background image

26

GB

PL

RU

DA

SV

HU

CS

SK

ES

PT

NL

D

FR

IT

полная замена насоса.

• 

Температура жидкости не 

должна превышать 35°С.

• Максимальная 

глубина 

погружения - 1 метр.

• 

Убедитесь, что электросеть 

вашей квартиры оборудована 

автоматическим выключателем 

с рабочим током не более 30 мА.

• 

Данный прибор может 

использоваться детьми от 8 

лет и старше, а также лицами с 

ограниченными физическими, 

сенсорными или умственными 

способностями, лицами с 

недостаточным опытом и 

знаниями, только если они 

находятся под присмотром 

или получили необходимые 

инструкции относительно 

использования данного 

устройства безопасным 

способом и понимают связанные 

с этим опасности. 

• 

 Дети не должны играть с 

прибором. Очистка и доступное 

пользователю техническое 

обслуживание не должно 

производиться детьми без 

присмотра.

• 

Держите сам прибор и 

электрический шнур в 

недосягаемости детей младше 

8 лет.

 

ВАЖНО

.  В пределах Европейского Союза 

наличие перечеркнутого мусорного 
контейнера на колесах на продукции, 

документации или на упаковке, указывает на запрет 
утилизации вышеуказанного вместе со смешанными 
бытовыми отходами, в соответствии с Директивой 
ЕС (2012/19/EC) и действующего национального 
законодательства. Продукция должна утилизироваться 
в сборных пунктах дифференцированных отходов или 
в авторизованных местах складирования и утилизации 
отходов электрического и электронного оборудования, в 
соответствии с действующим законодательством Страны 
нахождения продукции. Неправильное обращение с 
отходами подобного типа может вызвать негативное 
влияние на окружающую среду и здоровье человека из-
за потенциально опасных материалов, вырабатываемых 
электрическим и электронным оборудованием. Кроме 
того, правильная утилизация подобных материалов 
способствует эффективному использованию природных 
ресурсов. Дополнительную информацию можно получить 
у поставщика продукции, в местных компетентных 
органов и национальных организациях производителей.

ГАРАНТИЯ

 - На этот продукт и все его части и аксессуары 

распространяется гарантия в пределах, предусмотрен-
ных настоящим пунктом и действующими правовыми 
нормами. Гарантия распространяется только на про-
изводственный брак и предполагает их бесплатный 
ремонт или замену. Гарантия не распространяется на 
поломки или повреждения, вызванные халатностью, 
использованием, не предусмотренным инструкциями, 
изложенными в данном руководстве, несчастными слу-
чаями, изменениями, неправильным использованием, 
неправильным ремонтом и при отсутствии квитанции. 
Гарантия не распространяется на губки, уплотнительный 
блок и фильтрационные вещества.

KIT CO

2

SYSTEM

Summary of Contents for KIT CO2ENERGY PROFESSIONAL

Page 1: ... d uso Manuel d utilisation Handbuch Gebruiksaanwijzing Manual de uso Manual do usuário Руководство по применению Príručka používateľa Příručka uživatele Felhasználói kézikönyv Användarmanual Brugsanvisning Instrukcja obsługi GB PL RU DA SV HU CS SK ES PT NL D FR IT ...

Page 2: ...KIT CO2 SYSTEM KIT CO2 ENERGY PROFESSIONAL B 2 cm A CLOSED OPEN CO2ENERGYADAPTER optional MAX 160 bar ...

Page 3: ...CO2 ENERGY MIXER CO2 H2O C D E D E C ...

Page 4: ...responds to that of your power supply Disconnect the appliance from the power supply before carrying out any maintenance The power supply cable cannot be repaired or replaced if damaged replace the entire pump Thetemperatureoftheliquidmust not exceed 35 C Maximum immersion depth is 1 metre Make sure your home is protected by an automatic safety breaker switch with an operating current of no more t...

Page 5: ...ssimilating the carbon from the carbonates do not lower the temporary hardness KH or pH too much KH 4dH pH 6 CO2 in the form of carbonic acid acts not only as a fertilizer but also as a constant regulator of the pH increasing the concentration of CO2 in the water reduces the pH CO2 ENERGY PROFESSIONAL CO2 cylinder system REACTOR disposable cylinder rechargeable cylinder DISTRIBUTOR CO2 ENERGY MIXE...

Page 6: ... C Unfasten the lower distributor cover and take out the sponge to rinse it Clean this sponge at least monthly PUMP PRE FILTER SPONGE see illustration D Remove the pump cover Take out the sponge and rinse Clean this sponge every 2 3 weeks PUMP ROTOR see illustration E Remove the front section and take out the rotor Remove any lime scale or impurities with a soft brush Do not use detergents of chem...

Page 7: ...ufficienti a condizione che siano supervisionati o siano stati istruiti all utilizzo in sicurezza dell apparecchio e siano consa pevoli dei potenziali pericoli I bambini non devono giocare con l apparecchio Ai bambini non deve essere consentito di pulire l apparecchio se non sotto la supervisione di un adulto Teneteilcavodell apparecchioaldi fuori della portata dei bambini di età inferiore agli 8 ...

Page 8: ...ombola usa e getta bombola ricaricabile EROGATORE CO2 ENERGY MIXER con pompa 250 l h VOLUME CONSIGLIATO fino a 500 litri Grazie all erogatore universale CO2 ENERGY MIXER entrambi i sistemi garantiscono la dissoluzione in acqua della CO2 emessa offrendo elevata efficienza senza sprechi consentendo di ottenere risultati eccellenti anche con un numero limitato di bolle al minuto nella collezione Ferp...

Page 9: ... la bombola verificate il buono stato della guarnizione dell adattatore CO2 ENERGY MIXER SPUGNA INTERNA EROGATORE vedi figura C sganciate il coperchio inferiore dell erogatore ed estraete la spugna per risciacquarla pulite questa spugna con frequenza almeno mensile SPUGNA PREFILTRO POMPA vedi figura D togliete il coperchietto della pompa estraete la spugnetta e risciacquatela pulite questa spugna ...

Page 10: ...ique Avant de commencer tout maintenance retirer la fiche d alimentation de la prise Le câble d alimentation ne peut ni être réparé ni changé En cas de dommage sur ce dernier changer la pompe Latempératuredel eaunedoitpas dépassée 35 degrés La profondeur d immersion maximale est d 1 mètre Assurez vous que votre habitation est équipée d un interrupteur différentiel de sécurité avec un courant d int...

Page 11: ...le pour la photosynthèse de fertilisants importants pour l absorption de sels minéraux d une eau avec des caractéristiques physico chimiques adaptés d anhydride carbonique CO2 important pour l assimilation du carbone Durant le jour les plantes absorbent du CO2 pour relâcher ensuite dans l eau de l oxygène élément fondamental pour tous les habitants de l aquarium Il est très important qu il y ait t...

Page 12: ...ariation la diffusion de bulles sera constante jusqu à ce que la bonbonne soit complètement vide REMPLACEMENT DE LA BONBONNE USAGÉE ET VIDE Assurez vous que la valve à trous est complètement serrée Détacher le tube en silicone Dévisser le réducteur de pression de la bonbonne vide et le revisser sur la nouvelle en procédant comme indiqué au point 3 REMPLACEMENT DE LA BONBONNE RECHARGEABLE ET VIDE A...

Page 13: ...arantiert wird Das Verteilersystem ist mit allem notwendigen ausgestattet einschließlich einer Pumpe die den internationalen Sicherheitsvorschriften entspricht WARNHINWEISE Flasche darf nur mit dem Gummi Schutzdeckel transportiert werden CO2 ENERGY PROFESSIONAL Flasche darf unter keinen Umständen mit montiertem Druckminderer transportiert werden CO2 ENERGYPROFESSIONAL controleer of het voltage op ...

Page 14: ...chlässigkeit Verschleiß mit den Anzeigen und Hinweisen des Benutzerhandbuchs nicht übereinstimmende Verwendung Unfällen Beschädigungen unzweckmäßigem Gebrauch fehlerhaften Reparaturen nicht nachweisbarer Kauf durch fehlenden Kassenbon Ausgeschlossen aus der Garantie sind die Schwämme die Dichtungen und die allgemeinen Filtermaterialien EINLEITUNG ür ein gutes Pflanzenwachstum im Aquarium sind erfo...

Page 15: ... VORHER gegenüber der Aufschrift HP angebracht wird dieser Druckwert kann nicht reguliert werden 10 GewünschteBlasenanzahlmitHilfedesNadelventils einstellen und dazu den mit dem Druckminderer mitgelieferten Schlüssel verwenden siehe Abbildung B 11 Sicherstellen dass die Blasenanzahl konstant ist Zu Beginn können geringe Variationen auftreten dann bleiben die Blasen allerdings konstant bis die Flas...

Page 16: ...e gezondheid van planten en vissen gecombineerd wordt met een hoog gebruiksgemak CO2 ENERGY is geboren uit de ervaring en het enthousiasme van het Research Development team van Ferplast en garandeert met hoge efficiëntie een constante toevoer van koolzuur in het aquarium Het dispensersysteem is van al het nodige voorzien om goed te functioneren inclusief een gehomologeerde pomp en voldoet aan de i...

Page 17: ...zijn door onoplettendheid slijtage overtreding van de gebruiks en veiligheidsvoorschriften die in de onderhavige handleiding staan ongevallen ombouwen oneigenlijk gebruik verkeerde reparatie aankoop zonder aankoopbon Filtermaterialen in het algemeen de sponzen en de dichtingen zijn niet in de garantie inbegrepen INTRODUCTIE Om weelderig te groeien hebben de planten in uw aquarium het volgende nodi...

Page 18: ... controleren met de Ferplast manometer 0 4 bar die EERST geplaatst moet worden zoals beschreven onder punt 5 tegenover de tekst HP het is niet mogelijk de waarde van deze druk in te stellen 10 Stel de gewenste hoeveelheid bellen in met de naaldklep Gebruik het sleuteltje dat hoort bij de drukverminderaar zie afbeelding B 11 Controleer of het aantal bellen constant is Na een korte beginperiode waar...

Page 19: ...ta los más exigentes CO2 ENERGY es un sistema innovador capaz de combinar el completo respeto por la salud de lasplantasydelospecesconlamáximasencillezdeuso Nacido de la experiencia y del entusiasmo del grupo de Investigación y Desarrollo de la empresa Ferplast CO2 ENERGY garantiza la introducción constante de anhídrido carbónico en el acuario con elevada eficiencia El sistema de distribución está...

Page 20: ...s sus componentes y accesorios están cubiertos por la garantía dentro de los límites previstos en cláusula y los reglamentos legalesvigentes Lagarantíaesválidasólopordefectos de fabricación e incluye la reparación o la sustitución gratuita La garantía decae por daños o defectos causados por incuria desgaste uso no conforme a las indicaciones y advertencias descritas en el presente manual accidente...

Page 21: ...El cuenta burbujas se puede apoyarenunplano esmejorsiestáfijadoenlabase conadhesivodedoscaras ofijarenlaparteexterna del acuario con la ventosa 7 Conectar el tubo de silicona entre la salida del reductordepresiónylaentrada IN delcontadorde burbujas 8 Conectar la salida OUT del contador de burbujas conelsurtidorinterponiendolaválvulaanti retorno asegurarse de que la válvula esté introducida en el s...

Page 22: ...funcionalidad y seguridad del producto es necesario utilizar sólo recambiosoriginalesFerplast Elmontajederecambios no originales anula la garantía PARABÉNS POR ESCOLHER O CO2ENERGY SISTEMA DE DISTRIBUIÇÃO DE DIÓXIDO DE CARBONO CO2 ENERGY é uma nova criação da Ferplast um mundo de aquários e acessórios para todos os donos de aquários do menos expert até o mais exigente CO2 ENERGY é um sistema inova...

Page 23: ...ção correcta destes produtos contribuirá ainda para um uso eficaz dos recursos naturais Poderá obter mais informações junto do revendedor do produto das autoridades locais competentes e das organizações nacionais dos produtores GARANTIA Este produco e todas as suas partes e acessórios são cobertos por garantia dentro dos limites previstos neste parágrafo e os regulamentos legais atualmente em vigo...

Page 24: ...o especial antes de parafusar no manômetro 6 Encha o contador de bolhas pela metade com água O contador de bolhas pode ser colocado em uma superfície plana melhor se fixado na base com fita adesiva dupla face ou permanentemente anexado no aquário com a ventosa 7 Conecte a saída do redutor de pressão na entrada IN do contador de bolhas com a mangueira de silicone 8 Conecte o distribuidor na saída O...

Page 25: ...rio às suas necessidades individuais Para substituir qualquer parte e sempre garantir o pleno funcionamento e segurança de seu produto use somente partes originais Ferplast Instalar partes não originais Ferplast anula a garantia ПОЗДРАВЛЯЕМ ВАС С ПОКУПКОЙ СИСТЕМЫ РАСПРЕДЕЛЕНИЯ УГЛЕКИСЛОГО ГАЗА CO2 ENERGY CO2 ENERGY новая разработка компании Ferplast производителя аквариумов и аксессуаров к ним раз...

Page 26: ...тва Продукция должна утилизироваться в сборных пунктах дифференцированных отходов или в авторизованных местах складирования и утилизации отходов электрического и электронного оборудования в соответствиисдействующимзаконодательствомСтраны нахождения продукции Неправильное обращение с отходами подобного типа может вызвать негативное влияние на окружающую среду и здоровье человека из за потенциально ...

Page 27: ...ля установки редуктора CO2 ENERGY PROFESSIONAL на такой баллон УСТАНОВКА Пожалуйста внимательно прочитайте инструкцию чтобы обеспечить правильную работу системы 1 Расположите цилиндр одноразовый или многоразового использования вертикально далеко от батареи и других источников тепла 2 Удалитерезиновуюкрышкусклапанацилиндра 3 Если Вы используете одноразовый цилиндр a Медленно закрутите редуктор давл...

Page 28: ...проверьте чтобы прокладка адаптера была в хорошем состоянии CO2 ENERGY MIXER ВНУТРЕННЯЯ ГУБКА РАСПРЕДЕЛИТЕЛЯ см рис C Отсоедините нижнюю крышку распределителя и выньте губку чтобы ее промыть Чистите губку не реже 1 раза в месяц ГУБКА ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ФИЛЬТРАЦИИ см рисунок D Снимите крышку насоса Выньте губку и промойте Чистите данную губку каждые 2 3 недели ПОМПОВЫЙ РОТОР см рисунок E Откройте фрон...

Page 29: ...acíkábelniejemožnéopraviť alebo vymeniť ak je poškodený vymeňte celé čerpadlo Teplota kvapaliny nesmie presiahnuť 35 C Maximálna hĺbka ponorenia je 1 meter Uistite sa že váš dom je chránený automatickou bezpečnostnou spoistkou s prevádzkovým prúdom maximálne 30 mA Tentospotrebičmôžupoužívaťdeti vovekuod8rokovaviacaosobyso zníženými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatko...

Page 30: ...REACTOR jednorazový valec nabíjateľný valec DISTRIBÚTOR CO2 ENERGY MIXER S čerpadlom s objemom 250 l h ODPORÚČANÝ OBJEM do 500 litrov Vďaka univerzálnemu distribútoru CO2 ENERGY MIXER zabezpečujú oba systémy rozptyľovanie uvoľňovaného CO2 ktoré ponúka vysokú účinnosť bez odpadu a zaručuje vynikajúce výsledky aj pri obmedzenom počte bublín za minútu Balenie produktu Ferplast neobsahuje nabíjateľný ...

Page 31: ...k E Odstráňte prednú časť a vytiahnite rotor Odstráňte všetky zvyšky vodného kameňa alebo nečistoty mäkkou kefou Nepoužívajte čistiace prostriedky z chemických látok Znovu namontujte diely v opačnom poradí Pravidelne čistite čerpadlo Tiež pravidelne kontrolujte či nie sú zablokované vstupné mriežky čerpadla A či CO2 ENERGY MIXER neobsahuje bubliny smerujúce k vodnej hladine akvárií rovnako ako väč...

Page 32: ...i nebo na obalu znamená že produkt nesmí být likvidován s běžným komunálním odpadem v souladu se směrnicí EU 2012 19 EC a platných místních předpisů Výrobek musí být zlikvidován v recyklačních centrech nebo autorizovaných středisek pro likvidaci odpadu elektrických a elektronických zařízení v souladu s právními předpisy platnými v zemi kde se nachází produkt Nesprávní likvidaci tohoto druhu odpadu...

Page 33: ... a pomalu šroubujte do redukce tlaku na ventilu válce 4 Pokud používáte nabíjecí válec a Ujistěte se že máte speciální adaptér Ferplast b Zašroubujte adaptér těsně do nabíjením válce c Na redukční ventil našroubujte adaptér nejsou potřeba žádné kleště nebo nástroje 5 Tlak ve válci můžete zkontrolovat pomocí speciálního přístroje pro měření tlaku CO2 ENERGY ADAPTER 0 150 bar který je k dispozici u ...

Page 34: ...kde jste ho koupili Kompletní nabídka neustále aktualizovaného příslušenství Ferplast je k dispozici i pro přizpůsobení vašehoakvária vašim individuálním potřebám Chcete li vyměnit jakoukoliv část a vždy zajistit plný provozní řád a bezpečnost vašeho výrobku použijte pouze originální díly Ferplast Instalace částí které nejsou součástí systému Ferplast ruší záruku GRATULÁLUNKACO2 ENEGRYSZÉN DIOXIDE...

Page 35: ...mos és elektronikus berendezéseklehetségesmérgezőanyagaiokozhatnak Ezen termékek megfelelő megsemmisítésével hozzájárulhat a természeti erőforrások hatékony felhasználásához További információt a termékről a kiskereskedőknél az illetékes helyi hatóságoknál illetve a nemzeti gyártó szervezeteknél kaphat GARANCIA Ennek a terméknek az alkatrészeire és tartozékaira is vonatkozik a garancia ebben a bek...

Page 36: ...másmérő műszerrel CO2 ENERGY Adapter 0 150 bar amely a szaküzletekben kapható először csatlakoztassa a nyomáscsökkentőhöz a HP vel jelölt pontban távolítsa dugót a nyomáscsökkentő szelepről helyezze be a speciális tömítést a nyomásmérő behelyezése előtt 6 Töltse fel a buborékszámlálót félig vízzel A buborékszámlálót lehet lapos felületre helyezni kétoldalú ragasztóval rögzítve vagy tapadókoronggal...

Page 37: ...rméket vásárolta Továbbá a folyamatosan megújuló Ferplast tartozékokkal akváriumát az Ön igényeinek megfelelően alakíthatja Ha bármelyik alkatrészt ki szeretné cserélni és ezzel biztosítaná a termék tökéletes működését és biztonságát csak eredeti Ferplast alkatrészeket használjon Nem eredeti Ferplast alkatrészek használata érvényteleníti a garanciát GRATULERAR TILL VALET AV KOLDIOXIDSYSTEMET CO2 E...

Page 38: ...ch nationella tillverkarorganisationer GARANTI Denna produkt och alla dess delar och tillbehör täcks av garantin inom de begränsningar som anges i denna paragraf och gällande lagregleringar Garantin gäller endast för tillverkningsfel och inkluderar gratis reparation och ersättning Garantin gäller inte för skador och eller defekter orsakade av försummelse slitage användning som inte följer rekommen...

Page 39: ...utlopp och bubbelmätarens inlopp IN med en silikonslang 8 Förbind fördelaren och bubbelmätarens utlopp OUT med en kontraventil mellan dem Kontraventilen ska monteras i rätt riktning med pilen pekande mot akvariet 9 Utloppstrycket är förinställt på 2 bar Du kan kontrollera det med Ferplasts speciella tryckmätare 0 4 bar Den fastsätts på FÖRHAND i avlastningsventilen i punkten motsatt bokstäverna HP...

Page 40: ... innovativt system som tager hensyn til planters og fisks sundhed samtidig med at det er enormt brugervenligt CO2 ENERGY er designet af Ferplasts erfarne og begejstrede forsknings og udviklingsteam med henblik på at akvariet har en konstant og yderst effektiv frigivelse af kulsyre Systemet er på forhånd forsynet med alt hvad der skal til for at fungere korrekt såsom en godkendt pumpe der overholde...

Page 41: ...pakninger og filteringsmaterialer er ikke omfattet af garantien INTRODUKTION For at trives skal planterne i dit akvarium have lys uundværlig for fotosyntesen gødning vigtig for absorberingen af mineralsalte vand med de rette kemisk fysiske egenskaber kuldioxid CO2 vigtigforassimilationenafkulstof Om dagen absorberer planterne CO2 for derefter at frigive oxygen til miljøet en afgørende forudsætning...

Page 42: ...ilikoneslangen af Skru aflastningsventilen løs fra den tomme flaske og skru den på en ny flaske på tilsvarende måde som er beskrevet overfor i punkt 1 UDSKIFTNINGAFENTOMGENOPFYLDNINGSFLASKE Sørgfor atnåleventilenogflaskelågeterskruettæt Løsn i hånden først aflastningsventilen dernæst adapteren Skru den på en ny genopfyldningsflaske som beskrevet i punkt 5 Kontroller at adapterpakningen er i god st...

Page 43: ...być naprawiony lub wymieniony jeśli jest uszkodzony wymienić całą pompę Temperatura cieczy nie może przekraczać 35 C Maksymalnagłębokośćzanurzenia wynosi 1 metr Upewnij się że Twój dom jest chroniony przez automatyczny bezpiecznik z prądem roboczym nie większym niż 30 mA Produkt może być obsługiwany przez dzieci w wieku powyżej 8 lat przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej lub psychicznej ...

Page 44: ...a uwalniając w jego miejsce tlen niezbędny do życia rybom żyjącym w akwarium Utrzymanie stałego poziomu CO2 jest niezwykle istotne tak aby rośliny pochłaniając dwutlenek węgla nie doprowadziły do nadmiernego obniżenia PH oraz twardości węglanowej wody KH KH 4dH PH 6 Dwutlenek węgla jest nie tylko źródłem węgla ale także stabilizuje poziom PH wody zwiększenie zawartości CO2 redukuje PH CO2 ENERGY P...

Page 45: ...I WIELORAZOWEJ Upewnij się że zawór niskociśnieniowy reduktora oraz zawór butli są zakręcone Odkręć najpierw reduktor a następnie adapter Wkręć adapter i reduktor na butlę postępując zgodnie z instrukcją punkt 5 Przed wymianą butli upewnij się że uszczelka adaptera jest w dobrym stanie CO2 ENERGY MIXER WYMIANA GĄBKI W DYSTRYBUTORZE ilustracja C Odczepdolnąpokrywędystrybutoraiwyjmijgąbkę a następni...

Page 46: ...46 GB PL RU DA SV HU CS SK ES PT NL D FR IT KIT CO2 SYSTEM ...

Page 47: ...47 GB PL RU DA SV HU CS SK ES PT NL D FR IT ...

Page 48: ...48 GB PL RU DA SV HU CS SK ES PT NL D FR IT KIT CO2 SYSTEM www ferplast com info ferplast com 363103 5 ...

Reviews: