7 . 4 9
1
2
3
4
5
6
7
8
Il dispositivo
ABS
non dispensa il con-
ducente da una condotta di guida
prudente.
Esso, infatti, non può compensare
velocità eccessiva rispetto alle condi-
zioni del traffico o del fondo strada-
le, pneumatici usurati, particolari dei
freni usurati o errori di guida.
Scopo dell’
ABS
è pertanto solo quello
di soccorrere il guidatore nella mo-
dulazione delle frenate in condizioni
limite in cui istintivamente portereb-
be le ruote al bloccaggio.
Le système
ABS
ne dispense pas le
conducteur d’adopter une conduite
prudente.
En effet, ce système ne compensera
pas les excès de vitesse par rapport à
l’intensité de la circulation ou l’état
de la chaussée, l’usure des pneumati-
ques ou des éléments des freins, ou
encore les erreurs de conduite.
Le système
ABS
n’a pour but que
d’aider le conducteur à moduler les
freinages dans des conditions limites
où il bloquerait instinctivement les
roues.
El dispositivo
ABS
no exime al con-
ductor de una prudente conducta al
volante.
Eso, de hecho, no puede compensar
una velocidad excesiva respecto a las
condiciones del tráfico o del piso de
la carretera, neumáticos desgastados,
elementos desgastados de los frenos
o errores de conducción.
La función del
ABS
es por tanto única-
mente la de auxiliar al conductor en la
modulación de la frenada en situacio-
nes límite en las que instintivamente se
puede llegar a bloquear las ruedas.
ASR
Integrato con il sistema
ABS
, consen-
te di evitare il pattinamento delle ruote
motrici in accelerazione, attraverso
l’azione della centralina Motronic che
agisce sulla gestione del motore (per
ridurre la coppia erogata) e sulla pres-
sione di controllo delle pinze freni
posteriori.
Il sistema
ASR
si attiva ogni volta che
si porta la chiave di accensione in
posizione
“II”
e può essere escluso
agendo sull’apposito interruttore.
In questo caso apparirà la scritta
ASR
,
di colore ambra sulla multispia.
Quando il sistema è attivo, l’inter-
vento dell’
ASR
viene segnalato dalla
scritta, di colore verde,
“
ASR
ACTIVE
”
presente nella multispia.
L’
ASR
agisce in parallelo con il siste-
ma per la regolazione delle sospen-
sioni:
ASR
Intégré au système
ABS
, il permet d’évi-
ter le patinage des roues motrices
pendant l’accélération, par l’intermé-
diaire du boîtier Motronic qui com-
mande la gestion du moteur (pour
réduire le couple de puissance four-
ni) et la pression de contrôle des étriers
de freins arrière.
Le système
ASR
s’enclenche chaque
fois que l’on place la clé de contact
en position
“II”
et il peut être désac-
tivé lorsqu’on appuie sur l’interrup-
teur prévu à cet effet.
Dans ce cas, le témoin
ASR
de couleur
ambre s’éclaire sur l’afficheur à fonc-
tions multiples.
L’enclenchement du système
ASR
est
signalé par le témoin
“
ASR
ACTIVE
”
de
couleur verte qui s’allume sur l’affi-
cheur à fonctions multiples.
Le système
ASR
et le système de régla-
ge des suspensions s’activent en même
temps pour régler les suspensions:
El ASR
Integrado con el sistema
ABS
, se en-
carga de evitar el deslizamiento de
las ruedas motrices en aceleracion,
operando a través de la centralita
Motronic que actúa sobre la gestión
del motor (para reducir el suminis-
tro de par) y sobre la presión de con-
trol de las pinzas posteriores.
El sistema
ASR
se activa cada vez que
se gira la llave de contacto a la posi-
ción
“II”
y puede ser desconectado
apretando el interruptor específico.
En este caso aparecerá la inscripción
ASR
, de color ámbar en la pantalla
multifunción.
Cuando el sistema está activo, la in-
tervención del
ASR
se señala con la
inscripción, de color verde,
“
ASR
AC
-
TIVO
”
presente en la pantalla multi-
función.
El
ASR
actúa en paralelo con el siste-
ma parar la regulación de las sus-
pensiones:
The
ABS
device does not exempt the
driver from driving carefully and re-
sponsibly.
In fact, this device cannot compen-
sate for driving at speeds that are
excessively high for the type of traf-
fic conditions or road surface condi-
tions, worn tires, worn brake parts
or driving errors.
The purpose of the
ABS
device is thus
solely that of assisting the driver in
brake modulation under extreme con-
ditions in which a driver might in-
stinctively cause the wheels to lock.
ASR
The
ASR
is an integral part of the
ABS
system. It prevents the driving wheels
from slipping when accelerating, by
means of the Motronic
ECU
. The lat-
ter controls engine management (to
reduce the torque) and the control
pressure on the rear brake calipers.
The
ASR
system is activated when-
ever the ignition key is turned to the
“II”
position and it can be cut out
using the specific switch.
In this case, the multifunction dis-
play will show the letters
ASR
in an
amber color.
When the system is enabled,
ASR
acti-
vation is signaled by the letters
“
ASR
ACTIVE
”
appearing in green on the
multifunction display.
The
ASR
operates in parallel with the
system for suspension adjustment:
7b_360modUSAmy02_ott01.p65
27-01-2003, 12:10
49
Summary of Contents for 360 Modene 2002
Page 1: ......
Page 3: ...0_360modUSAmy02_ott01 p65 27 01 2003 11 56 2 ...
Page 10: ...9 1 2 3 4 5 6 7 8 0_360modUSAmy02_ott01 p65 27 01 2003 11 56 9 ...
Page 11: ...1 0 Indice Summary Sommaire Índice 0_360modUSAmy02_ott01 p65 27 01 2003 11 56 10 ...
Page 96: ...2 80 2b_360modUSAmy02_ott01 p65 27 01 2003 12 01 80 ...
Page 233: ......
Page 234: ......
Page 285: ......