ECONCEPT 51 A
28
TR
A
E
÷
er kombiye bir Uzaktan Kumandal
Õ
Zamanlay
Õ
c
Õ
(opsiyonel) tak
Õ
l
Õ
ise, önceki
k
Õ
s
Õ
mda (tabella 1) aç
Õ
klanan ayarlamalar belirtilen de
÷
erlere göre yap
Õ
l
Õ
r.
Çizelge 1
Su sistemi bas
Õ
nç ayarlamas
Õ
Sistem so
÷
uk halde iken dolum bas
Õ
nc
Õ
yakla
úÕ
k olarak 1,0 bar olmal
Õ
d
Õ
r. E
÷
er sistem
bas
Õ
nc
Õ
belirtilen minimum bas
Õ
nç de
÷
erinin alt
Õ
na dü
ú
erse, kombi kart
Õ
F37 hata sinyalini
verir (
ú
ek. 14).
ú
ek. 14 - Dü
ú
ük sistem bas
Õ
nc
Õ
anormalli
÷
i
A
Cihaz
Õ
n bas
Õ
nc
Õ
geri yüklendikten sonra, kombi gösterge ekran
Õ
nda FH ile be-
lirtilen hava tahliye döngüsünü 120 saniye içinde aktive edecektir.
3. KURULUM
3.1 Genel talimatlar
KOMB
ø
, BU TEKN
ø
K KULLANIM K
ø
TAPÇI
ö
INDA BEL
ø
RT
ø
LMEKTE OLAN BÜTÜN
TAL
ø
MATLARA, YÜRÜRLÜKTE OLAN
ø
LG
ø
L
ø
ULUSAL STANDARTLARA VE YEREL
TÜZÜKLERE UYGUN B
ø
R
ù
EK
ø
LDE,
øù
Ç
ø
L
ø
K KURALLARINA TAM OLARAK UY-
GUNLUK
ø
Ç
ø
NDE VE SADECE KAL
ø
F
ø
YE B
ø
R PERSONEL TARAFINDAN MONTE
ED
ø
LMEL
ø
D
ø
R.
ECONCEPT 51 A tek veya seri (akü) olarak çal
Õú
t
Õ
r
Õ
lmak üzere haz
Õ
rlanm
Õú
bir
Õ
s
Õ
jene-
ratörüdür.
ø
ki veya daha fazla jeneratör ECONCEPT 51 A, bu k
Õ
lavuzdaki aç
Õ
klamalara
uyularak, orijinal kitler ile FERROLI seri olarak kurulmalar
Õ
halinde, seri olarak ba
÷
lanm
Õú
tüm cihazlar
Õ
n güçleri toplam
Õ
na e
ú
it bir potansiyele sahip tek bir
Õ
s
Õ
jeneratörü olarak
dü
ú
ünülebilir.
Toplam
Õ
s
Õ
gücü "e
ú
de
÷
erinde" olan böyle bir
Õ
s
Õ
jeneratörü için standartlar
Õ
n ve yürürlük-
te bulunan tüzüklerin öngördü
÷
ü tüm gereklilikler yerine getirilmelidir. Özellikle de ku-
rulum yerindeki emniyet ayg
Õ
tlar
Õ
n
Õ
n ve duman tahliye sisteminin cihazlar
Õ
n aküsünün
toplam
Õ
s
Õ
potansiyeline uygun olmas
Õ
gereklidir.
Her bir ECONCEPT 51 A'in, emniyet ayg
Õ
tlar
Õ
ile donat
Õ
lm
Õú
bir ba
÷Õ
ms
Õ
z
Õ
s
Õ
jeneratörü
oldu
÷
unu önemle vurgulamak isteriz. Cihazda bir a
úÕ
r
Õ
s
Õ
cakl
Õ
k, su eksikli
÷
i veya devir-
daim eksikli
÷
i durumunda, koruma ayg
Õ
tlar
Õ
cihaz
Õ
otomatik olarak kapat
Õ
r veya
çal
Õú
mas
Õ
n
Õ
engelleyerek bloke eder.
Gerek tek bir cihaz ve gerekse seri ba
÷
lant
Õ
ile ilgili kurulum aç
Õ
klamalar
Õ
a
ú
a
÷Õ
daki pa-
ragraflarda verilmi
ú
tir.
3.2 Kurulum yeri
Cihaz
Õ
n yanma devresi yal
Õ
t
Õ
ml
Õ
odadan tamamen izole edilmi
ú
tir ve dolay
Õ
s
Õ
yla bu ünite
herhangi bir odaya monte edilebilir. Bununla birlikte, montaj
Õ
n yap
Õ
laca
÷Õ
odan
Õ
n, ufak bir
gaz kaça
÷Õ
durumunda bile herhangi tehlikeli bir durumun olu
ú
mas
Õ
n
Õ
önleyebilmek
aç
Õ
s
Õ
ndan iyi havaland
Õ
rmal
Õ
bir yer olmas
Õ
gereklidir. Bu emniyet standard
Õ
, bu tür bir
yal
Õ
t
Õ
ml
Õ
odaya/hazneye sahip olan tipler de dahil olmak üzere tüm gazl
Õ
cihazlar için
geçerli 90/396 say
Õ
l
Õ
EEC Direktifince gerekmektedir.
Cihaz, kurulum yerinden hava çekilerek de kullan
Õ
labilir (tip B). Bu durumda, kurulum ye-
rinde yürürlükte bulunan standartlara göre uygun havaland
Õ
rma sa
÷
lanm
Õú
olmal
Õ
d
Õ
r.
Dolay
Õ
s
Õ
yla kurulum/montaj yap
Õ
lacak yer, toz, yan
Õ
c
Õ
malzemeler veya nesneler ya da
oksitlendirici gaz içermemelidir. Oda kuru olmal
Õ
ve donma tehlikesi ihtiva etmemelidir.
Kombi duvara monte edilmek üzere tasarlanm
Õú
t
Õ
r. Duvara sabitleme i
ú
lemi, jeneratör
için sa
÷
lam ve etkili bir destek olacak
ú
ekilde gerçekle
ú
tirilmelidir.
A
E
÷
er cihaz bir mobilya içerisine veya yak
Õ
n
Õ
na monte edilecekse, muhafazan
Õ
n
ç
Õ
kart
Õ
labilmesi için ve normal bak
Õ
m i
ú
leri için bir aç
Õ
kl
Õ
k b
Õ
rak
Õ
lmal
Õ
d
Õ
r
3.3 Su ba
÷
lant
Õ
lar
Õ
Cihaz
Õ
n
Õ
s
Õ
tma kapasitesi, mevcut tüzüklere göre binan
Õ
n/evin
Õ
s
Õ
gereksinimini daha ön-
ceden hesaplamak suretiyle ayarlanmal
Õ
d
Õ
r. Sistem, do
÷
ru ve düzenli bir çal
Õú
ma için ge-
rekli tüm bile
ú
enlerle donat
Õ
lm
Õú
olmal
Õ
d
Õ
r. Özellikle de, komple modüler jeneratör için
yürürlükteki standartlar
Õ
n öngördü
÷
ü tüm koruma ve emniyet cihazlar
Õ
n
Õ
monte ediniz.
Bu cihazlar s
Õ
cak su devresinin ç
Õ
k
Õú
borular
Õ
üzerine, son modülden hemen sonra ve
aras
Õ
ndaki mesafe 0.5 metreyi geçmeyecek
ú
ekilde, kesme ayg
Õ
tlar
Õ
birbirine kar
Õú
ma-
dan monte edilmelidir. Genle
ú
me kab
Õ
cihazla birlikte temin edilmemektedir, dolay
Õ
s
Õ
yla
bunun ba
÷
lant
Õ
s
Õ
Montaj eleman
Õ
taraf
Õ
ndan dikkatli bir
ú
ekilde gerçekle
ú
tirilmelidir.
B
Is
Õ
tma devresinde bir a
úÕ
r
Õ
-bas
Õ
nç olmas
Õ
durumunda suyun zemin üzerine dökülmesini
önlemek amac
Õ
yla emniyet valf
Õ
ç
Õ
k
ÕúÕ
, bir bacaya veya toplama borusuna ba
÷
lanmal
Õ
d
Õ
r.
E
÷
er bunu yapam
Õ
yorsan
Õ
z, tahliye valf
Õ
hata verir ve oday
Õ
su basar, bu durumdan üre-
tici
ú
irket sorumlu tutulamaz.
Elektrikli cihazlar
Õ
topraklamak amac
Õ
yla su sistemini asla kullanmay
Õ
n
Õ
z.
Cihaz
Õ
n iyi bir
ú
ekilde çal
Õú
mas
Õ
n
Õ
etkileyebilecek olan kal
Õ
nt
Õ
veya birikintileri ç
Õ
karmak için montaj
i
ú
leminden önce sistemin/tesisat
Õ
n bütün borular
Õ
n
Õ
dikkatli bir
ú
ekilde y
Õ
kay
Õ
n
Õ
z.
B
Tesisattan gelen pisliklerin ve organizmalar
Õ
n
Õ
s
Õ
jeneratörlerini t
Õ
kamas
Õ
n
Õ
ve hasar ver-
melerini önlemek amac
Õ
yla giri
ú
borular
Õ
sistemine bir filtre tak
Õ
lmas
Õ
gerekmektedir.
Mevcut tesisatlardaki jeneratörlerin de
÷
i
ú
tirilmesi durumunda filtrenin tak
Õ
lmas
Õ
kesinlik-
le gereklidir.
ø
malatç
Õ
firma, bu tür bir filtrenin yanl
Õú
veya uygunsuz tak
Õ
lmas
Õ
ndan dolay
Õ
jeneratörün u
÷
rayabilece
÷
i zararlardan sorumlu de
÷
ildir.
Ba
÷
lant
Õ
lar
Õ
, ilgili ba
÷
lant
Õ
noktalar
Õ
na
ú
ek. 33'de belirtildi
÷
i gibi ve cihaz üzerinde belirtilen sem-
bollere riayet ederek yap
Õ
n
Õ
z.
Sistem suyunun özellikleri
Suyun 25° Fr sertlik derecesinden (1°F = 10ppm CaCO
3
) daha sert olmas
Õ
halinde, kombide sert
suyun sebep oldu
÷
u kireç olu
ú
umlar
Õ
n
Õ
önlemek amac
Õ
yla uygun su kullan
Õ
m
Õ
n
Õ
öneririz. Bununla
birlikte, yap
Õ
lan i
ú
lemin su sertli
÷
ini sertli
÷
i 15°F'nin alt
Õ
nda bir de
÷
ere dü
ú
ürmemesi gerekmektedir
(DPR 236/88 -
ø
nsanlar
Õ
n su tüketimine yönelik kullan
Õ
mlar için). Çok büyük sistemlerde veya si-
stemde suyun çok s
Õ
k bir
ú
ekilde yeniden ikmal edildi
÷
i durumlarda suyu i
ú
lemden geçirmek ge-
rekmektedir. Bu tür
ú
artlar alt
Õ
nda sistemin k
Õ
smi olarak veya tamamen bo
ú
alt
Õ
lmas
Õ
gerekir ise,
sistemin tekrar i
ú
lemden geçirilmi
ú
su ile doldurulmas
Õ
tavsiye edilir.
Anti-friz sistemi, anti-friz s
Õ
v
Õ
s
Õ
, eklentiler ve inhibitörler
Kombi, sistem ç
Õ
k
Õú
suyunun s
Õ
cakl
Õ
k de
÷
eri 6 °C'nin alt
Õ
na dü
ú
tü
÷
ü zaman kombiyi
Õ
s
Õ
tma moduna
geçiren bir anti-friz sistemi ile donat
Õ
lm
Õú
t
Õ
r. E
÷
er cihaza gelen elektrik ve/veya gaz beslemesi ke-
silir ise cihaz çal
Õú
mayacakt
Õ
r. E
÷
er gerekirse, anti-friz s
Õ
v
Õ
s
Õ
n
Õ
n, kimyasal ek/katk
Õ
maddelerinin ve
inhibitörlerin kullan
Õ
m
Õ
na (e
÷
er bu s
Õ
v
Õ
lar
Õ
n veya kimyasal katk
Õ
maddelerinin üretici
ú
irketi, bu ürün-
lerin bu amaç için kullan
Õ
m
Õ
n
Õ
n uygun oldu
÷
unu ve bunlar
Õ
n
Õ
s
Õ
e
ú
anjörüne veya di
÷
er bile
ú
enlere
ve/veya kombi ünitesi ile sistemin aksamlar
Õ
na zarar vermeyece
÷
ini garanti ediyorsa) izin verilebi-
lir. Is
Õ
tma sistemlerinde kullan
Õ
mlar
Õ
n
Õ
n uygun oldu
÷
u ve kombi ünitesi ile sistemlerinin aksamlar
Õ
ile uyumlu oldu
÷
u aç
Õ
kça beyan edilmeyen normal/s
Õ
radan antifriz s
Õ
v
Õ
lar
Õ
n
Õ
n, kimyasal ek madde-
lerin veya inhibitörlerin kullan
Õ
lmas
Õ
yasakt
Õ
r.
Is
Õ
t
Õ
c
Õ
kazan ba
÷
lant
Õ
s
Õ
(Opsiyonel kit -)
Harici bir
Õ
s
Õ
t
Õ
c
Õ
kazana ba
÷
lant
Õ
için, opsiyonel - kiti mevcuttur.
Devir-daim pompas
Õ
(ref.
130
-
ú
ek. 15),
kazan probu
(ref.
S
-
ú
ek. 15) ve
hidrolik ba
÷
lant
Õ
aksamlar
Õ
n
Õ
içe-
ren kit, ayn
Õ
kit içerisindeki talimatlarda da belirtildi
÷
i gibi kombinin içerisine yerle
ú
tiril-
mi
ú
tir. Bunlar
Õ
kombideki ba
÷
lant
Õ
yerlerine tak
Õ
n
Õ
z.
ú
ek. 15 - Is
Õ
t
Õ
c
Õ
kazan ba
÷
lant
Õ
s
Õ
209
S
Õ
cak su ç
Õ
k
ÕúÕ
210
Kazan giri
ú
i
10
Sistem ç
Õ
k
ÕúÕ
11
Sistem giri
ú
i
130
S
Õ
cak su pompas
Õ
kiti
179
Geri-dönü
ú
süz valf (cihazla birlikte verilmez)
B
Kazan (cihazla birlikte verilmez)
I
ISPESL Emniyet birimleri (cihazla birlikte verilmez)
S
Is
Õ
t
Õ
c
Õ
kazan sensörü
A
taslak diyagram
Õ
ba
÷
lant
Õ
lar
Õ
tesisatç
Õ
taraf
Õ
ndan yerine getirilecektir.
Is
Õ
tma s
Õ
cakl
Õ÷Õ
ayar
Õ
Ayarlama i
ú
lemi, Uzaktan Kumanda menüsünde, kombi komut panelinden
yap
Õ
labilir.
S
Õ
hhi su s
Õ
cakl
Õ
k ayar
Õ
(monte
edilen opsiyonel bir kazanla)
Ayarlama i
ú
lemi, Uzaktan Kumanda menüsünde, kombi komut panelinden
yap
Õ
labilir.
Yaz/K
Õú
Ayar
Õ
De
÷
i
ú
ikli
÷
i
Yaz modu ayar
Õ
, Uzaktan Kumandadan yap
Õ
lacak bir
Õ
s
Õ
tma talebine/komutuna
göre daha önceliklidir.
Ekonomi/Konfor seçimi
(monte
edilen opsiyonel bir kazanla)
Uzaktan Kumanda ile s
Õ
cak musluk suyu fonksiyonu kapat
Õ
ld
Õ÷Õ
nda, kombi
Ekonomi moduna geçer. Böyle bir durumda, kombi panelindeki tu
ú
(k
Õ
s
Õ
m 7 -
ú
ek. 1) devre d
ÕúÕ
kal
Õ
r.
Uzaktan Kumanda ile s
Õ
cak musluk suyu fonksiyonu aktive edildi
÷
inde, kombi
Konfor moduna geçer. Böyle bir durumda, kombi panelindeki tu
ú
u (k
Õ
s
Õ
m 7 -
ú
ek. 1) kullanarak iki moddan birisini seçmek mümkündür.
S
Õ
cakl
Õ
k ak
ÕúÕ
Gerek uzaktan kumanda gerekse kombi kart
Õ
, S
Õ
cakl
Õ
k Ak
ÕúÕ
n
Õ
yönetmektedir;
ikisi aras
Õ
nda, kombi kart
Õ
S
Õ
cakl
Õ
k Ak
ÕúÕ
n
Õ
n önceli
÷
i vard
Õ
r.
reset
eco
comfort
IIII
IIIIIIIIIIIIII
IIII
IIII
IIII
IIII
III
III
III
III
III
IIII
IIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIII
IIIII
IIII
IIII
IIIII
IIIIII
IIII
IIII
209
10
11
10
210
179
130
B
I
S
cod. 3540S566 - Rev. 01 - 02/2015
Summary of Contents for ECONCEPT 51 A
Page 94: ......
Page 95: ......
Page 96: ...FERROLI S p A Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio Verona ITALY www ferroli it ...