background image

COMETA

GB

PL

RU

DA

SV

HU

CS

PT

NL

D

FR

SK

ES

IT

za

š

kolení.

• Zaistite, aby sa deti nehrali so zariadením.

• Napájacie  káble  musia  by

ť

  umiestnené  alebo 

chránené tak, aby boli neprístupné pre deti pod 

8 rokov.

• Deti sa nemô

č

u hra

ť

 so spotrebi

č

om. 

Č

istenie a 

u

ž

ívate

ľ

skú  údr

ž

bu  nesmú  vykonáva

ť

  deti  bez 

dozoru.

• Udr

ž

ujte prístroj a jeho kábel mimo dosahu detí 

mlad

š

ích ako 8 rokov.

DÔLE

Ž

ITÉ

V rámci Európskej únie, symbol vyzna

č

en

ý

 pre

š

krtnutého 

smetného ko

š

a s kolesami na v

ý

robku, v dokumentácii 

alebo  na  obale  ozna

č

uje, 

ž

e  v

ý

robok  nesmie  by

ť

  likvidovan

ý

 

s be

ž

n

ý

m komunálnym odpadom v domácnosti, v súlade so 

smernicou EÚ 2012/19/EC a s platn

ý

mi miestnymi nariadeniami. 

V

ý

robok musí by

ť

 zlikvidovan

ý

 v recykla

č

n

ý

ch strediskách alebo 

oprávnen

ý

ch  strediskách  pre  likvidáciu  odpadu  elektrick

ý

ch 

a  elektronick

ý

ch  zariadení,  v  súlade  s  právnymi  predpismi 

platn

ý

mi  v  krajine,  kde  v

ý

robok  sa  nachádza.  Nesprávna 

likvidácia  tohto  druhu  v

ý

robku  mô

ž

e  ma

ť

  negatívny  vplyv 

na 

ž

ivotné  prostredie  a 

ľ

udské  zdravie,  zaprí

č

inené  mo

ž

n

ý

mi 

nebezpe

č

n

ý

mi  látkami,  vyvolen

ý

mi  elektrick

ý

m  zariadením. 

Správna  likvidácia  tak

ý

chto  v

ý

robkov  taktie

ž

  prispeje  k 

ú

č

innému pou

ž

itiu prírodn

ý

ch zdrojov. 

Ď

al

š

ie informácie sú k 

dispozícii u predajcu v

ý

robku, príslu

š

n

ý

ch miestnych orgánov a 

národn

ý

ch v

ý

robn

ý

ch organizáciách. 

AUTOMATICK

Ý

 DÁVKOVA

Č

 KRMIVA

Nastavenie 

č

asu:

Nastavenie 

č

asova

č

a  pre  po

ž

adovan

ý

  interval  a

ž

  do 

ď

al

š

ieho 

automatického 

č

asu k

ŕ

menia. Príklad: mô

ž

ete nastavi

ť

 

č

asova

č

 

o 8 hodín ráno, preto

ž

e chcete, aby vá

š

 mazná

č

ik bol  k

ŕ

mené 

automaticky o 19.00 hod ve

č

er. Zadajte 

č

. 11, preto

ž

e 11 hodín 

zostanú    do  po

ž

adovaného 

č

asu  k

ŕ

menia.  Maximálny  mo

ž

n

ý

 

interval je 44 hodín.

Ako správne umiestni

ť

 automatick

ý

 dávkova

č

 

krmiva:

Vyberte  si  chladné  a  tienisté  miesto  v  dome.  Nedávajte 

automatick

ý

  dávkova

č

  krmiva  ved

ľ

a  steny,  preto

ž

e  veko 

nebudete schopn

ý

 úplne otvori

ť

.

In

š

trukcie na pou

ž

ívanie:

Ideálnym  prípadom  by  bolo,  aby  sa  vá

š

  mazná

č

ik  zvykol  na 

pou

ž

ívanie dávkova

č

a, zatia

ľ

 

č

o Vy ste prítomné. Po úspe

š

nom 

prispôsobení  mô

ž

e  prebieha

ť

  prvé  automatické  k

ŕ

menie 

mazná

č

ika.  Ma

č

ky  obzvlá

šť

  potrebujú  trochu  viac 

č

asu  prija

ť

 

automatick

ý

 dávkova

č

 krmiva. Psy by mali by

ť

 sledované po

č

as 

prv

ý

ch k

ŕ

mení, lebo by mohli po

š

kodi

ť

 automatick

ý

 dávkova

č

 

krmiva. Za

č

nite s dávkova

č

om namiesto obvyklej misky po

č

as 

normálnych okolností k

ŕ

menia. Zatia

ľ

 e

š

te nepou

ž

ívajte 

č

asova

č

.

Pokyny pre 

č

istenie:

Odnímate

ľ

né  misky  mo

ž

no 

č

isti

ť

 

ľ

ahko  ako  ka

ž

dú  normálnu 

misku. Zvy

š

ok dávkova

č

a mo

ž

no 

ľ

ahko 

č

isti

ť

 handrou. Dávkova

č

 

neponorte do vody.

ZÁRUKA

Na  tento  produkt    a  v

š

etky  jeho  diely  a  príslu

š

enstvo  sa 

vz

ť

ahuje záruka v rámci limitov stanoven

ý

ch v tomto odseku 

v  súlade  s  platn

ý

mi  právnymi  predpismi.  Záruka  sa  vz

ť

ahuje 

len  na  v

ý

robné  vady  a  zah

ŕň

a  opravy  alebo  v

ý

menu  bez 

nákladov. Záruka sa nevz

ť

ahuje na 

š

kody a poruchy zaprí

č

inené 

zanedbaním, opotrebením, pou

ž

ívaním v rozpore s návodom 

a  upozorneniami  uveden

ý

mi  v  tomto  návode,  nehodami, 

nesprávnou  manipuláciou,  zneu

ž

itím,  nenále

ž

it

ý

mi  opravami 

a  ani  na  predaj,  pri  ktorom  nedo

š

lo  k  vydaniu  príjmového 

dokladu. Záruka sa nevz

ť

ahuje na 

š

pongie, tesnenia a filtra

č

n

ý

 

materiál.

Summary of Contents for 71085400

Page 1: ...ilisation Handbuch Gebruiksaanwijzing Manual de uso Manual do usuàrio Príručka používateľa Příručka uživatele Felhasználói kézikönyv Användarmanual Brugsanvisning Руководство по применению Instrukcja obsługi GB PL RU DA SV HU CS SK PT ES NL D FR IT ...

Page 2: ...ren shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Keep the appliance out of reach of children less than 8 years IMPORTANT WithintheEuropeanUnion acrossed outwheelie bin symbol on the product documentation or packagingindicatesthattheproductcannotbedisposed of in the regular household waste stream in compliance with EU Directive 20...

Page 3: ...t used to the pet feeder while you are present After successful customisation the first automatic pet feeding can take place Cats especially often need a bit more time to accept the automatic pet feeder Dogs should be watched during the first feeds as they might damage the automatic pet feeder Start with the dispenser instead of the usual bowl during the normal feeding times Do not use the timer y...

Page 4: ...ricoli I bambini non possono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione dell apparecchio non deve essere effettuata da bambini senza supervisione Tenete l apparecchio lontano da bambini di età inferiore gli 8 anni IMPORTANTE All interno dell Unione Europea la presenza di un contenitore su ruote barrato sul prodotto sulla documentazione o sulla confezione indica che il prodotto non può ...

Page 5: ...ni per l uso E consigliabile che il vostro animale si abitui al distributore automatico quando voi siete presenti Una volta che il vostro animale si è abituato potete procedere alla programmazione I gatti solitamente hanno bisogno di più tempo per abituarsi mentre i cani devono essere sorvegliati durante il primo periodo di utilizzo perché potrebbero danneggiare il prodotto Cominciate ad usare il ...

Page 6: ...s sans surveillance Garder l appareil et son cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans IMPORTANT Dans l Union européenne la présence d un conteneur sur roues barré sur le produit sur la documentation ou sur l emballage indique que le produit ne peut pas être éliminé comme un déchet urbain mixte en conformité avec la Directive UE 2012 19 EC et la norme locale en vigueur Le ...

Page 7: ...s ont souvent besoin d un peu plus de temps pour accepter le distributeur automatique Nous vous conseillons de surveiller votre chien lors de la première distribution car il peut endommager le distributeur automatique Commencez par utiliser le distributeur à la place de l écuelle standard dans un premier temps sans utiliser la programmation pendant les périodes d alimentation normales Instructions...

Page 8: ...r Europäischen Gemeinschaft bedeutet die durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt den Hinweisen oder der Verpackung dass dieses Produkt nicht wie allgemeiner Haushaltsmüll behandelt werden darf entsprechend der in der Europäischen Gemeinschaft gültigen Richtlinie 2012 19 EC und den am Verwendungsort geltenden Vorschriften Das Produkt muss in Mülltrennungsunternehmen entsorgt werden ...

Page 9: ...ellen des Timers kann die erste Fütterung erfolgen Besonders Katzen benötigen hier zur Eingewöhnung etwas mehr Zeit Hunde sollten während der ersten Fütterungen beaufsichtigt werden um eine Beschädigung des Automaten zu verhindern Füttern Sie die ersten Male aus dem Automaten ohne eine Einstellung des Timers vorzunehmen Reinigungshinweise Die Futterschale kann wie ein normaler Napf gereinigt werde...

Page 10: ...kken gevaren inhouden Kinderen mogen niet met het toestel spelen Schoonmaken en gebruiksonderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd Hou het toestel en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar BELANGRIJK Binnen de Europese Unie betekent het symbool van de doorgekruiste vuilniston dat conform de Europese richtlijn EU 2012 19 EG en de toepasselijke nationale wet...

Page 11: ... gewoon te laten raken met de voersilowanneeruaanwezigbent Naeensuccesvollegewenningkan de eerste automatische voerbeurt plaats vinden Katten hebben vaak eenbeetjemeertijdnodigomdeautomatischevoersiloteaccepteren Honden zouden tijdens de eerste voerbeurten in de gaten moeten worden gehouden want ze zouden de automatische voersilo kunnen beschadigen Begin met de voersilo in plaats van de normale vo...

Page 12: ...el aparato y el cable del mismo fuera del alcance de niños menores de 8 años IMPORTANTE En la Unión Europea la presencia de un contenedor sobre ruedas barreado en el producto en la documentación o en la confección indica que el producto no puede ser eliminado como residuo urbano mixto conforme a la Directiva UE 2012 19 EC y a la normativa local vigente El producto debe ser eliminado en los centros...

Page 13: ... alimentación automática de la mascota A menudo los gatos necesitan más tiempo para aceptar el uso del alimentación automático para mascotas Es necesario vigilar a los perros durante los primeros usos ya que pueden dañar el alimentador automático para mascotas Comience con el dispensador en vez del recipiente habitual durante los intervalos normales de alimentación No use todavía el temporizador I...

Page 14: ... Mantenha o aparelho e seu cabo longe do alcance de crianças menores de 8 anos IMPORTANTE DentrodaUniãoEuropeia apresençadeumcontentor de rodas barrado no produto na documentação ou embalagem indica que o produto não pode ser eliminado como resíduo urbano misto em conformidade com a Directiva UE 2012 19 EC e com a normativa local vigente O produto deve ser eliminado nos centros de recolha selectiv...

Page 15: ...ão com sucesso a primeira alimentação automática pode ocorrer Gatos geralmente precisam de um pouco mais de tempo para aceitar o alimentador automático Cães devem ser acompanhamos durante as primeiras alimentações já que eles poderiam danificar o alimentador Comece com o dispensador ao invés da tigela usual durante os horários normais de alimentação Não use o temporizador ainda Instruções de limpe...

Page 16: ...školení Zaistite aby sa deti nehrali so zariadením Napájacie káble musia byť umiestnené alebo chránené tak aby boli neprístupné pre deti pod 8 rokov Deti sa nemôču hrať so spotrebičom Čistenie a užívateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru Udržujte prístroj a jeho kábel mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov DÔLEŽITÉ VrámciEurópskejúnie symbolvyznačenýpreškrtnutého smetného koša s kolesami na...

Page 17: ...voriť Inštrukcie na používanie Ideálnym prípadom by bolo aby sa váš maznáčik zvykol na používanie dávkovača zatiaľ čo Vy ste prítomné Po úspešnom prispôsobení môže prebiehať prvé automatické kŕmenie maznáčika Mačky obzvlášť potrebujú trochu viac času prijať automatický dávkovač krmiva Psy by mali byť sledované počas prvých kŕmení lebo by mohli poškodiť automatický dávkovač krmiva Začnite s dávkova...

Page 18: ... jsou řádně proškoleni Zajistěte aby se děti s přístrojem nehrály Napájecí kabely musí být umístěny nebo chráněny tak aby byly nepřístupné pro děti pod 8 let Děti se nemoc hrát se spotřebičem Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru Udržujte přístroj a jeho kabel mimo dosah dětí mladších 8 let DŮLEŽITÉ V rámci Evropské unie přeškrtnutý symbol smetného koše na výrobku v dokument...

Page 19: ...ání Ideálním případem by bylo aby se váš mazlíček zvykl na používání dávkovače zatímco Vy jste přítomné Po úspěšném přizpůsobení může probíhat první automatické krmení mazlíčka Kočky obzvláště potřebují trochu více času přijmout automatický dávkovač krmiva Psi by měly být sledovány během prvních krmení protože by mohly poškodit automatický dávkovač krmiva Začněte s dávkovačem namísto obvyklé misky...

Page 20: ...ódon tudják használni és ismerik a veszélyeket is A gyermekek azonban nem játszhatnak a készülékkel Tisztítást és felhasználói karbantartást nem végezhet gyermek felnőtt felügyelet nélkül Tartsa a készüléket és a vezetéket elzárva a 8 évnél fiatalabb gyermekek elől FONTOS Az Európai Unión belül egy áthúzott kerekes szemétládaszimbólumaaterméken adokumentáción vagy a csomagoláson azt jelzi hogy a t...

Page 21: ...útmutató Az ideális eset az lenne hogy az állat megszokná az automatikus táp adagolót az Ön jelenlétében Sikeres testreszabás után megtörténhet az első automatikus etetés Cicáknak különösen egy kicsit több időt kell adni hogy elfogadják az automatikus táp adagolót Kutyáknál figyelni kell az első etetésnél mivel károsíthatja az automatikus táp adagolót Kezdje használni az adagolót a szokásos tál he...

Page 22: ...å Barn får inte leka med apparaten Rengöring och vanligt underhåll får inte göras av barn såvida inte de är övervakade Håll apparaten med tillhörande sladd oåtkomliga för barn under 8 års ålder VIKTIGT I Europeiska union anger en överkryssad soptunnesymbolpåprodukten dokumentation eller förpackning att produkten ej kan slängas i det vanliga hushållsavfallet i enlighet med EU direktiv 2012 19 EC oc...

Page 23: ...n den första automatiska matutdelningen göras Särskilt katter behöver ofta litet mer tid för att godta den automatiska matskålen Hundar ska helst övervakas vid de första matutdelningarna eftersom de kan skada den automatiska matskålen Börja med doseringsanordningen istället för den vanliga matskålen vid normal matutdelning Använd inte timern ännu Anvisningar för rengöring De avtagbara matskålarna ...

Page 24: ...se må ikke udføres af børn uden at de er under opsyn Hold apparatet og dets ledning utilgængeligt for børn under 8 år VIGTIGT IDenEuropæiskeUnionbetydersymboletmeden overstreget skraldespand med hjul på et produkt en dokumentation eller en emballage at produktet ikke må smides væk sammen med det almindelige husholdningsaffald for at overholde EU direktivet 2012 19 EF og de nuværende lokale regler ...

Page 25: ...ske fodring af kæledyret begynde Især katte har brug for noget tid til at acceptere foderautomaten til kæledyr Hunde skal der holdes øje med under de første fodringer da de kan finde på at ødelægge deres foderautomat Begynd med automaten i stedet for den sædvanlige skål ved de normale fodringstidspunkter Benyt endnu ikke timeren Rengøringsanvisning De udtagelige skåle kan let rengøres som enhver n...

Page 26: ... этим опасности Дети не должны играть с данным устройством Чистка и доступное пользователю техническое обслуживание не должно производиться детьми без присмотра взрослых Держите устройство и шнур вне доступа детей младше 8 лет ВАЖНО В пределах Европейского Союза наличие перечеркнутого мусорногоконтейнеранаколесахнапродукции документации или на упаковке указывает на запрет утилизации вышеуказанного...

Page 27: ...тической кормушкой в вашем присутствии Настройте таймер и приступайте к первому автоматическому кормлению вашего питомца Кошкам часто нужно немного больше времени чтобы привыкнуть к автоматической кормушке За собаками необходимо наблюдать в течение нескольких первых кормлений так как они могут повредить кормушку Начните приучать питомца к кормушке просто поставив ее на место старой миски в привычн...

Page 28: ...Dzieciniepowinnywykorzystywaćurządzenia do zabawy Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Chronić urządzenie przed dostępem dzieci w wieku poniżej 8 lat WAŻNE To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 EC oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera na odpady Takie oznakowanie in...

Page 29: ... karmnika podczas Twojej obecności w domu Po ustawieniu karmnika może się odbyć pierwsze automatyczne karmienie Koty częściej potrzebuje nieco więcej czasu aby zaakceptować karmnik automatyczny Psy powinny być nadzorowane podczas pierwszych karmień ponieważ mogą uszkodzić karmnik Zalecamy na początek zastąpić zwykłą miskę karmnikiem i podawać karmę w zwyczajowych godzinach karmienia początkowo bez...

Page 30: ...cometa cometa ...

Page 31: ......

Page 32: ...www ferplast com info ferplast com ...

Reviews: