![background image](http://html.mh-extra.com/html/ferrari/612-scaglietti/612-scaglietti_owners-manual_554654054.webp)
5 3
2
2.21
Retronebbia
Quando si azionano le luci retronebbia.
Settaggio vettura “SPORT”
Quando si aziona il pulsante che comanda il set-
taggio della vettura in modalità “SPORT”.
La modalità “SPORT”
varia le caratteristiche di gui-
da della vettura.
Sistema Ferrari CODE (x)
La vettura è dotata di un sistema elettronico di
blocco motore (Ferrari CODE) che si attiva au-
tomaticamente estraendo la chiave d‘avviamen-
to.
Le chiavi sono dotate di un dispositivo elettroni-
co che trasmette un segnale in codice alla centra-
lina immobilizer, che solamente se riconosciuto
consente la messa in moto del motore.
Avaria impianto CST
L’accensione dell’ideogramma di colore ambra
segnala una avaria del sistema CST (vedi pag.
208).
Disattivazione airbag lato passeggero
Si accende per segnalare l’avvenuta disattivazio-
ne del dispositivo airbag lato passeggero attra-
verso l’apposito comando a chiave (vedi pag. 136).
Passenger side airbag deactivation
This turns on to indicate that the passenger side
airbag has been deactivated with the specific key
control (see page 136).
Desactivación airbag del acompañante
Se enciende para señalar que se ha producido la
desconexión del airbag del acompañante median-
te le mando con llave correspondiente (véase pág.
136).
Avería sistema CST
El encendido del grafismo de color ámbar indica
una avería del sistema CST ( véase pág. 208).
CST system fault
When the amber icon turns on, the CST system is
signalling a fault (see page 208).
The Ferrari CODE system (x)
The vehicle is equipped with an electronic sys-
tem for immobilizing the engine (Ferrari CODE),
which activates automatically when the ignition
key is extracted.
The keys are equipped with an electronic device
that transmits a coded signal to the immobilizer
ECU: it will be possible to start the engine only if
the said signal is recognized.
“SPORT” mode setting
When you push the button that sets the vehicle
to the “SPORT” mode.
The “SPORT” mode changes the driving specifica-
tions of the vehicle.
Rear fog lights
When the rear fog lights are turned on.
El sistema Ferrari CODE (x)
El automóvil dispone de un sistema electrónico
de bloqueo del motor (Ferrari CODE) que se ac-
tiva automáticamente cuando se extrae la llave de
contacto.
Las llaves montan un dispositivo electrónico que
transmite una señal en código a la centralita in-
movilizador, que sólo si se reconoce permite el
encendido del motor.
Configuración “SPORT” del automóvil
Cuando se acciona el botón que conecta la confi-
guración en modo “SPORT”.
El modo “SPORT” varía las características de con-
ducción del automóvil.
Antiniebla trasera
Cuando se accionan las luces antiniebla traseras.
Summary of Contents for 612 scaglietti
Page 1: ......
Page 2: ...1 USO E MANUTENZIONE OWNER S MANUAL USO Y MANTENIMIENTO ...
Page 23: ...2 2 1 6 7 8 9 10 5 4 3 2 12 11 1 13 1 16 Targhette Data plates Etiquetas ...
Page 33: ...3 2 1 1 26 ...
Page 161: ...160 3 3 2 Gruppo motore Engine assembly Grupo motor ...
Page 197: ...196 4 4 4 Cambio e differenziale Gearbox and differential Cambio y diferencial ...
Page 207: ...206 4 6 3 13 2 5 4 7 4 7 8 8 1 12 6 9 4 9 4 11 10 4 14 ...
Page 292: ......