2.7
1
2
3
4
5
6
7
8
0
III
II
0
II
III
Commutatore
a Chiave
La chiave di avviamento può ruotare
in 3 posizioni:
Posizione 0 - Stop
Motore spento, chiave estraibile.
A chiave estratta anche parzialmen-
te, lo sterzo è bloccato.
Possono essere accese le luci di emer-
genza e parcheggio.
Per facilitare lo sbloccaggio dello ster-
zo, mentre si effettua la rotazione
della chiave, ruotare leggermente nei
due sensi il volante di guida.
Posizione II - Marcia
Portando la chiave in questa posizio-
ne, la multispia esegue il controllo
dei segnali provenienti dagli impian-
ti montati in vettura. Se non riscon-
tra anomalie si illumina la scritta
“
CHECK
OK
”
.
Posizione III - Avviamento
Ignition
The ignition key can be turned to
three positions:
Position 0 - Stopped
Engine off, key extractable.
If the key is even only partially ex-
tracted the steering will lock.
The hazard and parking lights can
be turned on.
To release the steering lock, move
the steering wheel slightly in both
directions while turning the key.
Position II – Running
By turning the key to this position,
the multi-function display will check
all the signals coming from the car
systems. If no faults are found, the
message
“
CHECK
OK
”
will light up.
Position III -Ignition
Commutateur à Clé
La clé de contact peut tourner sur 3
positions:
Position 0 - Stop
Le moteur coupé, on peut retirer la clé.
Lorsqu’on retire la clé même partielle-
ment, la colonne de direction reste blo-
quée.
On peut allumer les feux de détresse
et de stationnement.
Pour débloquer facilement la direction,
manoeuvrer la clé en tournant légère-
ment le volant dans les deux sens.
Position II - Vitesse
En positionnant ainsi la clé, l’afficheur
à fonctions multiples contrôle les si-
gnaux émis par les systèmes qui équi-
pent la voiture. S’il ne détecte aucune
anomalie, le témoin
“
CHECK
OK
”
s’éclaire.
Position III –Démarrage
Zündschloß
Der Zündschlüssel kann in 3 Positio-
nen gedreht werden:
Position 0 - Stop
Motor ist abgestellt, Schlüssel her-
ausziehbar.
Auch bei nur teilweise herausgezoge-
nem Schlüssel ist die Lenkung blockiert.
Die Warnblinkanlage und das Park-
licht können eingeschaltet bleiben.
Um das Öffnen des Lenkradschlosses
zu erleichtern, das Lenkrad leicht hin
und her bewegen, während der Schlüs-
sel im Zündschloß gedreht wird.
Position II - Fahrbereit
Wenn der Schlüssel in diese Position ge-
dreht wird, kontrolliert die Multifunk-
tionsanzeige alle Signale, die von der
Fahrzeugelektronik geliefert werden.
Sofern keine Fehlfunktionen vorliegen,
leuchtet der Schriftzug
“
CHECK
OK
”
auf.
Position III -Starten
Summary of Contents for 2001 360 Modena
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 9: ...10 Indice Summary Sommaire Inhaltsverzeichnis ...
Page 267: ......