background image

GB

RU

PL

DA

SV

HU

CS

SK

PT

ES

NL

D

FR

IT

•  Crianças não devem brincar com este aparelho.

•  Limpeza e manutenção de uso não devem ser feitas 

por crianças sem supervisão.

•  Mantenha o aparelho e seu cabo longe do alcance de 

crianças menores que 8 anos.

IMPORTANTE

 - Dentro da União Europeia, um símbolo de lixeira com um traço cruzado 

no  produto,  na  documentação  ou  embalagem  indica  que  o  produto  não  pode  ser 

eliminado  no  fluxo  de  resíduos  domésticos,  em  conformidade  com  a  Diretiva  UE 

(2012/19/EC) e com a normativa local vigente. O produto deve ser eliminado nos centros 

de  reciclagem  ou  centros  de  eliminação  de  resíduos  autorizados  para  equipamentos  elétricos  e 

eletrônicos, em conformidade com as leis vigentes no país em que o produto se encontra. O descarte 

impróprio deste tipo de resíduos pode ter um impacto negativo no ambiente e na saúde humana, 

causada  pelas  substâncias  potencialmente  perigosas  produzidas  por  equipamentos  elétricos  e 

eletrônicos. O descarte correto destes produtos contribuirá ainda para um uso eficaz dos recursos 

naturais.  Mais  informações  estão  disponíveis  no  revendedor  do  produto,  autoridades  locais 

competentes e as organizações nacionais de fabricantes.

Esta bomba foi desenvolvida para recriar a turbulência dentro do aquário, para imitar o ambiente 

natural e promover o crescimento das plantas e saúde dos peixes. É especialmente útil na presença 

de corais marinhos, uma vez que a turbulência forne-ce a assimilação de alimentos.

BLUFLOW é fácil e rápido para instalar (3)

A

  Fixe o imã na parede do vidro de seu aquário; 

B

  Insira o pivô do imã no orifício hexagonal na parte traseira da bomba. 

C

  Certifique-se de que a bomba está completamente submergida e ajuste suas orientações como 

desejado. 

IMPORTANTE

: a base no imã é para ser usada em vidros com no máximo 8mm de espessura (

2

).

MANUTENÇÃO  DO  BLUFLOW

  -  A  bomba  BLUFLOW  não  exige  manutenção  especial.  Para 

assegurar o correto funcionamento é necessária apenas uma limpeza regular.

•  Sempre desconecte o plugue da energia antes de remover a bomba da água ou proceder com 

qualquer manu-tenção.

•  Remova a capa da bomba do corpo do motor. Retire o rotor e limpe-o com uma escova macia e 

água morna (NÃO utilize detergentes ou produtos abrasivos).

•  Remonte a bomba.

Limpe-a pelo menos uma vez por mês. Dependendo das condições da água, uma limpeza mais 

frequente talvez seja necessária.

GARANTIA

 - Este produto e todas as suas partes e acessórios são cobertos por garantia dentro 

dos limites previstos neste parágrafo e os regulamentos legais atualmente em vigor. A garantia é 

válida somente para defeitos de fabricação e inclui reparos ou substituições dos produtos sem custo. 

A garantia não é válida para qualquer dano e/ou defeito causado por negligência, uso que não esteja 

de  acordo  com  as  indicações  e  avisos  relatados  neste  manual,  acidentes,  adulteração,  mau  uso, 

reparos inadequados e compras não acompanhadas de uma nota fiscal. 

SK

 - Gratulujeme ,

ž

e ste si vybrali  BLUFLOW pohybové 

č

erpadlo z FERPLASTU. FERPLAST 

č

erpadlá 

sú úplne ponorné a boli navrhnuté tak, aby úplne re

š

pektovali zdravie r

ý

b a rastlín v akváriu, s maxi-

málnou jednoduchos

ť

ou pou

ž

itia a absolútnou bezpe

č

nos

ť

ou. 

PREDBE

Ž

NÉ UPOZORNENIA 

Pred  vykonaním  akejko

ľ

vek  in

š

talácie,  prosíme  o 

starostlivé  pre

č

ítanie  si  nasledujúcich  pokynov  kvôli 

va

š

ej bezpe

č

nosti ,a  aby nedo

š

lo k po

š

kodeniu v

ý

robku. 

•  Uistite sa, 

ž

e napätie  spotrebi

č

a zodpovedá vá

š

mu 

domácemu elektrickému  napojeniu .

•  Napájací kábel nemo

ž

no opravi

ť

 alebo vymeni

ť

: ak je 

po

š

koden

ý

, celé zariadenie musí by

ť

 nahradené.

•  Pri nezvy

č

ajnom  zápachu alebo nadmernom hluku 

odpojte jednotku zo zdroja napájania a overte, 

č

o je 

prí

č

inou. Kontak-tujte vá

š

ho dodávate

ľ

a.

•  Pripojenie zástr

č

ky na elektrické napájanie by malo 

by

ť

  umiestnené  ni

žš

ie  kvôli  zabráneniu  vtekania 

kvapiek  vody cez kábel do elektrického napájania. Vi

ď

 

obrázok (

1

).

•  Odpojte  prístroj  od  napájania  pred  vykonaním 

akejko

ľ

vek údr

ž

by.

•  Nezapájajte akvárium k napájaniu pred dokon

č

ením 

se danificado, todo o aparelho deve ser substituído.

•  Em  caso  de  odor  anormal  ou  barulho  excessivo, 

desconecte a unidade da energia e verifique a causa. 

Contate o lojista.

•  Conecte os plugues na energia elétrica deixando uma 

inclinação no cabo abaixo da tomada para prevenir 

que  gotas  de  água  pinguem  no  cabo  e  dentro  da 

tomada (

1

).

•  Desconecte o aparelho da energia elétrica antes de 

começar qualquer tipo de manutenção.

•  Não conecte o aquário na energia elétrica antes de 

completar corretamente todos os procedimentos de 

instalação, incluin-do enchê-lo de água.

•  A temperatura do líquido não deve exceder 35ºC.

•  A  bomba  deve  estar  completamente  submergida 

quando funcionando.

•  O aparelho destina-se apenas para uso interno.

•  Antes de ligar assegure-se que sua casa está protegida 

por um disjuntor de segurança automático (ou um 

plugue  disjuntor  individual)  com  uma  corrente  de 

funcionamento não mais do que 30mA.

•  Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 

8  anos,  pessoas  com  capacidades  físicas,  sensoriais 

ou  mentais  re-duzidas  ou  falta  de  experiência  e 

conhecimento se lhes for dada supervisão e instrução 

com relação ao aparelho de uma maneira segura, e se 

eles entenderem os riscos envolvidos.

Summary of Contents for 68146017

Page 1: ...NL D FR IT User s manual Manuale d uso Manuel d utilisation Handbuch Gebruiksaanwijzing Manual de uso Manual do usuário Príručka používateľa Příručka uživatele Felhasználói kézikönyv Användarmanual Brugsanvisning Руководство по применению Instrukcja obsługi ...

Page 2: ...essung Afmetingen Dimensiones Dimensões Rozmery Rozměry Méretek Dimensioner Размеры Wymiary Volts Hz Watts Maximum pump flow rate Massima portata pompa Débit maximum pompe Maximaler Pumpendurchfluss Maximale pompcapaciteit Caudal máximo de la bomba Capacidade máxima da bomba Maximálny výkon čerpadlovej hlavice Maximální výkon hlavy čerpadla Maximum áramlás gyorsasága Maximalt pumphuvud Maksimalt p...

Page 3: ...A B C 3 ...

Page 4: ...breaker plug with an operating current of no more than30mA This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience andknowledgeiftheyhavebeengivensupervisionor instruction concerning use of the appliance in a safe wayandunderstandthehazardsinvolved Childrenshallnotplaywiththeappliance Cleaninganduserm...

Page 5: ...ctscausedbycarelessness wear unsuitableusagenot complying with the instructions and warnings in this manual accidents tampering incorrect use bad repair work or purchases not accompanied by a fiscal receipt IT COMPLIMENTI PER AVER SCELTO UNA POMPA DI MOVIMENTO FERPLAST Tutte le pompe Ferplast sono completamente sommergibili e sono state concepite per assicurare il pieno rispetto della salute di pe...

Page 6: ...re il magnete al vetro della vostra vasca B Inserire il perno presente sul magnete nel foro esagonale posto sulla parte posteriore della pompa C Assicurarsi che la pompa sia completamente immersa e regolarne l orientamento come desiderate IMPORTANTE Le basi magnetiche sono state studiate per essere utilizzate in vetri il cui spessore non superi 8mm 3 MANUTENZIONE BLUFLOWnonnecessitadimanutenzionis...

Page 7: ...troniques en conformité avec les lois en vigueur dans le Pays dans lequel se trouve le produit La mauvaise gestion de ce type de déchets peut avoir un impact négatif sur l environnement et sur la santé humaine causé par les substances potentiellement dangereuses produites par les appareils électriques et électroniques De plus une élimination correcte de ces produits contribuera à une utilisation e...

Page 8: ...rodukt angegebene Spannung der Stromversorgung bei IhnenzuHauseentspricht Das Netzkabel kann nicht repariert oder ersetzt werden wenn es beschädigt ist muss das ganze Gerätersetztwerden Bei ungewöhnlichem Geruch oder übermäßigem Lärm trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung und überprüfen Sie die Ursa che Kontaktieren Sie IhrenHändler Schließen Sie die Stecker an Ihre Stromversorgung an undma...

Page 9: ...usdemWasserheben oderWartu ngsarbeiten durchführen Entfernen Sie die Pumpenabdeckung vom Körper des Motors Nehmen Sie den Rotor und reinigen Sie ihn mit einer weichen Bürste und warmem Wasser Verwenden Sie keine Reinigungs oder Scheuermittel Pumpe zusammenbauen Reinigung der Pumpe mindestens einmal im Monat Abhängig von denWasserbedingungen kann eine häufigere Reinigung erforderlich sein GARANTIE ...

Page 10: ...ompisontwikkeldomturbulentieinhetaquariumtecreëren omopdiemanierhetnatuurlijk biotoop na te bootsen en de plantengroei en gezondheid van de vissen te bevorderen Het is zeker nuttig voor zeewater koralen aangezien turbulentie hun voedingsassimilatie bevordert BLUFLOW is gemakkelijk en snel te installeren 3 A Bevestig de magneet aan de glazen wand van uw aquarium B Steek de scharnieras van de magnee...

Page 11: ...ancuálessonlospotencialespeligros Está prohibido que los niños limpien el aparato sin la supervisióndeunadulto Losniñosnodebenjugarconelaparato Mantengaelaparatoyelcablefueradelalcancedelos niñosmenoresde8años IMPORTANTE En la Unión Europea la presencia de un contenedor sobre ruedas barreado en el producto en la documentación o en la confección indica que el producto no puede ser eliminado como re...

Page 12: ...esente manual accidentes alteraciones uso impropio reparaciones erradas adquisición sin comprobante de pago PT PARABÉNSPORTERESCOLHIDOABOMBADECIRCULAÇÃOBLUFLOWPORFERPLAST Asbombas Ferplast são completamente submergíveis e foram desenvolvidas para assegurar total respeito pela saúde de peixes e plantas em seu aquário com a maior simplicidade de uso e segurança absoluta AVISOSPRELIMINARES Antes de c...

Page 13: ...o é necessária apenas uma limpeza regular Sempre desconecte o plugue da energia antes de remover a bomba da água ou proceder com qualquer manu tenção Remova a capa da bomba do corpo do motor Retire o rotor e limpe o com uma escova macia e água morna NÃO utilize detergentes ou produtos abrasivos Remonte a bomba Limpe a pelo menos uma vez por mês Dependendo das condições da água uma limpeza mais fre...

Page 14: ...esúkdispozíciiupredajcuvýrobku príslušnýchmiestnychorgánovanárodnýchvýrobných organizáciách Totočerpadlobolonavrhnuténaobnovenieturbulencievovnútriakvária abysačonajviacpodobalo prirodzenému pro strediu a podporovalo zdravie rýb a rast rastlín Je užitočné špeciálne aj pre morské koraly pretože turbulencia podporuje asimiláciu ich potravín BLUFLOW sa dá jednoducho a rýchlo inštalovať 3 A Pripevneni...

Page 15: ...biče bezpečným způsobem a pochopili případná rizika použití Dětisenesmíhrátsespotřebičem Čištěníauživatelskouúdržbunesmíprovádětdětibez dozoru Udržujte přístroj a jeho kabel mimo dosah dětí mladších8let DŮLEŽITÉ V rámci Evropské unie přeškrtnutý symbol smetného koše na výrobku v dokumentaci nebo na obalu znamená že produkt nesmí být likvidován s běžným komunálním odpadem v souladu se směrnicí EU 2...

Page 16: ...Ó SZIVATTYÚT VÁLASZTOTTA A Ferplast szivattyúkat teljesen merülőképesnek tervezték és teljes biztonságban tartják a halak és növények egészségét az ön akváriumában rendkívül egyszerű a használatuk és abszolút biztonságosak ELŐZETESFIGYELMEZTETÉSEK Saját biztonsága érdekében a beszerelés megkezdése előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat Egyúttal ezzel bebiztosíthatja saját biztonságát ...

Page 17: ... kevesebb mint 8 mm es vastagságú üvegfalnál kell használni 2 BLUFLOW KARBANTARTÁSA BLUFLOW szűrő nem kíván semmilyen speciális karbantartást Ahhoz hogy megfelelő működést biztosítsunk általános tisztítás szükséges Bármiféle karbantartás előtt vagy a szűrő kivétele előtt a vízből mindig kapcsolja le a berendezést az elektromos energia forrásról Vegye le a szűrő borítását a motorról Vegye ki a forg...

Page 18: ...akade av potentiellt farliga substanser från elektrisk och elektronisk utrustning Korrekt hantering av dessa produkter kommer att bidra till effektiv användning av naturresurser Vidare informationfinnstillgängligfrånproduktåterförsäljaren behörigalokalamyndigheterochnationella tillverkarorganisationer Denne pump har utvecklats för att skapa turbulens i akvariet för att efterlikna en naturlig miljö...

Page 19: ...pefter og af personer med nedsatte fysiske sensoriske og mentale evner el ler manglende erfaring og viden såfremt de overvåges eller instrueres i sikker brug af apparatetogforstårfarerneforbundether med Børnmåikkelegemedapparatet Rengøringogvedligeholdelsemåikkeudføresafbørn udenopsyn Opbevar apparatet og dets ledning utilgængeligt for børnunder8år VIGTIGT I Den Europæiske Union betyder symbolet m...

Page 20: ...temmelse med de anvisningerogadvarsler dererrapporteresidennemanual ulykker mishandling misbrug forkerte reparationer og salg der ikke er ledsaget af en kvittering RU ПОЗДРАВЛЯЕМ С ВЫБОРОМ НАСОСА BLUFLOW ПРОИЗВОДСТВА КОМПАНИИ FERPLAST Насосы от Ferplast являются полностью погружными и разработаны с целью обеспечения полноценного ухода за здоровьем рыб и растений в вашем аквариуме при этом пре дель...

Page 21: ... и национальных организациях производителей Данный насос был разработан с целью создания турбулентности в аквариуме для имитации природной среды стимуляции роста растений и улучшения здоровья рыб Это особенно полезно для кораллов которые присутствуют в морских аквариумах поскольку турбулентность способствуют усвоению ими пищи BLUFLOW легко и быстро установить 3 A Установите магнит на стеклянной ст...

Page 22: ...niu wody po przewodzie do gniazdka 1 Zawsze odłączaj zasilanie przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności przy akwarium Nie podłączaj akwarium do sieci elektrycznej przed zainstalowaniem wszystkich komponentów i napełnieniem go Temperatura wody nie powinna przekraczać 35 C Pompapowinnabyćcałkowiciezanurzonawtrakcie pracy Akwarium jest przeznaczona do użytku domowego Upewnij się czy instalacja...

Page 23: ...WAŻNE mocowanie magnetyczne może być stosowane w akwariach o ściance nie grubszej niż 8 mm 2 KONSERWACJA BLUFLOW Turbina BLUFLOW nie wymaga specjalnych czynności konserwacyjnych Aby zapewnić jej prawidłową pracę wystarczy regu larnie ją czyścić Zawsze odłączaj zasilanie przed wyjęciem turbiny z wody lub przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności kon serwacyjnych Zdejmij obudowę pompy Wyjmij w...

Page 24: ...www ferplast com info ferplast com ...

Reviews: