background image

GB

RU

PL

DA

SV

HU

CS

SK

PT

ES

NL

D

FR

IT

prowadz

ą

cym zbieranie zu

ż

ytego sprz

ę

tu elektrycznego i elektronicznego. Prowadz

ą

cy zbieranie, w 

tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworz

ą

 odpowiedni system umo

ż

liwiaj

ą

cy 

oddanie tego sprz

ę

tu. W

ł

a

ś

ciwe post

ę

powanie ze zu

ż

ytym sprz

ę

tem elektrycznym i elektronicznym 

przyczynia si

ę

 do unikni

ę

cia szkodliwych dla zdrowia ludzi i 

ś

rodowiska naturalnego konsekwencji, 

wynikaj

ą

cych  z  obecno

ś

ci  sk

ł

adników  niebezpiecznych  oraz  niew

ł

a

ś

ciwego  sk

ł

adowania  i 

przetwarzania takiego sprz

ę

tu. Wi

ę

cej informacji mozna uzyska

ć

 u sprzedawcy, w

ł

a

ś

ciwych w

ł

adz 

lokalnych lub organizacji odzysku sprz

ę

tu elektrycznego i elektronicznego. 

Zadaniem turbiny jest generowanie ruchu wody wewn

ą

trz akwarium podobnego do warunków 

naturalnych. Dzi

ę

ki temu ry-by i ro

ś

liny maj

ą

 lepsze warunki bytowe. Jest to szczególnie wa

ż

ne w 

wypadku korali, gdy

ż

 przep

ł

yw wody u

ł

atwia im przyswajanie pokarmu.

BLUFLOW jest prosty i szybki w monta

ż

u (3)

A

  Przymocuj magnes do 

ś

ciany akwarium; 

B

  W

ł

ó

ż

 sworze

ń

 magnesu do sze

ś

ciok

ą

tnego otworu na tylnej 

ś

ciance pompy; 

C

  Upewnij si

ę

ż

e pompa jest ca

ł

kowicie zanurzona, ustaw kierunek przep

ł

ywu. 

WA

Ż

NE

: mocowanie magnetyczne mo

ż

e by

ć

 stosowane w akwariach o 

ś

ciance nie grubszej ni

ż

 

8 mm. (

2

).

KONSERWACJA  BLUFLOW

  -  Turbina  BLUFLOW  nie  wymaga  specjalnych  czynno

ś

ci 

konserwacyjnych.  Aby  zapewni

ć

  jej  prawid

ł

ow

ą

  prac

ę

,  wystarczy  regu-larnie  j

ą

  czy

ś

ci

ć

.  Zawsze 

od

łą

czaj  zasilanie  przed  wyj

ę

ciem  turbiny  z  wody  lub  przed  przyst

ą

pieniem  do  jakichkolwiek 

czynno

ś

ci kon-serwacyjnych.

•  Zdejmij obudow

ę

 pompy.

•  Wyjmij  wirnik  i  wyczy

ść

  go  mi

ę

kk

ą

  szczoteczk

ą

  i  ciep

łą

  wod

ą

  (nie  u

ż

ywaj  detergentów  ani 

rozpuszczalników).

•  Z

ł

ó

ż

 pomp

ę

.

•  Turbin

ę

 nale

ż

y czy

ś

ci

ć

 nie rzadziej ni

ż

 raz w miesi

ą

cu.

Zale

ż

nie od warunków w akwarium, cz

ę

stsze czyszczenie pompy mo

ż

e by

ć

 konieczne.

GWARANCJA

 - Niniejszy produkt i wszystkie jego cz

ęś

ci i akcesoria s

ą

 obj

ę

te gwarancj

ą

 w granicach 

okre

ś

lonych w niniejszym ust

ę

pie oraz aktualnie obowi

ą

zuj

ą

cymi przepisami prawnymi. Gwarancja 

obejmuje  wy

łą

cznie  wady  powsta

ł

e  w  procesie  produkcji  i  obejmuje  bezp

ł

atn

ą

  napraw

ę

  lub 

wymian

ę

. Gwarancja nie obejmuje uszkodze

ń

 powsta

ł

ych w wyniku: niedba

ł

o

ś

ci b

ą

d

ź

 nieuwagi 

u

ż

ytkownika, u

ż

ytkowania niezgodnie z przeznaczeniem lub niezgodnie z uwagami zamieszczonymi 

w niniejszej instrukcji, wypadku, manipulowania przy urz

ą

dzeniu oraz nieprawid

ł

owej naprawy. 

Gwarancja nie obejmuje g

ą

bek, uszczelek, wk

ł

adów filtracyjnych.

nape

ł

nieniem go 

•  Temperatura wody nie powinna przekracza

ć

 35° C.

•  Pompa powinna by

ć

 ca

ł

kowicie zanurzona w trakcie 

pracy

•  Akwarium jest przeznaczona do u

ż

ytku domowego.

•  Upewnij  si

ę

  czy  instalacja  elektryczna  w  Twoim 

domu  jest  chroniona  przez  automatyczny 

bezpiecznik nie wi

ę

kszy ni

ż

 30 mA.

•  Produkt  mo

ż

e  by

ć

  obs

ł

ugiwany  przez  dzieci  w 

wieku  powy

ż

ej  8  lat,  przez  osoby  o  ograniczonej 

sprawno

ś

ci  fizycznej  lub  psy-chicznej,  a  tak

ż

bez  wystarczaj

ą

cej  wiedzy  i  do

ś

wiadczenia 

jedynie  pod  nadzorem  lub  po  przeszkoleniu  w 

bezpiecznej obs

ł

udze urz

ą

dzenia i po zapoznaniu z 

potencjalnymi zagro

ż

eniami.

•  Dzieci nie powinny wykorzystywa

ć

 urz

ą

dzenia do 

zabawy.

•  Czyszczenie i obs

ł

uga urz

ą

dzebnia nie powinny by

ć

 

dokonywane przez dzieci bez nadzoru.

•  Urz

ą

dzenie oraz kabel zasilaj

ą

cy powinny by

ć

 poza 

zasi

ę

giem dzieci poni

ż

ej 8. roku 

ż

ycia.

WA

Ż

NE

  - To  urz

ą

dzenie  jest  oznaczone  zgodnie  z  Dyrektyw

ą

  Europejsk

ą

  2012/19/

EC oraz polsk

ą

 Ustaw

ą

 o zu

ż

ytym sprz

ę

cie elektrycznym i elektronicznym symbolem 

przekre

ś

lonego  kontenera  na  odpady.  Takie  oznakowanie  informuje, 

ż

e  sprz

ę

tten, 

po  okresie  jego  u

ż

ytkowania  nie  mo

ż

e  by

ć

  umieszczany 

łą

cznie  z  innymi  odpadami 

pochodz

ą

cymi  z  gospodarstwa  domowego.  U

ż

ytkownik  jest  zobowi

ą

zany  do  oddania  go 

Summary of Contents for 68146017

Page 1: ...NL D FR IT User s manual Manuale d uso Manuel d utilisation Handbuch Gebruiksaanwijzing Manual de uso Manual do usuário Príručka používateľa Příručka uživatele Felhasználói kézikönyv Användarmanual Brugsanvisning Руководство по применению Instrukcja obsługi ...

Page 2: ...essung Afmetingen Dimensiones Dimensões Rozmery Rozměry Méretek Dimensioner Размеры Wymiary Volts Hz Watts Maximum pump flow rate Massima portata pompa Débit maximum pompe Maximaler Pumpendurchfluss Maximale pompcapaciteit Caudal máximo de la bomba Capacidade máxima da bomba Maximálny výkon čerpadlovej hlavice Maximální výkon hlavy čerpadla Maximum áramlás gyorsasága Maximalt pumphuvud Maksimalt p...

Page 3: ...A B C 3 ...

Page 4: ...breaker plug with an operating current of no more than30mA This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience andknowledgeiftheyhavebeengivensupervisionor instruction concerning use of the appliance in a safe wayandunderstandthehazardsinvolved Childrenshallnotplaywiththeappliance Cleaninganduserm...

Page 5: ...ctscausedbycarelessness wear unsuitableusagenot complying with the instructions and warnings in this manual accidents tampering incorrect use bad repair work or purchases not accompanied by a fiscal receipt IT COMPLIMENTI PER AVER SCELTO UNA POMPA DI MOVIMENTO FERPLAST Tutte le pompe Ferplast sono completamente sommergibili e sono state concepite per assicurare il pieno rispetto della salute di pe...

Page 6: ...re il magnete al vetro della vostra vasca B Inserire il perno presente sul magnete nel foro esagonale posto sulla parte posteriore della pompa C Assicurarsi che la pompa sia completamente immersa e regolarne l orientamento come desiderate IMPORTANTE Le basi magnetiche sono state studiate per essere utilizzate in vetri il cui spessore non superi 8mm 3 MANUTENZIONE BLUFLOWnonnecessitadimanutenzionis...

Page 7: ...troniques en conformité avec les lois en vigueur dans le Pays dans lequel se trouve le produit La mauvaise gestion de ce type de déchets peut avoir un impact négatif sur l environnement et sur la santé humaine causé par les substances potentiellement dangereuses produites par les appareils électriques et électroniques De plus une élimination correcte de ces produits contribuera à une utilisation e...

Page 8: ...rodukt angegebene Spannung der Stromversorgung bei IhnenzuHauseentspricht Das Netzkabel kann nicht repariert oder ersetzt werden wenn es beschädigt ist muss das ganze Gerätersetztwerden Bei ungewöhnlichem Geruch oder übermäßigem Lärm trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung und überprüfen Sie die Ursa che Kontaktieren Sie IhrenHändler Schließen Sie die Stecker an Ihre Stromversorgung an undma...

Page 9: ...usdemWasserheben oderWartu ngsarbeiten durchführen Entfernen Sie die Pumpenabdeckung vom Körper des Motors Nehmen Sie den Rotor und reinigen Sie ihn mit einer weichen Bürste und warmem Wasser Verwenden Sie keine Reinigungs oder Scheuermittel Pumpe zusammenbauen Reinigung der Pumpe mindestens einmal im Monat Abhängig von denWasserbedingungen kann eine häufigere Reinigung erforderlich sein GARANTIE ...

Page 10: ...ompisontwikkeldomturbulentieinhetaquariumtecreëren omopdiemanierhetnatuurlijk biotoop na te bootsen en de plantengroei en gezondheid van de vissen te bevorderen Het is zeker nuttig voor zeewater koralen aangezien turbulentie hun voedingsassimilatie bevordert BLUFLOW is gemakkelijk en snel te installeren 3 A Bevestig de magneet aan de glazen wand van uw aquarium B Steek de scharnieras van de magnee...

Page 11: ...ancuálessonlospotencialespeligros Está prohibido que los niños limpien el aparato sin la supervisióndeunadulto Losniñosnodebenjugarconelaparato Mantengaelaparatoyelcablefueradelalcancedelos niñosmenoresde8años IMPORTANTE En la Unión Europea la presencia de un contenedor sobre ruedas barreado en el producto en la documentación o en la confección indica que el producto no puede ser eliminado como re...

Page 12: ...esente manual accidentes alteraciones uso impropio reparaciones erradas adquisición sin comprobante de pago PT PARABÉNSPORTERESCOLHIDOABOMBADECIRCULAÇÃOBLUFLOWPORFERPLAST Asbombas Ferplast são completamente submergíveis e foram desenvolvidas para assegurar total respeito pela saúde de peixes e plantas em seu aquário com a maior simplicidade de uso e segurança absoluta AVISOSPRELIMINARES Antes de c...

Page 13: ...o é necessária apenas uma limpeza regular Sempre desconecte o plugue da energia antes de remover a bomba da água ou proceder com qualquer manu tenção Remova a capa da bomba do corpo do motor Retire o rotor e limpe o com uma escova macia e água morna NÃO utilize detergentes ou produtos abrasivos Remonte a bomba Limpe a pelo menos uma vez por mês Dependendo das condições da água uma limpeza mais fre...

Page 14: ...esúkdispozíciiupredajcuvýrobku príslušnýchmiestnychorgánovanárodnýchvýrobných organizáciách Totočerpadlobolonavrhnuténaobnovenieturbulencievovnútriakvária abysačonajviacpodobalo prirodzenému pro strediu a podporovalo zdravie rýb a rast rastlín Je užitočné špeciálne aj pre morské koraly pretože turbulencia podporuje asimiláciu ich potravín BLUFLOW sa dá jednoducho a rýchlo inštalovať 3 A Pripevneni...

Page 15: ...biče bezpečným způsobem a pochopili případná rizika použití Dětisenesmíhrátsespotřebičem Čištěníauživatelskouúdržbunesmíprovádětdětibez dozoru Udržujte přístroj a jeho kabel mimo dosah dětí mladších8let DŮLEŽITÉ V rámci Evropské unie přeškrtnutý symbol smetného koše na výrobku v dokumentaci nebo na obalu znamená že produkt nesmí být likvidován s běžným komunálním odpadem v souladu se směrnicí EU 2...

Page 16: ...Ó SZIVATTYÚT VÁLASZTOTTA A Ferplast szivattyúkat teljesen merülőképesnek tervezték és teljes biztonságban tartják a halak és növények egészségét az ön akváriumában rendkívül egyszerű a használatuk és abszolút biztonságosak ELŐZETESFIGYELMEZTETÉSEK Saját biztonsága érdekében a beszerelés megkezdése előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat Egyúttal ezzel bebiztosíthatja saját biztonságát ...

Page 17: ... kevesebb mint 8 mm es vastagságú üvegfalnál kell használni 2 BLUFLOW KARBANTARTÁSA BLUFLOW szűrő nem kíván semmilyen speciális karbantartást Ahhoz hogy megfelelő működést biztosítsunk általános tisztítás szükséges Bármiféle karbantartás előtt vagy a szűrő kivétele előtt a vízből mindig kapcsolja le a berendezést az elektromos energia forrásról Vegye le a szűrő borítását a motorról Vegye ki a forg...

Page 18: ...akade av potentiellt farliga substanser från elektrisk och elektronisk utrustning Korrekt hantering av dessa produkter kommer att bidra till effektiv användning av naturresurser Vidare informationfinnstillgängligfrånproduktåterförsäljaren behörigalokalamyndigheterochnationella tillverkarorganisationer Denne pump har utvecklats för att skapa turbulens i akvariet för att efterlikna en naturlig miljö...

Page 19: ...pefter og af personer med nedsatte fysiske sensoriske og mentale evner el ler manglende erfaring og viden såfremt de overvåges eller instrueres i sikker brug af apparatetogforstårfarerneforbundether med Børnmåikkelegemedapparatet Rengøringogvedligeholdelsemåikkeudføresafbørn udenopsyn Opbevar apparatet og dets ledning utilgængeligt for børnunder8år VIGTIGT I Den Europæiske Union betyder symbolet m...

Page 20: ...temmelse med de anvisningerogadvarsler dererrapporteresidennemanual ulykker mishandling misbrug forkerte reparationer og salg der ikke er ledsaget af en kvittering RU ПОЗДРАВЛЯЕМ С ВЫБОРОМ НАСОСА BLUFLOW ПРОИЗВОДСТВА КОМПАНИИ FERPLAST Насосы от Ferplast являются полностью погружными и разработаны с целью обеспечения полноценного ухода за здоровьем рыб и растений в вашем аквариуме при этом пре дель...

Page 21: ... и национальных организациях производителей Данный насос был разработан с целью создания турбулентности в аквариуме для имитации природной среды стимуляции роста растений и улучшения здоровья рыб Это особенно полезно для кораллов которые присутствуют в морских аквариумах поскольку турбулентность способствуют усвоению ими пищи BLUFLOW легко и быстро установить 3 A Установите магнит на стеклянной ст...

Page 22: ...niu wody po przewodzie do gniazdka 1 Zawsze odłączaj zasilanie przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności przy akwarium Nie podłączaj akwarium do sieci elektrycznej przed zainstalowaniem wszystkich komponentów i napełnieniem go Temperatura wody nie powinna przekraczać 35 C Pompapowinnabyćcałkowiciezanurzonawtrakcie pracy Akwarium jest przeznaczona do użytku domowego Upewnij się czy instalacja...

Page 23: ...WAŻNE mocowanie magnetyczne może być stosowane w akwariach o ściance nie grubszej niż 8 mm 2 KONSERWACJA BLUFLOW Turbina BLUFLOW nie wymaga specjalnych czynności konserwacyjnych Aby zapewnić jej prawidłową pracę wystarczy regu larnie ją czyścić Zawsze odłączaj zasilanie przed wyjęciem turbiny z wody lub przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności kon serwacyjnych Zdejmij obudowę pompy Wyjmij w...

Page 24: ...www ferplast com info ferplast com ...

Reviews: