![background image](http://html.mh-extra.com/html/ferrari/612-scaglietti/612-scaglietti_owners-manual_554654096.webp)
95
2
G
AUTO
H
L
2.63
La richiesta di “DOWN” dalla 6ª alla 5ª
marcia verrà accettata solo se il regime
di giri motore della 5ª risulterà inferiore a 3200
rpm. Poiché è possibile attivare la modalità
“Bassa Aderenza” in qualsiasi momento ed il
sistema limita la velocità di rotazione del mo-
tore a 3200 rpm. in tutte le marce tranne la 6ª
marcia, potrebbero verificarsi delle cambiate
“UP” non richieste.
È comunque buona norma: disinserire altre modalità
di funzionamento (
“Automatico”
e
“SPORT”
) prima
di selezionare la modalità
“Bassa Aderenza”
.
Modalità “Cambio Automatico”
Si attiva (o disattiva) azionando l’interruttore
G
; sul
cruscotto si illuminerà la scritta
“d auto” H
all’interno
del display di segnalazione marcia inserita e il sistema
adeguerà automaticamente le marce in
“UP”
e in
“DOWN”
in funzione della velocità del veicolo, del
regime motore e della richiesta di coppia/potenza del
guidatore.
La modalità “
Cambio Automatico
” è prioritaria rispetto
a quella “
SPORT
”; pertanto, se si aziona il pulsante di “
Au-
tomatico”
G
quando si è in “
SPORT
”, anche se la spia
“
SPORT
”
L
resta accesa, si illumina la scritta
“auto”
H
e
A “DOWN-shift” request from 6th to 5th
gear will only be accepted if the engine
speed rate in 5th gear proves to be lower than
3200 rpm. As the “low-grip” mode can be acti-
vated at any time and the system limits the en-
gine’s speed rate to 3200 rpm in all gears except
for the 6th, unrequested “UP-shifts” could take
place.
In any case, it is best to: Deactivate the other
(
“Automatic”
and
“SPORT”
) operation modes before
selecting the
“Low-grip”
mode.
“Automatic gearshift” mode
This mode is activated (or deactivated) using the
G
switch; The symbol
“d auto” H
will light up on the
engaged gear display on the dashboard and the sys-
tem will automatically shift the gears
“UP”
and
“DOWN”
according to the speed of the vehicle, to the
engine speed rate and to the torque/power requested
by the driver.
The “
Automatic gearshift
” mode has priority over the
“
SPORT
” one; therefore, if the “
Automatic” G
button is
pressed when in the “
SPORT
” mode, even if the “
SPORT
”
L
warning light remains on, the
“auto” H
indicator will
La solicitud de “DOWN” de la 6ª a la 5ª
velocidad sólo se aceptará si el régimen
alcanzado por el motor en 5ª resulta inferior a
3200 rpm. Como es posible activar el modo
“Baja Adherencia” en cualquier momento y el
sistema limita el régimen de giro del motor a
3200 rpm en todas las marchas excepto la 6ª,
podrían tener lugar cambios “UP” no solicita-
dos.
Se considera uso correcto: desconectar los modos de
funcionamiento (
“Automático”
y
“SPORT”
) antes de
seleccionar el modo
“Baja Adherencia”
.
Modo “Cambio Automático”
Se activa (o desactiva) accionando el interruptor
G
; se
encenderá el mensaje
“d auto”H
en el visor que indica
la marcha engranada situado en el cuadro de instru-
mentos y el sistema insertará automáticamente las
marchas en
“UP”
y
“DOWN”
en función de la veloci-
dad del automóvil, el régimen de giro del motor y las
solicitudes de potencia / par del conductor.
El modo “
Cambio Automático
” es prioritario respecto al
“
SPORT
”; por tanto, si se acciona el botón de “
Automáti-
co”
G
cuando se está en “
SPORT
”, aunque se mantenga
encendido el testigo “
SPORT
”
L
, se enciende el mensaje
Summary of Contents for 612 scaglietti
Page 1: ......
Page 2: ...1 USO E MANUTENZIONE OWNER S MANUAL USO Y MANTENIMIENTO ...
Page 23: ...2 2 1 6 7 8 9 10 5 4 3 2 12 11 1 13 1 16 Targhette Data plates Etiquetas ...
Page 33: ...3 2 1 1 26 ...
Page 161: ...160 3 3 2 Gruppo motore Engine assembly Grupo motor ...
Page 197: ...196 4 4 4 Cambio e differenziale Gearbox and differential Cambio y diferencial ...
Page 207: ...206 4 6 3 13 2 5 4 7 4 7 8 8 1 12 6 9 4 9 4 11 10 4 14 ...
Page 292: ......