2.25
1
2
3
4
5
6
7
8
Multispia
9 - Display multispia
Inserita nel quadro strumenti ha fun-
zioni di diagnosticare e segnalare
eventuali anomalie e può variare nelle
seguenti colorazioni:
Verde
C
ondizioni normali di utilizzo.
Rosso
Q
uando si verifica una anomalia.
Ambra
Q
uando è stato attivato uno dei si-
stemi disponibili in vettura.
Check Ok
Ruotando la chiave di avvia-
mento in posizione
“II”
, il
sistema elettronico esegue una
diagnosi di controllo della
vettura, se non riscontra
anomalie si illumina l’ideogram-
ma
“Check Ok”
e dà il consen-
so all’avviamento.
Multifunktions-
Anzeige
9 - Multifunktionsanzeige
Die in der Instrumententafel befindli-
che Anzeige hat Diagnose- und Si-
gnalfunktionen bezüglich eventueller
Unregelmäßigkeiten und ändert seine
Farbgebung in folgender Weise ab:
Grün
Normale Betriebsbedingungen.
Rot
Wenn eine Störung
vorliegt.
Bernsteinfarben
Wenn eines der im Fahrzeug verfüg-
baren Systeme aktiviert wurde.
Voyeur à
Fonctions Multiples
9 - Afficheur à fonctions multiples
Situé sur le tableau de bord, il a pour
but d’analyser et de signaler les éven-
tuels défauts et peut prendre les dif-
férentes couleurs suivantes:
Vert
Conditions normales d’utilisation.
Rouge
En présence de défaut.
Ambre
Quand un des systèmes équipant la
voiture a été activé.
Multi-function
Warning Lights
9 - Multi-function display
Connected to the instrument panel,
the display signals any faults that
may arise and its colour may vary in
the following way:
Green
Normal running conditions.
Red
When a fault is found.
Amber
When one of the car’s systems has
been activated.
Check Ok
By turning the key in the
ignition to the ”
II”
position, the
electronic system will carry out a
series of self checking operations
on the car . If no faults are
found the
“Check Ok”
ideogram
will light up and so let the car
be started up.
Check Ok
En tournant la clé de contact en
position
“II”
, le système électro-
nique effectue un diagnostic de
contrôle de la voiture, si aucun
défaut n’est décelé, l’idéogramme
“Check Ok”
s’éclaire: on peut
alors démarrer.
Check Ok
Wenn der Zündschlüssel in die
Position
“II”
gedreht wird, führt
das elektronische System eine
Kontrolldiagnose des Fahrzeugs
durch; liegen keine Störungen vor,
leuchtet das Piktogramm
“Check
Ok”
auf, und gibt die Zustim-
mung zum Start.
Signaux de l’Afficheur
à Fonctions Multiples
L’afficheur montre des idéogrammes
traduisant les conditions défectueu-
ses et l’état de la voiture.
Si plusieurs défauts apparaissent en
même temps, leur affichage s’effec-
tue l’un après l’autre en fonction de
leur importance.
Les idéogrammes qu’on peut visua-
liser sont les suivants:
Multi-function
Signals
The multi-function display shows
ideograms relating to the state of any
faults and the car’s condition.
If two or more signals appear at the
same time these are displayed for a
certain amount of time, depending
on their priority.
The ideograms which can be dis-
played are as follows:
Segnali
Multispia
La multispia visualizza ideogrammi
relativi a condizioni di anomalia e di
stato della vettura.
In presenza di indicazioni contem-
poranee, esse vengono visualizzate per
un tempo dipendente dalla loro prio-
rità.
Gli ideogrammi che si possono vi-
sualizzare sono i seguenti:
Signale in der
Multifunktionsanzeige
Die Multifunktionsanzeige signalisiert
mit Piktogrammen Fahrzeugfunktio-
nen und -funktionsstörungen.
Bei Vorliegen mehrerer Angaben
hängt die Dauer der Anzeige von ih-
rer Priorität ab.
Folgende Piktogramme können er-
scheinen:
Summary of Contents for 2000 360 Modena
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 8: ...8 Indice Summary Sommaire Inhaltsverzeichnis ...
Page 260: ......