background image

COMETA

GB

PL

RU

DA

SV

HU

CS

SK

PT

ES

FR

NL

D

IT

worden in het op een veilige manier gebruiken van 

het  apparaat  en  begrijpen  wat  betrokken  gevaren 

inhouden.

•  Kinderen  mogen  niet  met  het  toestel  spelen. 

Schoonmaken  en  gebruiksonderhoud  mogen  niet 

door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd.

•  Hou  het  toestel  en  het  snoer  buiten  bereik  van 

kinderen jonger dan 8 jaar.

BELANGRIJK

Binnen  de  Europese  Unie  betekent  het  symbool  van  de 

doorgekruiste  vuilniston  dat,  conform  de  Europese 

richtlijn  EU  (2012/19/EG)  en  de  toepasselijke  nationale 

wetgeving,  het  product  aan  het  einde  van  de  nuttige  cyclus  niet 

bij  het  huisvuil  mag  worden  gestopt.  Het  product  dient  conform 

de  wetgeving  van  het  land  van  gebruik  te  worden  ingeleverd  bij 

erkende afvalverwerkingsbedrijven of bij bedrijven die elektrisch en 

elektronisch  afval  inzamelen  en  verwerken.  De  illegale  verwijdering 

van  dit  type  afval  is  schadelijk  voor  de  gezondheid  en  het  milieu 

wegens  de  mogelijk  gevaarlijke  stoffen  die  door  elektrisch  en 

elektronisch  apparatuur  wordt  gevormd.  Een  correcte  verwijdering 

van deze producten draagt tevens bij aan een efficiënt gebruik van de 

natuurlijke bronnen. Overige informatie is verkrijgbaar bij de verkoper 

van  het  product,  de  competente  plaatselijke  autoriteiten  en  de 

nationale producentorganisaties. 

AUTOMATISCHE VOERSILO VOOR HUISDIE

-

REN 

Instellen van de tijd: 

Stel  de  timer  in  voor  het  nodige  tijdsinterval  tot  de  volgende 

automatische voertijd. Bijvoorbeeld: ’s ochtends om 8u stel je de timer 

in om uw huisdier automatisch te laten eten om 19u ’s avonds. Voer 11 

in, want er gaan 11 uur voorbij tot de gewenste voertijd. De grootst 

mogelijke interval is 44 uur.

How to place the automatic pet feeder correctly: 

Choose  a  cool  and  shady  place  inside  the  house.  Do  not  put  the 

automatic pet feeder next to a wall, as the lid will not be able to open 

completely. 

De  automatische  voersilo  voor  huisdieren  correct 

plaatsen:

Kies  een  koele  en  schaduwrijke  plaats  binnenshuis.  Plaats  de 

automatische  voersilo  niet  vlak  tegen  een  muur  want  dan  zou  het 

deksel niet helemaal open kunnen gaan.

Gebruiksinstructies:

De ideale situatie is om uw huisdier gewoon te laten raken met de 

voersilo wanneer u aanwezig bent. Na een succesvolle gewenning kan 

de eerste automatische voerbeurt plaats vinden. Katten hebben vaak 

een beetje meer tijd nodig om de automatische voersilo te accepteren. 

Honden zouden tijdens de eerste voerbeurten in de gaten moeten 

worden gehouden want ze zouden de automatische voersilo kunnen 

beschadigen. Begin met de voersilo in plaats van de normale voerbak 

op de normale voertijd. Gebruik voorlopig de timer niet.

Schoonmaakinstructies:

De  uitneembare  voerbakken  kunnen  net  zoals  gewone  voerbakken 

makkelijk  worden  schoongemaakt.  De  overige  delen  van  de  silo 

kunnen  makkelijk  met  een  doek  schoongemaakt  worden.  Niet 

onderwater dompelen.

GARANTIE

Dit produckt en alle onderdelen en accessoires ervan vallen binnen de 

grenzen van de in deze paragraaf voorziene garantie en de geldende 

wettelijke bepalingen. De garantie geldt alleen voor fabricagefouten 

en omvat kosteloze reparatie of vervanging. De garantie geldt niet voor 

schaden  en/of  defecten  die  veroorzaakt  zijn  door  onoplettendheid, 

slijtage,  overtreding  van  de  gebruiks-  en  veiligheidsvoorschriften 

die  in  de  onderhavige  handleiding  staan,  ongevallen,  ombouwen, 

oneigenlijk gebruik, verkeerde reparatie, aankoop zonder aankoopbon. 

Filtermaterialen in het algemeen, de sponzen en de dichtingen zijn niet 

in de garantie inbegrepen.

Summary of Contents for 71085400

Page 1: ...ilisation Handbuch Gebruiksaanwijzing Manual de uso Manual do usuàrio Príručka používateľa Příručka uživatele Felhasználói kézikönyv Användarmanual Brugsanvisning Руководство по применению Instrukcja obsługi GB PL RU DA SV HU CS SK PT ES NL D FR IT ...

Page 2: ...ren shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Keep the appliance out of reach of children less than 8 years IMPORTANT WithintheEuropeanUnion acrossed outwheelie bin symbol on the product documentation or packagingindicatesthattheproductcannotbedisposed of in the regular household waste stream in compliance with EU Directive 20...

Page 3: ...t used to the pet feeder while you are present After successful customisation the first automatic pet feeding can take place Cats especially often need a bit more time to accept the automatic pet feeder Dogs should be watched during the first feeds as they might damage the automatic pet feeder Start with the dispenser instead of the usual bowl during the normal feeding times Do not use the timer y...

Page 4: ...ricoli I bambini non possono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione dell apparecchio non deve essere effettuata da bambini senza supervisione Tenete l apparecchio lontano da bambini di età inferiore gli 8 anni IMPORTANTE All interno dell Unione Europea la presenza di un contenitore su ruote barrato sul prodotto sulla documentazione o sulla confezione indica che il prodotto non può ...

Page 5: ...ni per l uso E consigliabile che il vostro animale si abitui al distributore automatico quando voi siete presenti Una volta che il vostro animale si è abituato potete procedere alla programmazione I gatti solitamente hanno bisogno di più tempo per abituarsi mentre i cani devono essere sorvegliati durante il primo periodo di utilizzo perché potrebbero danneggiare il prodotto Cominciate ad usare il ...

Page 6: ...s sans surveillance Garder l appareil et son cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans IMPORTANT Dans l Union européenne la présence d un conteneur sur roues barré sur le produit sur la documentation ou sur l emballage indique que le produit ne peut pas être éliminé comme un déchet urbain mixte en conformité avec la Directive UE 2012 19 EC et la norme locale en vigueur Le ...

Page 7: ...s ont souvent besoin d un peu plus de temps pour accepter le distributeur automatique Nous vous conseillons de surveiller votre chien lors de la première distribution car il peut endommager le distributeur automatique Commencez par utiliser le distributeur à la place de l écuelle standard dans un premier temps sans utiliser la programmation pendant les périodes d alimentation normales Instructions...

Page 8: ...r Europäischen Gemeinschaft bedeutet die durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt den Hinweisen oder der Verpackung dass dieses Produkt nicht wie allgemeiner Haushaltsmüll behandelt werden darf entsprechend der in der Europäischen Gemeinschaft gültigen Richtlinie 2012 19 EC und den am Verwendungsort geltenden Vorschriften Das Produkt muss in Mülltrennungsunternehmen entsorgt werden ...

Page 9: ...ellen des Timers kann die erste Fütterung erfolgen Besonders Katzen benötigen hier zur Eingewöhnung etwas mehr Zeit Hunde sollten während der ersten Fütterungen beaufsichtigt werden um eine Beschädigung des Automaten zu verhindern Füttern Sie die ersten Male aus dem Automaten ohne eine Einstellung des Timers vorzunehmen Reinigungshinweise Die Futterschale kann wie ein normaler Napf gereinigt werde...

Page 10: ...kken gevaren inhouden Kinderen mogen niet met het toestel spelen Schoonmaken en gebruiksonderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd Hou het toestel en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar BELANGRIJK Binnen de Europese Unie betekent het symbool van de doorgekruiste vuilniston dat conform de Europese richtlijn EU 2012 19 EG en de toepasselijke nationale wet...

Page 11: ... gewoon te laten raken met de voersilowanneeruaanwezigbent Naeensuccesvollegewenningkan de eerste automatische voerbeurt plaats vinden Katten hebben vaak eenbeetjemeertijdnodigomdeautomatischevoersiloteaccepteren Honden zouden tijdens de eerste voerbeurten in de gaten moeten worden gehouden want ze zouden de automatische voersilo kunnen beschadigen Begin met de voersilo in plaats van de normale vo...

Page 12: ...el aparato y el cable del mismo fuera del alcance de niños menores de 8 años IMPORTANTE En la Unión Europea la presencia de un contenedor sobre ruedas barreado en el producto en la documentación o en la confección indica que el producto no puede ser eliminado como residuo urbano mixto conforme a la Directiva UE 2012 19 EC y a la normativa local vigente El producto debe ser eliminado en los centros...

Page 13: ... alimentación automática de la mascota A menudo los gatos necesitan más tiempo para aceptar el uso del alimentación automático para mascotas Es necesario vigilar a los perros durante los primeros usos ya que pueden dañar el alimentador automático para mascotas Comience con el dispensador en vez del recipiente habitual durante los intervalos normales de alimentación No use todavía el temporizador I...

Page 14: ... Mantenha o aparelho e seu cabo longe do alcance de crianças menores de 8 anos IMPORTANTE DentrodaUniãoEuropeia apresençadeumcontentor de rodas barrado no produto na documentação ou embalagem indica que o produto não pode ser eliminado como resíduo urbano misto em conformidade com a Directiva UE 2012 19 EC e com a normativa local vigente O produto deve ser eliminado nos centros de recolha selectiv...

Page 15: ...ão com sucesso a primeira alimentação automática pode ocorrer Gatos geralmente precisam de um pouco mais de tempo para aceitar o alimentador automático Cães devem ser acompanhamos durante as primeiras alimentações já que eles poderiam danificar o alimentador Comece com o dispensador ao invés da tigela usual durante os horários normais de alimentação Não use o temporizador ainda Instruções de limpe...

Page 16: ...školení Zaistite aby sa deti nehrali so zariadením Napájacie káble musia byť umiestnené alebo chránené tak aby boli neprístupné pre deti pod 8 rokov Deti sa nemôču hrať so spotrebičom Čistenie a užívateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru Udržujte prístroj a jeho kábel mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov DÔLEŽITÉ VrámciEurópskejúnie symbolvyznačenýpreškrtnutého smetného koša s kolesami na...

Page 17: ...voriť Inštrukcie na používanie Ideálnym prípadom by bolo aby sa váš maznáčik zvykol na používanie dávkovača zatiaľ čo Vy ste prítomné Po úspešnom prispôsobení môže prebiehať prvé automatické kŕmenie maznáčika Mačky obzvlášť potrebujú trochu viac času prijať automatický dávkovač krmiva Psy by mali byť sledované počas prvých kŕmení lebo by mohli poškodiť automatický dávkovač krmiva Začnite s dávkova...

Page 18: ... jsou řádně proškoleni Zajistěte aby se děti s přístrojem nehrály Napájecí kabely musí být umístěny nebo chráněny tak aby byly nepřístupné pro děti pod 8 let Děti se nemoc hrát se spotřebičem Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru Udržujte přístroj a jeho kabel mimo dosah dětí mladších 8 let DŮLEŽITÉ V rámci Evropské unie přeškrtnutý symbol smetného koše na výrobku v dokument...

Page 19: ...ání Ideálním případem by bylo aby se váš mazlíček zvykl na používání dávkovače zatímco Vy jste přítomné Po úspěšném přizpůsobení může probíhat první automatické krmení mazlíčka Kočky obzvláště potřebují trochu více času přijmout automatický dávkovač krmiva Psi by měly být sledovány během prvních krmení protože by mohly poškodit automatický dávkovač krmiva Začněte s dávkovačem namísto obvyklé misky...

Page 20: ...ódon tudják használni és ismerik a veszélyeket is A gyermekek azonban nem játszhatnak a készülékkel Tisztítást és felhasználói karbantartást nem végezhet gyermek felnőtt felügyelet nélkül Tartsa a készüléket és a vezetéket elzárva a 8 évnél fiatalabb gyermekek elől FONTOS Az Európai Unión belül egy áthúzott kerekes szemétládaszimbólumaaterméken adokumentáción vagy a csomagoláson azt jelzi hogy a t...

Page 21: ...útmutató Az ideális eset az lenne hogy az állat megszokná az automatikus táp adagolót az Ön jelenlétében Sikeres testreszabás után megtörténhet az első automatikus etetés Cicáknak különösen egy kicsit több időt kell adni hogy elfogadják az automatikus táp adagolót Kutyáknál figyelni kell az első etetésnél mivel károsíthatja az automatikus táp adagolót Kezdje használni az adagolót a szokásos tál he...

Page 22: ...å Barn får inte leka med apparaten Rengöring och vanligt underhåll får inte göras av barn såvida inte de är övervakade Håll apparaten med tillhörande sladd oåtkomliga för barn under 8 års ålder VIKTIGT I Europeiska union anger en överkryssad soptunnesymbolpåprodukten dokumentation eller förpackning att produkten ej kan slängas i det vanliga hushållsavfallet i enlighet med EU direktiv 2012 19 EC oc...

Page 23: ...n den första automatiska matutdelningen göras Särskilt katter behöver ofta litet mer tid för att godta den automatiska matskålen Hundar ska helst övervakas vid de första matutdelningarna eftersom de kan skada den automatiska matskålen Börja med doseringsanordningen istället för den vanliga matskålen vid normal matutdelning Använd inte timern ännu Anvisningar för rengöring De avtagbara matskålarna ...

Page 24: ...se må ikke udføres af børn uden at de er under opsyn Hold apparatet og dets ledning utilgængeligt for børn under 8 år VIGTIGT IDenEuropæiskeUnionbetydersymboletmeden overstreget skraldespand med hjul på et produkt en dokumentation eller en emballage at produktet ikke må smides væk sammen med det almindelige husholdningsaffald for at overholde EU direktivet 2012 19 EF og de nuværende lokale regler ...

Page 25: ...ske fodring af kæledyret begynde Især katte har brug for noget tid til at acceptere foderautomaten til kæledyr Hunde skal der holdes øje med under de første fodringer da de kan finde på at ødelægge deres foderautomat Begynd med automaten i stedet for den sædvanlige skål ved de normale fodringstidspunkter Benyt endnu ikke timeren Rengøringsanvisning De udtagelige skåle kan let rengøres som enhver n...

Page 26: ... этим опасности Дети не должны играть с данным устройством Чистка и доступное пользователю техническое обслуживание не должно производиться детьми без присмотра взрослых Держите устройство и шнур вне доступа детей младше 8 лет ВАЖНО В пределах Европейского Союза наличие перечеркнутого мусорногоконтейнеранаколесахнапродукции документации или на упаковке указывает на запрет утилизации вышеуказанного...

Page 27: ...тической кормушкой в вашем присутствии Настройте таймер и приступайте к первому автоматическому кормлению вашего питомца Кошкам часто нужно немного больше времени чтобы привыкнуть к автоматической кормушке За собаками необходимо наблюдать в течение нескольких первых кормлений так как они могут повредить кормушку Начните приучать питомца к кормушке просто поставив ее на место старой миски в привычн...

Page 28: ...Dzieciniepowinnywykorzystywaćurządzenia do zabawy Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Chronić urządzenie przed dostępem dzieci w wieku poniżej 8 lat WAŻNE To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 EC oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera na odpady Takie oznakowanie in...

Page 29: ... karmnika podczas Twojej obecności w domu Po ustawieniu karmnika może się odbyć pierwsze automatyczne karmienie Koty częściej potrzebuje nieco więcej czasu aby zaakceptować karmnik automatyczny Psy powinny być nadzorowane podczas pierwszych karmień ponieważ mogą uszkodzić karmnik Zalecamy na początek zastąpić zwykłą miskę karmnikiem i podawać karmę w zwyczajowych godzinach karmienia początkowo bez...

Page 30: ...cometa cometa ...

Page 31: ......

Page 32: ...www ferplast com info ferplast com ...

Reviews: