂů ĚĞ ĞŶĞƌպà EŝǀĞů ĚĞ ƉŽƚĞŶĐŝĂ ĂĐƷƐƚŝĐĂ ŵŝƐŝŽŶĞƐ ĚĞ ſdžŝĚŽƐ ĚĞ ŶŝƚƌſŐĞŶŽ WĞƌĨŝů ĚĞ ĐĂƌŐĂ ĚĞĐůĂƌĂĚŽ ůĂƐĞ ĞĨŝĐŝĞŶĐŝĂ ĞŶĞƌŐĠƚŝĐĂ ĚĞů ĐĂůĚĞŽ ĚĞ ĂŐƵĂ ĚĞ н Ă Ϳ ŽŶƐƵŵŽ ĚŝĂƌŝŽ ĚĞ ĞůĞĐƚƌŝĐŝĚĂĚ ŽŶƐƵŵŽ ĂŶƵĂů ĚĞ ĞůĞĐƚƌŝĐŝĚĂĚ ĨŝĐŝĞŶĐŝĂ ĞŶĞƌŐĠƚŝĐĂ ĚĞů ĐĂůĚĞŽ ĚĞ ĂŐƵĂ ŽŶƐƵŵŽ ĚŝĂƌŝŽ ĚĞ ĐŽŵďƵƐƚŝďůĞ ŽŶƐƵŵŽ ĂŶƵĂů ĚĞ ĐŽŵďƵƐƚŝďůĞ DĂƌĐĂ ĐŽŵĞƌĐŝĂů ZZK ĂůĚĞƌĂ ĚĞ ĐŽŶĚĞŶƐĂĐŝſŶ 1 ĂůĚĞƌĂ ĚĞ...

Page 90: ... ĚĞů ƋƵĞŵĂĚŽƌ ĚĞ ĞŶĐĞŶĚŝĚŽ ŽŶƐƵŵŽ ĂŶƵĂů ĚĞ ĞŶĞƌպà EŝǀĞů ĚĞ ƉŽƚĞŶĐŝĂ ĂĐƷƐƚŝĐĂ ŵŝƐŝŽŶĞƐ ĚĞ ſdžŝĚŽƐ ĚĞ ŶŝƚƌſŐĞŶŽ WĞƌĨŝů ĚĞ ĐĂƌŐĂ ĚĞĐůĂƌĂĚŽ ůĂƐĞ ĞĨŝĐŝĞŶĐŝĂ ĞŶĞƌŐĠƚŝĐĂ ĚĞů ĐĂůĚĞŽ ĚĞ ĂŐƵĂ ĚĞ н Ă Ϳ ŽŶƐƵŵŽ ĚŝĂƌŝŽ ĚĞ ĞůĞĐƚƌŝĐŝĚĂĚ ŽŶƐƵŵŽ ĂŶƵĂů ĚĞ ĞůĞĐƚƌŝĐŝĚĂĚ ĨŝĐŝĞŶĐŝĂ ĞŶĞƌŐĠƚŝĐĂ ĚĞů ĐĂůĚĞŽ ĚĞ ĂŐƵĂ ŽŶƐƵŵŽ ĚŝĂƌŝŽ ĚĞ ĐŽŵďƵƐƚŝďůĞ ŽŶƐƵŵŽ ĂŶƵĂů ĚĞ ĐŽŵďƵƐƚŝďůĞ DĂƌĐĂ ĐŽŵĞƌĐŝĂů ZZK ĂůĚĞƌĂ ĚĞ ĐŽŶĚĞŶƐĂĐŝſŶ 1 ĂůĚĞƌĂ Ě...

Page 91: ...PHA 34 C fig 44 Carga hidrostática residual disponible en la instalación 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 H mCA Q m3 h 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 H mCA Q m3 h 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4...

Page 92: ...te o el cronomando a distancia qui te el puente de la caja de conexiones Si se desea conectar varias zonas de la instalación hidráulica controladas por termostatos con contacto seco y se debe utilizar el cronomando como mando a distancia de la calde ra es necesario conectar los contactos secos de las zonas a los bornes 1 2 y el crono mando a los bornes 5 6 TODAS LAS CONEXIONES A LA BORNERA DEBEN T...

Page 93: ... reloj programador a distancia opcional 19 Indicación de quemador encendido 20 Indicación de funcionamiento antihielo 21 Indicación de presión de la instalación de calefacción 22 Indicación de anomalía 23 Ajuste temperatura de ida a calefacción 24 6tPEROR GH FDOHIDFFLyQ 25 Indicación de funcionamiento en calefacción 26 Indicación de que se ha alcanzado la temperatura programada de ida a calefacció...

Page 94: ...HFWkQG PHGLXO L SURWHMkQG VăQăWDWHD 3HQWUX LQIRUPD LL VXSOLPHQWDUH SULYLQG PRGDOLWă LOH GH FROHFWDUH D GH HXULORU GH HFKLSDPHQWH HOHFWULFH L HOHFWURQLFH WUHEXLH Vă Yă DGUHVD L SULPăULLORU VDX DXWRULWă LORU SXEOLFH FRPSHWHQWH FX HOLEHUDUHD DXWRUL D LLORU cod 3541U152 Rev 01 04 2021 CitiĠi cu atenĠie avertizările din acest manual de instrucĠiuni în trucât oferă indicaĠii importante referitoare la si...

Page 95: ...etare verificaĠi in tegritatea conĠinutului Materiale le de ambalaj nu trebuie lăsate la îndemâna copiilor întrucât consti tuie o potenĠială sursă de pericol Aparatul poate fi utilizat de copii începând de la vârsta de 8 ani úi de persoane cu capacităĠi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienĠa úi de cu noútinĠele necesare dacă sunt supravegheate sau dacă au fost instruite în ...

Page 96: ...urile hidraulice 104 2 4 Racordarea la gaz 106 2 5 Racordurile electrice 106 2 6 Conducte de evacuare gaze arse 109 2 7 Racordarea evacuării condensului 115 3 Exploatarea úi întreĠinerea 116 3 1 Reglările 116 3 2 Punerea în funcĠiune 123 3 3 ÎntreĠinerea 124 3 4 Rezolvarea problemelor 126 4 Caracteristici úi date tehnice 130 4 1 Dimensiuni úi racorduri 130 4 2 Vedere generală 132 4 3 Circuitul hid...

Page 97: ...cúorarea temperaturii apei calde menajere 2 Tastă pentru mărirea temperaturii apei calde menajere 3 Tastă pentru micúorarea temperaturii din instalaĠia de încălzire 4 Tastă pentru mărirea temperaturii din instalaĠia de încălzire 5 Afiúaj 6 Tastă Resetare Meniu Temperatură variabilă 7 Butonul de selectare a modului Iarnă Vară Oprire aparat ECO CON FORT 8 Indicator pentru modul Eco Economy sau Confo...

Page 98: ...1 afiúează temperatura curentă a apei din centrală Anomalie În caz de anomalie vezi cap 3 4 Rezolvarea problemelor pe afiúaj este vizualizat codul de fecĠiunii det 12 fig 1 úi în intervalul de aúteptare de siguranĠă mesajele d3 úi d4 1 3 Racordarea la reĠeaua electrică pornirea úi oprirea Centrala nu e alimentată cu energie electrică B Pe perioada întrerupe rilor de lungă durată în timpul iernii p...

Page 99: ...tă cu energie electrică Este dezactivată funcĠionarea cir cuitului de apă caldă menajeră úi a circui tului de încălzire Rămâne activ sistemul antiîngheĠ Pentru a porni din nou centrala apăsaĠi din nou pe tasta iarnă vară off det 7 fig 1 fig 9 Centrala va fi gata imediat să funcĠioneze în modul Iarnă úi Apă caldă menajeră B Dacă întrerupeĠi alimentarea cu energie electrică úi sau cu gaz a aparatulu...

Page 100: ...g 11 Reglarea temperaturii în circuitul de încălzire Cu ajutorul butoanelor pentru încălzire det 3 úi 4 fig 1 modificaĠi temperatura de la un minim de 20 C la un maxim de 80 C fig 12 Reglarea temperaturii în circuitul de apă menajeră Cu ajutorul butoanelor pentru apa menajeră det 1 úi 2 fig 1 modificaĠi temperatura de la un minim de 40 C la un maxim de 55 C B Dacă cererile sunt re duse úi sau temp...

Page 101: ...tice externe astfel încât să se garanteze un confort ridicat úi economie de energie tot anul În special când creúte temperatura externă se reduce temperatura din turul instalaĠiei în funcĠie de o anumită curbă de compensare Când reglarea este pe Temperatură variabilă temperatura setată cu ajutorul tastelor de încălzire det 3 úi 4 fig 1 devine temperatura maximă din turul instalaĠiei Se recomandă s...

Page 102: ... de apă menajeră Reglarea poate fi efectuată fie din meniul Cronocomenzii la distanĠă fie de la panoul de comandă al centralei Comutarea Vară Iarnă Modul Vară are prioritate faĠă de o eventuală cerere de încălzire de la Cronocomanda la distanĠă Selectarea Eco Comfort Dezactivând circuitul de apă caldă menajeră din meniul Cronocomenzii la distanĠă centrala selectează modul Economy În această situaĠ...

Page 103: ... centrala va activa ciclul de evacuare a ae rului de 300 secunde identificat pe afiúaj cu Fh Pentru a evita blocarea centralei se reco mandă să verificaĠi periodic cu instalaĠia re ce presiunea citită pe manometru În caz că presiunea este mai mică de 0 8 bar se reco mandă să o restabiliĠi fig 16 Buton de umplere Golirea instalaĠiei Colierul robinetului de golire este poziĠionat sub supapa de sigur...

Page 104: ...jat cu o temperatură minimă de 5 C Dacă este dotat cu kitul antiîngheĠ corespunzător poate fi utilizat la o temperatură minimă de până la 15 C Centrala trebuie să fie instalată într un loc adăpostit de exemplu sub streaúina unui acoperiú în interiorul unui balcon sau într o niúă ferită În locul de instalare nu trebuie să existe praf obiecte sau materiale inflamabile sau gaze corozive Centrala este...

Page 105: ...20 din conĠinutul de apă din instalaĠie tre buie să fie prevăzut un separator fizic de ex un schimbător de căldură cu plăci Apa din interiorul unei instalaĠii de încălzire trebuie să respecte legile úi reglementările în vigoare trebuie să corespundă caracteristicilor indicate de norma UNI 8065 úi trebuie să se respecte prevederile normei EN14868 protecĠia materialelor metalice împotriva coro ziuni...

Page 106: ...are să asi gure parametrii necesari exclusiv pentru aplicaĠii de proces industrial este permis să se instaleze produsul în instalaĠii cu vas deschis cu o înălĠime hidrostatică a vasului care să garanteze respectarea presiunii minime de funcĠionare indicată în specificaĠiile tehnice ale produsului PrezenĠa depunerilor pe suprafeĠele de schimb de căldură ale centralei din cauza nerespectării indicaĠ...

Page 107: ...max 3A între centrală úi reĠea Este important să respectaĠi polarităĠile LINIE cablu maro NUL cablu al bastru ÎMPĂMÂNTARE cablu galben verde pentru co nexiunile la reĠeaua electrică B Cablul de alimentare al aparatului NU TREBUIE SĂ FIE ÎNLOCUIT DE UTILIZATOR În cazul deteriorării ca blului opriĠi aparatul iar pentru înlocuirea acestuia adresaĠi vă exclusiv personalului calificat profesio nal În c...

Page 108: ...releu de ieúire variabil LC32 opĠional 043011X0 Releul de ieúire variabil LC32 constă dintr o cartelă mică cu un schimb de contacte libere închis înseamnă contact între C úi NA FuncĠia este gestionată de software Pentru instalare urmaĠi cu atenĠie instrucĠiunile din ambalajul kitului úi în schema electrică din fig 45 Pentru a utiliza funcĠia dorită consultaĠi tabel 2 Tabel 2 Setări LC32 Parametrul...

Page 109: ...eparat se recomandă să se efectueze o calibrare manuală completă pentru a optimiza combustia centralei 2 Gestionează o valvă de umplere cu apă Contactele sunt închise până când presiunea apei din cir cuitul de încălzire este readusă la nivelul normal după o completare manuală sau automată 3 Gestionează o vană cu 3 căi solară Contactele sunt închise când este activat modul apă caldă menajeră 4 Gest...

Page 110: ... aibă o uúoară încli nare către centrală pentru a evita ca eventualul condens să se scurgă spre exterior úi să picure fig 21 Accesorii de pornire pentru conducte coaxiale Tabel 4 Lungime maximă conducte coaxiale Coaxial 60 100 Coaxial 80 125 Lungime maximă permisă orizontală Pentru toate modelele 7 m Model BlueHelix ALPHA 24 C 28 m Model BlueHelix ALPHA 28 C úi BlueHelix ALPHA 34 C 20 m Lungime ma...

Page 111: ...ă în tabel 6 Tabel 6 Lungime maximă conducte separate Tip Descriere C1X Admisie úi evacuare orizontală pe perete Terminalele de intrare ieúire trebuie să fie concentrice sau să fie suficient de apropiate încât să fie supuse unor condiĠii de vânt similare distanĠă de maxim 50 cm C3X Admisie úi evacuare verticală pe acoperiú Terminale de intrare ieúire ca pentru C12 C5X Admisie úi evacuare separate ...

Page 112: ...X ě60 45 m MAX Pierderi în meq Aspirare aer Evacuare gaze arse Vertical Orizontal Ø 80 TUB 1 m M F 1KWMA83W 1 0 1 6 2 0 COT 45 M F 1KWMA65W 1 2 1 8 90 M F 1KWMA01W 1 5 2 0 TRONSON cu priză test 1KWMA70W 0 3 0 3 TERMINAL aer la perete 1KWMA85A 2 0 gaze arse la perete cu antivânt 1KWMA86A 5 0 COù DE FUM Aer gaze arse dublu 80 80 010027X0 12 0 Numai ieúire gaze arse Ø80 010026X0 1KWMA86U 4 0 Ø 60 TUB...

Page 113: ...BlueHelix ALPHA 34 C fig 25 Grafic pentru alegerea parametrului pentru horn Racordarea la hornuri colective fig 26 Exemple de racordare la hornuri Aer Gaze arse Tabel 8 Tipologie Tip Descriere C8X Evacuare prin horn separat sau comun úi aspiraĠie prin perete B3X AspiraĠie din încăperea de instalare prin conductă concentrică ce cuprinde evacuarea úi evacuare prin horn comun cu tiraj natural IMPORTA...

Page 114: ...pozitivă numai dacă funcĠionează pe gaz G20 úi dacă este dotată cu KIT SUPAPĂ CU CLAPETĂ det A fig 27 cod 041106X0 Kitul trebuie să fie instalat conform indicaĠiilor din fig 27 După instalarea kitului este necesar să setaĠi parametrul P67 la 1 úi să continuaĠi cu calibrarea manuală completă vezi Calibrarea manuală completă on page 118 În cazul instalării unei centrale de tip C10 aplicaĠi pe PANOUL...

Page 115: ...ordare la sistemul de canalizare trebuie să fie rezistente la condensul acid Dacă scurgerea pentru condens nu este conectată la sistemul de evacuare a apelor reziduale trebuie să se instaleze un dispozitiv de neutralizare B ATENğIE APARATUL NU TREBUIE SĂ FIE PUS NI CIODATĂ ÎN FUNCğIUNE CU SIFONUL GOL ÎN CAZ CONTRAR EXISTĂ PERICOLUL DE ASFIXIE RE DIN CAUZA SCURGERII GAZELOR DE ARDERE TREBUIE SĂ SE ...

Page 116: ...e tasta Încălzire det 4 fig 1 pentru a confirma Când se schimbă valoarea parametrului b03 se schimbă în mod automat úi valoarea parametrului b27 la 5 ApăsaĠi pe tasta Reset det 6 fig 1 timp de 10 secunde DeconectaĠi alimentarea cu electricitate timp de 10 secunde úi apoi restabiliĠi o AúteptaĠi să se termine modul Fh AduceĠi centrala în modul stand by úi activaĠi modul de calibrare manuală complet...

Page 117: ...caĠi valorile pentru Hi ME úi Lo pentru a rea duce valorile pentru CO2 la nivelul celor indicate în tabel 9 Calibrarea IMPORTANT ÎN TIMPUL PROCEDURII DE CALIBRARE MANUALĂ COMPLETĂ SAU MA NUALĂ ùI DE VERIFICARE A VALORII DE CO2 ESTE NECESAR CA PANOUL FRONTAL SĂ FIE ÎNCHIS IAR CONDUCTELE DE ASPIRAğIE EVACUARE GAZE ARSE SĂ FIE COMPLET ASAMBLATE Calibrarea manuală Procedura pentru efectuarea calibrări...

Page 118: ...setează automat la 5 prin executarea Resetării la valorile din fabrică cu parametrul b29 parametrul b27 se se tează automat la 5 Este necesar să se efectueze calibrarea manuală completă în următoarele cazuri după înlocuirea cartelei electronice după ce s a efectuat schimbarea tipului de gaz b03 prin setarea parametrului P67 la 1 după modificarea valorii parametrului P68 după setarea parametrului b...

Page 119: ... úi 4 fig 1 timp de 5 secunde pentru a activa modul TEST După aprindere centrala se reglează la puterea maximă de încălzire parametrul P41 defineúte puterea maximă de încălzire úi se schimbă în funcĠie de modelul de centrală se lectat Pe afiúaj simbolurile pentru încălzire úi apă caldă menajeră fig 29 clipesc intermitent úi se va afiúa puterea setată fig 29 Modul TEST putere de încălzire 100 Apăsa...

Page 120: ...unui parametru este suficient să se apese pe tastele Apă caldă menajeră modificarea va fi salvată apăsând tastele Încălzire sau după ce aĠi modificat valoarea parametrului este suficient să treceĠi la parametrul succesiv sau anterior pentru a salva modificarea Tabel 10 Tabel parametri transparenĠi Indice Descriere Interval Implicit b01 Selectarea tipului de centrală 3 COMBINATĂ CU SCHIMBĂTOR MONOT...

Page 121: ... Încălzire Efectuând resetarea la valorile din fabricaĠie parametrul b27 va fi setat automat la 5 iar parametrul b02 la 2 Prin urmare este necesar să setaĠi parametrul b02 la valoarea corectă în funcĠie de modelul de centrală 0 P30 Pantă încălzire 10 80 de ex 10 20 C min 20 12 C min 40 6 C min 80 3 C min 40 P31 Interval aúteptare încălzire 0 10 minute 4 P32 Post circulaĠie încălzire 0 255 minute 1...

Page 122: ... limită maximă a presiu nii din instalaĠie 25 35 bar 10 Numai pentru centrale cu senzor de pre siune apă 28 P59 Nu este implementat P60 Putere antiîngheĠ 0 50 0 minimă 0 P61 Putere minimă 0 50 0 minimă 0 P62 Viteză minimă ventilator NU MODIFICAğI Parametrii se actualizează automat G20 G230 BlueHelix ALPHA 24 C 76 BlueHelix ALPHA 28 C 85 BlueHelix ALPHA 34 C 70 G30 G31 BlueHelix ALPHA 24 C 73 BlueH...

Page 123: ...a valoarea acestora este suficient să se apese pe tastele Apă caldă menajeră Pentru a reveni la Meniul Service este suficient să apăsaĠi pe tasta Reset Pentru a ieúi din Meniul Service al cartelei apăsaĠi pe tasta Reset timp de 10 secunde ieúirea se poate face úi automat după 15 minute rE Reset History Resetare cronologie Apăsând timp de 3 secunde pe tasta Iarnă Vară Off On se pot úterge toate ano...

Page 124: ... electrică pornirea úi opri rea la page 98 La terminarea ciclului Fh pe afiúaj va apărea ecranul pentru modul Iarnă fig 8 efectuaĠi re glarea temperaturilor pentru turul circuitului de încălzire úi ieúirea pentru apă caldă menajeră fig 12 úi fig 13 VerificaĠi dacă valoarea parametrului pentru horn P68 Tabel parametri transparenĠi on page 120 este adecvat pentru lungimea hornului instalat În cazul ...

Page 125: ...centralei 1 DeúurubaĠi úuruburile 1 consultaĠi fig 30 2 TrageĠi panoul spre dvs úi apoi ridicaĠi l fig 30 Deschiderea panoului frontal B La acest aparat carcasa are úi rol de cameră etanúă După fiecare operaĠie care necesită deschiderea cen tralei verificaĠi cu grijă montarea corectă a panoului anterior úi etanúeitatea sa ProcedaĠi în ordine inversă pentru a monta la loc panoul anterior AsiguraĠi ...

Page 126: ...ia rece trebuie să fie de aproximativ 1 bar în caz contrar aduceĠi o din nou la această valoare Pompa de circulaĠie nu trebuie să fie blocată Vasul de expansiune trebuie să fie încărcat Debitul de gaz úi presiunea trebuie să corespundă cu valorile indicate în tabelele respective Sistemul de evacuare a condensului trebuie să fie perfect eficient úi nu trebuie să aibă pierderi sau blocaje Sifonul tr...

Page 127: ...alibrarea manuală completă Valvă de gaz defectă VerificaĠi úi eventual înlocuiĠi supapa de gaz A02 Semnal prezenĠă flacără cu arzătorul stins Anomalie electrod VerificaĠi cablajul electrodului de ionizare ControlaĠi integritatea electrodului Electrod de masă Cablu de masă VerificaĠi úi eventual curăĠaĠi sifonul Anomalie cartelă VerificaĠi cartela F05 Anomalie ventilator Lipsa tensiunii de alimenta...

Page 128: ...47 F51 Anomalie presostat apă Parametru configurat în mod greúit ControlaĠi dacă parametrul b04 este configurat corect implicit 0 presostat Probleme presiune instalaĠie transductor Valoarea presiunii din instalaĠie este în afara limitelor setate transductor b06 setat la 3 F37 Presiunea apei din instalaĠie nu este corectă Presiune prea scăzută UmpleĠi instalaĠia Presostatul de apă nu este conectat ...

Page 129: ...nuaĠi cu calibrarea manuală completă Conducte de gaze arse înfun date Presiune redusă gaze Sifon de condens înfundat Problemă de ardere sau de recirculaĠie a gazelor arse Mai întâi rezolvaĠi problema resetaĠi anomalia úi verificaĠi aprinderea corectă EfectuaĠi o calibrare manuală completă úi eventual înlocuiĠi cartela electronică A99 Eroare generică Eroare hardware sau software a cartelei electron...

Page 130: ...úi BlueHelix ALPHA 28 C 7 Intrare gaz Ø 3 4 8 Ieúire apă caldă menajeră Ø 1 2 9 Intrare apă menajeră Ø 1 2 10 Tur instalaĠie Ø 3 4 11 Retur instalaĠie Ø 3 4 A6 Racord evacuare condens fig 32 Vedere frontală fig 33 Vedere laterală fig 34 Vedere de sus fig 35 Vedere de jos 420 700 250 112 210 210 45 10 8 7 9 11 A6 65 67 65 65 113 83 79 161 117 45 ...

Page 131: ... 8 Ieúire apă caldă menajeră Ø 1 2 9 Intrare apă menajeră Ø 1 2 10 Tur instalaĠie Ø 3 4 11 Retur instalaĠie Ø 3 4 A6 Racord evacuare condens fig 36 Vedere frontală fig 37 Vedere laterală fig 38 Vedere de sus fig 39 Vedere de jos 420 700 320 112 210 210 45 65 67 67 65 113 83 161 117 45 10 8 7 9 11 A6 79 ...

Page 132: ...Schimbător de căldură apă menajeră 196 Rezervor condens 350 Grup arzător ventilator fig 41 Circuitul hidraulic 8 Ieúire apă menajeră 9 Intrare apă menajeră 10 Tur instalaĠie 11 Retur instalaĠie 14 Supapă de siguranĠă 32 Pompă de circulaĠie încălzire 34 Senzor temperatură încălzire 36 Evacuare automată aer 42 Sondă temperatură apă caldă menajeră 56 Vas de expansiune 74 Robinet de umplere instalaĠie...

Page 133: ...UH HELW JD PD HELW JD PLQ 2 ODVă GH HPLVLL 12 3UHVLXQH PD GH IXQFĠLRQDUH vQFăO LUH 3UHVLXQH PLQ GH IXQFĠLRQDUH vQFăO LUH 7HPSHUDWXUD PD GH UHJODUH vQFăO LUH RQĠLQXW DSă vQFăO LUH DSDFLWDWHD YDVXOXL GH H SDQVLXQH SHQWUX FLUFXLWXO GH vQFăO LUH 3UHVLXQH GH SUHvQFăUFDUH YDV GH H SDQVLXQH vQFăO LUH 3UHVLXQH PD GH IXQFĠLRQDUH DSă FDOGă PHQDMHUă 3UHVLXQH PLQ GH IXQFĠLRQDUH DSă FDOGă PHQDMHUă HELW DSă FDO...

Page 134: ... ĂƉƌŝŶĚĞƌĞ ŽŶƐƵŵƵů ĂŶƵĂů ĚĞ ĞŶĞƌŐŝĞ EŝǀĞůƵů ĚĞ ƉƵƚĞƌĞ ĂĐƵƐƚŝĐĉ ŠŶ ŝŶƚĞƌŝŽƌ ŵŝƐŝŝůŽƌ ĚĞ Ždžŝnjŝ ĚĞ ĂnjŽƚ WƌŽĨŝů ĚĞ ƐĂƌĐŝŶĉ ĚĞĐůĂƌĂƚ ůĂƐĂ ĚĞ ƌĂŶĚĂŵĞŶƚ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐ ĂĨĞƌĞŶƚ ŠŶĐĉůnjŝƌŝŝ ĂƉĞŝ ĚĞ ůĂ н ůĂ Ϳ ŽŶƐƵŵƵů njŝůŶŝĐ ĚĞ ĞŶĞƌŐŝĞ ĞůĞĐƚƌŝĐĉ ŽŶƐƵŵ ĂŶƵĂů ĚĞ ĞŶĞƌŐŝĞ ĞůĞĐƚƌŝĐĉ ZĂŶĚĂŵĞŶƚƵů ĞŶĞƌŐĞƚŝĐ ĂĨĞƌĞŶƚ ŠŶĐĉůnjŝƌŝŝ ĂƉĞŝ ŽŶƐƵŵ njŝůŶŝĐ ĚĞ ĐŽŵďƵƐƚŝďŝů ŽŶƐƵŵ ĂŶƵĂů ĚĞ ĐŽŵďƵƐƚŝďŝů DĂƌĐĂ ZZK ĂnjĂŶ ĐƵ ĐŽŶĚĞŶƐĂƌĞ ĂnjĂŶ ƉĞŶ...

Page 135: ... ĂƉƌŝŶĚĞƌĞ ŽŶƐƵŵƵů ĂŶƵĂů ĚĞ ĞŶĞƌŐŝĞ EŝǀĞůƵů ĚĞ ƉƵƚĞƌĞ ĂĐƵƐƚŝĐĉ ŠŶ ŝŶƚĞƌŝŽƌ ŵŝƐŝŝůŽƌ ĚĞ Ždžŝnjŝ ĚĞ ĂnjŽƚ WƌŽĨŝů ĚĞ ƐĂƌĐŝŶĉ ĚĞĐůĂƌĂƚ ůĂƐĂ ĚĞ ƌĂŶĚĂŵĞŶƚ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐ ĂĨĞƌĞŶƚ ŠŶĐĉůnjŝƌŝŝ ĂƉĞŝ ĚĞ ůĂ н ůĂ Ϳ ŽŶƐƵŵƵů njŝůŶŝĐ ĚĞ ĞŶĞƌŐŝĞ ĞůĞĐƚƌŝĐĉ ŽŶƐƵŵ ĂŶƵĂů ĚĞ ĞŶĞƌŐŝĞ ĞůĞĐƚƌŝĐĉ ZĂŶĚĂŵĞŶƚƵů ĞŶĞƌŐĞƚŝĐ ĂĨĞƌĞŶƚ ŠŶĐĉůnjŝƌŝŝ ĂƉĞŝ ŽŶƐƵŵ njŝůŶŝĐ ĚĞ ĐŽŵďƵƐƚŝďŝů ŽŶƐƵŵ ĂŶƵĂů ĚĞ ĐŽŵďƵƐƚŝďŝů DĂƌĐĂ ZZK ĂnjĂŶ ĐƵ ĐŽŶĚĞŶƐĂƌĞ ĂnjĂŶ ƉĞŶ...

Page 136: ... ĂƉƌŝŶĚĞƌĞ ŽŶƐƵŵƵů ĂŶƵĂů ĚĞ ĞŶĞƌŐŝĞ EŝǀĞůƵů ĚĞ ƉƵƚĞƌĞ ĂĐƵƐƚŝĐĉ ŠŶ ŝŶƚĞƌŝŽƌ ŵŝƐŝŝůŽƌ ĚĞ Ždžŝnjŝ ĚĞ ĂnjŽƚ WƌŽĨŝů ĚĞ ƐĂƌĐŝŶĉ ĚĞĐůĂƌĂƚ ůĂƐĂ ĚĞ ƌĂŶĚĂŵĞŶƚ ĞŶĞƌŐĞƚŝĐ ĂĨĞƌĞŶƚ ŠŶĐĉůnjŝƌŝŝ ĂƉĞŝ ĚĞ ůĂ н ůĂ Ϳ ŽŶƐƵŵƵů njŝůŶŝĐ ĚĞ ĞŶĞƌŐŝĞ ĞůĞĐƚƌŝĐĉ ŽŶƐƵŵ ĂŶƵĂů ĚĞ ĞŶĞƌŐŝĞ ĞůĞĐƚƌŝĐĉ ZĂŶĚĂŵĞŶƚƵů ĞŶĞƌŐĞƚŝĐ ĂĨĞƌĞŶƚ ŠŶĐĉůnjŝƌŝŝ ĂƉĞŝ ŽŶƐƵŵ njŝůŶŝĐ ĚĞ ĐŽŵďƵƐƚŝďŝů ŽŶƐƵŵ ĂŶƵĂů ĚĞ ĐŽŵďƵƐƚŝďŝů DĂƌĐĂ ZZK ĂnjĂŶ ĐƵ ĐŽŶĚĞŶƐĂƌĞ ĂnjĂŶ ƉĞŶ...

Page 137: ...HA 34 C fig 44 ÎnălĠime de pompare reziduală disponibilă în instalaĠie 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 H mCA Q m3 h 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 H mCA Q m3 h 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5...

Page 138: ...anda la distanĠă scoateĠi puntea de pe panoul de borne Dacă doriĠi să conectaĠi mai multe zone ale instalaĠiei hidraulice controlate de termostate cu contact curat úi dacă există necesitatea de a utiliza cronocomanda în funcĠie de di stanĠa la care se află comenzile centralei trebuie să se conecteze contactele curate la zo nele bornelor 1 2 iar cronocomanda la bornele 5 6 TOATE CONEXIUNILE LA PANO...

Page 139: ... GOD ĞURGRZLVND DSHZQLDMąF RFKURQĊ GURZLD E X VNDü ZLĊFHM LQIRUPDFML GRW F ąF FK ELyUNL XĪ WHJR VSU ĊWX HOHNWU F QHJR L HOHNWURQLF QHJR QDOHĪ VNRQWDNWRZDü VLĊ ZáDG DPL PLHMVNLPL OXE RUJDQDPL SXEOLF Q PL RGSRZLHG LDOQ PL D Z GDZDQLH H ZROHĔ BlueHelix ALPHA C 139 PL cod 3541U152 Rev 01 04 2021 NaleĪy uwaĪnie przeczytaü ostrzeĪenia zawarte w niniejszej instrukcji poniewaĪ zawiera ona waĪne wskazówki ...

Page 140: ...yü niebezpieczne Po zdjĊciu opakowania upewniü siĊ Īe zawartoĞü jest kompletna i nie jest uszkodzona Elementów opakowania nie wolno zostawiaü w zasiĊgu dzieci poniewaĪ mogą one stanowiü zagroĪenie Urządzenie nie moĪe byü obsáugiwane przez dzieci w wieku poniĪej 8 lat i osoby o ograniczonej sprawnoĞci fizycznej sensorycznej lub umysáowej bądĨ nieposiadające doĞwiadczenia i niezbĊdnej wiedzy chyba Ī...

Page 141: ...stalacji 149 2 3 Podáączenia hydrauliczne 149 2 4 Podáączenie gazu 151 2 5 Poáączenia elektryczne 151 2 6 Przewody spalinowe 154 2 7 Podáączenie spustu kondensatu 160 3 Obsáuga i konserwacja 161 3 1 Regulacje 161 3 2 Oddanie do uĪytku 169 3 3 Konserwacja 170 3 4 Usuwanie usterek 172 4 Parametry i dane techniczne 175 4 1 Wymiary i záącza 175 4 2 Widok ogólny 177 4 3 Obieg wody 177 4 4 Tabela danych...

Page 142: ...ycisk zmniejszania wartoĞci zadanej temperatury ciepáej wody uĪytkowej 2 Przycisk zwiĊkszania wartoĞci zadanej temperatury ciepáej wody uĪytkowej 3 Przycisk zmniejszania wartoĞci zadanej temperatury instalacji grzewczej 4 Przycisk zwiĊkszania wartoĞci zadanej temperatury instalacji grzewczej 5 WyĞwietlacz 6 Przycisk Reset Menu PrzesuniĊcie temperaturowe 7 Przycisk wyboru trybu Zima Lato Wyáączenie...

Page 143: ...napis d1 wygląd 3 Komfort Zapotrzebowanie w trybie Komfort przywrócenie temperatury w kotle sygnalizowane jest miganiem symbolu Comfort WyĞwietlacz pozycja 12 wygląd 1 wskazuje aktualną temperaturĊ wody w kotle Usterka W przypadku usterki patrz cap 3 4 Usuwanie usterek na wyĞwietlaczu pojawi siĊ kod usterki pozycja 12 wygląd 1 natomiast w okresie postoju bezpieczeĔstwa wyĞwietlane są komunikaty d3...

Page 144: ...Zima B Tryb Lato C Tryb Off Aby wyáączyü kocioá naleĪy nacisnąü kilkakrotnie przycisk zima lato off poz 7 wygląd 1 do momentu pojawienia siĊ kresek na wyĞwietlaczu wygląd 8 Wyáączenie kotáa Gdy kocioá jest wyáączony páyta elektroniczna jest nadal zasilana Wyáączone zostaje dziaáanie obiegu c w u i c o System ochrony przed zamarzaniem pozostaje aktywny Aby ponownie wáączyü kocioá naleĪy ponownie na...

Page 145: ...nąü 2 razy przycisk zima lato off poz 7 wygląd 1 wygląd 11 Regulacja temperatury c o Za pomocą przycisków ogrzewania poz 3 i 4 wygląd 1 moĪna zmieniaü temperaturĊ w zakresie od minimum 20 C do maksimum 80 C wygląd 12 Regulacja temperatury c w u Przy uĪyciu przycisków c w u poz 1 i 2 wygląd 1 moĪna zmieniaü temperaturĊ w zakresie od minimum 40 C do maksimum 55 C B Przy niskich poborach oraz lub wys...

Page 146: ...szczególnoĞci gdy temperatura na zewnątrz wzrasta temperatura wody CO podawana przez system zmniejsza siĊ zgodnie z okreĞloną krzywą kompensacji W przypadku regulacji z przesuniĊciem temperaturowym temperatura ustawiona za pomocą przycisków ogrzewania pozycja 3 i 4 wygląd 1 staje siĊ maksymalną temperaturą dostarczaną przez system Wskazane jest ustawienie maksymalnej wartoĞci aby umoĪliwiü regulac...

Page 147: ...z panelu ste rowania kotáa Regulacja temperatury CWU RegulacjĊ moĪna przeprowadziü z menu zdalnego sterowania czasowego i z panelu ste rowania kotáa Przeáączanie Lato Zima Tryb Lato ma pierwszeĔstwo przed moĪliwym zapotrzebowaniem na ciepáo systemu zdal nego sterowania czasowego Wybór trybu ECO Komfort Po wyáączeniu CWU z menu zdalnego sterowania czasowego kocioá wybiera tryb ekonomi czny W tym st...

Page 148: ...w ukáadzie kocioá uruchomi 300 sekundowy cykl odpowietrzania wskazany na wyĞwietlaczu przez Fh Aby zapobiec wyáączeniu kotáa zaleca siĊ okresowe sprawdzanie ciĞnienia na manometrze przy zimnym systemie W przypadku ciĞnienia poniĪej 0 8 bar zaleca siĊ jego przywrócenie wygląd 16 PokrĊtáo napeániania Spust z instalacji PierĞcieĔ zaworu spustowego znajduje siĊ pod zaworem bezpieczeĔstwa wewnątrz kotá...

Page 149: ...Ċtym przy minimalnej temperaturze 5 C JeĞli jest wyposaĪone w specjalny zestaw przeciw zamarzaniu moĪe byü eksploatowane przy temperaturze minimalnej nawet do 15 C Kocioá jest powinien byü zainstalowany w miejscu osáoniĊtym np pod dachem na balkonie lub w osáoniĊtej wnĊce Miejsce instalacji powinno byü wolne od pyáów przedmiotów lub materiaáów áatwopalnych a takĪe Īrących gazów Kocioá jest przysto...

Page 150: ...m jest wprowadzanie tlenu por instalacje przypadek I norma EN14868 W systemach z ciągáym wprowadzaniem tlenu np systemy podpodáogowe bez rur antydyfuzyjnych lub systemy z otwartym zbiornikiem lub wprowadzaniem okresowym dla mniej niĪ 20 objĊtoĞci wody w ukáadzie musi byü zapewniony fizyczny separator np páytowy wymiennik ciepáa Woda w ukáadzie grzewczym musi mieü charakterystykĊ wymaganą przez UNI...

Page 151: ...NI 8065 Przy odpowiednim ukáadzie chemiczno fizycznym i uzdatniania wody zasilającej oraz związanych z tym czĊstych kontroli które są w stanie zapewniü wymagane parametry w przemysáowych zastosowaniach technologicznych kocioá moĪe byü instalowany w systemie otwartego naczynia wzbiorczego z wysokoĞcią hydrostatyczną zapewniającą zgodnoĞü z minimalnym ciĞnieniem roboczym wskazanym w specyfikacji tec...

Page 152: ...y przewód przyáączeniowy do sieci elektrycznej bez wtyczki Przyáączenia do sieci muszą byü wykonane za pomocą przyáącza staáego i muszą byü wyposaĪone w wyáącznik dwubiegunowy którego styki mają rozwarcie minimum 3 mm z zamontowanymi bezpiecznikami max 3A pomiĊdzy kotáem a siecią Przestrzegaü biegunowoĞci FAZA przewód brązowy NEUTRALNY przewód niebieski UZIEMIENIE przewód Īóáto zielony podczas pod...

Page 153: ...ią lub z bateriami w zaleĪnoĞci od rodzaju urządzenia DostĊp do listwy zaciskowej i bezpiecznika Po zdjĊciu panelu przedniego Otwarcie panelu przedniego on page 170 moĪliwy jest dostĊp do listew zaciskowych M i bezpiecznika F zgodnie z instrukcjami poniĪej wygląd 18 i wygląd 19 Zaciski wskazane na wygląd 18 muszą mieü styki bezpotencjaáowe nie 230V Rozmieszczenie zacisków do róĪnych przyáączy poda...

Page 154: ...awór gazu w kotle jest zasi lany 1 UĪycie jako wyjĞcia alarmowego zapalenie lampki kon trolnej Styki zostają zamkniĊte gdy wystĊpuje ogólny stan báĊdu 2 Zarządza zaworem do napeániania wodą Styki są zamkniĊte dopóki ciĞnienie wody w obiegu grzewczym nie zostanie przywrócone do normalnego poziomu po rĊcznym lub automatycznym uzupeánieniu wody 3 Zarządza 3 droĪnym zaworem solarnym Styki zostają zamk...

Page 155: ...siowymi wygląd 20 Przykáady poáączenia przewodami wspóáosiowymi Powietrze Spaliny W przypadku poáączenia wspóáosiowego naleĪy zamontowaü na urządzeniu jedno z nastĊpujących akcesoriów wyjĞciowych Punkty przewierceĔ w Ğcianie patrz ilustracja na okáadce Konieczne jest by ewentualne odcinki poziome odprowadzenia spalin miaáy lekki spadek do zewnątrz aby uniknąü wypáywu kondensatu na zewnątrz i wycie...

Page 156: ...symalna dáugoĞü przewodów oddzielnych Typ Opis C1X Przewody spalin i powietrza wyprowadzone poziomo przez ĞcianĊ KoĔcówki wlotowe wylotowe muszą byü wspóáosiowe lub wystarczająco zbliĪone do siebie aby podlegaáy takim samym warunkom oddziaáywania wiatru w odlegáoĞci 50 cm C3X Przewody spalin i powietrza wyprowadzone pionowo przez dach KoĔcówki wlotowe wylotowe jak dla C12 C5X Przewody spalin i pow...

Page 157: ...eHelix ALPHA 34 C ě50 17 m MAX ě60 45 m MAX Straty w meq Wlot powietrza Wyprowadzanie spalin W pionie W poziomie Ø 80 RURA 1 m M F 1KWMA83W 1 0 1 6 2 0 KOLANO 45 M F 1KWMA65W 1 2 1 8 90 M F 1KWMA01W 1 5 2 0 ODCINEK RURY z króücem testowym 1KWMA70W 0 3 0 3 KOēCÓWKA PRZYàĄCZE Powietrze Ğciana 1KWMA85A 2 0 Spaliny Ğciana z zabezpiecze niem przeciwwiatrowym 1KWMA86A 5 0 PRZEWÓD SPA LINOWY Rozdzielony ...

Page 158: ... zmianie wartoĞci przystąpiü do peánej kalibracji rĊcznej zob Peána kalibracja rĊczna on page 163 Dla mod BlueHelix ALPHA 24 C Dla mod BlueHelix ALPHA 28 C Dla mod BlueHelix ALPHA 34 C wygląd 25 Wykres wyboru parametrów przewodu spalinowego Podáączenie do przewodów zbiorczych wygląd 26 Przykáady podáączenia do przewodów zbiorczych Powietrze Spaliny m 0 10 20 30 40 50 60 70 80 10 8 6 4 2 0 F L E X ...

Page 159: ... 1 i przystąpiü do peánej kalibracji rĊcznej zob Peána kalibracja rĊczna on page 163 W przypadku instalacji kotáa typu C10 nakleiü na PANEL PRZEDNI W DOBRZE WIDOCZNY SPOSÓB odpowiednią biaáą naklejkĊ znajdującą siĊ w doáączonej do urządzenia kopercie z dokumentami Po zakoĔczeniu instalacji sprawdziü szczelnoĞü instalacji gazu oraz odprowadzenia spalin W PRZECIWNYM RAZIE ISTNIEJE NIEBEZPIECZEēSTWO ...

Page 160: ...acji Elementy podáączenia do sieci kanalizacyjnej powinny byü odporne na kwaĞny kondensat JeĞli spust kondensatu nie jest podáączony do systemu kanalizacyjnego konieczna jest instalacja neutralizatora B WAĩNE URZĄDZENIE NIGDY NIE MOĩE DZIAàAû Z NIEZALANYM SYFONEM W PRZECIWNYM RAZIE ISTNIEJE NIEBEZPIECZEēSTWO UDUSZENIA SIĉ W ZWIĄZKU Z UWOLNIENIEM SIĉ SPALIN PODàĄCZENIE SPUSTU KONDENSATU DO SIECI KA...

Page 161: ... G20 Gaz ziemny Ustawienie domyĞlne 1 G30 G31 Gaz páynny 2 G230 Propan butan Nacisnąü przycisk Ogrzewanie poz 4 wygląd 1 aby potwierdziü Po zmianie wartoĞci parametru b03 automatycznie zmienia siĊ wartoĞü parametru b27 na 5 Wcisnąü przycisk Reset poz 6 wygląd 1 na 10 sekund Odáączyü zasilanie elektryczne na 10 sekund a nastĊpnie przywróciü je Poczekaü aĪ tryb Fh zakoĔczy siĊ Ustawiü kocioá w trybi...

Page 162: ...nie są prawidáowe przeprowadziü KalibracjĊ rĊczną zgodnie z opisem w nastĊpnym akapicie 5 Rozpocząü kalibracjĊ rĊczną a na koniec zmodyfikowaü wartoĞci Hi ME i Lo tak aby przywróciü wartoĞü CO2 zgodnie z tabela 9 Kalibracja WAĩNE PODCZAS PROCEDURY PEàNEJ KALIBRACJI RĉCZNEJ LUB KALIBRACJI RĉCZNEJ KONTROLI WARTOĝCI CO2 OBUDOWA PRZEDNIA KOTàA MUSI BYû ZAMKNIĉTA A PRZEWODY ZASYSAJĄCE ODPROWADZAJĄCE SP...

Page 163: ...a ustawiü na 5 rĊcznie lub w jeden z poniĪszych sposobów zmieniając parametr rodzaj gazu b03 parametr b27 ustawi siĊ automatycznie na 5 ustawiając parametr P67 na 1 parametr b27 ustawi siĊ automatycznie na 5 zmieniając wartoĞü parametru P68 parametr b27 ustawi siĊ automatycznie na 5 przeprowadzając Resetu do wartoĞci fabrycznych przy uĪyciu parametru b29 parametr b27 ustawi siĊ automatycznie na 5 ...

Page 164: ...nd aby opuĞciü tryb peánej kalibracji rĊcznej i zapisaü ustawienia Edycja parametrów w celu regulacji CO2 w trybie peánej kalibracji rĊcznej moĪe trwaü maksymalnie 8 minut Wáączenie trybu TEST Ustaliü zapotrzebowanie na ogrzewanie lub CWU JednoczeĞnie nacisnąü przyciski ogrzewania pozycja 3 i 4 wygląd 1 i przytrzymaü przez 5 sekund aby wáączyü tryb TEST Po wáączeniu kocioá ustawia siĊ na maksymaln...

Page 165: ... tS Menu parametrów transparentnych Za pomocą przycisków ogrzewania moĪna przewinąü listĊ parametrów w kolejnoĞci rosnącej lub malejącej odpowiednio Aby wyĞwietliü lub zmodyfikowaü wartoĞü parametru wystarczy nacisnąü przyciski c w u zmiana zostanie zapisana po naciĞniĊciu przycisków ogrzewanie lub po zmianie wartoĞci parametru wystarczy przewinąü do nastĊpnego lub poprzedniego parametru aby zapis...

Page 166: ...odzaj kalibracji 0 RĊczna 5 RĊczna peána 0 b28 Nie wprowadzono b29 Przywrócenie ustawieĔ fabrycznych Zmieniü wartoĞü z 0 na 10 za pomocą przycisku c w u Potwierdziü za pomocą przycisku ogrzewanie Po zrese towaniu do wartoĞci fabrycznych parametr b27 automatycz nie ustawi siĊ na 5 a parametr b02 na 2 W razie potrzeby ustawiü parametr b02 na prawidáową wartoĞü zgodnie z modelem kotáa 0 P30 Rampa ogr...

Page 167: ...nominalna ciĞnienia insta lacji 5 20 bar 10 Tylko w przypadku kotáów z czujnikiem ciĞnienia wody 7 P58 Maksymalna wartoĞü graniczna ciĞnienia instalacji 25 35 bar 10 Tylko w przypadku kotáów z czujnikiem ciĞnie nia wody 28 P59 Nie wprowadzono P60 Moc w trybie zabezpieczającym przed zamarzaniem 0 50 0 minimalna 0 P61 Moc minimalna 0 50 0 minimalna 0 P62 Minimalna prĊdkoĞü wentylatora NIE ZMIENIAû P...

Page 168: ... w kolejnoĞci rosnącej lub malejącej Naciskaü przyciski CWU aby dokonaü przeglądu lub modyfikacji wartoĞci parametru Nacisnąü przycisk Reset aby powróciü do menu serwisowego Nacisnąü przycisk Reset na 10 sekund aby opuĞciü menu serwisowe karty lub wyjĞcie nastąpi automatycznie po 15 minutach rE Resetowanie Historii Nacisnąü przycisk Zima Lato Wyáączenie i przytrzymaü przez 3 sekundy w celu skasowa...

Page 169: ...wego przed urządzeniem jest zgodna z wartoĞcią w tabeli danych technicznych lub czy mieĞci siĊ w granicach tolerancji okreĞlonych w normie Wáączyü zasilanie elektryczne kotáa na wyĞwietlaczu pojawi siĊ numer wersji oprogramowania a nastĊpnie FH i Fh cyklu odpowietrzania kotáa zob cap 1 3 Podáączenie do sieci elektrycznej wáączanie i wyáączanie na page 143 Po zakoĔczeniu cyklu Fh na wyĞwietlaczu po...

Page 170: ...u poraĪenia elektrycznego uduszenia lub zatrucia Otwarcie panelu przedniego B Niektóre komponenty wewnĊtrzne kotáa mogą osiągnąü wysoką temperaturĊ i groziü powaĪnymi oparzeniami Przed wykonaniem jakiejkolwiek operacji naleĪy odczekaü aĪ elementy te ostygną lub zaáoĪyü odpowiednie rĊkawice Aby otworzyü obudowĊ kotáa 1 OdkrĊciü Ğruby 1 zob wygląd 30 2 Pociągnąü panel do siebie a nastĊpnie unieĞü go...

Page 171: ...kód i nieszczelnoĞci Palnik i wymiennik muszą byü czyste i wolne od osadów Do czyszczenia naleĪy stosowaü odpowiednie szczotki Zabrania siĊ uĪywania produktów chemicznych Elektroda musi byü prawidáowo umieszczona i wolna od zgorzeliny Elektroda moĪe byü oczyszczona z inkrustacji tylko niemetaliczną szczotką i NIE moĪe byü piaskowana Ukáady gazowe i wodne muszą byü szczelne CiĞnienie wody w ukáadzi...

Page 172: ...nkcjonowania kotáa Tabela usterek Tabela 11 Lista usterek Kod usterki Usterka MoĪliwa przyczyna ĝrodki zaradcze A01 Brak zapáonu palnika Brak gazu Sprawdziü czy dopáyw gazu do kotáa jest regu larny i czy w rurach nie ma powietrza Usterka elektrody wykrywania zapáonu Sprawdziü okablowanie elektrody i upewniü siĊ Īe jest ona prawidáowo ustawiona i wolna od osadów a w razie potrzeby wymieniü elek tro...

Page 173: ...áanie zabezpieczenia przed przegrzaniem Uszkodzony czujnik na zasila niu instalacji Sprawdziü prawidáowe ustawienie i dziaáanie czujnika zasilania instalacji i w razie potrzeby wymieniü go Brak obiegu wody w instalacji Sprawdziü pompĊ obiegową i instalacjĊ grzewczą ObecnoĞü powietrza w insta lacji Odpowietrzyü instalacjĊ F10 Usterka czujnika zasilania instalacji Uszkodzony czujnik Sprawdziü okablo...

Page 174: ...by przeprowadziü peáną kalibracjĊ rĊczną JeĞli problem utrzymuje siĊ wymieniü páytĊ elektroniczną A65 A97 BáĊdy specyficzne dla kontroli spalania NiedroĪne przewody spalin Niskie ciĞnienie gazu A78 A84 Syfon kondensatu zatkany Problem ze spalaniem lub recyrkulacją spalin Sprawdziü czy przewody spalinowe i syfon nie są zatkane Sprawdziü czy ciĞnienie zasilania gazem jest prawidáowe Przeprowadziü ka...

Page 175: ... 28 C 7 Wlot gazu Ø 3 4 8 Wylot wody instalacji c w u Ø 1 2 9 Wlot wody instalacji c w u Ø 1 2 10 Zasilanie instalacji Ø 3 4 11 Powrót z instalacji Ø 3 4 A6 Záącze spustu kondensatu wygląd 32 Widok z przodu wygląd 33 Widok z boku wygląd 34 Widok z góry wygląd 35 Widok z doáu 420 700 250 112 210 210 45 10 8 7 9 11 A6 65 67 65 65 113 83 79 161 117 45 ...

Page 176: ...instalacji c w u Ø 1 2 9 Wlot wody instalacji c w u Ø 1 2 10 Zasilanie instalacji Ø 3 4 11 Powrót z instalacji Ø 3 4 A6 Záącze spustu kondensatu wygląd 36 Widok z przodu wygląd 37 Widok z boku wygląd 38 Widok z góry wygląd 39 Widok z doáu 420 700 320 112 210 210 45 65 67 67 65 113 83 161 117 45 10 8 7 9 11 A6 79 ...

Page 177: ... Syfon 194 Wymiennik c w u 196 Zbiornik na kondensat 350 Zespóá palnika wentylatora wygląd 41 Obieg wody 8 Ciepáa woda uĪytkowa wylot 9 Wlot zimnej wody 10 Zasilanie ukáadu CO 11 Powrót z ukáadu CO 14 Zawór bezpieczeĔstwa 32 Wentylator 34 Czujnik temperatury wody grzewczej 36 Automatyczne odpowietrzanie 42 Czujnik temperatury CWU 56 Naczynie przeponowe 74 Kurek do napeániania ukáadu 95 Zawór przeá...

Page 178: ...JD HP 0DNV QDWĊĪHQLH SU HSá ZX JD X 0LQ QDWĊĪHQLH SU HSá ZX JD X 2 ODVD HPLVML 12 0DNV PDOQH FLĞQLHQLH URERF H GOD JU DQLD 0LQLPDOQH FLĞQLHQLH URERF H GOD JU DQLD 0DNV PDOQD WHPSHUDWXUD QDVWDZ JU DQLD 2EMĊWRĞü ZRG JU HZF HM 3RMHPQRĞü ELRUQLND UR SUĊĪQHJR JU DQLD LĞQLHQLH ZVWĊSQHJR QDSHáQLDQLD ELRUQLND UR SUĊĪQHJR JU DQLD 0DNV PDOQH FLĞQLHQLH URERF H GOD F Z X 0LQLPDOQH FLĞQLHQLH URERF H GOD F Z X ...

Page 179: ...ŶŝƵ t ƚƌLJďŝĞ ĐnjƵǁĂŶŝĂ ƚƌĂƚLJ ĐŝĞƉųĂ ǁ ƚƌLJďŝĞ ĐnjƵǁĂŶŝĂ WŽďſƌ ŵŽĐLJ ƉĂůŶŝŬĂ njĂƉųŽŶŽǁĞŐŽ ZŽĐnjŶĞ njƵǏLJĐŝĞ ĞŶĞƌŐŝŝ WŽnjŝŽŵ ŵŽĐLJ ĂŬƵƐƚLJĐnjŶĞũ ǁ ƉŽŵŝĞƐnjĐnjĞŶŝƵ ŵŝƐũĂ EKdž ĞŬůĂƌŽǁĂŶLJ ƉƌŽĨŝů ŽďĐŝČǏĞŷ ůĂƐħ ĞĨĞŬƚLJǁŶŽƑĐŝ ĞŶĞƌŐĞƚLJĐnjŶĞũ ƉŽĚŐƌnjĞǁĂŶŝĂ ǁŽĚLJ ŽĚ н ĚŽ Ϳ njŝĞŶŶĞ njƵǏLJĐŝĞ ĞŶĞƌŐŝŝ ĞůĞŬƚƌLJĐnjŶĞũ ZŽĐnjŶĞ njƵǏLJĐŝĞ ĞŶĞƌŐŝŝ ĞůĞŬƚƌLJĐnjŶĞũ ĨĞŬƚLJǁŶŽƑđ ĞŶĞƌŐĞƚLJĐnjŶĂ ƉŽĚŐƌnjĞǁĂŶŝĂ ǁŽĚLJ njŝĞŶŶĞ njƵǏLJĐŝĞ ƉĂůŝǁĂ ZŽĐnjŶĞ njƵǏLJĐŝĞ ƉĂůŝǁ...

Page 180: ...ŶŝƵ t ƚƌLJďŝĞ ĐnjƵǁĂŶŝĂ ƚƌĂƚLJ ĐŝĞƉųĂ ǁ ƚƌLJďŝĞ ĐnjƵǁĂŶŝĂ WŽďſƌ ŵŽĐLJ ƉĂůŶŝŬĂ njĂƉųŽŶŽǁĞŐŽ ZŽĐnjŶĞ njƵǏLJĐŝĞ ĞŶĞƌŐŝŝ WŽnjŝŽŵ ŵŽĐLJ ĂŬƵƐƚLJĐnjŶĞũ ǁ ƉŽŵŝĞƐnjĐnjĞŶŝƵ ŵŝƐũĂ EKdž ĞŬůĂƌŽǁĂŶLJ ƉƌŽĨŝů ŽďĐŝČǏĞŷ ůĂƐħ ĞĨĞŬƚLJǁŶŽƑĐŝ ĞŶĞƌŐĞƚLJĐnjŶĞũ ƉŽĚŐƌnjĞǁĂŶŝĂ ǁŽĚLJ ŽĚ н ĚŽ Ϳ njŝĞŶŶĞ njƵǏLJĐŝĞ ĞŶĞƌŐŝŝ ĞůĞŬƚƌLJĐnjŶĞũ ZŽĐnjŶĞ njƵǏLJĐŝĞ ĞŶĞƌŐŝŝ ĞůĞŬƚƌLJĐnjŶĞũ ĨĞŬƚLJǁŶŽƑđ ĞŶĞƌŐĞƚLJĐnjŶĂ ƉŽĚŐƌnjĞǁĂŶŝĂ ǁŽĚLJ njŝĞŶŶĞ njƵǏLJĐŝĞ ƉĂůŝǁĂ ZŽĐnjŶĞ njƵǏLJĐŝĞ ƉĂůŝǁ...

Page 181: ...ŶŝƵ t ƚƌLJďŝĞ ĐnjƵǁĂŶŝĂ ƚƌĂƚLJ ĐŝĞƉųĂ ǁ ƚƌLJďŝĞ ĐnjƵǁĂŶŝĂ WŽďſƌ ŵŽĐLJ ƉĂůŶŝŬĂ njĂƉųŽŶŽǁĞŐŽ ZŽĐnjŶĞ njƵǏLJĐŝĞ ĞŶĞƌŐŝŝ WŽnjŝŽŵ ŵŽĐLJ ĂŬƵƐƚLJĐnjŶĞũ ǁ ƉŽŵŝĞƐnjĐnjĞŶŝƵ ŵŝƐũĂ EKdž ĞŬůĂƌŽǁĂŶLJ ƉƌŽĨŝů ŽďĐŝČǏĞŷ ůĂƐħ ĞĨĞŬƚLJǁŶŽƑĐŝ ĞŶĞƌŐĞƚLJĐnjŶĞũ ƉŽĚŐƌnjĞǁĂŶŝĂ ǁŽĚLJ ŽĚ н ĚŽ Ϳ njŝĞŶŶĞ njƵǏLJĐŝĞ ĞŶĞƌŐŝŝ ĞůĞŬƚƌLJĐnjŶĞũ ZŽĐnjŶĞ njƵǏLJĐŝĞ ĞŶĞƌŐŝŝ ĞůĞŬƚƌLJĐnjŶĞũ ĨĞŬƚLJǁŶŽƑđ ĞŶĞƌŐĞƚLJĐnjŶĂ ƉŽĚŐƌnjĞǁĂŶŝĂ ǁŽĚLJ njŝĞŶŶĞ njƵǏLJĐŝĞ ƉĂůŝǁĂ ZŽĐnjŶĞ njƵǏLJĐŝĞ ƉĂůŝǁ...

Page 182: ...ąd 44 WysokoĞü podnoszenia dostĊpna w instalacji 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 H mCA Q m3 h 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 H mCA Q m3 h 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7...

Page 183: ...o sterownika zdjąü mostek w skrzynce zaciskowej JeĪeli chcemy podáączyü kilka stref instalacji hydraulicznego sterowanych termostatami ze stykiem bezpotencjaáowym i istnieje potrzeba wykorzystania zdalnego sterownika czasowego jako funkcji zdalnego sterowania kotáem konieczne jest podáączenie styków bezpotencjaáowych stref do zacisków 1 2 a zdalnego sterownika czasowego do zacisków 5 6 WSZYSTKIE P...

Page 184: ...ʦʤʙʤ ʤʣ ʧʥʦʤʛʠʨʞʦʤʘʖʣ ʞ ʞʝʙʤʨʤʘʡʛʣ ʁʴʗʤʛ ʚʦʩʙʤʛ ʛʙʤ ʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʣʞʛ ʧʡʛʚʩʛʨ ʧʭʞʨʖʨʲ ʣʛʣʖʚʡʛʜʖʯʞʢ ʞ ʧʡʛʚʤʘʖʨʛʡʲʣʤ ʤʥʖʧʣʱ t ʉʥʖʠʤʘʤʭʣʱʛ ʢʖʨʛʦʞʖʡʱ ʵʘʡʵʴʨʧʵ ʞʧʨʤʭʣʞʠʤʢ ʥʤʨʛʣʬʞʖʡʲʣʤʟ ʤʥʖʧʣʤʧʨʞ ʞ ʣʛ ʚʤʡʜʣʱ ʗʱʨʲ ʤʧʨʖʘʡʛʣʱ ʘ ʢʛʧʨʖʫ ʚʤʧʨʩʥʣʱʫ ʚʛʨʵʢ t ʃʛ ʦʖʝʦʛʮʖʛʨʧʵ ʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʣʞʛ ʖʙʦʛʙʖʨʖ ʡʞʬʖʢʞ ʘ ʨʤʢ ʭʞʧʡʛ ʚʛʨʲʢʞ ʧ ʤʙʦʖʣʞʭʛʣʣʱʢʞ ʪʞʝʞʭʛʧʠʞʢʞ ʧʛʣʧʤʦʣʱʢʞ ʞʡʞ ʩʢʧʨʘʛʣʣʱʢʞ ʘʤʝʢʤʜʣʤʧʨʵʢʞ ʞʡʞ ʡʞʬʖʢʞ ʗʛʝ ʣʖʚʡʛʜʖʯʛʙʤ ...

Page 185: ...ɚɜɥɢɱɟɫɤɢɟ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ 193 2 4 Ƚɚɡɨɜɵɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ 195 2 5 ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ 196 2 6 Ⱦɵɦɨɯɨɞɵ 199 2 7 ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ ɬɪɭɛɵ ɞɥɹ ɫɥɢɜɚ ɤɨɧɞɟɧɫɚɬɚ 205 3 ɍɯɨɞ ɢ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ 206 3 1 Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ 206 3 2 ȼɜɨɞ ɜ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɸ 214 3 3 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɨɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ 214 3 4 ɍɫɬɪɚɧɟɧɢɟ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɟɣ 216 4 ɏɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɢ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɞɚɧɧɵɟ 220 4 1 Ɋɚɡɦɟɪɵ ɢ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ 220 4 2 Ɉɛɳɢɣ ɜɢɞ 222 4 3 Ƚ...

Page 186: ...ɱɟɧɢɹ ɞɥɹ ɩɚɧɟɥɢ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɪɢɫ 1 1 Ʉɧɨɩɤɚ ɭɦɟɧɶɲɟɧɢɹ ɡɚɞɚɜɚɟɦɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ Ƚȼɋ 2 Ʉɧɨɩɤɚ ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɹ ɡɚɞɚɜɚɟɦɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ Ƚȼɋ 3 Ʉɧɨɩɤɚ ɭɦɟɧɶɲɟɧɢɹ ɡɚɞɚɜɚɟɦɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ 4 Ʉɧɨɩɤɚ ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɹ ɡɚɞɚɜɚɟɦɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ 5 Ⱦɢɫɩɥɟɣ 6 Ʉɧɨɩɤɚ ɫɛɪɨɫɚ Ɇɟɧɸ ɉɥɚɜɧɚɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ 7 Ʉɧɨɩɤɚ ɜɵɛɨɪɚ ɪɟɠɢɦɨɜ Ɂɢɦɚ Ʌɟɬɨ ȼɕɄɅ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ECO COMFORT 8 ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ ɪ...

Page 187: ...ɪɵ ɤɨɬɥɚ ɫɨɨɛɳɚɟɬ ɦɢɝɚɧɢɟ ɫɢɦɜɨɥɚ Comfort ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɨɡ 12 ɪɢɫ 1 ɜɵɫɜɟɱɢɜɚɟɬɫɹ ɬɟɤɭɳɚɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɜɨɞɵ ɜ ɤɨɬɥɟ ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɫɦ cap 3 4 ɍɫɬɪɚɧɟɧɢɟ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɟɣ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɨɬɨɛɪɚɠɚɟɬɫɹ ɤɨɞ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɩɨɡ 12 ɪɢɫ 1 ɚ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɨɠɢɞɚɧɢɹ ɧɚɞɩɢɫɢ d3 ɢ d4 1 3 ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɫɟɬɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɩɢɬɚɧɢɹ ɜɤɥɸɱɟɧɢɟ ɢ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟ Ʉɨɬɟɥ ɨɬɤɥɸɱɟɧɧɵɣ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢ...

Page 188: ...ɦɚ Ʌɟɬɨ ȼɵɤɥ ɩɨɡ 7 ɪɢɫ 1 ɞɨ ɩɨɹɜɥɟɧɢɹ ɩɪɨɱɟɪɤɨɜ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɪɢɫ 8 ȼɵɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤɨɬɥɚ Ʉɨɝɞɚ ɤɨɬɟɥ ɜɵɤɥɸɱɟɧ ɧɚ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɭɸ ɩɥɚɬɭ ɩɪɨɞɨɥɠɚɟɬ ɩɨɞɚɜɚɬɶɫɹ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɟ ɩɢɬɚɧɢɟ ɉɪɢ ɷɬɨɦ ɧɟ ɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬ ɧɚɝɪɟɜɚ ɜɨɞɵ ɞɥɹ ɫɢɫɬɟɦ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɢ Ƚȼɋ Ɉɫɬɚɟɬɫɹ ɚɤɬɢɜɧɨɣ ɩɪɨɬɢɜɨɨɛɥɟɞɟɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɫɢɫɬɟɦɚ Ⱦɥɹ ɩɨɜɬɨɪɧɨɝɨ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɤɨɬɥɚ ɫɧɨɜɚ ɧɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɤɧɨɩɤɭ Ɂɢɦɚ Ʌɟɬɨ ȼɵɤɥ ɩɨɡ 7 ɪɢɫ 1 ɪɢɫ 9 Ʉɨɬɟɥ ɛɭɞɟɬ ɧɟɦɟɞɥɟɧɧɨ ɝɨɬɨɜ ɤ ɪ...

Page 189: ...ɟ ɧɚ ɤɧɨɩɤɭ Ɂɢɦɚ Ʌɟɬɨ ȼɵɤɥ ɩɨɡ 7 ɪɢɫ 1 ɪɢɫ 11 Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɨɞɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɤɧɨɩɤɢ ɫɢɫɬɟɦɵ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɩɨɡ 3 ɢ 4 ɪɢɫ 1 ɞɥɹ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɨɬ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɣ 20 C ɞɨ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɣ 80 ɋ ɪɢɫ 12 Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɝɨɪɹɱɟɝɨ ɜɨɞɨɫɧɚɛɠɟɧɢɹ Ƚȼɋ ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɤɧɨɩɤɢ ɫɢɫɬɟɦɵ Ƚȼɋ ɩɨɡ 1 ɢ 2 ɪɢɫ 1 ɞɥɹ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɨɬ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɣ 40 C ɞɨ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɣ 55 ɋ B ɉ...

Page 190: ...ɨɝɨɞɢɱɧɵɣ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɵɣ ɤɨɦɮɨɪɬ ɢ ɷɤɨɧɨɦɢɸ ɷɧɟɪɝɢɢ Ɍɚɤ ɩɪɢ ɩɨɜɵɲɟɧɢɢ ɜɧɟɲɧɟɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɩɨɧɢɠɚɟɬɫɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɜɨɞɵ ɩɨɞɚɜɚɟɦɨɣ ɜ ɫɢɫɬɟɦɭ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɫɨɝɥɚɫɧɨ ɧɟɤɨɬɨɪɨɣ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɧɨɣ ɤɨɦɩɟɧɫɚɰɢɨɧɧɨɣ ɤɪɢɜɨɣ ȼ ɪɟɠɢɦɟ ɩɥɚɜɚɸɳɟɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɡɚɞɚɧɧɚɹ ɤɧɨɩɤɚɦɢ ɫɢɫɬɟɦɵ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɩɨɡ 3 ɢ 4 ɪɢɫ 1 ɫɬɚɧɨɜɢɬɫɹ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɨɣ ɩɨɞɚɜɚɟɦɨɣ ɜ ɫɢɫɬɟɦɭ ɜɨɞɵ Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɟɟ ɧɚ ɦɚɤɫɢɦ...

Page 191: ...ɚɤ ɢ ɫ ɩɚɧɟɥɢ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɤɨɬɥɚ Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɝɨɪɹɱɟɝɨ ɜɨɞɨɫɧɚɛɠɟɧɢɹ Ƚȼɋ Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɭ ɦɨɠɧɨ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɬɶ ɤɚɤ ɱɟɪɟɡ ɦɟɧɸ ɩɭɥɶɬɚ Ⱦɍ ɫ ɬɚɣɦɟɪɨɦ ɬɚɤ ɢ ɫ ɩɚɧɟɥɢ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɤɨɬɥɚ ɉɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɟ ɪɟɠɢɦɨɜ Ʌɟɬɨ Ɂɢɦɚ Ɋɟɠɢɦ Ʌɟɬɨ ɢɦɟɟɬ ɩɪɢɨɪɢɬɟɬ ɩɟɪɟɞ ɡɚɩɪɨɫɨɦ ɧɚ ɜɤɥɸɱɟɧɢɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɫ ɩɭɥɶɬɚ Ⱦɍ ɫ ɬɚɣɦɟɪɨɦ ȼɵɛɨɪ ɪɟɠɢɦɨɜ Eco Comfort ɉɪɢ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɢ ɪɟɠɢɦɚ Ƚȼɋ ɱɟɪɟɡ ɦɟɧɸ ɩɭɥɶɬɚ Ⱦɍ ɫ ɬɚɣɦɟɪɨɦ ɤɨɬɟɥ ...

Page 192: ...ɨɬɟɥ ɡɚɩɭɫɤɚɟɬ ɰɢɤɥ ɫɬɪɚɜɥɢɜɚɧɢɹ ɜɨɡɞɭɯɚ ɤɨɬɨɪɵɣ ɞɥɢɬɫɹ 300 ɫɟɤɭɧɞ ɢ ɨɛɨɡɧɚɱɚɟɬɫɹ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɧɚɞɩɢɫɶɸ Fh ȼɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ ɤɨɬɥɚ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɩɟɪɢɨɞɢɱɟɫɤɢ ɩɪɨɜɟɪɹɬɶ ɩɨ ɦɚɧɨɦɟɬɪɭ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜ ɯɨɥɨɞɧɨɣ ɫɢɫɬɟɦɟ ɉɪɢ ɨɩɭɫɤɚɧɢɢ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɧɢɠɟ 0 8 ɛɚɪ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɜɨɫɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɟɝɨ ɞɨ ɬɪɟɛɭɟɦɨɝɨ ɪɢɫ 16 Ɋɭɱɤɚ ɡɚɩɨɥɧɟɧɢɹ ɫɢɫɬɟɦɵ Ɉɩɨɪɨɠɧɟɧɢɟ ɫɢɫɬɟɦɵ ɋɬɨɩɨɪɧɚɹ ɝɚɣɤɚ ɫɥɢɜɧɨɝɨ ɤɪɚɧɚ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɩɨɞ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧ...

Page 193: ...ɢɫɥɟ ɢ ɞɥɹ ɬɚɤ ɧɚɡɵɜɚɟɦɵɯ ɚɝɪɟɝɚɬɨɜ ɫ ɡɚɤɪɵɬɨɣ ɤɚɦɟɪɨɣ Ⱥɝɪɟɝɚɬ ɩɪɢɝɨɞɟɧ ɞɥɹ ɪɚɛɨɬɵ ɜ ɱɚɫɬɢɱɧɨ ɡɚɳɢɳɟɧɧɨɦ ɦɟɫɬɟ ɩɪɢ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟ 5 C Ⱥɝɪɟɝɚɬ ɨɫɧɚɳɟɧɧɵɣ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɦ ɤɨɦɩɥɟɤɬɨɦ ɩɪɨɬɢɜ ɡɚɦɟɪɡɚɧɢɹ ɦɨɠɟɬ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɩɪɢ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟ ɞɨ 15 C Ʉɨɬɟɥ ɞɨɥɠɟɧ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶɫɹ ɜ ɭɤɪɵɬɢɢ ɧɚɩɪɢɦɟɪ ɩɨɞ ɫɤɚɬɨɦ ɤɪɵɲɢ ɜɧɭɬɪɢ ɛɚɥɤɨɧɚ ɢɥɢ ɜ ɡɚɳɢɳɟɧɧɨɣ ɧɢɲɟ ȼ ɥɸɛɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɦɟɫɬɨ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɞɨɥɠɧɨ ...

Page 194: ...ɚɡɧɚɱɟɧɧɵɟ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨ ɞɥɹ ɩɪɢɦɟɧɟɧɢɹ ɜ ɬɟɩɥɨɜɵɯ ɭɫɬɚɧɨɜɤɚɯ ɢ ɧɟɫɨɜɦɟɫɬɢɦɵɟ ɫ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚɦɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɧɵɦɢ ɜ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɤɨɬɥɚ ɢ ɫɢɫɬɟɦɵ ɏɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɜɨɞɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ A Ʉɨɬɥɵ BlueHelix ALPHA C ɦɨɝɭɬ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶɫɹ ɜ ɨɬɨɩɢɬɟɥɶɧɵɯ ɫɢɫɬɟɦɚɯ ɫ ɧɟɡɧɚɱɢɬɟɥɶɧɵɦ ɩɨɞɜɨɞɨɦ ɤɢɫɥɨɪɨɞɚ ɫɦ ɫɢɫɬɟɦɵ ȼɚɪɢɚɧɬ I ɫɬɚɧɞɚɪɬ EN14868 ȼ ɫɢɫɬɟɦɚɯ ɫ ɧɟɩɪɟɪɵɜɧɵɦ ɧɚɩɪ ɧɚɩɨɥɶɧɵɟ ɫɢɫɬɟɦɵ ɛɟɡ ɬɪɭɛ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɳɚɸɳɢɯ ɪɚɫɫɟɢɜɚɧɢɟ ɬɟɩɥ...

Page 195: ...ɢɹ ɤɨɝɞɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɩɨɞɚɜɚɟɦɨɣ ɜɨɞɵ ɨɩɭɫɤɚɟɬɫɹ ɧɢɠɟ 6 C ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɧɟ ɪɚɛɨɬɚɟɬ ɩɪɢ ɨɬɫɭɬɫɬɜɢɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɩɢɬɚɧɢɹ ɢ ɢɥɢ ɝɚɡɚ ɉɪɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɞɥɹ ɡɚɳɢɬɵ ɫɢɫɬɟɦɵ ɩɨɞɯɨɞɹɳɢɣ ɚɧɬɢɮɪɢɡ ɨɬɜɟɱɚɸɳɢɣ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ ɢɡɥɨɠɟɧɧɵɦ ɜɵɲɟ ɢ ɩɪɟɞɭɫɦɨɬɪɟɧɧɵɦ ɫɬɚɧɞɚɪɬɨɦ UNI 8065 ɉɪɢ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨɣ ɮɢɡɢɤɨ ɯɢɦɢɱɟɫɤɨɣ ɜɨɞɨɨɱɢɫɬɤɟ ɤɚɤ ɩɨɞɚɜɚɟɦɨɣ ɜ ɫɢɫɬɟɦɭ ɬɚɤ ɢ ɜɵɯɨɞɹɳɟɣ ɢɡ ɫɢɫɬɟɦɵ ɜɨɞɵ ɫ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɦɢ ɱɚɫ...

Page 196: ...ɜɟɬɫɬɜɢɟ ɧɨɪɦɚɦ ɞɨɥɠɧɵ ɛɵɬɶ ɩɪɨɜɟɪɟɧɵ ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɦ ɩɟɪɫɨɧɚɥɨɦ ɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɧɢɤɚɤɨɣ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ ɡɚ ɭɳɟɪɛ ɜɵɡɜɚɧɧɵɣ ɨɬɫɭɬɫɬɜɢɟɦ ɡɚɡɟɦɥɟɧɢɹ ɚɝɪɟɝɚɬɚ Ʉɨɬɟɥ ɨɫɧɚɳɟɧ ɤɚɛɟɥɶɧɨɣ ɩɪɨɜɨɞɤɨɣ ɢ ɫɧɚɛɠɟɧ ɬɪɟɯɩɨɥɸɫɧɵɦ ɤɚɛɟɥɟɦ ɛɟɡ ɜɢɥɤɢ ɞɥɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɤ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɫɟɬɢ ɞɨɥɠɧɨ ɛɵɬɶ ɩɨɫɬɨɹɧɧɵɦ ɩɪɢ ɷɬɨɦ ɦɟɠɞɭ ɦɟɫɬɨɦ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɤ ɫɟɬɢ ɢ ɤɨɬɥɨɦ ɫɥɟɞɭɟɬ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɞɜɭɯɩɨɥɸɫɧɵɣ ɪɚɡɦɵɤɚ...

Page 197: ...ɚ Ⱦɍ ɫ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɟɦ ɨɬ ɬɚɣɦɟɪɚ ɢɥɢ ɬɚɣɦɟɪɚ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɞɥɹ ɩɢɬɚɧɢɹ ɬɚɤɢɯ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜ ɢɯ ɫɨɛɫɬɜɟɧɧɵɟ ɤɨɧɬɚɤɬɧɵɟ ɝɪɭɩɩɵ ɉɢɬɚɧɢɟ ɧɚ ɧɢɯ ɞɨɥɠɧɨ ɩɨɞɚɜɚɬɶɫɹ ɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨ ɨɬ ɫɟɬɢ ɢɥɢ ɨɬ ɛɚɬɚɪɟɟɤ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɬɢɩɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜ Ⱦɨɫɬɭɩ ɤ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣ ɤɥɟɦɦɧɨɣ ɤɨɥɨɞɤɟ ɢ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɸ ɉɨɫɥɟ ɫɧɹɬɢɹ ɩɟɪɟɞɧɟɣ ɩɚɧɟɥɢ Ɉɬɤɪɵɬɢɟ ɩɟɪɟɞɧɟɣ ɩɚɧɟɥɢ on page 215 ɦɨɠɧɨ ɩɨɥɭɱɢɬɶ ɞɨɫɬɭɩ ɤ ɤɥɟɦɦɧɵɦ ɤɨɥɨɞɤɚɦ M ɢ ɩɪɟɞɨɯɪɚ...

Page 198: ...ɨɞɵ ɜ ɨɬɨɩɢɬɟɥɶɧɨɦ ɤɨɧɬɭɪɟ ɧɟ ɜɨɫɫɬɚɧɨɜɢɬɫɹ ɞɨ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɝɨ ɩɨɫɥɟ ɪɭɱɧɨɣ ɢɥɢ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɣ ɞɨɡɚɩɪɚɜɤɢ 3 ɍɩɪɚɜɥɹɟɬ 3 ɯɨɞɨɜɵɦ ɤɥɚɩɚɧɨɦ ɪɟɠɢɦɚ ɋɨɥɧɟɱɧɵɟ ɩɚɧɟɥɢ Ʉɨɧɬɚɤɬɵ ɡɚɦɵɤɚɸɬɫɹ ɩɪɢ ɚɤɬɢɜɧɨɦ ɪɟɠɢɦɟ Ƚȼɋ 4 ɍɩɪɚɜɥɹɟɬ ɜɬɨɪɵɦ ɧɚɫɨɫɨɦ ɫɢɫɬɟɦɵ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ Ʉɨɧɬɚɤɬɵ ɡɚɦɵɤɚɸɬɫɹ ɩɪɢ ɚɤɬɢɜɧɨɦ ɪɟɠɢɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ 5 ɂɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɜɵɯɨɞɧɨɝɨ ɫɢɝɧɚɥɚ ɬɪɟɜɨɝɢ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤɨɧɬɪɨɥɶɧɨɣ ɥɚɦɩɵ Ʉɨɧɬɚɤɬɵ ɪɚɡɦɵɤɚɸɬɫɹ ɩɪ...

Page 199: ...ɫɢɬɫɹ ɤ ɬɢɩɭ C ɬ ɟ ɤ ɤɨɬɥɚɦ ɫ ɝɟɪɦɟɬɢɱɧɨɣ ɤɚɦɟɪɨɣ ɫɝɨɪɚɧɢɹ ɢ ɩɪɢɧɭɞɢɬɟɥɶɧɨɣ ɬɹɝɨɣ ȼɨɡɞɭɯɨɡɚɛɨɪ ɢ ɜɵɯɨɞ ɞɵɦɨɜɵɯ ɝɚɡɨɜ ɩɪɢɫɨɟɞɢɧɹɸɬɫɹ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨ ɤ ɫɢɫɬɟɦɚɦ ɚɫɩɢɪɚɰɢɢ ɢ ɞɵɦɨɭɞɚɥɟɧɢɹ ɤɨɬɨɪɵɟ ɞɨɥɠɧɵ ɭɞɨɜɥɟɬɜɨɪɹɬɶ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɦ ɧɢɠɟ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ ɉɪɟɠɞɟ ɱɟɦ ɩɪɢɫɬɭɩɚɬɶ ɤ ɦɨɧɬɚɠɭ ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɨɡɧɚɤɨɦɶɬɟɫɶ ɫ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɦɢ ɩɪɟɞɩɢɫɚɧɢɹɦɢ ɢ ɨɛɟɫɩɟɱɶɬɟ ɢɯ ɫɬɪɨɝɨɟ ɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟ Ʉɪɨɦɟ ɬɨɝɨ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɫɨɛɥɸɞɚɬɶ ɩɪ...

Page 200: ...ɠɚɧɢɟ ɜɵɬɟɤɚɧɢɹ ɨɛɪɚɡɭɸɳɟɝɨɫɹ ɤɨɧɞɟɧɫɚɬɚ ɧɚɪɭɠɭ ɫ ɨɛɪɚɡɨɜɚɧɢɟɦ ɤɚɩɥɟɩɚɞɟɧɢɹ ɪɢɫ 21 ɂɫɯɨɞɧɵɟ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɢ ɞɥɹ ɤɨɚɤɫɢɚɥɶɧɵɯ ɜɨɡɞɭɯɨɜɨɞɨɜ Ɍɚɛɥɢɰɚ 4 Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɚɹ ɞɥɢɧɚ ɤɨɚɤɫɢɚɥɶɧɵɯ ɬɪɭɛɨɩɪɨɜɨɞɨɜ Ʉɨɚɤɫɢɚɥɶɧɵɣ 60 100 Ʉɨɚɤɫɢɚɥɶɧɵɣ 80 125 Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨ ɞɨɩɭɫɬɢɦɚɹ ɞɥɢɧɚ ɩɨ ɝɨɪɢɡɨɧɬɚɥɢ Ⱦɥɹ ɜɫɟɯ ɦɨɞɟɥɟɣ 7 ɦ Ɇɨɞɟɥɶ BlueHelix ALPHA 24 C 28 ɦ Ɇɨɞɟɥɶ BlueHelix ALPHA 28 C ɢ BlueHelix ALPHA 34 C 20 ɦ Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨ ɞ...

Page 201: ...ɹ ɞɵɦɨɜɵɯ ɝɚɡɨɜ ɱɟɪɟɡ ɫɬɟɧɭ Ɉɝɨɥɨɜɤɢ ɞɥɹ ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɞɵɦɨɜɵɯ ɝɚɡɨɜ ɢ ɩɪɢɬɨɤɚ ɜɨɡɞɭɯɚ ɞɨɥɠɧɵ ɛɵɬɶ ɤɨɚɤɫɢɚɥɶɧɨɝɨ ɬɢɩɚ ɢɥɢ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɵ ɧɚ ɧɟɛɨɥɶɲɨɦ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɢ ɞɪɭɝ ɨɬ ɞɪɭɝɚ ɧɟ ɛɨɥɟɟ 50 ɫɦ ɱɬɨɛɵ ɨɧɢ ɩɨɞɜɟɪɝɚɥɢɫɶ ɨɞɢɧɚɤɨɜɵɦ ɜɟɬɪɨɜɵɦ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹɦ C3X ȼɟɪɬɢɤɚɥɶɧɵɟ ɬɪɭɛɵ ɞɥɹ ɩɪɢɬɨɤɚ ɜɨɡɞɭɯɚ ɢ ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɞɵɦɨɜɵɯ ɝɚɡɨɜ ɱɟɪɟɡ ɤɪɵɲɭ Ɉɝɨɥɨɜɤɢ ɞɥɹ ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɞɵɦɨɜɵɯ ɝɚɡɨɜ ɢ ɩɪɢɬɨɤɚ ɜɨɡɞɭɯɚ ɤɚɤ ɞɥɹ ɬɢɩɚ C12 C5X Ƚɨɪɢɡɨɧ...

Page 202: ...Ƚɨɪɢɡɨɧɬɚɥɶ ɧɚɹ Ø 80 ɌɊɍȻȺ 1 ɦ ɫ ɜɧɟɲɧ ɜɧɭɬɪ ɪɟɡɶɛɨɣ 1KWMA83W 1 0 1 6 2 0 ɄɈɅȿɇɈ 45 ɫ ɜɧɟɲɧ ɜɧɭɬɪ ɪɟɡɶɛɨɣ 1KWMA65W 1 2 1 8 90 ɫ ɜɧɟɲɧ ɜɧɭɬɪ ɪɟɡɶɛɨɣ 1KWMA01W 1 5 2 0 ɋɌȺɄȺɇ ɫ ɤɨɧɬɪɨɥɶɧɵɦ ɲɬɭɰɟɪɨɦ 1KWMA70W 0 3 0 3 ɈȽɈɅɈȼɈɄ ɧɚɫɬɟɧɧɵɣ ɞɥɹ ɜɨɡɞɭɯɚ 1KWMA85A 2 0 ɧɚɫɬɟɧɧɵɣ ɞɥɹ ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ ɫɝɨɪɚɧɢɹ ɫ ɡɚɳɢɬɨɣ ɨɬ ɜɟɬɪɚ 1KWMA86A 5 0 ȾɕɆɈȼȺə ɌɊɍȻȺ ɪɚɡɞɟɥɶɧɚɹ ɞɥɹ ɜɨɡɞɭɯɚ ɞɵɦɨɜ 80 80 010027X0 12 0 ɬɨɥɶɤɨ ...

Page 203: ...ɚ ɉɨɫɥɟ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɡɧɚɱɟɧɢɹ ɩɟɪɟɣɞɢɬɟ ɤ ɩɨɥɧɨɣ ɪɭɱɧɨɣ ɤɚɥɢɛɪɨɜɤɟ ɫɦ ɉɨɥɧɚɹ ɪɭɱɧɚɹ ɤɚɥɢɛɪɨɜɤɚ on page 208 Ⱦɥɹ ɦɨɞ BlueHelix ALPHA 24 C Ⱦɥɹ ɦɨɞ BlueHelix ALPHA 28 C Ⱦɥɹ ɦɨɞ BlueHelix ALPHA 34 C ɪɢɫ 25 Ƚɪɚɮɢɤ ɜɵɛɨɪɚ ɩɚɪɚɦɟɬɪɨɜ ɞɵɦɨɯɨɞɚ ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ ɤ ɤɨɥɥɟɤɬɢɜɧɵɦ ɞɵɦɨɯɨɞɚɦ ɪɢɫ 26 ɉɪɢɦɟɪɵ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɤ ɞɵɦɨɯɨɞɚɦ ȼɨɡɞɭɯ Ⱦɵɦɨɜɵɟ ɝɚɡɵ m 0 10 20 30 40 50 60 70 80 10 8 6 4 2 0 F L E X Ø 5 0 FLEX Ø60 F L ...

Page 204: ...ɪɨɜɟɫɬɢ ɩɨɥɧɭɸ ɪɭɱɧɭɸ ɤɚɥɢɛɪɨɜɤɭ ɫɦ ɉɨɥɧɚɹ ɪɭɱɧɚɹ ɤɚɥɢɛɪɨɜɤɚ on page 208 ɉɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɤɨɬɥɚ ɬɢɩɚ C10 ɧɚɧɟɫɢɬɟ ɧɚ ɉȿɊȿȾɇɘɘ ɉȺɇȿɅɖ ȼ ɏɈɊɈɒɈ ȼɂȾɂɆɈɆ ɆȿɋɌȿ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɭɸ ɛɟɥɭɸ ɤɥɟɣɤɭɸ ɷɬɢɤɟɬɤɭ ɤɨɬɨɪɚɹ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɜɧɭɬɪɢ ɤɨɧɜɟɪɬɚ ɫ ɞɨɤɭɦɟɧɬɚɦɢ ɩɨɫɬɚɜɥɹɟɦɨɝɨ ɜɦɟɫɬɟ ɫ ɚɝɪɟɝɚɬɨɦ ɉɨ ɨɤɨɧɱɚɧɢɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɩɪɨɜɟɪɶɬɟ ɝɟɪɦɟɬɢɱɧɨɫɬɶ ɝɚɡɨɜɵɯ ɢ ɞɵɦɨɨɬɜɨɞɹɳɢɯ ɤɨɧɬɭɪɨɜ ȼ ɉɊɈɌɂȼɇɈɆ ɋɅɍɑȺȿ ɋɍɓȿɋɌȼɍȿɌ ɈɉȺɋɇɈɋɌɖ ɍȾɍɒȿɇɂ...

Page 205: ...ɝ ɤ ɤɚɧɚɥɢɡɚɰɢɨɧɧɨɣ ɫɢɫɬɟɦɟ ɋɬɨɤɢ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɧɵɟ ɤ ɤɚɧɚɥɢɡɚɰɢɢ ɞɨɥɠɧɵ ɛɵɬɶ ɭɫɬɨɣɱɢɜɵ ɤ ɤɢɫɥɨɬɧɨɦɭ ɤɨɧɞɟɧɫɚɬɭ ȿɫɥɢ ɫɥɢɜ ɤɨɧɞɟɧɫɚɬɚ ɧɟ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧ ɤ ɫɢɫɬɟɦɟ ɫɬɨɱɧɵɯ ɜɨɞ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɧɟɣɬɪɚɥɢɡɚɬɨɪ B ȼɇɂɆȺɇɂȿ ɁȺɉɊȿɓȺȿɌɋə ɁȺɉɍɋɄȺɌɖ ȺɉɉȺɊȺɌ ɋ ɉɍɋɌɕɆ ɋɂɎɈɇɈɆ ȼ ɉɊɈɌɂȼɇɈɆ ɋɅɍɑȺȿ ɋɍɓȿɋɌȼɍȿɌ ɈɉȺɋɇɈɋɌɖ ɍȾɍɒȿɇɂə ȼɋɅȿȾɋɌȼɂȿ ɍɌȿɑɄɂ ɍȽȺɊɇɈȽɈ ȽȺɁȺ ɇȿɈȻɏɈȾɂɆɈ ɉɈȾɄɅɘɑɂɌɖ ɋɅɂȼ ɄɈɇȾȿɇɋȺɌȺ Ʉ ɄȺɇȺɅɂɁȺɐɂɈɇɇɈɃ ɋɂɋɌȿɆ...

Page 206: ...ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɩɚɪɚɦɟɬɪɚ b27 ɧɚ 5 ɇɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɤɧɨɩɤɭ Reset ɩɨɡ 6 ɪɢɫ 1 ɧɚ 10 ɫɟɤɭɧɞ Ɉɬɤɥɸɱɢɬɟ ɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɟ ɧɚ 10 ɫɟɤɭɧɞ ɚ ɡɚɬɟɦ ɫɧɨɜɚ ɜɤɥɸɱɢɬɟ ɉɨɞɨɠɞɢɬɟ ɩɨɤɚ ɧɟ ɡɚɤɨɧɱɢɬɫɹ ɪɟɠɢɦ Fh ɉɟɪɟɜɟɞɢɬɟ ɤɨɬɟɥ ɜ ɪɟɠɢɦ ɨɠɢɞɚɧɢɹ ɢ ɚɤɬɢɜɢɪɭɣɬɟ ɪɟɠɢɦ ɩɨɥɧɨɣ ɪɭɱɧɨɣ ɤɚɥɢɛɪɨɜɤɢ ɨɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ ɧɚɠɚɜ ɤɧɨɩɤɢ ȼɕɄɅ Ʌɟɬɨ Ɂɢɦɚ ɢ Ɉɬɨɩɥɟɧɢɟ ɧɚ 5 ɫɟɤɭɧɞ ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɨɹɜɹɬɫɹ ɦɢɝɚɸɳɢɟ ɫɢɦɜɨɥɵ Au ɢ to ɉɨɫɥɟ ɪɨɡɠɢɝɚ ɝɨɪɟɥɤɢ ɦɢɝɚɸɳɢɟ ɫɢɦɜ...

Page 207: ...ɬɨɩɥɟɧɢɟ ɩɨɡ 4 ɪɢɫ 1 ɧɚ 5 ɫɟɤɭɧɞ Ʉɚɥɢɛɪɨɜɤɚ ɧɚɱɧɟɬɫɹ ɩɨ ɡɚɩɪɨɫɭ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ȿɫɥɢ ɨɬɜɨɞ ɬɟɩɥɚ ɧɟɞɨɫɬɚɬɨɱɟɧ ɦɨɠɧɨ ɫɞɟɥɚɬɶ ɡɚɩɪɨɫ ɧɚ Ƚȼɋ ɬɪɟɯɯɨɞɨɜɨɣ ɤɥɚɩɚɧ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɩɟɪɟɤɥɸɱɢɬɫɹ ɧɚ ɤɨɧɬɭɪ Ƚȼɋ ɇɚɱɧɟɬɫɹ ɪɭɱɧɚɹ ɤɚɥɢɛɪɨɜɤɚ ȼ ɮɚɡɟ ɪɨɡɠɢɝɚ ɩɨɹɜɹɬɫɹ ɦɢɝɚɸɳɢɟ ɫɢɦɜɨɥɵ MA ɜ ɱɟɪɟɞɨɜɚɧɢɢ ɫ nu ɪɚɞɢɚɬɨɪ ɤɪɚɧ ɉɪɢ ɧɚɥɢɱɢɢ ɩɥɚɦɟɧɢ ɦɢɝɚɸɳɢɟ ɡɧɚɱɤɢ Hi ɩɥɚɦɹ ɤɪɚɧ ɪɚɞɢɚɬɨɪ ɤɨɬɟɥ ɫɧɚɱɚɥɚ ɜɵɩɨɥɧɢɬ ɩɪɨɜɟɪɤɭ ɧɚ Hi ɦɚɤɫɢɦɚ...

Page 208: ...ɭɱɚɹɯ ɉɪɨɰɟɞɭɪɚ ɉɟɪɟɜɟɞɢɬɟ ɤɨɬɟɥ ɜ ɪɟɠɢɦ ɨɠɢɞɚɧɢɹ ɢ ɚɤɬɢɜɢɪɭɣɬɟ ɪɟɠɢɦ ɩɨɥɧɨɣ ɪɭɱɧɨɣ ɤɚɥɢɛɪɨɜɤɢ ɨɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ ɧɚɠɚɜ ɤɧɨɩɤɢ ȼɕɄɅ Ʌɟɬɨ Ɂɢɦɚ ɢ Ɉɬɨɩɥɟɧɢɟ ɧɚ 5 ɫɟɤɭɧɞ ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɨɹɜɹɬɫɹ ɦɢɝɚɸɳɢɟ ɫɢɦɜɨɥɵ Au ɢ to ɉɨɫɥɟ ɪɨɡɠɢɝɚ ɝɨɪɟɥɤɢ ɦɢɝɚɸɳɢɟ ɡɧɚɱɤɢ Hi ɩɥɚɦɹ ɤɪɚɧ ɪɚɞɢɚɬɨɪ ɤɨɬɟɥ ɜɵɩɨɥɧɢɬ ɤɚɥɢɛɪɨɜɤɭ ɩɨ ɬɪɟɦ ɭɪɨɜɧɹɦ ɦɨɳɧɨɫɬɢ Hi ME ɢ Lo ɉɨ ɟɟ ɨɤɨɧɱɚɧɢɢ ɛɭɞɟɬ ɨɬɨɛɪɚɠɚɬɶɫɹ ɱɢɫɥɨɜɨɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɜ ɷɬɨɬ ɦɨɦɟɧɬ ɤɨɬɟɥ...

Page 209: ...ɫɹ ɜ ɪɟɠɢɦ Ƚȼɋ Ⱦɥɹ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ ɪɟɠɢɦɚ TEST ɨɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ ɧɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɤɧɨɩɤɢ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɩɨɡ 3 ɢ 4 ɪɢɫ 1 ɧɚ 5 ɫɟɤɭɧɞ Ɋɟɠɢɦ TEST ɜ ɥɸɛɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɨɬɤɥɸɱɢɬɫɹ ɱɟɪɟɡ 15 ɦɢɧɭɬ ɢɥɢ ɩɨ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɢ ɡɚɛɨɪɚ ɜɨɞɵ Ƚȼɋ ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɟɫɥɢ ɜɟɥɢɱɢɧɚ ɡɚɛɨɪɚ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɚ ɞɥɹ ɚɤɬɢɜɚɰɢɢ ɪɟɠɢɦɚ Ƚȼɋ Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɜ ɪɟɠɢɦɟ TEST Ⱦɥɹ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɩɨɦɢɦɨ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɩɚɪɚɦɟɬɪɚ P41 ɩɟɪɟɜɟɞɢɬɟ ɤ...

Page 210: ...6 ȼɵɛɨɪ ɪɟɠɢɦɚ ɪɚɛɨɬɵ ɪɟɝɭɥɢɪɭɟɦɨɝɨ ɜɯɨɞɧɨɝɨ ɤɨɧɬɚɤɬɚ 0 ɂɫɤɥɸɱɟɧɢɟ ɪɚɫɯɨɞɨɦɟɪɚ 1 Ɍɟɪɦɨɫɬɚɬ ɫɢɫɬɟɦɵ 2 ȼɬɨɪɨɣ ɤɨɦɧ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬ 3 ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɟ ɍɜɟɞɨɦɥɟɧɢɟ 4 ɉɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɵɣ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬ 2 b07 ȼɵɛɨɪ ɪɟɠɢɦɚ ɪɚɛɨɬɵ ɩɥɚɬɵ ɪɟɥɟ LC32 0 ɇɚɪɭɠɧɵɣ ɝɚɡɨɜɵɣ ɤɥɚɩɚɧ 1 Ⱥɜɚɪɢɣɧɵɣ ɫɢɝɧɚɥ 2 ɗɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɵɣ ɤɥɚɩɚɧ ɡɚɝɪɭɡɤɢ ɫɢɫɬɟɦɵ 3 3 ɯɨɞɨɜɨɣ ɤɥɚɩɚɧ ɫɨɥɧɟɱɧɵɯ ɩɚɧɟɥɟɣ 4 ȼɬɨɪɨɣ ɧɚɫɨɫ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ 5 Ⱥɜɚɪɢɣɧɵɣ ɫɢɝɧɚɥ 2 6 Ɂɚɠ...

Page 211: ...ɫɚ 0 ɇɚɫɨɫ ɫ ɩɨɫɬɨɹɧɧɵɦ ɪɚɫɯɨɞɨɦ ɞɟɣɫɬɜɭɟɬ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɪɟɠɢɦɟ Ɂɢɦɚ 1 ɇɚɫɨɫ ɫ ɦɨɞɭɥɢɪɨɜɚɧɧɵɦ ɪɚɫɯɨɞɨɦ 1 P34 ȾɟɥɶɬɚT ɦɨɞɭɥɹɰɢɢ ɧɚɫɨɫɚ 0 40 C 20 P35 Ɇɢɧ ɫɤɨɪɨɫɬɶ ɦɨɞɭɥɢɪɭɸɳɟɝɨ ɧɚɫɨɫɚ 30 100 30 P36 ɋɤɨɪɨɫɬɶ ɡɚɩɭɫɤɚ ɦɨɞɭɥɢɪɭɸɳɟɝɨ ɧɚɫɨɫɚ 90 100 90 P37 Ɇɚɤɫ ɫɤɨɪɨɫɬɶ ɦɨɞɭɥɢɪɭɸɳɟɝɨ ɧɚɫɨɫɚ 90 100 100 P38 Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ ɧɚɫɨɫɚ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɩɨɫɬ ɰɢɪɤɭɥɹɰɢɢ 0 100 C 55 P39 Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɝɢɫɬɟɪɟɡɢɫɚ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɧɚɫ...

Page 212: ...Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɟ ɩɪɟɞɟɥɶɧɨɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ 25 35 ɛɚɪ 10 ɬɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ɤɨɬɥɨɜ ɫ ɞɚɬɱɢɤɨɦ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɜɨɞɵ 28 P59 ɇɟ ɩɪɟɞɭɫɦɨɬɪɟɧɨ P60 Ɇɨɳɧɨɫɬɶ ɫɢɫɬɟɦɵ ɩɪɨɬɢɜ ɨɛɥɟɞɟɧɟɧɢɹ 0 50 0 ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɚɹ 0 P61 Ɇɢɧɢɦɚɥɶɧɚɹ ɦɨɳɧɨɫɬɶ 0 50 0 ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɚɹ 0 P62 Ɇɢɧɢɦɚɥɶɧɚɹ ɫɤɨɪɨɫɬɶ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ ɇȿ ɂɁɆȿɇəɌɖ ɉɚɪɚɦɟɬɪɵ ɨɛɧɨɜɥɹɸɬɫɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ G20 G230 BlueHelix ALPHA 24 C 76 BlueHelix ALPHA 28 C 85 BlueHelix ALPHA 34 ...

Page 213: ...ɫɬɟɦɵ Ƚȼɋ Ⱦɥɹ ɜɨɡɜɪɚɬɚ ɜ ɫɟɪɜɢɫɧɨɟ ɦɟɧɸ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨ ɧɚɠɚɬɶ ɧɚ ɤɧɨɩɤɭ Reset Ⱦɥɹ ɜɵɯɨɞɚ ɢɡ ɫɟɪɜɢɫɧɨɝɨ ɦɟɧɸ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɣ ɩɥɚɬɵ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɧɚɠɚɬɶ ɧɚ ɤɧɨɩɤɭ Reset ɧɚ 10 ɫɟɤɭɧɞ ɢɥɢ ɩɨɞɨɠɞɚɬɶ 15 ɦɢɧɭɬ ɱɬɨɛɵ ɩɪɨɢɡɨɲɥɨ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɟ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟ rE ɋɛɪɨɫ ɦɟɧɸ ɚɪɯɢɜɚ History ɇɚɠɚɬɢɟɦ ɧɚ ɤɧɨɩɤɭ Ɂɢɦɚ Ʌɟɬɨ ȼɤɥ ɜɵɤɥ ɧɚ 3 ɫɟɤɭɧɞɵ ɦɨɠɧɨ ɭɞɚɥɢɬɶ ɢɡ ɩɚɦɹɬɢ ɦɟɧɸ ɚɪɯɢɜɚ ɜɫɟ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɩɥɚɬɚ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɜɵɣɞɟɬ ɢɡ ɫɟ...

Page 214: ...ɚɦɢ ȼɵɩɨɥɧɢɬɟ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɟ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤɨɬɥɚ ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɨɹɜɢɬɫɹ ɧɨɦɟɪ ɜɟɪɫɢɢ ɩɪɨɝɪɚɦɦɧɨɝɨ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ ɚ ɡɚɬɟɦ FH ɢ Fh ɰɢɤɥ ɫɩɭɫɤɚ ɜɨɡɞɭɯɚ ɫɦ cap 1 3 ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɫɟɬɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɩɢɬɚɧɢɹ ɜɤɥɸɱɟɧɢɟ ɢ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟ ɧɚ page 187 ɉɨ ɨɤɨɧɱɚɧɢɢ ɰɢɤɥɚ Fh ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɨɹɜɢɬɫɹ ɷɤɪɚɧ ɡɢɦɧɟɝɨ ɪɟɠɢɦɚ ɪɢɫ 8 Ɉɬɪɟɝɭɥɢɪɭɣɬɟ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ ɩɨɞɚɱɢ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɢ ɝɨɪɹɱɟɣ ɜɨɞɵ ɧɚ ɜɵɯɨɞɟ ɜ ɪɟɠɢɦɟ Ƚȼɋ ɪɢɫ 12 ɢ ɪɢɫ ...

Page 215: ...ɨɬɨɪɵɟ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɵ ɜɧɭɬɪɢ ɤɨɬɥɚ ɦɨɝɭɬ ɧɚɝɪɟɜɚɬɶɫɹ ɞɨ ɜɵɫɨɤɢɯ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪ ɢ ɜɵɡɜɚɬɶ ɫɟɪɶɟɡɧɵɟ ɨɠɨɝɢ ɉɟɪɟɞ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɟɦ ɤɚɤɨɣ ɥɢɛɨ ɨɩɟɪɚɰɢɢ ɩɨɞɨɠɞɢɬɟ ɩɨɤɚ ɷɬɢ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɵ ɨɫɬɵɧɭɬ ɢɥɢ ɠɟ ɧɚɞɟɧɶɬɟ ɩɨɞɯɨɞɹɳɢɟ ɩɟɪɱɚɬɤɢ ɑɬɨɛɵ ɫɧɹɬɶ ɤɨɠɭɯ ɤɨɬɥɚ 1 Ɉɬɤɪɭɬɢɬɟ ɜɢɧɬɵ 1 ɫɦ ɪɢɫ 30 2 ɉɨɬɹɧɢɬɟ ɩɚɧɟɥɶ ɧɚ ɫɟɛɹ ɚ ɡɚɬɟɦ ɩɪɢɩɨɞɧɢɦɢɬɟ ɪɢɫ 30 Ɉɬɤɪɵɬɢɟ ɩɟɪɟɞɧɟɣ ɩɚɧɟɥɢ B ȼ ɞɚɧɧɨɦ ɤɨɬɥɟ ɤɨɠɭɯ ɢɝɪɚɟɬ ɬɚɤɠɟ ɪɨɥɶ ɝɟɪɦɟɬɢɱɧɨɣ ɤɚɦɟɪ...

Page 216: ...ɟ ɩɨɞɯɨɞɹɳɢɟ ɳɟɬɤɢ ɇɢɤɨɝɞɚ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɯɢɦɢɱɟɫɤɢɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɗɥɟɤɬɪɨɞ ɞɨɥɠɟɧ ɧɟ ɢɦɟɬɶ ɧɚɤɢɩɢ ɢ ɛɵɬɶ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɵɦ ɗɥɟɤɬɪɨɞ ɦɨɠɧɨ ɨɱɢɳɚɬɶ ɨɬ ɨɬɥɨɠɟɧɢɣ ɬɨɥɶɤɨ ɳɟɬɤɨɣ ɫ ɧɟɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɨɣ ɳɟɬɢɧɨɣ ɁȺɉɊȿɓȺȿɌɋə ɡɚɱɢɫɬɤɚ ɧɚɠɞɚɱɧɨɣ ɛɭɦɚɝɨɣ ȼɫɟ ɝɚɡɨɜɵɟ ɢ ɝɢɞɪɚɜɥɢɱɟɫɤɢɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɞɨɥɠɧɵ ɛɵɬɶ ɝɟɪɦɟɬɢɱɧɵɦɢ Ⱦɚɜɥɟɧɢɟ ɜɨɞɵ ɜ ɯɨɥɨɞɧɨɣ ɫɢɫɬɟɦɟ ɞɨɥɠɧɨ ɫɨɫɬɚɜɥɹɬɶ ɨɤɨɥɨ 1 ɛɚɪ ɜ ɩɪɨɬɢɜɧɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɞɨɜɟɞɢɬɟ ɟɝɨ ...

Page 217: ...ɟɧɢɣ ɉɪɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ ɡɚɦɟɧɢɬɟ ɷɥɟɤɬɪɨɞ ɇɟɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɝɚɡɚ ɜ ɫɟɬɢ ɝɚɡɨɫɧɚɛɠɟɧɢɹ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɝɚɡɚ ɜ ɫɟɬɢ Ɂɚɫɨɪɟɧ ɫɢɮɨɧ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɫɢɮɨɧ ɢ ɨɱɢɫɬɢɬɟ ɟɝɨ ɟɫɥɢ ɷɬɨ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ Ɂɚɫɨɪɟɧɵ ɜɨɡɞɭɲɧɵɟ ɞɵɦɨɜɵɟ ɤɨɥɥɟɤɬɨɪɵ Ɉɱɢɫɬɢɬɟ ɞɵɦɨɜɭɸ ɬɪɭɛɭ ɞɵɦɨɯɨɞɵ ɜɩɭɫɤɧɵɟ ɜɨɡɞɭɲɧɵɟ ɩɚɬɪɭɛɤɢ ɢ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟ ɨɝɨɥɨɜɤɢ ɇɟɩɪɚɜɢɥɶɧɚɹ ɤɚɥɢɛɪɨɜɤɚ ȼɵɩɨɥɧɢɬɟ ɩɨɥɧɭɸ ɪɭɱɧɭɸ ɤɚɥɢɛɪɨɜɤɭ ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɵɣ ɝɚɡɨɜɵɣ ɤɥɚɩɚɧ ɉɪɨ...

Page 218: ...ɜ ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɨɦ ɩɪɨɜɨɞɟ Ɉɛɪɵɜ ɤɚɛɟɥɶɧɨɣ ɩɪɨɜɨɞɤɢ F12 ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ɞɚɬɱɢɤɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɨɞɵ ɜ ɤɨɧɬɭɪɟ Ƚȼɋ Ⱦɚɬɱɢɤ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɤɚɛɟɥɶ ɞɚɬɱɢɤɚ ɢɥɢ ɡɚɦɟɧɢɬɟ ɞɚɬɱɢɤ Ʉɨɪɨɬɤɨɟ ɡɚɦɵɤɚɧɢɟ ɜ ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɨɦ ɩɪɨɜɨɞɟ Ɉɛɪɵɜ ɤɚɛɟɥɶɧɨɣ ɩɪɨɜɨɞɤɢ F13 ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ɞɚɬɱɢɤɚ ɞɵɦɨɜɵɯ ɝɚɡɨɜ Ⱦɚɬɱɢɤ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɤɚɛɟɥɶɧɵɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɞɚɬɱɢɤɚ ɞɵɦɨɜɵɯ ɝɚɡɨɜ ɢɥɢ ɡɚɦɟɧɢɬɟ ɟɝɨ Ʉɨɪɨɬɤɨɟ ɡɚɦɵɤɚɧɢɟ ɜ ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɨɦ...

Page 219: ...ɧɫɚɬɨɨɬɜɨɞɱɢɤ ɉɪɨɛɥɟɦɚ ɫɝɨɪɚɧɢɹ ɢɥɢ ɪɟɰɢɪɤɭɥɹɰɢɢ ɞɵɦɨɜɵɯ ɝɚɡɨɜ ɍɛɟɞɢɬɟɫɶ ɱɬɨ ɞɵɦɨɯɨɞɵ ɢ ɤɨɧɞɟɧɫɚɬɨɨɬɜɨɞɱɢɤ ɧɟ ɡɚɫɨɪɟɧɵ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɫɬɶ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɩɨɞɚɱɢ ɝɚɡɚ ȼɵɩɨɥɧɢɬɟ ɪɭɱɧɭɸ ɤɚɥɢɛɪɨɜɤɭ ɞɥɹ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ CO2 ɉɪɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ ɜɵɩɨɥɧɢɬɟ ɩɨɥɧɭɸ ɪɭɱɧɭɸ ɤɚɥɢɛɪɨɜɤɭ ȿɫɥɢ ɩɪɨɛɥɟɦɚ ɧɟ ɪɟɲɟɧɚ ɡɚɦɟɧɢɬɟ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɭɸ ɩɥɚɬɭ A98 ɋɥɢɲɤɨɦ ɦɧɨɝɨ ɨɲɢɛɨɤ ɩɪɨɝɪɚɦɦɧɨɝɨ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ ɢɥɢ ɨɲɢɛɤɚ ɡɚɦɟɧɵ ɩɥɚɬɵ Ɂɚɦɟɧɚ ɩɥɚɬ...

Page 220: ...lix ALPHA 24 C ɢ BlueHelix ALPHA 28 C 7 ɉɨɞɜɨɞ ɝɚɡɚ Ø3 4 8 ȼɵɯɨɞ ɜɨɞɵ Ƚȼɋ Ø1 2 9 ȼɯɨɞ ɜɨɞɵ Ƚȼɋ Ø1 2 10 ɉɨɞɚɱɚ ɜ ɫɢɫɬɟɦɭ Ø3 4 11 ȼɨɡɜɪɚɬ ɢɡ ɫɢɫɬɟɦɵ Ø3 4 A6 ɉɚɬɪɭɛɨɤ ɞɥɹ ɫɥɢɜɚ ɤɨɧɞɟɧɫɚɬɚ ɪɢɫ 32 ȼɢɞ ɫɩɟɪɟɞɢ ɪɢɫ 33 ȼɢɞ ɫɛɨɤɭ ɪɢɫ 34 ȼɢɞ ɫɜɟɪɯɭ ɪɢɫ 35 ȼɢɞ ɫɧɢɡɭ 420 700 250 112 210 210 45 10 8 7 9 11 A6 65 67 65 65 113 83 79 161 117 45 ...

Page 221: ...ɜɨɞ ɝɚɡɚ Ø3 4 8 ȼɵɯɨɞ ɜɨɞɵ Ƚȼɋ Ø1 2 9 ȼɯɨɞ ɜɨɞɵ Ƚȼɋ Ø1 2 10 ɉɨɞɚɱɚ ɜ ɫɢɫɬɟɦɭ Ø3 4 11 ȼɨɡɜɪɚɬ ɢɡ ɫɢɫɬɟɦɵ Ø3 4 A6 ɉɚɬɪɭɛɨɤ ɞɥɹ ɫɥɢɜɚ ɤɨɧɞɟɧɫɚɬɚ ɪɢɫ 36 ȼɢɞ ɫɩɟɪɟɞɢ ɪɢɫ 37 ȼɢɞ ɫɛɨɤɭ ɪɢɫ 38 ȼɢɞ ɫɜɟɪɯɭ ɪɢɫ 39 ȼɢɞ ɫɧɢɡɭ 420 700 320 112 210 210 45 65 67 67 65 113 83 161 117 45 10 8 7 9 11 A6 79 ...

Page 222: ...3 ɋɢɮɨɧ 194 Ɍɟɩɥɨɨɛɦɟɧɧɢɤ ɜɨɞɵ Ƚȼɋ 196 ɉɨɞɞɨɧ ɞɥɹ ɤɨɧɞɟɧɫɚɬɚ 350 ɍɡɟɥ Ƚɨɪɟɥɤɚ ȼɟɧɬɢɥɹɬɨɪ ɪɢɫ 41 Ƚɢɞɪɚɜɥɢɱɟɫɤɢɣ ɤɨɧɬɭɪ 8 ȼɵɯɨɞ ɜɨɞɵ Ƚȼɋ 9 ȼɯɨɞ ɜɨɞɵ Ƚȼɋ 10 ɉɨɞɚɱɚ ɜ ɫɢɫɬɟɦɭ 11 ȼɨɡɜɪɚɬ ɢɡ ɫɢɫɬɟɦɵ 14 ɉɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɵɣ ɤɥɚɩɚɧ 32 ɐɢɪɤɭɥɹɰɢɨɧɧɵɣ ɧɚɫɨɫ ɫɢɫɬɟɦɵ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ 34 Ⱦɚɬɱɢɤ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɨɞɵ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ 36 Ⱥɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɣ ɜɨɡɞɭɯɨɨɬɜɨɞ 42 Ⱦɚɬɱɢɤ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɨɞɵ Ƚȼɋ 56 Ɋɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɣ ɛɚɤ 74 ȼɟɧɬɢɥɶ ɞɥɹ ɡ...

Page 223: ...ɫɯɨɞ ɝɚɡɚ ɧɚ Ɇɢɧ ɪɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ ɧɚ 2 Ⱦɚɜɥɟɧɢɟ ɩɨɞɚɱɢ ɝɚɡɚ ɧɚ Ɇɚɤɫ ɪɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ ɧɚ Ɇɢɧ ɪɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ ɧɚ 2 Ʉɥɚɫɫ ɩɨ ɜɵɛɪɨɫɚɦ 12 Ɇɚɤɫ ɪɚɛɨɱɟɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ Ɇɢɧ ɪɚɛɨɱɟɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ Ɇɚɤɫ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟ ɜɨɞɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ȼɦɟɫɬɢɦɨɫɬɶ ɪɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɫɨɫɭɞɚ ɫɢɫɬɟɦɵ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ Ⱦɚɜɥɟɧɢɟ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɣ ɡɚɪɹɞɤɢ ɪɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɛɚɤɚ ɨɛɨɝɪɟɜ Ɇɚɤɫ ɪɚɛɨ...

Page 224: ...ɬɚɬɨɱɧɵɣ ɧɚɩɨɪ ɞɨɫɬɢɝɚɟɦɵɣ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 H mCA Q m3 h 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 H mCA Q m3 h 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 0 0 1...

Page 225: ... ɉɟɪɟɞ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɤɨɦɧɚɬɧɨɝɨ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ ɢɥɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ Ⱦɍ ɫ ɬɚɣɦɟɪɨɦ ɫɧɢɦɢɬɟ ɩɟɪɟɦɵɱɤɭ ɧɚ ɤɥɟɦɦɧɨɣ ɤɨɥɨɞɤɟ ɉɪɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɛɨɥɶɲɟɝɨ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɚ ɡɨɧ ɝɢɞɪɚɜɥɢɱɟɫɤɨɣ ɫɢɫɬɟɦɵ ɭɩɪɚɜɥɹɟɦɵɯ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚɦɢ ɫ ɱɢɫɬɵɦ ɤɨɧɬɚɤɬɨɦ ɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɬɚɣɦɟɪɚ ɞɥɹ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɤɨɬɥɨɦ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɩɨɞɤɥɸɱɢɬɶ ɱɢɫɬɵɟ ɤɨɧɬɚɤɬɵ ɡɨɧ ɤ ɤɥɟɦɦɚɦ 1 2 ɚ ɬɚɣɦɟɪ ɤ ɤɥɟɦɦɚɦ 5 6 ȼɋȿ ɉɈȾɄɅɘɑȿɇɂə Ʉ ɄɅȿɆɆɇɈɃ ɄɈɅ...

Page 226: ...Ȓ ȣȜȚțȑȢ ȗȘȝȚȑȢ ȅ țĮIJĮıțİȣĮıIJȒȢ įİȞ ijȑȡİȚ țĮȝȓĮ İȣșȪȞȘ ȖȚĮ ȕȜȐȕİȢ ʌȠȣ ȠijİȓȜȠȞIJĮȚ ıİ İıijĮȜȝȑȞȘ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ țĮȚ ȤȡȒıȘ țĮșȫȢ țĮȚ ıİ ȝȘ IJȒȡȘıȘ IJȦȞ ȠįȘȖȚȫȞ IJȠȣ țĮIJĮıțİȣĮıIJȒ ȆȡȚȞ Įʌȩ ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİ İȡȖĮıȓĮ țĮșĮȡȚıȝȠȪ Ȓ ıȣȞIJȒȡȘıȘȢ ĮʌȠıȣȞįȑıIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ Įʌȩ IJȠ įȓțIJȣȠ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ IJȠȞ įȚĮțȩʌIJȘ IJȘȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ Ȓ țĮȚ IJĮ İȚįȚțȐ ȤİȚȡȚıIJȒȡȚĮ įȚĮțȠʌȒȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ Ȉİ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ȕȜȐȕȘȢ Ȓ țĮȚ įȣıȜİȚIJȠȣ...

Page 227: ... ijȣıȚțȫȞ ʌȩȡȦȞ țĮȚ İȟĮıijĮȜȓȗİȚ ȩIJȚ ĮȣIJȐ IJĮ ĮʌȩȕȜȘIJĮ ĮȞIJȚȝİIJȦʌȓȗȠȞIJĮȚ ȝİ ijȚȜȚțȩ ʌȡȠȢ IJȠ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ IJȡȩʌȠ țĮȚ įȚĮıijĮȜȓȗȠȣȞ IJȘȞ ʌȡȠıIJĮıȓĮ IJȘȢ ȣȖİȓĮȢ īȚĮ ʌİȡȚııȩIJİȡİȢ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȠȞ IJȡȩʌȠ ıȣȜȜȠȖȒȢ IJȦȞ ĮʌȠȕȜȒIJȦȞ ȘȜİțIJȡȚțȠȪ țĮȚ ȘȜİțIJȡȠȞȚțȠȪ İȟȠʌȜȚıȝȠȪ İȓȞĮȚ ĮʌĮȡĮȓIJȘIJȠ ȞĮ İʌȚțȠȚȞȦȞȒıİIJİ ȝİ IJȠȣȢ įȒȝȠȣȢ Ȓ IJȚȢ įȘȝȩıȚİȢ ĮȡȤȑȢ ʌȠȣ İȓȞĮȚ ĮȡȝȩįȚİȢ ȖȚĮ IJȘȞ ȑțįȠıȘ IJȦȞ ĮįİȚȫȞ BlueHelix ALPHA C 227 EL c...

Page 228: ...ȘȢ 236 2 3 ȊįȡĮȣȜȚțȑȢ ıȣȞįȑıİȚȢ 236 2 4 ȈȪȞįİıȘ ĮİȡȓȠȣ 238 2 5 ǾȜİțIJȡȚțȑȢ ıȣȞįȑıİȚȢ 239 2 6 ǹȖȦȖȠȓ țĮȣıĮİȡȓȦȞ 242 2 7 ȈȪȞįİıȘ İȟĮȖȦȖȒȢ ıȣȝʌȣțȞȫȝĮIJȠȢ 248 3 ȈȑȡȕȚȢ țĮȚ ıȣȞIJȒȡȘıȘ 249 3 1 ȇȣșȝȓıİȚȢ 249 3 2 ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ 257 3 3 ȈȣȞIJȒȡȘıȘ 258 3 4 ǼʌȓȜȣıȘ ʌȡȠȕȜȘȝȐIJȦȞ 261 4 ȉİȤȞȚțȐ ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȐ țĮȚ ıIJȠȚȤİȓĮ 264 4 1 ǻȚĮıIJȐıİȚȢ țĮȚ ıȣȞįȑıİȚȢ 264 4 2 īİȞȚțȒ ȩȥȘ 266 4 3 ȊįȡĮȣȜȚțȩ țȪțȜȦȝĮ 266 4 4 ȆȓȞĮțĮȢ IJİȤȞȚ...

Page 229: ...Ȫ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ 2 ȀȠȣȝʌȓ ĮȪȟȘıȘȢ ȡȪșȝȚıȘȢ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ ȗİıIJȠȪ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ 3 ȀȠȣȝʌȓ ȝİȓȦıȘȢ ȡȪșȝȚıȘȢ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ șȑȡȝĮȞıȘȢ 4 ȀȠȣȝʌȓ ĮȪȟȘıȘȢ ȡȪșȝȚıȘȢ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ șȑȡȝĮȞıȘȢ 5 ȅșȩȞȘ 6 ȀȠȣȝʌȓ İʌĮȞĮijȠȡȐȢ ȂİȞȠȪ ȂİIJĮȕȜȘIJȒ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ 7 ȀȠȣȝʌȓ İʌȚȜȠȖȒȢ ȤİȚȝİȡȚȞȒȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ șİȡȚȞȒȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ECO COMFORT 8 DzȞįİȚȟȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ Eco Economy Ȓ ...

Page 230: ...IJİȡȚțȒȢ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ IJȠȣ ȜȑȕȘIJĮ ȣʌȠįİȚțȞȪİIJĮȚ Įʌȩ IJȠ ıȪȝȕȠȜȠ Comfort ʌȠȣ ĮȞĮȕȠıȕȒȞİȚ ȈIJȘȞ ȠșȩȞȘ ȜİʌIJ 12 İȚț 1 İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ Ș IJȡȑȤȠȣıĮ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ IJȠȣ ȞİȡȠȪ ıIJȠȞ ȜȑȕȘIJĮ ǻȣıȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Ȉİ ʌİȡȓʌIJȦıȘ įȣıȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ȕȜ cap 3 4 ǼʌȓȜȣıȘ ʌȡȠȕȜȘȝȐIJȦȞ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ Ƞ țȦįȚțȩȢ ȕȜȐȕȘȢ ȜİʌIJ 12 İȚț 1 țĮȚ țĮIJȐ IJȠ įȚȐıIJȘȝĮ ĮȞĮȝȠȞȒȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ İȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ ȠȚ İȞįİȓȟİȚȢ d3 țĮȚ d4 1 3 ȈȪȞįİıȘ ıIJȠ ȘȜİțIJȡȚțȩ įȓțIJ...

Page 231: ...ț 1 ȝȑȤȡȚ ȞĮ İȝijĮȞȚıIJȠȪȞ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ ʌĮȪȜİȢ İȚț 8 ǹʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ ȜȑȕȘIJĮ ǵIJĮȞ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓ Ƞ ȜȑȕȘIJĮȢ Ș ȘȜİțIJȡȚțȒ IJȡȠijȠįȠıȓĮ IJȘȢ ȘȜİțIJȡȠȞȚțȒȢ ʌȜĮțȑIJĮȢ ıȣȞİȤȓȗİIJĮȚ ǹʌİȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJĮȚ Ș ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ țĮȚ șȑȡȝĮȞıȘȢ ȉȠ ıȪıIJȘȝĮ ʌȡȠıIJĮıȓĮȢ Įʌȩ IJȠȞ ʌĮȖİIJȩ ʌĮȡĮȝȑȞİȚ İȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞȠ īȚĮ ȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ ȟĮȞȐ IJȠȞ ȜȑȕȘIJĮ ʌĮIJȒıIJİ ȟĮȞȐ IJȠ țȠȣȝʌȓ ȤİȚȝİȡȚȞȒȢ șİȡȚȞȒȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ Ȝ...

Page 232: ... țȠȣȝʌȓ ȤİȚȝİȡȚȞȒȢ șİȡȚȞȒȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ ȜİʌIJ 7 İȚț 1 İȚț 11 ȇȪșȝȚıȘ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ șȑȡȝĮȞıȘȢ ȆĮIJȒıIJİ IJĮ țȠȣȝʌȚȐ șȑȡȝĮȞıȘȢ ȜİʌIJ 3 țĮȚ 4 İȚț 1 ȖȚĮ ȞĮ ȝİIJĮȕȐȜİIJİ IJȘ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ Įʌȩ IJȠȣȢ 20 C IJȠ İȜȐȤȚıIJȠ ȑȦȢ IJȠȣȢ 80 C IJȠ ȝȑȖȚıIJȠ İȚț 12 ȇȪșȝȚıȘ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ ȆĮIJȒıIJİ IJĮ țȠȣȝʌȚȐ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ ȜİʌIJ 1 țĮȚ 2 İȚț 1 ȖȚĮ ȞĮ ȝİIJĮȕȐȜİIJİ IJȘ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ Įʌȩ IJȠȣȢ 40 C IJȠ İȜ...

Page 233: ...ȗİIJĮȚ ȝȑȖȚıIJȘ ȐȞİıȘ țĮȚ İȟȠȚțȠȞȩȝȘıȘ İȞȑȡȖİȚĮȢ țĮș ȩȜȘ IJȘ įȚȐȡțİȚĮ IJȠȣ ȑIJȠȣȢ ȈȣȖțİțȡȚȝȑȞĮ ȩIJĮȞ ĮȣȟȐȞİIJĮȚ Ș İȟȦIJİȡȚțȒ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ ȝİȚȫȞİIJĮȚ Ș șİȡȝȠțȡĮıȓĮ ʌĮȡȠȤȒȢ IJȘȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ ʌȡȠțĮșȠȡȚıȝȑȞȘ țĮȝʌȪȜȘ ĮȞIJȚıIJȐșȝȚıȘȢ ȈIJȘ ȡȪșȝȚıȘ ȝİ ȝİIJĮȕȜȘIJȒ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ Ș ȡȣșȝȚıȝȑȞȘ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ ȝİ IJĮ țȠȣȝʌȚȐ șȑȡȝĮȞıȘȢ ȜİʌIJ 3 țĮȚ 4 İȚț 1 İȓȞĮȚ Ș ȝȑȖȚıIJȘ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ ʌĮȡȠȤȒȢ IJȘȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ȈȣȞȚıIJȐIJĮȚ Ș İʌȚ...

Page 234: ...ȤİȚȡȚıIJȘȡȓȠȣ ȝİ ȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘ İȓIJİ Įʌȩ IJȠȞ ʌȓȞĮțĮ ȤİȚȡȚıIJȘȡȓȦȞ IJȠȣ ȜȑȕȘIJĮ ǼʌȚȜȠȖȒ șİȡȚȞȒȢ ȤİȚȝİȡȚȞȒȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ Ǿ șİȡȚȞȒ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȑȤİȚ ʌȡȠIJİȡĮȚȩIJȘIJĮ ȑȞĮȞIJȚ IJȣȤȩȞ İȞIJȠȜȒȢ șȑȡȝĮȞıȘȢ Įʌȩ IJȠ IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ ȝİ ȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘ ǼʌȚȜȠȖȒ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ Eco Comfort ǼȐȞ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ʌĮȡĮȖȦȖȒȢ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ Įʌȩ IJȠ ȝİȞȠȪ IJȠȣ IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȘȡȓȠȣ ȝİ ȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘ Ƞ ȜȑȕȘIJĮȢ İʌȚȜȑȖİȚ IJȘ ȜİȚIJȠ...

Page 235: ...ȚȝȒ Ƞ ȜȑȕȘIJĮȢ șĮ İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİȚ IJȠȞ țȪțȜȠ İȟĮȑȡȦıȘȢ 300 įİȣIJİȡȠȜȑʌIJȦȞ Ƞ ȠʌȠȓȠȢ İʌȚıȘȝĮȓȞİIJĮȚ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ ȝİ IJȘȞ ȑȞįİȚȟȘ Fh īȚĮ ȞĮ ĮʌȠijİȣȤșİȓ Ș įȚĮțȠʌȒ IJȘȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ IJȠȣ ȜȑȕȘIJĮ ıȣȞȚıIJȐIJĮȚ ȞĮ İȜȑȖȤİIJİ ʌİȡȚȠįȚțȐ ȝİ țȡȪĮ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȘȞ ʌȓİıȘ ʌȠȣ ȝİIJȡȐIJĮȚ ıIJȠ ȝĮȞȩȝİIJȡȠ ȈIJȘȞ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ʌȓİıȘȢ țȐIJȦ Įʌȩ IJĮ 0 8 bar ıȣȞȚıIJȐIJĮȚ Ș İʌĮȞĮijȠȡȐ IJȘȢ İȚț 16 ǻȚĮțȩʌIJȘȢ ʌȜȒȡȦıȘȢ ǼțțȑȞȦıȘ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ȅ įĮțIJȪȜȚȠȢ IJȘȢ ı...

Page 236: ...ȝȠȣ Ǿ ıȣıțİȣȒ İȓȞĮȚ țĮIJȐȜȜȘȜȘ ȖȚĮ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ıİ ȝİȡȚțȫȢ ʌȡȠıIJĮIJİȣȝȑȞȠ ȤȫȡȠ ȝİ İȜȐȤȚıIJȘ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ 5 C ǼȐȞ įȚĮșȑIJİȚ IJȠ İȚįȚțȩ țȚIJ ʌȡȠıIJĮıȓĮȢ Įʌȩ IJȠȞ ʌĮȖİIJȩ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșİȓ ȝİ İȜȐȤȚıIJȘ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ 15 C ȅ ȜȑȕȘIJĮȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȖțĮIJĮıIJĮșİȓ ıİ ʌȡȠıIJĮIJİȣȝȑȞȠ ȤȫȡȠ ȖȚĮ ʌĮȡȐįİȚȖȝĮ țȐIJȦ Įʌȩ ıIJȑȖĮıIJȡȠ ıİ ȝʌĮȜțȩȞȚ Ȓ ıİ ʌȡȠıIJĮIJİȣȝȑȞȘ İıȠȤȒ ȅ ȤȫȡȠȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ įİȞ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȑȤİȚ ıțȩȞȘ İȪijȜİțIJĮ ĮȞIJȚțİȓȝİ...

Page 237: ... Ȓ ʌȠȣ įİȞ İȓȞĮȚ ıȣȝȕĮIJȠȓ ȝİ IJĮ ȣȜȚțȐ IJȠȣ ȜȑȕȘIJĮ țĮȚ IJȘȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ȋĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȐ IJȠȣ ȞİȡȠȪ IJȘȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ A ȅȚ ȜȑȕȘIJİȢ BlueHelix ALPHA C İȓȞĮȚ țĮIJȐȜȜȘȜȠȚ ȖȚĮ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ ıIJĮ ıȣıIJȒȝĮIJĮ șȑȡȝĮȞıȘȢ ȝİ ȝȘ ıȘȝĮȞIJȚțȒ İȓıȠįȠ ȠȟȣȖȩȞȠȣ ȕȜ ıȣıIJȒȝĮIJĮ ʌİȡȓʌIJȦıȘȢ ǿ ʌȡȠIJȪʌȠȣ EN14868 Ȉİ ıȣıIJȒȝĮIJĮ ıȣȞİȤȠȪȢ İȚıĮȖȦȖȒȢ ȠȟȣȖȩȞȠȣ ȖȚĮ ʌĮȡȐįİȚȖȝĮ İʌȚįĮʌȑįȚİȢ İȖțĮIJĮıIJȐıİȚȢ ȤȦȡȓȢ ıȦȜȒȞİȢ ʌȡȠıIJĮıȓĮȢ Įʌȩ IJȘ įȚȐȤȣıȘ Ȓ Į...

Page 238: ...ȡȝĮȞıȘȢ ȩIJĮȞ Ș șİȡȝȠțȡĮıȓĮ IJȠȣ ȞİȡȠȪ ʌĮȡȠȤȒȢ IJȘȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ʌȑıİȚ țȐIJȦ Įʌȩ IJȠȣȢ 6 C ȉȠ ıȪıIJȘȝĮ įİȞ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ İȐȞ įȚĮțȠʌİȓ Ș ȘȜİțIJȡȚțȒ IJȡȠijȠįȠıȓĮ Ȓ țĮȚ Ș ʌĮȡȠȤȒ ĮİȡȓȠȣ ıIJȘ ıȣıțİȣȒ ǼȐȞ ĮʌĮȚIJİȓIJĮȚ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ ȖȚĮ IJȘȞ ʌȡȠıIJĮıȓĮ IJȘȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ țĮIJȐȜȜȘȜȠ ĮȞIJȚȥȣțIJȚțȩ ȣȖȡȩ ʌȠȣ ʌȜȘȡȠȓ IJȚȢ ĮʌĮȚIJȒıİȚȢ ʌȠȣ ĮȞĮijȑȡȠȞIJĮȚ ʌĮȡĮʌȐȞȦ țĮȚ ʌȡȠȕȜȑʌȠȞIJĮȚ Įʌȩ IJȠ ʌȡȩIJȣʌȠ UNI 8065 ǼȐȞ ʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚİȓIJĮȚ țĮIJȐȜȜȘȜȘ ijȣı...

Page 239: ...ȠIJİȜİıȝĮIJȚțȩIJȘIJĮȢ țĮȚ IJȘȢ țĮIJĮȜȜȘȜȩIJȘIJĮȢ IJȘȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ȖİȓȦıȘȢ ȅ țĮIJĮıțİȣĮıIJȒȢ įİȞ ijȑȡİȚ țĮȝȓĮ İȣșȪȞȘ ȖȚĮ İȞįİȤȩȝİȞİȢ ȕȜȐȕİȢ ʌȠȣ ȠijİȓȜȠȞIJĮȚ ıIJȘ ȝȘ ȖİȓȦıȘ IJȘȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ȅ ȜȑȕȘIJĮȢ İȓȞĮȚ ʌȡȠțĮȜȦįȚȦȝȑȞȠȢ țĮȚ įȚĮșȑIJİȚ țĮȜȫįȚȠ ıȪȞįİıȘȢ ıIJȘȞ ȘȜİțIJȡȚțȒ ȖȡĮȝȝȒ IJȡȚʌȠȜȚțȠȪ IJȪʌȠȣ ȤȦȡȓȢ ijȚȢ ȅȚ ıȣȞįȑıİȚȢ ıIJȠ įȓțIJȣȠ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȓȞĮȚ ıIJĮșİȡȑȢ țĮȚ ȞĮ įȚĮșȑIJȠȣȞ įȚʌȠȜȚțȩ įȚĮțȩʌIJȘ ȝİ ȐȞȠȚȖȝĮ İʌĮijȫȞ IJȠȣȜȐȤȚıIJȠȞ 3...

Page 240: ...Į IJȦȞ ıȣıțİȣȫȞ ĮȣIJȫȞ Įʌȩ IJȚȢ İʌĮijȑȢ įȚĮțȠʌȒȢ IJȠȣȢ Ǿ IJȡȠijȠįȠıȓĮ IJȠȣȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȖȓȞİIJĮȚ ȝȑıȦ ĮʌİȣșİȓĮȢ ıȪȞįİıȘȢ Įʌȩ IJȠ įȓțIJȣȠ Ȓ ȝʌĮIJĮȡȚȫȞ ĮȞȐȜȠȖĮ ȝİ IJȠȞ IJȪʌȠ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ȆȡȩıȕĮıȘ ıIJȘȞ ʌȜĮțȑIJĮ ĮțȡȠįİțIJȫȞ țĮȚ ıIJȘȞ ĮıijȐȜİȚĮ ȂİIJȐ IJȘȞ ĮijĮȓȡİıȘ IJȠȣ ȝʌȡȠıIJȚȞȠȪ ʌȓȞĮțĮ DZȞȠȚȖȝĮ ȝʌȡȠıIJȚȞȠȪ ʌȓȞĮțĮ on page 259 ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ĮʌȠțIJȒıİIJİ ʌȡȩıȕĮıȘ ıIJȚȢ ʌȜĮțȑIJİȢ ĮțȡȠįİțIJȫȞ M țĮȚ ıIJȘȞ ĮıijȐȜİȚĮ F ĮțȠȜȠȣșȫȞIJĮȢ IJȚȢ ȠįȘȖȓİ...

Page 241: ...ȑȡȝĮȞıȘȢ ȞĮ İʌȚıIJȡȑȥİȚ ıİ țĮȞȠȞȚțȐ İʌȓʌİįĮ ȝİIJȐ Įʌȩ ȤİȚȡȠțȓȞȘIJȘ Ȓ ĮȣIJȩȝĮIJȘ ĮȞĮʌȜȒȡȦıȘ 3 ǻȚĮȤİȓȡȚıȘ 3ȠįȘȢ ȘȜȚĮțȒȢ ȕĮȜȕȓįĮȢ ȅȚ İʌĮijȑȢ țȜİȓȞȠȣȞ ȩIJĮȞ İȓȞĮȚ İȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞȘ Ș ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ 4 ǻȚĮȤİȓȡȚıȘ įİȪIJİȡȘȢ ĮȞIJȜȓĮȢ șȑȡȝĮȞıȘȢ ȅȚ İʌĮijȑȢ țȜİȓȞȠȣȞ ȩIJĮȞ İȓȞĮȚ İȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞȘ Ș ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ șȑȡȝĮȞıȘȢ 5 ȋȡȒıȘ ȦȢ ȑȟȠįȠȢ ıȣȞĮȖİȡȝȠȪ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ ȜȣȤȞȓĮȢ ȅȚ İʌĮijȑȢ ĮȞȠȓȖȠȣȞ ȩIJĮȞ ȣʌȐȡȤİȚ țĮIJȐıIJ...

Page 242: ...Ȉ H1 ȆȡȠİȚįȠʌȠȚȒıİȚȢ Ǿ ıȣıțİȣȒ İȓȞĮȚ IJȪʌȠȣ C ȝİ ıIJİȖĮȞȩ șȐȜĮȝȠ țĮȚ İȟĮȞĮȖțĮıȝȑȞȠ İȜțȣıȝȩ Ǿ İȓıȠįȠȢ ĮȑȡĮ țĮȚ Ș ȑȟȠįȠȢ țĮȣıĮİȡȓȦȞ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ıȣȞįİșȠȪȞ ıİ ȑȞĮ Įʌȩ IJĮ ıȣıIJȒȝĮIJĮ ĮʌĮȖȦȖȒȢ ĮȞĮȡȡȩijȘıȘȢ ʌȠȣ ĮȞĮijȑȡȠȞIJĮȚ ʌĮȡĮțȐIJȦ ȆȡȚȞ Įʌȩ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ ĮȞĮIJȡȑȟIJİ țĮȚ ĮțȠȜȠȣșȒıIJİ ʌȚıIJȐ IJȠȣȢ ıȤİIJȚțȠȪȢ țĮȞȠȞȚıȝȠȪȢ ȉȘȡİȓIJİ İʌȓıȘȢ IJȚȢ įȚĮIJȐȟİȚȢ ʌȠȣ ĮijȠȡȠȪȞ IJȘȞ IJȠʌȠșȑIJȘıȘ IJȦȞ ĮʌȠȜȒȟİȦȞ IJȦȞ ĮȖȦȖȫȞ ıIJȠȞ IJȠȓȤȠ Ȓ țĮȚ ...

Page 243: ... ȞĮ ĮʌȠijİȪȖİIJĮȚ Ș ʌȚșĮȞȒ ȡȠȒ IJȠȣ ıȣȝʌȣțȞȫȝĮIJȠȢ ʌȡȠȢ IJĮ ȑȟȦ Ș ȠʌȠȓĮ ʌȡȠțĮȜİȓ IJȠȞ ıȤȘȝĮIJȚıȝȩ ıIJĮȖȩȞȦȞ İȚț 21 ǼȟĮȡIJȒȝĮIJĮ ıȪȞįİıȘȢ ȖȚĮ ȠȝȠĮȟȠȞȚțȠȪȢ ĮȖȦȖȠȪȢ ȆȓȞĮțĮȢ 4 ȂȑȖȚıIJȠ ȝȒțȠȢ ȠȝȠĮȟȠȞȚțȫȞ ĮȖȦȖȫȞ ȅȝȠĮȟȠȞȚțȩȢ 60 100 ȅȝȠĮȟȠȞȚțȩȢ 80 125 ȂȑȖȚıIJȠ İʌȚIJȡİʌȩȝİȞȠ ȝȒțȠȢ ȠȡȚȗȩȞIJȚȠ īȚĮ ȩȜĮ IJĮ ȝȠȞIJȑȜĮ 7 m ȂȠȞIJȑȜȠ BlueHelix ALPHA 24 C 28 m ȂȠȞIJȑȜȠ BlueHelix ALPHA 28 C e BlueHelix ALPHA 34 C 20 m ȂȑȖȚıIJȠ İʌȚIJȡİʌȩ...

Page 244: ...ȩIJİȡȠ Ȓ ȓıȠ ȝİ IJȠ ȝȑȖȚıIJȠ İʌȚIJȡİʌȩȝİȞȠ ȝȒțȠȢ ʌȠȣ ĮȞĮijȑȡİȚ Ƞ ʌȓȞĮțĮȢ 6 ȆȓȞĮțĮȢ 6 ȂȑȖȚıIJȠ ȝȒțȠȢ ȟİȤȦȡȚıIJȫȞ ĮȖȦȖȫȞ ȉȪʌȠȢ ȆİȡȚȖȡĮijȒ C1X ȅȡȚȗȩȞIJȚĮ ĮȞĮȡȡȩijȘıȘ țĮȚ İȟĮȖȦȖȒ ıIJȠȞ IJȠȓȤȠ ȅȚ ĮʌȠȜȒȟİȚȢ İȚıȩįȠȣ İȟȩįȠȣ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȓȞĮȚ ȠȝȩțİȞIJȡİȢ Ȓ ȞĮ ȕȡȓıțȠȞIJĮȚ ıİ ȝȚțȡȒ ĮʌȩıIJĮıȘ ȝİIJĮȟȪ IJȠȣȢ ȫıIJİ ȠȚ ıȣȞșȒțİȢ ĮȞȑȝȠȣ ȞĮ İȓȞĮȚ ʌĮȡȩȝȠȚİȢ ıİ ĮʌȩıIJĮıȘ 50 cm C3X ȀĮIJĮțȩȡȣijȘ ĮȞĮȡȡȩijȘıȘ țĮȚ İȟĮȖȦȖȒ ıIJȘȞ ȠȡȠijȒ ǹʌȠȜȒȟİȚȢ İȚı...

Page 245: ... C Ȍ50 17 m MAX Ȍ60 45 m MAX ǹʌȫȜİȚİȢ ıİ meq ǼȚıĮȖȦȖȒ ĮȑȡĮ ǼȟĮȖȦȖȒ țĮȣıĮİȡȓȦȞ ȀĮIJĮțȩȡȣ ijȘ ȅȡȚȗȩȞIJȚĮ Ø 80 ȈȍȁǾȃǹȈ 1 m M F 1KWMA83W 1 0 1 6 2 0 īȍȃǿǹ 45 M F 1KWMA65W 1 2 1 8 90 M F 1KWMA01W 1 5 2 0 ȈȍȁǾȃǹȈ ȝİ ȣʌȠįȠȤȒ İȜȑȖȤȠȣ 1KWMA70W 0 3 0 3 ǹȆȅȁǾȄǾ ĮȑȡĮ ıIJȠȞ IJȠȓȤȠ 1KWMA85A 2 0 țĮȣıĮİȡȓȦȞ ıIJȠȞ IJȠȓȤȠ ȝİ ĮȞIJȚĮȞİȝȚțȒ įȚȐIJĮȟȘ 1KWMA86A 5 0 ȀǹȆȃȅǻȅȋȅȈ ĮȑȡĮ țĮȣıĮİȡȓȦȞ įȚʌȜȒ 80 80 010027X0 12 0 ȂȩȞȠ ȑȟȠįȠȢ ...

Page 246: ...ĮȚ ȂİIJȐ IJȘȞ IJȡȠʌȠʌȠȓȘıȘ IJȘȢ IJȚȝȒȢ ʌȡȠȤȦȡȒıIJİ ıIJȘȞ ʌȜȒȡȘ ȤİȚȡȠțȓȞȘIJȘ ȕĮșȝȠȞȩȝȘıȘ ȕȜ ȆȜȒȡȘȢ ȤİȚȡȠțȓȞȘIJȘ ȕĮșȝȠȞȩȝȘıȘ on page 251 īȚĮ IJȠ ȝȠȞIJ BlueHelix ALPHA 24 C īȚĮ IJȠ ȝȠȞIJ BlueHelix ALPHA 28 C īȚĮ IJȠ ȝȠȞIJ BlueHelix ALPHA 34 C İȚț 25 īȡĮijȚțȩ ȖȚĮ İʌȚȜȠȖȒ ʌĮȡĮȝȑIJȡȠȣ țĮʌȞȠįȩȤȠȣ ȈȪȞįİıȘ ıİ țİȞIJȡȚțȑȢ țĮʌȞȠįȩȤȠȣȢ İȚț 26ȆĮȡĮįİȓȖȝĮIJĮ ıȪȞįİıȘȢ ıİ țĮʌȞȠįȩȤȠȣȢ ǹȑȡĮȢ ȀĮȣıĮȑȡȚĮ m 0 10 20 30 40 50 60 70 80 10 8 6...

Page 247: ...ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȡȣșȝȓıİIJİ IJȘȞ ʌĮȡȐȝİIJȡȠ P67 ıIJȘȞ IJȚȝȒ 1 țĮȚ ȞĮ ʌȡȠȤȦȡȒıİIJİ ıIJȘȞ ʌȜȒȡȘ ȤİȚȡȠțȓȞȘIJȘ ȕĮșȝȠȞȩȝȘıȘ ȕȜ ȆȜȒȡȘȢ ȤİȚȡȠțȓȞȘIJȘ ȕĮșȝȠȞȩȝȘıȘ on page 251 ȈIJȘȞ ʌİȡȓʌIJȦıȘ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ȜȑȕȘIJĮ IJȪʌȠȣ C10 IJȠʌȠșİIJȒıIJİ ıIJȠ ȂȆȇȅȈȉǿȃȅ ȆȁǹǿȈǿȅ ȈǼ ǼȂĭǹȃǾ ĬǼȈǾ IJȘ ıȤİIJȚțȒ ȜİȣțȒ ĮȣIJȠțȩȜȜȘIJȘ İIJȚțȑIJĮ ʌȠȣ șĮ ȕȡİȓIJİ ıIJȠȞ ijȐțİȜȠ İȖȖȡȐijȦȞ ʌȠȣ ʌĮȡȑȤİIJĮȚ ȝİ IJȘ ıȣıțİȣȒ ȈIJȠ IJȑȜȠȢ IJȘȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ İȜȑȖȟIJİ IJĮ ıIJİȖĮȞȠʌȠȚȘIJȚțȐ IJȠ...

Page 248: ...ȘȢ ȅȚ İȟĮȖȦȖȑȢ ıȪȞįİıȘȢ ıIJȠ įȓțIJȣȠ ĮʌȠȤȑIJİȣıȘȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȓȞĮȚ ĮȞșİțIJȚțȑȢ ıIJĮ ȩȟȚȞĮ ıȣȝʌȣțȞȫȝĮIJĮ ǼȐȞ Ș İȟĮȖȦȖȒ ıȣȝʌȣțȞȫȝĮIJȠȢ įİȞ ıȣȞįȑİIJĮȚ ıIJȠ ıȪıIJȘȝĮ İȟĮȖȦȖȒȢ ȣȖȡȫȞ ĮʌȠȕȜȒIJȦȞ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȖțĮIJĮıIJĮșİȓ ȠȣįİIJİȡȠʌȠȚȘIJȒȢ B ȆȇȅȈȅȋǾ Ǿ ȈȊȈȀǼȊǾ ǻǼȃ ȆȇǼȆǼǿ ȃǹ ȉǿĬǼȉǹǿ ȆȅȉǼ ȈǼ ȁǼǿȉȅȊȇīǿǹ ȂǼ ȉȅ Ȉǿĭȅȃǿ ǹǻǼǿȅ ȈǼ ǹȃȉǿĬǼȉǾ ȆǼȇǿȆȉȍȈǾ ȊȆǹȇȋǼǿ ȀǿȃǻȊȃȅȈ ǹȈĭȊȄǿǹȈ ȁȅīȍ ȉǾȈ ǻǿǹĭȊīǾȈ ȀǹȊȈǹǼȇǿȍȃ Ǿ ǼȄǹīȍīǾ ȈȊȃǻǼȈǾȈ ȆȇǼȆǼǿ ȃǹ...

Page 249: ... țȠȣȝʌȓ Reset ǼʌĮȞĮijȠȡȐ ȜİʌIJ 6 İȚț 1 ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ IJȠ țȠȣȝʌȓ șȑȡȝĮȞıȘȢ ȜİʌIJ 4 İȚț 1 ȝİIJĮțȚȞȘșİȓIJİ ȝİ țȪȜȚıȘ ȑȦȢ IJȘȞ ʌĮȡȐȝİIJȡȠ b03 ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ IJȠ țȠȣȝʌȓ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ ȜİʌIJ 4 İȚț 1 ȡȣșȝȓıIJİ IJĮ İȟȒȢ 0 G20 ĭȣıȚțȩ ĮȑȡȚȠ ȆȡȠİʌȚȜİȖȝȑȞȘ ȡȪșȝȚıȘ 1 G30 G31 ȊȖȡȩ ĮȑȡȚȠ 2 G230 ȂİȓȖȝĮ ĮİȡȓȠȣ ʌȡȠʌĮȞȓȠȣ ȆĮIJȒıIJİ IJȠ țȠȣȝʌȓ șȑȡȝĮȞıȘȢ ȜİʌIJ 4 İȚț 1 ȖȚĮ İʌȚȕİȕĮȓȦıȘ ǼȐȞ ĮȜȜȐȟİIJİ IJȘȞ IJȚȝȒ IJȘȢ ʌĮȡĮȝȑIJȡȠȣ b03...

Page 250: ...ȡȠțȓȞȘIJȘȢ ȕĮșȝȠȞȩȝȘıȘȢ ȑȤİȚ ȝȑȖȚıIJȘ įȚȐȡțİȚĮ ʌİȡȓʌȠȣ 8 ȜİʌIJȫȞ DzȜİȖȤȠȢ IJȚȝȫȞ țĮȪıȘȢ ǺǼǺǹǿȍĬǼǿȉǼ ȅȉǿ ȅ ȂȆȇȅȈȉǿȃȅȈ ȆǿȃǹȀǹȈ Ǽǿȃǹǿ ȀȁǼǿȈȉȅȈ Ȁǹǿ ȅȉǿ ȅǿ ǹīȍīȅǿ ǼǿȈǹīȍīǾȈ ǼȄǹīȍīǾȈ ȀǹȊȈǹǼȇǿȍȃ Ǽǿȃǹǿ ȆȁǾȇȍȈ ȈȊȃǹȇȂȅȁȅīǾȂǼȃȅǿ 1 ȇȣșȝȓıIJİ IJȠȞ ȜȑȕȘIJĮ ıIJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ șȑȡȝĮȞıȘȢ Ȓ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ ȖȚĮ IJȠȣȜȐȤȚıIJȠȞ 2 ȜİʌIJȐ 2 ǼȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ǼȁǼīȋȅȊ ȕȜ ǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ǼȁǼīȋȅȊ on page 253 3 ȂȑıȦ...

Page 251: ...ʌȠįİȓȟİȚ IJȠ İʌȓʌİįȠ İȞįȚȐȝİıȘȢ ȚıȤȪȠȢ ĮȞȐijȜİȟȘȢ ȆĮIJȒıIJİ IJȠ țȠȣȝʌȓ șȑȡȝĮȞıȘȢ țĮȚ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ șĮ İȝijĮȞȚıIJİȓ IJȠ İȚțȠȞȓįȚȠ Hi ǵIJĮȞ İʌȚIJİȣȤșİȓ Ș ȝȑȖȚıIJȘ ȚıȤȪȢ șĮ İȝijĮȞȚıIJİȓ ȝȚĮ ĮȡȚșȝȘIJȚțȒ IJȚȝȒ ȂȑıȦ IJȦȞ țȠȣȝʌȚȫȞ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ țĮȚ ȡȣșȝȓıIJİ IJȠ CO2 ıIJȘ ȝȑȖȚıIJȘ ȚıȤȪ Hi Ȃİ țȐșİ ʌȐIJȘȝĮ IJȦȞ țȠȣȝʌȚȫȞ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ Ȓ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ Ș IJȡȠʌȠʌȠȚȘȝȑȞȘ IJȚȝȒ țĮȚ ıIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ IJȠ İȚțȠȞȓįȚȠ Hi ȖȚĮ ...

Page 252: ...șİ ʌȐIJȘȝĮ IJȦȞ țȠȣȝʌȚȫȞ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ Ȓ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ Ș IJȡȠʌȠʌȠȚȘȝȑȞȘ IJȚȝȒ țĮȚ ıIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ IJȠ İȚțȠȞȓįȚȠ Lo ȖȚĮ ȞĮ ȣʌȠįİȓȟİȚ IJȠ İʌȓʌİįȠ İȜȐȤȚıIJȘȢ ȚıȤȪȠȢ ǼȐȞ ĮȣȟȒıİIJİ IJȘȞ IJȚȝȒ IJȠ İʌȓʌİįȠ CO2 ȝİȚȫȞİIJĮȚ țĮȚ ĮȞIJȓıIJȡȠijĮ ȆĮIJȒıIJİ IJȠ țȠȣȝʌȓ șȑȡȝĮȞıȘȢ ȖȚĮ ȞĮ ȡȣșȝȓıİIJİ IJȘ ȝİıĮȓĮ ȚıȤȪ İȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ ME ȈIJȘȞ ȠșȩȞȘ șĮ İȝijĮȞȚıIJİȓ IJȠ İȚțȠȞȓįȚȠ ME ǵIJĮȞ İʌȚIJİȣȤșİȓ İȞįȚȐȝİıȘ ȚıȤȪ ĮȞȐijȜİȟȘ șĮ İȝijĮȞȚıIJİ...

Page 253: ...ȓĮ ǼȁǼīȋȅȊ țĮȚ ĮȞȠȓȟİȚ ȝȚĮ ȕȡȪıȘ ȗİıIJȠȪ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ ʌȠȣ ʌȡȠțĮȜİȓ IJȘȞ İȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ IJȘȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ Ƞ ȜȑȕȘIJĮȢ ʌĮȡĮȝȑȞİȚ ıIJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ǼȁǼīȋȅȊ ĮȜȜȐ Ș 3ȠįȘ ȕĮȜȕȓįĮ ȡȣșȝȓȗİIJĮȚ ıIJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ īȚĮ ȞĮ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ǼȁǼīȋȅȊ ʌĮIJȒıIJİ IJĮȣIJȩȤȡȠȞĮ IJĮ țȠȣȝʌȚȐ șȑȡȝĮȞıȘȢ ȜİʌIJ 3 țĮȚ 4 İȚț 1 ȖȚĮ 5 įİȣIJİȡȩȜİʌIJĮ Ǿ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ǼȁǼīȋȅȊ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJ...

Page 254: ... 3 b02 ȉȪʌȠȢ ȜȑȕȘIJĮ 2 BlueHelix ALPHA 24 C 3 BlueHelix ALPHA 28 C 4 BlueHelix ALPHA 34 C 2 BlueHelix ALPHA 24 C 3 BlueHelix ALPHA 28 C 4 BlueHelix ALPHA 34 C b03 ȉȪʌȠȢ ĮİȡȓȠȣ 0 ȂİșȐȞȚȠ 1 ȊȖȡȩ ĮȑȡȚȠ 2 ȂİȓȖȝĮ ĮİȡȓȠȣ ʌȡȠʌĮȞȓȠȣ 0 b04 ǼʌȚȜȠȖȒ ʌȡȠıIJĮıȓĮȢ ʌȓİıȘȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ȞİȡȠȪ 0 ǻȚĮțȩʌIJȘȢ ʌȓİıȘȢ 1 ȂİIJĮIJȡȠʌȑĮȢ ʌȓİıȘȢ 0 b05 ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ șİȡȚȞȒȢ ȤİȚȝİȡȚȞȒȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ 0 ȋǼǿȂǼȇǿȃǾ ȁǼǿȉȅȊȇīǿǹ ĬǼȇǿȃǾ ȁǼǿȉȅȊȇ...

Page 255: ...IJȒ IJȚȝȒ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȠ ȝȠȞIJȑȜȠ IJȠȣ ȜȑȕȘIJĮ 0 P30 ȀȜȓȝĮțĮ șȑȡȝĮȞıȘȢ 10 80 ʌ Ȥ 10 20 C min 20 12 C min 40 6 C min 80 3 C min 40 P31 ȋȡȩȞȠȢ ĮȞĮȝȠȞȒȢ șȑȡȝĮȞıȘȢ 0 10 ȜİʌIJȐ 4 P32 ȂİIJĮ țȣțȜȠijȠȡȓĮ șȑȡȝĮȞıȘȢ 0 255 ȜİʌIJȐ 15 P33 ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ ĮȞIJȜȓĮȢ 0 ǹȞIJȜȓĮ ıȣȞİȤȠȪȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ İȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJĮȚ ȝȩȞȠ ıIJȘ ȤİȚȝİȡȚȞȒ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ 1 ǹȞIJȜȓĮ įȚĮȝȩȡijȦıȘȢ 1 P34 ǻȑȜIJĮ T įȚĮȝȩȡijȦıȘȢ ĮȞIJȜȓĮȢ 0 40 C 20 P35 ǼȜȐȤȚıIJȘ IJĮȤȪIJȘIJĮ ĮȞIJ...

Page 256: ...0 bar 10 ȂȩȞȠ ȖȚĮ ȜȑȕȘIJİȢ ȝİ ĮȚıșȘIJȒȡĮ ʌȓİıȘȢ ȞİȡȠȪ 7 P58 ȂȑȖȚıIJȘ ȠȡȚĮțȒ IJȚȝȒ ʌȓİıȘȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ 25 35 bar 10 ȂȩȞȠ ȖȚĮ ȜȑȕȘIJİȢ ȝİ ĮȚıșȘIJȒȡĮ ʌȓİıȘȢ ȞİȡȠȪ 28 P59 ǻİȞ İijĮȡȝȩȗİIJĮȚ P60 ǿıȤȪȢ ʌȡȠıIJĮıȓĮȢ Įʌȩ IJȠȞ ʌĮȖİIJȩ 0 50 0 İȜȐȤȚıIJȘ 0 P61 ǼȜȐȤȚıIJȘ ȚıȤȪȢ 0 50 0 İȜȐȤȚıIJȘ 0 P62 ǼȜȐȤȚıIJȘ IJĮȤȪIJȘIJĮ ĮȞİȝȚıIJȒȡĮ ȂǾȃ ȉǾȃ ȂǼȉǹǺǹȁȁǼȉǼ ȅȚ ʌĮȡȐȝİIJȡȠȚ İȞȘȝİȡȫȞȠȞIJĮȚ ĮȣIJȩȝĮIJĮ G20 G230 BlueHelix ALPHA 24 C 76 BlueHelix...

Page 257: ...IJȠ ȂİȞȠȪ ıȑȡȕȚȢ IJȘȢ ʌȜĮțȑIJĮȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ʌĮIJȒıİIJİ IJȠ țȠȣȝʌȓ Reset ǼʌĮȞĮijȠȡȐ ȖȚĮ 10 įİȣIJİȡȩȜİʌIJĮ ǼȞĮȜȜĮțIJȚțȐ İțIJİȜİȓIJĮȚ ĮȣIJȩȝĮIJĮ ȑȟȠįȠȢ ȝİIJȐ Įʌȩ 15 ȜİʌIJȐ rE ǼʌĮȞĮijȠȡȐ ȚıIJȠȡȚțȠȪ ȆĮIJȫȞIJĮȢ ȖȚĮ 3 įİȣIJİȡȩȜİʌIJĮ IJȠ țȠȣȝʌȓ ȤİȚȝİȡȚȞȒȢ șİȡȚȞȒȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ İȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ įȚĮȖȡȐȥİIJİ ȩȜİȢ IJȚȢ ĮʌȠșȘțİȣȝȑȞİȢ įȣıȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢ ıIJȠ ȂİȞȠȪ ȚıIJȠȡȚțȠȪ Ș ʌȜĮțȑIJĮ țȜİȓȞİȚ ĮȣIJȩȝĮIJĮ IJȠ ȂİȞȠȪ ıȑȡȕȚȢ ȦȢ ...

Page 258: ...șȝȩȢ IJȘȢ ȑțįȠıȘȢ ȜȠȖȚıȝȚțȠȪ țĮȚ ıIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ ȠȚ İȞįİȓȟİȚȢ FH țĮȚ Fh ȖȚĮ IJȠȞ țȪțȜȠ İȟĮȑȡȦıȘȢ ȕȜ cap 1 3 ȈȪȞįİıȘ ıIJȠ ȘȜİțIJȡȚțȩ įȓțIJȣȠ İȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ țĮȚ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ ıIJȘ page 230 ȈIJȠ IJȑȜȠȢ IJȠȣ țȪțȜȠȣ Fh ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ șĮ İȝijĮȞȚıIJİȓ Ș ȠșȩȞȘ ȤİȚȝİȡȚȞȒȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ İȚț 8 ǼțIJİȜȑıIJİ IJȘ ȡȪșȝȚıȘ IJȘȢ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ ʌĮȡȠȤȒȢ șȑȡȝĮȞıȘȢ țĮȚ İȟȩįȠȣ ȗİıIJȠȪ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ İȚț 12 țĮȚ İȚț 13 ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ Ș IJȚȝȒ ...

Page 259: ...ĮʌIJȣȤșȠȪȞ ȣȥȘȜȑȢ șİȡȝȠțȡĮıȓİȢ ȚțĮȞȑȢ ȞĮ ʌȡȠțĮȜȑıȠȣȞ ıȠȕĮȡȐ İȖțĮȪȝĮIJĮ ȆȡȚȞ Įʌȩ IJȘȞ İțIJȑȜİıȘ ȠʌȠȚĮıįȒʌȠIJİ İȡȖĮıȓĮȢ ʌİȡȚȝȑȞİIJİ ȝȑȤȡȚ IJĮ İȟĮȡIJȒȝĮIJĮ ĮȣIJȐ ȞĮ țȡȣȫıȠȣȞ Ȓ İȞĮȜȜĮțIJȚțȐ ijȠȡȑıIJİ țĮIJȐȜȜȘȜĮ ȖȐȞIJȚĮ īȚĮ ȞĮ ĮȞȠȓȟİIJİ IJȠ ʌȜĮȓıȚȠ IJȠȣ ȜȑȕȘIJĮ 1 ȄİȕȚįȫıIJİ IJȚȢ ȕȓįİȢ 1 ȕȜ İȚț 30 2 ȉȡĮȕȒȟIJİ IJȠȞ ʌȓȞĮțĮ țĮȚ ıIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ ĮȞĮıȘțȫıIJİ IJȠȞ İȚț 30 DZȞȠȚȖȝĮ ȝʌȡȠıIJȚȞȠȪ ʌȓȞĮțĮ B ȈIJȘ ıȣıțİȣȒ ĮȣIJȒ IJȠ ʌȜĮȓıȚȠ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ ...

Page 260: ...Į İȞįİȤȩȝİȞȠ țĮșĮȡȚıȝȩ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ țĮIJȐȜȜȘȜİȢ ȕȠȪȡIJıİȢ ȂȘ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ ıİ țĮȝȓĮ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ȤȘȝȚțȐ ʌȡȠȧȩȞIJĮ ȉȠ ȘȜİțIJȡȩįȚȠ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȓȞĮȚ ıȦıIJȐ IJȠʌȠșİIJȘȝȑȞȠ țĮȚ ȤȦȡȓȢ ȐȜĮIJĮ ȉĮ ȐȜĮIJĮ IJȠȣ ȘȜİțIJȡȠįȓȠȣ ȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮ ĮʌȠȝĮțȡȣȞșȠȪȞ ȝȩȞȠ ȝȑıȦ ȕȠȣȡIJıȓıȝĮIJȠȢ ȝİ ȝȘ ȝİIJĮȜȜȚțȒ ȕȠȪȡIJıĮ ȋȍȇǿȈ IJȡȓȥȚȝȠ ȝİ ȖȣĮȜȩȤĮȡIJȠ ȅȚ İȖțĮIJĮıIJȐıİȚȢ ĮİȡȓȠȣ țĮȚ ȞİȡȠȪ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȓȞĮȚ ıIJİȖĮȞȑȢ Ǿ ʌȓİıȘ IJȠȣ ȞİȡȠȪ ȩIJĮȞ Ș İȖțĮIJȐıIJĮıȘ İȓ...

Page 261: ...ȓıIJĮ įȣıȜİȚIJȠȣȡȖȚȫȞ ȀȦįȚțȩȢ įȣıȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ǻȣıȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȆȚșĮȞȒ ĮȚIJȓĮ ȁȪıȘ A01 ȂȘ İȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ țĮȣıIJȒȡĮ ǹʌȠȣıȓĮ ĮİȡȓȠȣ ǼȜȑȖȟIJİ İȐȞ Ș ȡȠȒ IJȠȣ ĮİȡȓȠȣ ıIJȠ ȜȑȕȘIJĮ İȓȞĮȚ ȠȝĮȜȒ țĮȚ İȐȞ ȑȤȠȣȞ İȟĮİȡȦșİȓ ȠȚ ıȦȜȘȞȫıİȚȢ ǻȣıȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȘȜİțIJȡȠįȓȠȣ ĮȞȓȤȞİȣıȘȢ ĮȞȐijȜİȟȘȢ ǼȜȑȖȟIJİ IJȘȞ țĮȜȦįȓȦıȘ IJȠȣ ȘȜİțIJȡȠįȓȠȣ İȐȞ IJȠ ȘȜİțIJȡȩįȚȠ İȓȞĮȚ ıȦıIJȐ IJȠʌȠșİIJȘȝȑȞȠ țĮȚ İȐȞ ȣʌȐȡȤȠȣȞ İȞĮʌȠșȑıİȚȢ ĮȜȐIJȦȞ ǹȞIJȚțĮIJĮıIJȒıIJİ IJȠ ȘȜİțIJȡȩįȚ...

Page 262: ...ȘIJȒȡĮ ʌĮȡȠȤȒȢ țĮȚ ĮȞIJȚțĮIJĮıIJȒıIJİ IJȠȞ İȐȞ ĮʌĮȚIJİȓIJĮȚ ȂȘ țȣțȜȠijȠȡȓĮ ȞİȡȠȪ ıIJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ ǼȜȑȖȟIJİ IJȠȞ țȣțȜȠijȠȡȘIJȒ țĮȚ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ șȑȡȝĮȞıȘȢ ǹȑȡĮȢ ıIJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ ǼȟĮİȡȫıIJİ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ F10 ǻȣıȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ĮȚıșȘIJȒȡĮ ʌĮȡȠȤȒȢ ǺȜȐȕȘ ĮȚıșȘIJȒȡĮ ǼȜȑȖȟIJİ IJȘȞ țĮȜȦįȓȦıȘ Ȓ ĮȞIJȚțĮIJĮıIJȒıIJİ IJȠȞ ĮȚıșȘIJȒȡĮ ǺȡĮȤȣțȪțȜȦȝĮ țĮȜȦįȓȦıȘȢ ǻȚĮțȠʌȒ țĮȜȦįȓȦıȘȢ F11 ǻȣıȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ĮȚıșȘIJȒȡĮ İʌȚıIJȡȠijȒȢ ǺȜȐȕȘ ĮȚıșȘIJȒȡĮ ǼȜȑȖȟ...

Page 263: ...IJĮȚ ǼȐȞ IJȠ ʌȡȩȕȜȘȝĮ ʌĮȡĮȝȑȞİȚ ĮȞIJȚțĮIJĮıIJȒıIJİ IJȘȞ ȘȜİțIJȡȠȞȚțȒ ʌȜĮțȑIJĮ A65 Ȥ A97 ǼȚįȚțȐ ıijȐȜȝĮIJĮ İȜȑȖȤȠȣ țĮȪıȘȢ ĭȡĮȖȝȑȞȠȚ ĮȖȦȖȠȓ țĮȣıĮİȡȓȦȞ ȋĮȝȘȜȒ ʌȓİıȘ ĮİȡȓȠȣ A78 A84 ĭȡĮȖȝȑȞȠ ıȚijȩȞȚ ıȣȝʌȣțȞȫȝĮIJȠȢ ȆȡȩȕȜȘȝĮ țĮȪıȘȢ Ȓ ĮȞĮțȣțȜȠijȠȡȓĮȢ țĮȣıĮİȡȓȦȞ ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ Ƞ ĮȖȦȖȩȢ țĮȣıĮİȡȓȦȞ țĮȚ IJȠ ıȚijȩȞȚ ıȣȝʌȣțȞȫȝĮIJȠȢ įİȞ İȓȞĮȚ ijȡĮȖȝȑȞȠȚ ǼȜȑȖȟIJİ IJȘ ıȦıIJȒ ʌȓİıȘ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ ĮİȡȓȠȣ ǼțIJİȜȑıIJİ ȤİȚȡȠțȓȞȘIJȘ ȕĮșȝȠȞȩȝȘıȘ ...

Page 264: ...Ț BlueHelix ALPHA 28 C 7 ǼȓıȠįȠȢ ĮİȡȓȠȣ Ø 3 4 8 DzȟȠįȠȢ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ Ø1 2 9 ǼȓıȠįȠȢ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ Ø1 2 10 ȆĮȡȠȤȒ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ Ø3 4 11 ǼʌȚıIJȡȠijȒ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ Ø3 4 A6 ȈȪȞįİıȘ İȟĮȖȦȖȒȢ ıȣȝʌȣțȞȫȝĮIJȠȢ İȚț 32 ȂʌȡȠıIJȚȞȒ ȩȥȘ İȚț 33 ȆȜĮȧȞȒ ȩȥȘ İȚț 34 ȀȐIJȠȥȘ İȚț 35 DZȞȠȥȘ 420 700 250 112 210 210 45 10 8 7 9 11 A6 65 67 65 65 113 83 79 161 117 45 ...

Page 265: ...DzȟȠįȠȢ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ Ø 1 2 9 ǼȓıȠįȠȢ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ Ø 1 2 10 ȆĮȡȠȤȒ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ Ø 3 4 11 ǼʌȚıIJȡȠijȒ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ Ø 3 4 A6 ȈȪȞįİıȘ İȟĮȖȦȖȒȢ ıȣȝʌȣțȞȫȝĮIJȠȢ İȚț 36 ȂʌȡȠıIJȚȞȒ ȩȥȘ İȚț 37 ȆȜĮȧȞȒ ȩȥȘ İȚț 38 ȀȐIJȠȥȘ İȚț 39 DZȞȠȥȘ 420 700 320 112 210 210 45 65 67 67 65 113 83 161 117 45 10 8 7 9 11 A6 79 ...

Page 266: ...ȒȢ ȤȡȒıȘȢ 196 ǻȠȤİȓȠ ıȣȝʌȣțȞȫȝĮIJȠȢ 350 ȈȪıIJȘȝĮ țĮȣıIJȒȡĮ ĮȞİȝȚıIJȒȡĮ İȚț 41 ȊįȡĮȣȜȚțȩ țȪțȜȦȝĮ 8 DzȟȠįȠȢ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ 9 ǼȓıȠįȠȢ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ 10 ȆĮȡȠȤȒ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ 11 ǼʌȚıIJȡȠijȒ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ 14 ǺĮȜȕȓįĮ ĮıijĮȜİȓĮȢ 32 ȀȣțȜȠijȠȡȘIJȒȢ șȑȡȝĮȞıȘȢ 34 ǹȚıșȘIJȒȡĮȢ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ șȑȡȝĮȞıȘȢ 36 ǹȣIJȩȝĮIJȘ ȕĮȜȕȓįĮ İȟĮȑȡȦıȘȢ 42 ǹȞȚȤȞİȣIJȒȢ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ 56 ǻȠȤİȓȠ įȚĮıIJȠȜȒȢ 74 ȈIJȡȩijȚȖȖĮ ...

Page 267: ...ȜȐȤȚıIJȘ ʌĮȡȠȤȒ ĮİȡȓȠȣ 2 ȆȓİıȘ ĮİȡȓȠȣ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ ȂȑȖȚıIJȘ ʌĮȡȠȤȒ ĮİȡȓȠȣ ǼȜȐȤȚıIJȘ ʌĮȡȠȤȒ ĮİȡȓȠȣ 2 ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ İțʌȠȝʌȒȢ 12 ȂȑȖȚıIJȘ ʌȓİıȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ șȑȡȝĮȞıȘȢ ǼȜȐȤȚıIJȘ ʌȓİıȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ șȑȡȝĮȞıȘȢ ȂȑȖȚıIJȘ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ ȡȪșȝȚıȘȢ șȑȡȝĮȞıȘȢ ȋȦȡȘIJȚțȩIJȘIJĮ ȞİȡȠȪ șȑȡȝĮȞıȘȢ ȋȦȡȘIJȚțȩIJȘIJĮ įȠȤİȓȠȣ įȚĮıIJȠȜȒȢ șȑȡȝĮȞıȘȢ ȆȓİıȘ ʌȡȠʌȜȒȡȦıȘȢ įȠȤİȓȠȣ įȚĮıIJȠȜȒȢ șȑȡȝĮȞıȘȢ ȂȑȖȚıIJȘ ʌȓİıȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ȞİȡȠȪ ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ ǼȜȐȤȚı...

Page 268: ... Ⱦɲʏɲʆɳʄʘʍɻ ɿʍʖʑʉʎ ɲʆɳʔʄɸʇɻʎ ʃɲʐʍʏɼʌɲ ȵʏɼʍɿɲ ʃɲʏɲʆɳʄʘʍɻ ɸʆɹʌɶɸɿɲʎ ɇʏɳɽʅɻ ɻʖɻʏɿʃɼʎ ɿʍʖʑʉʎ ɸʍʘͲ ʏɸʌɿʃʉʑ ʖʙʌʉʐ ȵʃʋʉʅʋɹʎ ʉʇɸɿɷʀʘʆ ʏʉʐ ɲɺʙʏʉʐ ɷɻʄʘʅɹʆʉ ʋʌʉʔʀʄ ʔʉʌʏʀʉʐ Ɉɳʇɻ ɸʆɸʌɶɸɿɲʃɼʎ ɲʋʊɷʉʍɻʎ ɽɹʌʅɲʆʍɻʎ ʆɸʌʉʑ ɲʋʊ н ɹʘʎ Ϳ ȸʅɸʌɼʍɿɲ ʃɲʏɲʆɳʄʘʍɻ ɻʄɸʃʏʌɿʃɼʎ ɸʆɹʌɶɸɿɲʎ ȵʏɼʍɿɲ ʃɲʏɲʆɳʄʘʍɻ ɻʄɸʃʏʌɿʃɼʎ ɸʆɹʌɶɸɿɲʎ ȵʆɸʌɶɸɿɲʃɼ ɲʋʊɷʉʍɻ ɽɹʌʅɲʆʍɻʎ ʆɸʌʉʑ ȸʅɸʌɼʍɿɲ ʃɲʏɲʆɳʄʘʍɻ ʃɲʐʍʀʅʉʐ ȵʏɼʍɿɲ ʃɲʏɲʆɳʄʘʍɻ ʃɲʐʍʀʅʉʐ ɸʅʋʉʌɿʃʊ ʍɼʅɲ ...

Page 269: ... Ⱦɲʏɲʆɳʄʘʍɻ ɿʍʖʑʉʎ ɲʆɳʔʄɸʇɻʎ ʃɲʐʍʏɼʌɲ ȵʏɼʍɿɲ ʃɲʏɲʆɳʄʘʍɻ ɸʆɹʌɶɸɿɲʎ ɇʏɳɽʅɻ ɻʖɻʏɿʃɼʎ ɿʍʖʑʉʎ ɸʍʘͲ ʏɸʌɿʃʉʑ ʖʙʌʉʐ ȵʃʋʉʅʋɹʎ ʉʇɸɿɷʀʘʆ ʏʉʐ ɲɺʙʏʉʐ ɷɻʄʘʅɹʆʉ ʋʌʉʔʀʄ ʔʉʌʏʀʉʐ Ɉɳʇɻ ɸʆɸʌɶɸɿɲʃɼʎ ɲʋʊɷʉʍɻʎ ɽɹʌʅɲʆʍɻʎ ʆɸʌʉʑ ɲʋʊ н ɹʘʎ Ϳ ȸʅɸʌɼʍɿɲ ʃɲʏɲʆɳʄʘʍɻ ɻʄɸʃʏʌɿʃɼʎ ɸʆɹʌɶɸɿɲʎ ȵʏɼʍɿɲ ʃɲʏɲʆɳʄʘʍɻ ɻʄɸʃʏʌɿʃɼʎ ɸʆɹʌɶɸɿɲʎ ȵʆɸʌɶɸɿɲʃɼ ɲʋʊɷʉʍɻ ɽɹʌʅɲʆʍɻʎ ʆɸʌʉʑ ȸʅɸʌɼʍɿɲ ʃɲʏɲʆɳʄʘʍɻ ʃɲʐʍʀʅʉʐ ȵʏɼʍɿɲ ʃɲʏɲʆɳʄʘʍɻ ʃɲʐʍʀʅʉʐ ɸʅʋʉʌɿʃʊ ʍɼʅɲ ...

Page 270: ...ʎ Ⱦɲʏɲʆɳʄʘʍɻ ɿʍʖʑʉʎ ɲʆɳʔʄɸʇɻʎ ʃɲʐʍʏɼʌɲ ȵʏɼʍɿɲ ʃɲʏɲʆɳʄʘʍɻ ɸʆɹʌɶɸɿɲʎ ɇʏɳɽʅɻ ɻʖɻʏɿʃɼʎ ɿʍʖʑʉʎ ɸʍʘͲ ʏɸʌɿʃʉʑ ʖʙʌʉʐ ȵʃʋʉʅʋɹʎ ʉʇɸɿɷʀʘʆ ʏʉʐ ɲɺʙʏʉʐ ɷɻʄʘʅɹʆʉ ʋʌʉʔʀʄ ʔʉʌʏʀʉʐ Ɉɳʇɻ ɸʆɸʌɶɸɿɲʃɼʎ ɲʋʊɷʉʍɻʎ ɽɹʌʅɲʆʍɻʎ ʆɸʌʉʑ ɲʋʊ н ɹʘʎ Ϳ ȸʅɸʌɼʍɿɲ ʃɲʏɲʆɳʄʘʍɻ ɻʄɸʃʏʌɿʃɼʎ ɸʆɹʌɶɸɿɲʎ ȵʏɼʍɿɲ ʃɲʏɲʆɳʄʘʍɻ ɻʄɸʃʏʌɿʃɼʎ ɸʆɹʌɶɸɿɲʎ ȵʆɸʌɶɸɿɲʃɼ ɲʋʊɷʉʍɻ ɽɹʌʅɲʆʍɻʎ ʆɸʌʉʑ ȸʅɸʌɼʍɿɲ ʃɲʏɲʆɳʄʘʍɻ ʃɲʐʍʀʅʉʐ ȵʏɼʍɿɲ ʃɲʏɲʆɳʄʘʍɻ ʃɲʐʍʀʅʉʐ ɸʅʋʉʌɿʃʊ ʍɼʅɲ...

Page 271: ...LPHA 34 C İȚț 44 ǻȚĮșȑıȚȝȠ ȣʌȠȜİȚʌȩȝİȞȠ ȝĮȞȠȝİIJȡȚțȩ ȪȥȠȢ ıIJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 H mCA Q m3 h 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 H mCA Q m3 h 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 ...

Page 272: ...ȞȠįȚĮțȩʌIJȘ ĮijĮȚȡȑıIJİ IJȠȞ ȕȡĮȤȣțȣțȜȦIJȒȡĮ Įʌȩ IJȘȞ ʌȜĮțȑIJĮ ĮțȡȠįİțIJȫȞ ǼȐȞ șȑȜİIJİ ȞĮ ıȣȞįȑıİIJİ ʌȠȜȜȑȢ ȗȫȞİȢ IJȘȢ ȣįȡĮȣȜȚțȒȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ʌȠȣ İȜȑȖȤȠȞIJĮȚ Įʌȩ șİȡȝȠıIJȐIJİȢ ȝİ țĮșĮȡȒ İʌĮijȒ țĮȚ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșİȓ IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ ȝİ ȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘ ıIJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ĮʌȠȝĮțȡȣıȝȑȞȠȣ İȜȑȖȤȠȣ IJȦȞ ȤİȚȡȚıIJȘȡȓȦȞ IJȠȣ ȜȑȕȘIJĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ıȣȞįȑıİIJİ IJȚȢ țĮșĮȡȑȢ İʌĮijȑȢ IJȦȞ ȗȦȞȫȞ ıIJȠȣȢ ĮțȡȠįȑțIJİȢ 1 2 țĮȚ IJȠ IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ ...

Page 273: ...m the power su pply using the system switch and or the special cut off devices In case of a fault and or poor ope ration deactivate the unit and do not try to repair it or directly inter vene Contact professionally quali fied personnel Any repair replacement of the products must only be carried out by qualified personnel using genuine parts Failure to comply with the above can compromise the safet...

Page 274: ...y asked to separate this equipment from other types of waste and to ask for it to be dealt with by the municipal waste service or dealer under the conditions and according to the methods set down in national and international laws transposing the Directive 2012 19 EU Separate waste collection and recycling of unused equipment helps to save natural resources and to guarantee that this waste is proc...

Page 275: ... installation 283 2 3 Plumbing connections 283 2 4 Gas connection 285 2 5 Electrical connections 285 2 6 Fume ducts 288 2 7 Condensate drain connection 294 3 Service and maintenance 295 3 1 Adjustments 295 3 2 Commissioning 302 3 3 Maintenance 303 3 4 Troubleshooting 304 4 Technical data and characteristics 308 4 1 Dimensions and connections 308 4 2 General view 310 4 3 Hydraulic circuit 310 4 4 T...

Page 276: ...ol panel fig 1 Control panel Panel legend fig 1 1 DHW temperature setting decrease button 2 DHW temperature setting increase but ton 3 Heating system temperature setting de crease button 4 Heating system temperature setting in crease button 5 Display 6 Sliding Temperature Menu Reset button 7 Mode selection button Winter Sum mer Unit OFF ECO COMFORT 8 Eco Economy or Comfort mode 9 DHW mode 10 Winte...

Page 277: ...al temperature of the water in the boiler Fault In case of a fault see cap 3 4 Troubleshooting the display shows the fault code detail 12 fig 1 and during safety pause times the messages d3 and d4 1 3 Connection to the power supply switching on and off Boiler not electrically powered B To avoid damage cau sed by freezing during long idle periods in win ter it is advisable to drain all the water fr...

Page 278: ...en the boiler is turned off the electronic board is still powered DHW and heating are disabled The frost protection system re mains on To switch the boiler back on press the summer winter off button again detail 7 fig 1 fig 9 The boiler will be immediately ready in Winter and DHW mode B The frost protection system does not work when the power and or gas to the unit are turned off To avoid damage c...

Page 279: ... Winter mode back on press the winter Summer off button 2 times de tail 7 fig 1 fig 11 Heating temperature adjustment Use the heating buttons details 3 and 4 fig 1 to adjust the temperature from a min of 20 C to a max of 80 C fig 12 DHW temperature adjustment Use the DHW buttons details 1 and 2 fig 1 to adjust the temperature from a min of 40 C to a max of 55 C B If little water is drawn off and o...

Page 280: ...ure high comfort and energy efficiency throughout the year In particular as the outside temperature increases the system delivery temperature decreases according to a specific compensation curve With the Sliding Temperature adjustment the temperature set with the heating buttons details 3 and 4 fig 1 becomes the maximum system delivery temperature It is advisable to set a maxi mum value to allow s...

Page 281: ...l panel DHW temperature adjustment Adjustment can be made from the Remote Timer Control menu and the boiler control panel Summer Winter Switchover Summer mode has priority over a possible Remote Timer Control heating demand Eco Comfort selection On disabling DHW from the Remote Timer Control menu the boiler selects Economy mode In this condition the eco comfort button on the boiler panel is disabl...

Page 282: ...s restored the boiler will activate the 300 second air ven ting cycle indicated on the display by Fh To prevent boiler shutdown it is advisable to periodically check the pressure on the gau ge with system cold In case of a pressure below 0 8 bar it is advisable to restore it fig 16 Filling knob System draining The drain cock ring nut is located under the safety valve inside the boiler To drain the...

Page 283: ...an be used with a minimum temperature down to 15 C The boiler must be installed in a sheltered place for instance under the slope of a roof in side a balcony or in a protected recess The place of installation must be free of flammable materials objects and dusts or corrosive ga ses The boiler is arranged for wall mounting and comes as standard with a hooking bracket Wall fixing must ensure stable ...

Page 284: ...d by UNI 8065 and comply with laws and regulations in force and the provisions of EN14868 protection of metallic materials against corrosion The filling water first filling and subsequent replenishment must be clear with hardness below 15 F and treated with suitable chemical conditioners against the initiation of corro sion that are not aggressive on metals and plastics do not develop gases and in...

Page 285: ... the boiler exchange surfaces due to non compliance with the above requirements will involve non recognition of the warranty 2 4 Gas connection B Before making the connection ensure that the unit is arranged for operation with the type of fuel available The gas connection must be made to the relevant con nection see fig 35 and fig 39 in compliance with cur rent legislation using a rigid metal pipe...

Page 286: ... green wire in the connections to the electric line B The unit s power cable MUST NOT BE REPLACED BY THE USER If the cable gets damaged turn the unit off and have the cable replaced only by professionally qualified personnel In case of replacement use exclusi vely HAR H05 VV F 3x0 75 mm2 cable with maximum ext diameter of 8 mm Room thermostat optional B ATTENTION THE ROOM THERMOSTAT MUST HAVE VOLT...

Page 287: ...ard LC32 optional 043011X0 The variable output relay LC32 consists of a small card with a switchover of free contacts closed means contact between C and NO Operation is managed by the software For installation carefully follow the instructions provided in the kit package and on the wiring dia gram of fig 45 To use the desired function refer to the table 2 Table 2 Settings LC32 Parameter b07 Functi...

Page 288: ...t is advisa ble to perform a complete manual calibration to optimize boiler combustion 2 Manages a water loading valve The contacts are closed until the water pressure in the hea ting circuit is restored to the normal level after manual or automatic topping up 3 Manages a solar 3 way valve The contacts are closed when the DHW mode is active 4 Manages a second heating pump The contacts are closed w...

Page 289: ...s the boiler to prevent possible condensate from flowing back towards the outside and causing dripping fig 21 Starting accessories for coaxial ducts Table 4 Max length coaxial ducts Coaxial 60 100 Coaxial 80 125 Max permissible length horizontal For all models 7 m model BlueHelix ALPHA 24 C 28 m model BlueHelix ALPHA 28 C and BlueHelix ALPHA 34 C 20 m Max permissible length vertical For all models...

Page 290: ...s is less than or equal to the maximum permissible length in table 6 Table 6 Max length separate ducts Type Description C1X Wall horizontal exhaust and intake The inlet outlet terminals must be concentric or close enough to be undergo similar wind conditions within 50 cm C3X Roof vertical exhaust and intake Inlet outlet terminals like for C12 C5X Wall or roof exhaust and intake separate or in any ...

Page 291: ... m MAX Ø60 60 m MAX BlueHelix ALPHA 34 C Ø50 17 m MAX Ø60 45 m MAX Losses in meq Air intake Fume exhaust Vertical Horizontal Ø 80 PIPE 1 m M F 1KWMA83W 1 0 1 6 2 0 BEND 45 M F 1KWMA65W 1 2 1 8 90 M F 1KWMA01W 1 5 2 0 PIPE SECTION with test point 1KWMA70W 0 3 0 3 TERMINAL air wall 1KWMA85A 2 0 fumes wall with antiwind 1KWMA86A 5 0 FLUE Split air fumes 80 80 010027X0 12 0 Fume outlet only Ø80 010026...

Page 292: ...ng the value proceed with the complete manual calibration see Complete manual calibration on page 297 For model BlueHelix ALPHA 24 C For model BlueHelix ALPHA 28 C For model BlueHelix ALPHA 34 C fig 25 Chart for flue parameter choice Connection to collective flues fig 26 Examples of connection to collective flues Air Fumes m 0 10 20 30 40 50 60 70 80 10 8 6 4 2 0 F L E X Ø 5 0 FLEX Ø60 F L E X Ø 5...

Page 293: ...fig 27 After installing the kit set parameter P67 to 1 and proceed with the complete manual calibration see Complete manual calibration on page 297 In case of C10 type boiler installation apply the relevant white adhesive plate included in the document bag supplied with the unit in a CLEARLY VISIBLE PLACE on the FRONT PA NEL After installation check the tightness of the fumes and gas circuit OTHER...

Page 294: ...sal system Drains connected to the drainage system must be resistant to acidic condensate If the condensate drain is not connected to the waste water drainage system a neutralizer must be installed B ATTENTION THE UNIT MUST NEVER BE OPERATED WITH THE TRAP EMPTY OTHERWISE THERE IS A DANGER OF SUFFOCATION DUE TO THE EMISSION OF COMBUSTION FUMES THE CONDENSATE DRAIN MUST BE CONNECTED TO THE DRAINAGE ...

Page 295: ...seconds Turn the power off for 10 seconds and then back on Wait until the Fh mode has finished Put the boiler in standby mode and activate the complete manual calibration mode by simul taneously pressing the OFF Summer Winter and Heating buttons for 5 seconds The display will show the flashing symbols Au and to After burner ignition flashing symbols Hi flame faucet radiator the boiler will do the ...

Page 296: ...Calibration will start in heating request If there is insufficient heat dissipation a DHW request can be made the three way valve will automatically switch in the DHW circuit Manual calibration will start During the ignition phase the flashing symbols MA and nu ra diator faucet alternating will appear With flame present flashing icons Hi flame faucet radiator the boiler will do the check first in ...

Page 297: ...t the boiler in standby mode and activate the complete manual calibration mode by simulta neously pressing the OFF Summer Winter and Heating buttons for 5 seconds The di splay will show the flashing symbols Au and to After burner ignition flashing icons Hi flame faucet radiator the boiler will do the calibration in the three power levels Hi ME and Lo Afterwards a numerical value will be displayed ...

Page 298: ...3 way valve goes to DHW To deactivate the TEST mode press the heating buttons simultaneously details 3 and 4 fig 1 for 5 seconds The TEST mode is automatically disabled in any case after 15 minutes or on stopping of hot water drawing if enough hot water is drawn to activate DHW mode Heating power adjustment in TEST mode To adjust the heating power in addition to parameter P41 modification put the ...

Page 299: ...ion 1 System thermostat 2 Second room therm 3 Warning Alert 4 Safety thermostat 2 b07 Relay card LC32 selection 0 External gas valve 1 Alarm 2 System filling solenoid valve 3 Solar 3 way valve 4 Second heating pump 5 Alarm2 6 Burner lit 7 Frost protection On 0 b08 Hours without DHW draw off 0 24 hours time for temporary deactivation of comfort mode without drawing 24 b09 Fault 20 status selection ...

Page 300: ...C 90 P42 Burner shutdown in DHW 0 Fixed 1 Linked to setpoint 2 Solar 0 P43 Comfort mode activation tempera ture 0 80 C 40 P44 Comfort mode deactivation hyste resis 0 20 C 20 P45 DHW standby time 30 255 seconds 120 P46 DHW user max setpoint 40 65 C 55 P47 DHW pump Post Circulation 0 255 seconds 30 P48 Max output in DHW 0 100 100 P49 Not implemented b01 2 P50 Not implemented b01 2 P51 Solar off temp...

Page 301: ...y updated G20 G230 BlueHelix ALPHA 24 C 200 BlueHelix ALPHA 28 C 200 BlueHelix ALPHA 34 C 200 G30 G31 BlueHelix ALPHA 24 C 186 BlueHelix ALPHA 28 C 192 BlueHelix ALPHA 34 C 192 P64 Fan maximum speed DO NOT MODIFY The parameters are automatically updated G20 G230 BlueHelix ALPHA 24 C 204 BlueHelix ALPHA 28 C 170 BlueHelix ALPHA 34 C 200 G30 G31 BlueHelix ALPHA 24 C 176 BlueHelix ALPHA 28 C 165 Blue...

Page 302: ... MAY BE RISK OF SUFFOCATION OR POISO NING DUE TO GAS OR FUMES ESCAPING DANGER OF FIRE OR EXPLOSION ALSO THERE MAY BE A RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FLOODING THE ROOM First boiler ignition Make sure there is no draw off of hot water and room thermostat requests Turn on the gas and check that the gas supply pressure ahead of the unit complies with the technical data table or in any case the tolerance p...

Page 303: ...tion or poisoning Opening the front panel B Some internal components of the boiler can reach temperatures high enough to cause severe burns Be fore carrying out any operation wait for these compo nents to cool or else wear suitable gloves To open the boiler casing 1 Undo the screws 1 see fig 30 2 Pull the panel outwards and lift it fig 30 Front panel opening B On this unit the casing also acts as ...

Page 304: ...ree of scale The electrode can be cleaned of incrustations only with a non metallic brush and must NOT be sanded The gas and water systems must be tight The water pressure in the system when cold must be approx 1 bar otherwise bring it to that value The circulating pump must not be blocked The expansion tank must be filled The gas flow and pressure must match that given in the respective tables Th...

Page 305: ...d terminals Wrong calibration Do complete manual calibration Faulty gas valve Check and replace the gas valve if necessary A02 Flame present signal with burner off Electrode fault Check the ionization electrode wiring Check the condition of the electrode Electrode to ground Cable to ground Check the trap and clean it if necessary Card fault Check the card F05 Fan fault No 230V power supply Check t...

Page 306: ...F47 F51 Water pressure switch fault Wrongly configured parameter Check if parameter b04 is configured correctly default 0 pressure switch System pressure problems transducer System pressure value outside set limits transdu cer b06 set to 3 F37 Incorrect system water pressure Pressure too low Fill the system Water pressure switch damaged or disconnected Check the water pressure switch F39 External ...

Page 307: ... and proceed with complete manual calibration Fume ducts obstructed Low gas pressure Condensate trap blocked Fumes recirculation or combus tion problem Initially solve the problem reset the fault and check correct ignition Do a complete manual calibration and if neces sary replace the electronic board A99 Generic error Electronic board hardware or software error Reset the fault and check for corre...

Page 308: ...lueHelix ALPHA 24 C and BlueHelix ALPHA 28 C 7 Gas inlet Ø 3 4 8 DHW outlet Ø 1 2 9 Cold water inlet Ø 1 2 10 System flow Ø 3 4 11 System return Ø 3 4 A6 Condensate discharge connection fig 32 Front view fig 33 Side view fig 34 Top view fig 35 Bottom view 420 700 250 112 210 210 45 10 8 7 9 11 A6 65 67 65 65 113 83 79 161 117 45 ...

Page 309: ...Gas inlet Ø 3 4 8 DHW outlet Ø 1 2 9 Cold water inlet Ø 1 2 10 System flow Ø 3 4 11 System return Ø 3 4 A6 Condensate discharge connection fig 36 Front view fig 37 Side view fig 38 Top view fig 39 Bottom view 420 700 320 112 210 210 45 65 67 67 65 113 83 161 117 45 10 8 7 9 11 A6 79 ...

Page 310: ...erature sensor 193 Trap 194 DHW exchanger 196 Condensate tray 350 Fan Burner assembly fig 41 Hydraulic circuit 8 DHW outlet 9 Cold water inlet 10 System delivery 11 System return 14 Safety valve 32 Heating circulating pump 34 Heating temperature sensor 36 Automatic air vent 42 DHW temperature probe 56 Expansion vessel 74 System filling cock 95 Diverter valve 114 Water pressure switch 136 Flow mete...

Page 311: ...0LQ JDV IORZ 2 DV VXSSO SUHVVXUH 0D JDV IORZ 0LQ JDV IORZ 2 12 HPLVVLRQV FODVV 0D ZRUNLQJ SUHVVXUH LQ KHDWLQJ 0LQ ZRUNLQJ SUHVVXUH LQ KHDWLQJ HDWLQJ DGMXVWPHQW PD WHPSHUDWXUH HDWLQJ ZDWHU FRQWHQW HDWLQJ H SDQVLRQ YHVVHO FDSDFLW HDWLQJ H SDQVLRQ YHVVHO SUHFKDUJH SUHVVXUH 0D ZRUNLQJ SUHVVXUH LQ 0LQ ZRUNLQJ SUHVVXUH LQ IORZ UDWH ǻW IORZ UDWH ǻW ZDWHU FRQWHQW 3URWHFWLRQ UDWLQJ 3RZHU VXSSO YROWDJH OHFW...

Page 312: ...ƌĞ ƌĞŐŝŵĞ ΎΎͿ ƚ ĨƵůů ůŽĂĚ ƚ ƉĂƌƚ ůŽĂĚ Ŷ ƐƚĂŶĚďLJ ŵŽĚĞ ƚĂŶĚďLJ ŚĞĂƚ ůŽƐƐ ŐŶŝƚŝŽŶ ďƵƌŶĞƌ ƉŽǁĞƌ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŶŶƵĂů ĞŶĞƌŐLJ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŽƵŶĚ ƉŽǁĞƌ ůĞǀĞů ŵŝƐƐŝŽŶƐ ŽĨ ŶŝƚƌŽŐĞŶ ŽdžŝĚĞƐ ĞĐůĂƌĞĚ ůŽĂĚ ƉƌŽĨŝůĞ tĂƚĞƌ ŚĞĂƚŝŶŐ ĞŶĞƌŐLJ ĞĨĨŝĐŝĞŶĐLJ ĐůĂƐƐ ĨƌŽŵ н ƚŽ Ϳ ĂŝůLJ ĞůĞĐƚƌŝĐŝƚLJ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŶŶƵĂů ĞůĞĐƚƌŝĐŝƚLJ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ tĂƚĞƌ ŚĞĂƚŝŶŐ ĞŶĞƌŐLJ ĞĨĨŝĐŝĞŶĐLJ ĂŝůLJ ĨƵĞů ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŶŶƵĂů ĨƵĞů ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ dƌĂĚĞŵĂƌŬ ZZK ŽŶĚĞŶƐ...

Page 313: ...ƌĞ ƌĞŐŝŵĞ ΎΎͿ ƚ ĨƵůů ůŽĂĚ ƚ ƉĂƌƚ ůŽĂĚ Ŷ ƐƚĂŶĚďLJ ŵŽĚĞ ƚĂŶĚďLJ ŚĞĂƚ ůŽƐƐ ŐŶŝƚŝŽŶ ďƵƌŶĞƌ ƉŽǁĞƌ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŶŶƵĂů ĞŶĞƌŐLJ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŽƵŶĚ ƉŽǁĞƌ ůĞǀĞů ŵŝƐƐŝŽŶƐ ŽĨ ŶŝƚƌŽŐĞŶ ŽdžŝĚĞƐ ĞĐůĂƌĞĚ ůŽĂĚ ƉƌŽĨŝůĞ tĂƚĞƌ ŚĞĂƚŝŶŐ ĞŶĞƌŐLJ ĞĨĨŝĐŝĞŶĐLJ ĐůĂƐƐ ĨƌŽŵ н ƚŽ Ϳ ĂŝůLJ ĞůĞĐƚƌŝĐŝƚLJ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŶŶƵĂů ĞůĞĐƚƌŝĐŝƚLJ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ tĂƚĞƌ ŚĞĂƚŝŶŐ ĞŶĞƌŐLJ ĞĨĨŝĐŝĞŶĐLJ ĂŝůLJ ĨƵĞů ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŶŶƵĂů ĨƵĞů ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ dƌĂĚĞŵĂƌŬ ZZK ŽŶĚĞŶƐ...

Page 314: ...ƌĞ ƌĞŐŝŵĞ ΎΎͿ ƚ ĨƵůů ůŽĂĚ ƚ ƉĂƌƚ ůŽĂĚ Ŷ ƐƚĂŶĚďLJ ŵŽĚĞ ƚĂŶĚďLJ ŚĞĂƚ ůŽƐƐ ŐŶŝƚŝŽŶ ďƵƌŶĞƌ ƉŽǁĞƌ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŶŶƵĂů ĞŶĞƌŐLJ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŽƵŶĚ ƉŽǁĞƌ ůĞǀĞů ŵŝƐƐŝŽŶƐ ŽĨ ŶŝƚƌŽŐĞŶ ŽdžŝĚĞƐ ĞĐůĂƌĞĚ ůŽĂĚ ƉƌŽĨŝůĞ tĂƚĞƌ ŚĞĂƚŝŶŐ ĞŶĞƌŐLJ ĞĨĨŝĐŝĞŶĐLJ ĐůĂƐƐ ĨƌŽŵ н ƚŽ Ϳ ĂŝůLJ ĞůĞĐƚƌŝĐŝƚLJ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŶŶƵĂů ĞůĞĐƚƌŝĐŝƚLJ ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ tĂƚĞƌ ŚĞĂƚŝŶŐ ĞŶĞƌŐLJ ĞĨĨŝĐŝĞŶĐLJ ĂŝůLJ ĨƵĞů ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ ŶŶƵĂů ĨƵĞů ĐŽŶƐƵŵƉƚŝŽŶ dƌĂĚĞŵĂƌŬ ZZK ŽŶĚĞŶƐ...

Page 315: ...al head available for system 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 H mCA Q m3 h 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 H mCA Q m3 h 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 0 0 1 0 2 0 3...

Page 316: ... the remote timer control To connect multiple zones of the plumbing system controlled by thermostats with voltage free contact and there is a need to use the timer control as a function of remote boiler con trols it is necessary to connect the voltage free contacts of the zones to terminals 1 2 and the timer control to terminals 5 6 ALL CONNECTIONS TO THE TERMINAL BLOCK MUST BE WITH VOLTAGE FREE C...

Page 317: ......

Page 318: ......

Page 319: ......

Page 320: ...S p A Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio Verona ITALY www ferroli com Fabbricato in Italia Fabricado en Italia Fabricat în Italia SURGXNRZDQR ZH áRV HFK ɋɞɟɥɚɧɨ ɜ ɂɬɚɥɢɢ ȀĮIJĮıțİȣĮȗİIJĮȚ ıIJȘȞ ǿIJĮȜȚĮ 0DGH LQ WDO ...

Reviews: