background image

63

IT

PL

RU

DA

SV

HU

CS

SK

ES

NL

D

FR

EN

1

2

20 

c

•  Мы рекомендуем освещать аквариум в течение восьми часов в день:

При избыточном росте водорослей – сократите продолжительность 

освещения до 7 часов; Если растения плохо растут, увеличьте 

продолжительность светового дня до 9-10 часов (мы рекомендуем 

использовать таймер BLU 9199 компании Ferplast).

• 

Перед тем как запустить рыб, мы рекомендуем подождать 10-12 дней, для 

того чтобы активизировался фильтр. Мы рекомендуем проверить качество 

аквариумной воды с помощью MULTISTICK TESTER. При необходимости (в 

зависимости от требования рыб и растений) скорректируйте химический 

состав воды с помощью препаратов, приобретенных в магазине. Мы 

советуем регулярно проверять качество воды.

•  В период «созревания» фильтра рекомендуется ежедневно добавлять 

в воду небольшое количество корма: это ускорит микробиологические 

процессы.

•  Перед тем как запустить рыб, добавьте оставшиеся капсулы BLUSTART.

• 

Мы не рекомендуем запускать в аквариум сразу много рыб. Увеличивайте 

их количество постепенно.

  УХОД ЗА АКВАРИУМОМ STAR    

 

       

  Помимо ежедневного добавления корма и регулярной проверки 

температуры и качества воды мы рекомендуем:

1  Удаляйте грязь с грунта аквариума с помощью сифона или аквариумного 

«пылесоса».

2  Добавляйте дистиллированную воду (как в аквариум с пресной водой, 

так и с соленой), так как вода испаряется.

3  Каждый месяц заменяйте 5-10%  воды на дистиллированную.

4  Каждый год меняйте лампы. Для замены люминесцентной лампы 

(

рис.19

):

А)  отключите выключатель и выньте вилку из розетки;

B)  открутите 2 герметизирующие кольцевые гайки;

C)  поверните люминесцентную лампу на 45 градусов, чтобы ее контакты 

находились на одной линии с вырезом на патроне;

D)  установите  новую  лампу,  повернув  ее  на  45  градусов  (Вы  услышите 

слабый щелчок);

E)  закрутите герметизирующие гайки.

5  При удалении загрязнений с внешних поверхностей аквариума не 

используйте химические моющие средства. Будьте внимательны: не 

повредите слой силиконового клея, связывающего стекла аквариума.

6  Для чистки внутренней поверхности стекла используйте специальные 

щетки компании Ferplast BLU 9031/9036/9038/9039 (

рис. 18

), которые 

Вы можете купить в зоомагазине.

7  Чистите фильтр по мере его загрязнения.

 

Вы также можете добавлять или перемещать осветительную арматуру 

(например,  добавить  арматуру  в  модели  STAR  120  или  поменять 

мощность) (

рис.20

):

1  удалите боковые крышки люка;

2  открутите все болты и отодвиньте пластиковую крышку (

рис. 20 а/b

);

3  выньте автоматический пистон, удалив болт (

рис. 20 c

);

4  открутите все болты, которые соединяют крышку;

5  добавьте или переместите осветительную арматуру, используя 

дополнительные крышки (

рис. 20 d

);

6  закройте крышку и вставьте клапаны в обратном направлении. 

 ПАРАМЕТРЫ 

ВОДЫ

 

Аквариум STAR начинает работать автоматически, сразу после того, как 

 

 

качество воды будет подходящим для животного и растительного мира, 

благодаря фильтру. Вода в аквариуме характеризуется многочисленными 

химическими и вещественными критериями: температурой, уровнем 

кислотности (PH), общей жесткостью и карбонатной жесткостью, 

загрязняющими веществами и т.д. Вы можете узнать больше информации, 

прочитав специальную литературу, но на сегодняшний момент все, что Вам 

нужно знать: с аквариумом  STAR Вам не нужно быть специалистом в разделе 

химии!

17

18

19

20 

a

20 

d

20 

b

363174-2_FI_STAR.indd   63

363174-2_FI_STAR.indd   63

15/09/11   16.11

15/09/11   16.11

Summary of Contents for BLUCLIMA 100W

Page 1: ...UEL D UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PŘÍRUČKA UŽIVATELE FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING РУКОВОДСТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ INSTRUKCJA OBSŁUGI 363174 2_FI_STAR indd 1 363174 2_FI_STAR indd 1 15 09 11 16 10 15 09 11 16 10 ...

Page 2: ...ač Melegítő Méretek Dimensioner Размеры Wymiary Kapacitet Объем Objętość Üvegvastagság Glastjocklek Glas tykkelse Толщина стекла Grubość szkła Lámpa reflexlappal Lamp med reflektor Лампа с рефлектором Lampa z odblaskiem Filtry Szűrők Фильтры Filtr Súly teljesen feltöltött tartalomnál Vikt fylld Vægt når fuld Вес наполненного аквариума Waga pełnego zbiornika Doppvärmare Dybvarmere Обогреватель Grza...

Page 3: ...GH OUTPUT FRESH WATER MARINE WATER 410 kg L x W x H 122 x 52 x 64 5 cm 330 L 12 mm BLUEXTREME 1100 x 1 1100 l h BLUCLIMA 300 x 1 300 W x 2 x 1 TOPLIFE 39W T5 x 1 FRESHLIFE 39W T5 x 1 T5 HIGH OUTPUT CUBE 290 kg L x W x H 67 x 62 x 67 5 cm 230 L 8 mm BLUEXTREME 1100 x 1 1100 l h BLUCLIMA 300 x 1 300 W x 2 x 1 T8 OUTPUT TOPLIFE 15W T8 x 2 FRESHLIFE 15W T8 x 2 363174 2_FI_STAR indd 3 363174 2_FI_STAR ...

Page 4: ...e circostante The difference between the aquarium water temperature and the temperature in the room Différence entre la température de l eau de l aquarium et la température de la pièce Die Differenz zwischen der Wassertemperatur und der Raumtemperatur Het verschil tussen de temperatuur van het aquariumwater en de kamertemperatuur Diferencia entre la temperatura del agua del acuario y la temperatur...

Page 5: ...rodotto vi consigliamo di verificare l assenza di danneggiamenti accidentali avvenuti durante il trasporto lo stoccaggio e la vendita che potrebbero avere compromesso la funzionalità Complimenti per aver scelto un prodotto Ferplast realizzato secondo la filosofia aziendale fatta di sicurezza stile innovazione e qualità L acquario STAR è stato concepito per la vostra soddisfazione e la salute dei p...

Page 6: ...pade a pelo d acqua e parabola riflettente assicura una luce appropriata all ambiente dell acquario nella massima sicurezza semplicità d uso e manutenzione L alimentazione elettronica delle lampade a confronto con quella tradizionale vi garantisce Risparmio energetico in accordo con la Direttiva Europea 2000 55 sull impiego di apparecchi a basso consumo energetico Maggior durata delle lampade Luce...

Page 7: ...tive ghiere Fissate poi le ghiere al portalampade e girate le lampade stesse di 45 Fig 14 Fissate il termometro Fig 15 alla vasca in una posizione ben visibile Arredate l acquario secondo i vostri gusti vi potrà aiutare e consigliare il vostro negoziante di fiducia In ogni caso se state allestendo un acquario con pesci tropicali d acqua dolce vi consigliamo di stendere uniformemente sul fondo un s...

Page 8: ...pina della rispettiva plafoniera dalla presa di alimentazione b svitate le due ghiere a tenuta stagna del portalampada c sfilate la lampada ruotandola di un quarto di giro finchè le spine non si sono allineate entrambe con la fessura del portalampada d analogamente inserite la nuova lampada ruotandola di un quarto di giro sentirete uno scattino e serrate attentamente le ghiere 5 Pulite l esterno d...

Page 9: ...ile interno con la chiusura delle ante dotate del sistema push push Tutti i mobili sono predisposti per la connessione con il CONNECTION KIT Fig 21 La presenza di piedini facilmente regolabili permette inoltre alla vasca di trovare il perfetto equilibrio su qualsiasi superficie RICAMBI ED ACCESSORI Ogni parte dell acquario STAR e del relativo filtro è facilmente sostituibile I ricambi sono disponi...

Page 10: ...entally damaged during transport stocking and sale and that their functionality has not been prejudiced Congratulations on choosing a Ferplast product Our products are driven by our business philosophy and based upon safety style innovation and quality The STAR aquarium has been conceived to satisfy your needs and for the health of the fishes that will live in your small underwater world It is eas...

Page 11: ...Y DEVICES Electronic power supply devices with lamps positioned on the surface of the water and with a parabolic reflector dish ensure adequate lighting in the aquarium environment and maximum safety user friendliness and easy maintenance Electronic power supply compared to traditional power supply guarantees Energy saving in accordance with the 2000 55 European Directive on the use of low energy ...

Page 12: ...um in the specific lamp holders after positioning the relevant ring nuts Then fix the ring nuts to the lamp holders and turn the lamps sideways 45 degrees Fig 14 Fix the thermometer Fig 15 to the fish tank where it is clearly visible Furnish the aquarium according to your taste your local aquarium shop will be able to help and advise you In any case if you are furnishing your aquarium with freshwa...

Page 13: ...move the ceiling light fixture plug from the power supply socket b unscrew the two watertight ring nuts of the lamp holder c remove the lamp by turning it one quarter of a turn until the plugs are in line with the lamp holder slot d introduce the new lamp by turning it one quarter of a turn you will hear it click e carefully screw the ring nuts 5 Avoid using detergents when cleaning the outside of...

Page 14: ... feet enable to perfectly balance the fish tank on any surface whatsoever SPARE PARTS AND ACCESSORIES Every part of the STAR aquarium and filter is easy to replace Spare parts are available at the shop where you purchased your aquarium A large amount of Ferplast accessories are also available these accessories are continuously updated and are useful for adapting your aquarium to your most varied d...

Page 15: ...a vente susceptible de compromettre le fonctionnement de l aquarium Nous vous félicitons d avoir choisi un produit Ferplast fabriqué dans le respect de notre philosophie à savoir selon des critères de sécurité de style d innovation et de qualité L aquarium STAR est conçu pour vous donner une entière satisfaction et pour la santé des poissons qui habiteront votre petit univers aquatique Il est faci...

Page 16: ...lairage de l aquarium en toute sécurité avec une simplicité d usage et d entretien Par rapport à l alimentation traditionnelle le système électronique des lampes garantit Une économie d énergie conformément à la Directive Européenne 2000 55 relative à l utilisation d appareils à faible consommation d énergie Une plus longue durée de vie des lampes Une plus grande stabilité de l éclairage plus semb...

Page 17: ...quarium dans les porte lampes après y avoir préalablement enfilé les bagues correspondantes Fixer ensuite les bagues au porte lampe et tourner les lampes de 45 Fig 14 Fixer le thermomètre Fig 15 au bac à un emplacement bien visible Aménager l aquarium à votre gré votre vendeur pourra vous aider et vous conseiller Dans tous les cas en cas d installation pour des poissons tropicaux d eau douce nous ...

Page 18: ...plafonnier correspondant b dévisser les deux bagues étanches du porte lampe c enlever la lampe en la tournant d un quart de tour jusqu à ce que les fiches soient alignées à la fissure du porte lampe d de la même manière insérer la nouvelle lampe en la tournant d un quart de tour vous entendrez un clic e bien resserrer les bagues 5 Nettoyer l extérieur du bac sans utiliser de produits détergents Fa...

Page 19: ... parfaitement le meuble interne dont les portes sont munies d un système de fermeture push push Emplacement pour CONNECTION KIT Fig 21 Les pieds facilement réglables permettent en outre une stabilité optimale de l aquarium sur toutes les surfaces PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES Toutes les pièces de l aquarium STAR et du filtre correspondant peuvent être facilement remplacées Les pièces de rechan...

Page 20: ...des Verkaufs verursachte versehentliche Schäden zu prüfen die die Funktionalität beeinträchtigen könnten Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Ferplast Produkts das Ihnen im Sinne der Unternehmensphilosophie Sicherheit Stil Innovation und Qualität bietet Die STAR Aquarien sind für die Kundenzufriedenheit und die Gesundheit der Fische konzipiert die in Ihrer kleinen Unterwasserwelt leben Aufbau und...

Page 21: ...Wasseroberfläche positioniert sind gewährleistet dem Aquarium eine angemessene und einfach zu wartende Beleuchtung in maximaler Sicherheit Die Stromversorgung der Beleuchtung bietet im Gegensatz zu traditionalen Lampen Energieeinsparung im Sinne der EU Richtlinie 2000 55 EG Energieeffizien zanforderungen an Vorschaltgeräte für Leuchtstofflampen Längere Lebensdauer der Lampen Stabileres Licht das d...

Page 22: ...benen Anweisungen einrichten und einschalten Die mitgelieferten Lampen in die vorgesehenen Lampenhalter einführen nachdem die jeweiligen Muttern positioniert wurden Die Muttern an die Lampenhalter anschließen und die Lampen um 45 Grad drehen Abb 14 Das Thermometer Abb 15 in gut sichtbarer Position an das Becken anbringen Das Aquarium beliebig ausstatten Hierbei kann Ihr Vertrauenshändler behilflic...

Page 23: ...hen b Die beiden Muttern des Lampenhalters lösen c die Lampe um eine Vierteldrehung drehen bis beide Stecker zur Öffnung der Lampenfassung ausgerichtet sind d Die neue Lampe durch eine Vierteldrehung bis zum Anschlag einsetzen e Die Muttern sorgfältig anziehen 5 Für die Reinigung der Außenseiten des Beckens keine Reinigungsmittel verwenden Darauf achten dass die Silikonnaht nicht beschädigt wird d...

Page 24: ...k her dessen Türschließung über ein Push Push System erfolgt Bohrungen für CONNECTION KIT Abb 21 Aufgrund der mühelos einstellbaren Füße kann das Becken jeder Oberfläche perfekt angepasst werden ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR Jede Komponente des STAR Aquariums und des Filter kann problemlos ausgetauscht werden Die Ersatzteile sind im Fachhandel erhältlich wo das Aquarium erworben wurde Daneben sind zahlr...

Page 25: ...ransport de opslag of de verkoop waardoor het product niet goed meer werkt Gefeliciteerd met de aankoop van dit product dat geheel beantwoordt aan de bedrijfsfilosofie van Ferplast veiligheid stijl innovatie en kwaliteit Het STAR aquarium is speciaal ontworpen om niet alleen u tevreden te stellen maar ook de gezondheid te waarborgen van de vissen die in uw mini waterwereld zullen huizen Het aquari...

Page 26: ...vlak boven de waterspiegel en weerkaatsende platen zorgen voor een goede verlichting van het aquarium die ook absoluut veilig is gebruiksvriendelijk en gemakkelijk te onderhouden De elektronische voeding van de lampen waarborgt in tegenstelling met de traditionele voeding Energiebesparing zoals voorgeschreven in de Europese richtlijn 2000 55 inzake het gebruik van apparaten met weinig energieverbr...

Page 27: ...aanwijzingen in de paragraaf Voorbereidingen hebt gevolgd kunt u het aquarium inrichten en op starten Steek de lampen die bij het aquarium horen in de lampenhouders steek er eerste de schroefringen in Maak de ringen vast aan de houders en draai de lampen zelf 45 Afb 14 Maak de thermometer Afb 15 vast aan de kuip op een goed zichtbare plaats Richt het aquarium in volgens uw wensen en smaak de verko...

Page 28: ...ent u de lampen minstens een keer per jaar te vervangen Een lamp vervangen Afb 19 a haal de stekker van de lamp uit het stopcontact b draai de twee waterdichte schroefringen van de lampenhouder los c draai een kwart slag aan de lamp totdat de contacten op één lijn zitten met de opening in de lampenhouder en schuif de lamp eruit d steek de nieuwe lamp er op dezelfde manier in draai er een kwart sla...

Page 29: ...e hoogte verstelbare pootjes die een perfect evenwicht waarborgen op elk steunvlak ONDERDELEN EN ACCESSOIRES Elk deel van het STAR aquarium en de bijbehorende filter kan makkelijk worden vervangen De onderdelen vindt u in de winkel waar u het aquarium hebt gekocht Er zijn bovendien talrijke accessoires voor uw aquarium ter beschikking die voortdurend worden uitgebreid en vernieuwd Gebruik alleen o...

Page 30: ...verificar que no se hayan producido daños accidentales durante el transporte el almacenamiento y la venta ya que podrían afectar el funcionamiento del equipo Le felicitamos por haber elegido un producto Ferplast realizado de acuerdo con una filosofía empresarial basada sobre la seguridad el estilo la innovación y la calidad El acuario STAR ha sido concebido para satisfacer al cliente y proteger la...

Page 31: ...propiada para el ambiente del acuario en condiciones de máxima seguridad así como un uso y mantenimiento simple En comparación con los sistemas tradicionales la alimentación electrónica de las lámparas le ofrece Ahorro de energía de conformidad con la Directiva Europea 2000 55 sobre el uso de aparatos de bajo consumo energético Mayor duración de las lámparas Luz más estable más parecida a la luz s...

Page 32: ...ón y puesta en marcha de su acuario STAR Inserte las lámparas suministradas con el acuario en los porta lámparas correspondientes tras haber introducido sus respectivas abrazaderas Luego fije las abrazaderas al porta lámparas dándoles una vuelta de 45 Fig 14 Fije el termómetro Fig 15 a la pecera en una posición bien visible Decore el acuario de acuerdo a su gusto su vendedor de confianza puede ayu...

Page 33: ...ufe el plafón correspondiente de la toma de alimentación b desenrosque las dos abrazaderas estancas del porta lámpara c saque la lámpara dándola un cuarto de vuelta hasta que ambas clavijas queden alineadas con la ranura del porta lámpara d del mismo modo inserte la lámpara nueva girándola un cuarto de vuelta escuchará un clic e ajuste cuidadosamente las abrazaderas 5 Limpie el exterior de la pece...

Page 34: ...e madera con espesor de 25 mm y acabado en wengé exalta el diseño de la pecera y armoniza perfectamente con el mueble interno con el cierre de las puertas dotadas de sistema push push Predisposición para CONNECTION KIT Fig 21 La presencia de patas fácilmente regulables permite que la pecera obtenga un equilibrio perfecto sobre cualquier superficie RECAMBIOS Y ACCESORIOS Todas las piezas del acuari...

Page 35: ...oli jednotlivé komponenty náhodne poškodené počas prepravy skladovania alebo predaja a či nebola narušená ich funkčnosť Gratulujeme k výberu výrobku od spoločnosti Ferplast Naše výrobky sú vyvíjané podľa našej obchodnej stratégie a sú založené na bezpečnosti štýle inovácii a kvalite Akváriá STAR boli vytvorené na uspokojenie Vašich potrieb a pre zdravie rýb ktoré budú žiť vo Vašom malom vodnom sve...

Page 36: ...lampami umiestnenými nad vodnou hladinou a parabolickou reflexnou platňou zabezpečujú primerané osvetlenie prostredia akvária a maximálnu bezpečnosť užívateľskú prístupnosť a ľahkú údržbu Elektronický zdroj napájania v porovnaní s tradičným zdrojom napájania zaručuje Úsporu energie v súlade s európskou smernicou 2000 55 o používaní zariadení s nízkou spotrebou energie Dlhšiu životnosť lámp Stabiln...

Page 37: ...arovania pokračujte v inštalácii a uvedení akvária STAR do prevádzky Po nastavení príslušných objímok vložte lampy dodané spolu s akváriom do špeciálnych držiakov Potom upevnite objímky k držiakom lámp a otočte lampy smerom nabok o 45 stupňov Obr 14 Pripevnite teplomer Obr 15 k nádrži pre ryby na dobre viditeľnom mieste Zariaďte si akvárium podľa vlastného vkusu vo Vašom miestnom chovateľskom obch...

Page 38: ...o telesa zo zásuvky b odtiahnite dve vodotesné objímky držiaka lampy c vyberte lampu pootočením o jednu štvrtinu otáčky kým nie sú kolíky v jednej rovine s výrezom držiaka lampy d vložte novú lampu pootočením o jednu štvrtinu otáčky budete počuť ako zacvakne e opatrne dotiahnite objímky 5 Pri čistení vonkajšej časti nádrže nepoužívajte saponáty Buďte obzvlášť opatrní aby ste nepoškodili silikónový...

Page 39: ... sa hodí k vnútornej vitríne a zatláčacej západke dverí Všetky podstavce sú pripravené na prepojenie so SÚPRAVOU ZAPOJENIA Obr 21 Ľahko nastaviteľné nohy umožňujú perfektné vyváženie nádrže na akomkoľvek povrchu NÁHRADNÉ DIELY A PRÍSLUŠENSTVO Každý diel akvária STAR a filtra sa dá jednoducho vymeniť Náhradné diely sú dostupné u predajcu u ktorého ste si zakúpili akvárium K dispozícii je tiež veľké...

Page 40: ...byly jednotlivé komponenty náhodou poškozeny během přepravy skladování nebo prodeje a zda nebyla narušena jejich funkčnost Gratulujeme k výběru výrobku od společnosti Ferplast Naše výrobky jsou vyvíjeny v souladu s naší obchodní strategií a jsou založeny na bezpečnosti stylu inovaci a kvalitě Akvária STAR byla vytvořena pro uspokojení Vašich potřeb a pro zdraví ryb které budou žít ve Vašem malém v...

Page 41: ...lu s lampami umístěnými nad vodní hladinou a parabolickou reflexní deskou zabezpečují přiměřené osvětlení prostředí akvária a maximální bezpečnost uživatelskou přístupnost a snadnou údržbu Elektronický zdroj napájení v porovnání s tradičným zdrojem napájení zaručuje Úsporu energie v souladu s evropskou směrnicí 2000 55 o používaní zařízení s nízkou spotřebou energie Delší životnost lamp Stabilní s...

Page 42: ... pokračujte v instalaci a uvádění akvária STAR do provozu Po nastavení příslušných objímek vložte lampy dodané spolu s akváriem do speciálních držáků Potom upevněte objímky k držákům lamp a otočte žárovky směrem do boku o 45 stupňů Obr 14 Připevněte teploměr Obr 15 k nádrži pro ryby na dobře viditelném místě Zařiďte si akvárium podle vlastního vkusu ve Vašem místním chovatelském obchodě Vám pomoho...

Page 43: ...ího tělesa ze zásuvky b povolte dvě vodotěsné objímky držáku žárovky c vyndejte žárovku pootočením o jednu čtvrtinu otáčky dokud nejsou kolíky v jednej rovině s výřezem držáku žárovky d vložte novou žárovku pootočením o jednu čtvrtinu otáčky uslyšíte jak zacvakne e opatrně přitáhněte objímky 5 Přičištěnívnějšíčastinádrženepoužívejtesaponáty Buďteobzvlášťopatrní abyste nepoškodili silikonový lem kt...

Page 44: ... design nádrže a perfektně se hodí k vnitřní vitríně a zatlačovací západce dveří Všechny podstavce jsou připravené na připojení se SOUPRAVOU ZAPOJENÍ Obr 21 Snadno nastavitelné nohy umožňují perfektní vyvážení nádrže na kterémkoliv povrchu NÁHRADNÍ DÍLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ Každý díl akvária STAR a filtru se dá snadno vyměnit Náhradní díly jsou k dostání u prodejce u kterého jste si zakoupili akvárium ...

Page 45: ...aktározás vagy értékesítés folyamán és hogy nem sérült e a működőképességük Gratulálunk hogy a Ferplast társaság termékét választotta Termékeink az üzleti stratégiánk szerint vannak tervezve és a biztonságon stíluson innováción és minőségen alapulnak A STAR akváriumok a szükségletei kielégítése és az Ön kis vízi világában élő halak egészsége érdekében voltak megtervezve Az akvárium telepítése és ü...

Page 46: ...gyütt biztosítja az akvárium környezetének megfelelő megvilágítását valamint a maximális biztonságot a felhasználó hozzáférését és a könnyű karbantartást Az elektromos tápforrás a hagyományos tápforráshoz képest a következőket biztosítja Az elektromos energia megtakarítását a fénycsőelőtétekre vonatkozó energiahatékonysági követelményekről szóló 2000 55 EK európai irányelvvel összhangban A lámpák ...

Page 47: ...ium telepítését és üzembe helyezését A megfelelő foglalatok beállítását követően helyezze az akváriumhoz kapott lámpákat a speciális tartókba Ezután rögzítse a foglalatokat a lámpatartókhoz és fordítsa el a lámpákat 45 fokkal 14 ábra Rögzítse a hőmérőt 15 ábra a haltartályhoz jól látható helyen Az akváriumot saját ízlése szerint rendezze be a helyi állatboltban segítenek és tanácsot adnak Önnek Mi...

Page 48: ... test csatlakozóját a dugaszolóaljzatból b húzza el a két vízálló foglalatot a lámpa fogóján c vegye ki a lámpát negyed fordulattal való elfordítással amíg a szegek egy szinten nem lesznek a lámpa tartójának hornyával d helyezze be az új lámpát negyed fordulattal való elfordítással gyenge kattanást fog hallani e óvatosan húzza be a foglalatokat 5 A tartály külső részének tisztításakor ne használjo...

Page 49: ... illik a belső vitrinhez és az ajtó benyomó csavarjához Az összes állvány összeköthető a CSATLAKOZÁSI KÉSZLETTEL 21 ábra Az egyszerűen beállítható lábak lehetővé teszik a tartály tökéletes kiegyensúlyozását bármilyen felületen PÓTALKATRÉSZEK ÉS TARTOZÉKOK A STAR akvárium és szűrő minden egyes alkatrésze egyszerűen kicserélhető A pótalkatrészek beszerezhetők eladójánál ahol az akváriumot vette Nagy...

Page 50: ...säljning samt att funktionen inte har påverkats Grattis till ditt val av en produkt från Ferplast Våra produkter är tillverkade med vår filosofi baserad på säkerhet stil nytänkande och kvalitet i åtanke STAR akvariet har skapats för att tillfredsställa dina behov och för garantera hälsan hos de som ska bo i din lilla undervattensvärld Det är lätt och roligt att installera och underhålla akvariet e...

Page 51: ...färgfylld havsmiljö ELEKTRONISKT NÄTAGGREGAT Det elektroniska nätaggregatet med vattenytsbelysning och reflektorplatta säkerställer att det är korrekt belysning i akvariemiljön samt maximal säkerhet användarvänlighet och enkel skötsel Jämfört med traditionell beslysning garanterar elektroniskt ljus Låg elkonsumtion i samtycke med EU direktiv 2000 55 EX när man använder lågenergi fluorescent belysn...

Page 52: ...mer med akvariet i de speciella fattningarna för dessa efter att ha placerat de relevanta ringfästena Fixera ringfästena till lamphållaren och vrid lampan 45 grader sidleds Fig 14 Fäst termometern Fig 15 till akvariet där den är synlig Inred akvariet efter egen smak Er lokala återförsäljare kan hjälpa till med råd Om akvariet skall användas som ett sötvattensakvarium med tropiska fiskar rekommende...

Page 53: ... 19 a dra först ut lampkontakten från vägguttaget b skruva av de två vattentäta ringarna från ljusbeslagen c få ut röret genom att rotera det ett kvarts varv tills stiftet är i linje med ljusens hållare d sätt i det nya röret på samma sätt rotera det ett kvarts varv du kommer att höra ett litet klick e spänn försiktigt ringarna 5 Undvika att använda rengöringsmedel vid rengöring av akvariets utsid...

Page 54: ...beredda för att kunna kopplas samman med ett CONNECTION KIT Fig 21 De lättjusterade fötterna gör det möjligt att få akvariet i perfekt balans oavsett vilken yta det placeras på RESERVDELAR OCH TILLBEHÖR Varje del av STAR akvarium och filter kan lätt bytas ut Reservdelar finns tillgängliga i den butik där du köpte ditt akvarium Ett flertal av Ferplasts tillbehör finns också tillgängliga dessa uppda...

Page 55: ...agring og salg og at deres funktionalitet er ikke blevet skadet Tillykke med dit nye Ferplast produkt Vores produkter er drevet af vores forretning filosofi og bygger på sikkerhed stil innovation og kvalitet STAR akvarium er blevet udtænkt for at tilfredsstille dine behov og for sundheden for de fisk som vil leve i din lille undervands verden Det er nemt og sjovt at installere og administrere et a...

Page 56: ...inger med lamper anbragt på overfladen af vandet og med en parabolsk reflektor parabol sikre passende belysning i akvariet miljø og maksimal sikkerhed brugervenlighed og nem vedligeholdelse Elektronisk strømforsyning sammenlignet med traditionelle strømforsyning garantier Energibesparelser i overensstemmelse med 2000 55 europæiske direktiv om anvendelse af lavt energiforbrug apparater Større holdb...

Page 57: ...stallation og opstart Indsæt de lamper der leveres sammen med akvariet i de specifikke lampefatninger og slå lamper sidelæns 45 grader Fig 14 Sæt termometret Fig 15 til akvariet hvor det er tydeligt synligt design dit akvarium efter din smag din lokale akvarium forretning vil være i stand til at hjælpe og rådgive dig Under alle omstændigheder hvis du forbereder dit akvarium med ferskvandskøling og...

Page 58: ... erstattes en lampe Fig 19 a fjerne top lyset fastholdelsesanordningen stikket fra strømforsyningen socket b skrue de to vandtætte ringe af lampen fatningen c fjerne lampen ved at dreje det en kvart omgang indtil stik er i tråd med lampen d at indføre den nye lampe ved at dreje det en kvart omgang du vil høre det klik e omhyggeligt skru ringe på 5 Undgå at bruge rengøringsmidler ved rengøring på y...

Page 59: ...hver tænkelig overflade RESERVEDELE OG TILBEHØR Hver del af STAR akvarium og filter er lette at erstatte Reservedele er til rådighed i butikker hvor du har købt dit akvarium En stor del af det Ferplast tilbehør er også tilgængelige disse tilbehør er løbende opdateret og er nyttige for at tilpasse dit akvarium til dine mest varierede krav Når der skal erstattes en komponent for at sikre produktets ...

Page 60: ...роизойти во время транспортировки Поздравляем с выбором продукции компании Ferplast Наша продукция разработана с учётом новейших технологий стиля и качества Аквариум STAR разработан чтобы доставить Вам самое большое удовольствие и полную безопасность и здоровье рыбе и растениям Несколько минут в месяц для обслуживания это все что Вам потребуется чтобы обеспечить эффективное функционирование аквари...

Page 61: ...нное устройство гарантирует Экономию электроэнергии в соответствии с Европейской Директивой 2000 55 ЕС по использованию источников питания для низкого потребления энергии люминесцентного освещения Увеличение срока службы люминесцентных ламп Стабильное освещение из за отсутствия традиционного мерцания которое свойственно естественному свету Требуемый спектр сохраняется на протяжении всего срока слу...

Page 62: ...МА Правильно установите аквариум после ознакомления с мерами предосторожности Затем продолжите установку следуя инструкции Установите лампы повернув их на 45 градусов чтобы их контакты находились на одной линии с вырезом на патроне плотно прикрутите гайки рис 14 Приклейте термометр к стенке аквариума так чтобы его было видно рис 15 Украсьте аквариум по своему вкусу Если Вы устраиваете аквариум для...

Page 63: ...юминесцентную лампу на 45 градусов чтобы ее контакты находились на одной линии с вырезом на патроне D установите новую лампу повернув ее на 45 градусов Вы услышите слабый щелчок E закрутите герметизирующие гайки 5 При удалении загрязнений с внешних поверхностей аквариума не используйте химические моющие средства Будьте внимательны не повредите слой силиконового клея связывающего стекла аквариума 6...

Page 64: ...пузырьков в минуту ТУМБЫ STAR Тумбы сочетают высокую прочность изящность и простой дизайн Несущая конструкция тумбы фактически состоит из высокопрочного алюминия Кроме того 25 миллиметровая деревянная крышка отлично подходит к дизайну аквариума и прекрасно сочетается с встроенной фурнитурой и дверцей с замком Все тумбы подходят для подключения системы фильтрации KIT CONNECTION Рис 21 Легко регулир...

Page 65: ...alecamy jednak sprawdzić czy żadne uszkodzenie nie powstało podczas transportu Gratulujemy zakupu akwarium STAR Akwarium STAR projektowano z myślą o stworzeniu bezpiecznych i zdrowych warunków życia dla ryb i roślin a także zapewnienia użytkownikowi maksimum zadowolenia i satysfakcji Założenie i późniejsza obsługa akwarium STAR będą bardzo proste Kilka minut w miesiącu poświęconych na obsługę wyST...

Page 66: ...zny system sterowania świetlówkami i odblaski gwarantują prawidłowe naświetlenie akwarium będąc przy tym w pełni bezpiecznymi i łatwymi w obsłudze System elektroniczny posiada następujące przewagi nad systemem tradycyjnym Niższe zużycie energii zgodnie z dyrektywą 2000 55 EC dłuższa żywotność świetlówek Stabilniejsze oświetlenie podobniejsze do słonecznego i pozbawione migotania Doskonała jakość ś...

Page 67: ...zdziałem Ostrzeżenia postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami Zamontuj świetlówki w belkach oświetleniowych Upewnij się czy nakrętki na świetlówce są dobrze dokręcone Rys 14 Zainstaluj termometr w dobrze widocznym miejscu Rys 15 Włóż wybrane przez siebie dekoracje do akwarium Jeśli urządzasz akwarium słodkowodne zalecamy zastosowanie podkładu Rozsyp cienką warstwę nie więcej niż 5mm równomiernie...

Page 68: ...malne widmo światła Aby wymienić świetlówkę Rys 19 należy a wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego b odkręcić dwie wodoszczelne nakrętki na końcach świetlówki c wyciągnąć świetlówkę przekręcając ją o obrotu aż szpilki świetlówki ułożą się równolegle ze szczeliną d założyć nową świetlówkę postępując analogicznie gdy przekręcisz świetlówkę usłyszysz delikatne kliknięcie e ostrożnie dokręcić nakrętki...

Page 69: ...amienna dostępna jest u sprzedawcy u którego zakupiłeś niniejsze urządzenie Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia stosuj wyłącznie oryginale części zamienne Ferplast Stosowanie innych częsci powoduje utratę gwarancji DODATKOWE INFORMACJE W akwarium STAR można utworzyć środowisko słodkowodne lub morskie Modułowa budowa akwarium sprawia że można w nim tworzyć różnorodne środowiska nawet zimno...

Page 70: ...last France Immeuble le Galilée Boulevard Sébastien Brant 67400 ILLKIRCH GRAFFENSTADEN Tél 33 0 3 88 55 58 58 Fax 33 0 3 88 55 58 55 Ferplast Italia Via 1 Maggio 5 Zona Industriale 36070 Castelgomberto Vicenza Italia P O Box 10 Tel 39 0 445 429 111 Fax 39 0 445 429 115 Ferplast Polska ul Ryżowa 49 02 495 Warszawa Polska Tel 22 589 51 65 Fax 22 589 51 66 Ferplast Russia Severniy proezd korp 1 Shere...

Page 71: ...71 363174 2_FI_STAR indd 71 363174 2_FI_STAR indd 71 15 09 11 16 11 15 09 11 16 11 ...

Page 72: ...www Ferplast com info Ferplast com 363174 2 363174 2_FI_STAR indd 72 363174 2_FI_STAR indd 72 15 09 11 16 11 15 09 11 16 11 ...

Reviews: