background image

ECONCEPT TECH 18 A

38

FR

3.3 Raccordements hydrauliques
Avertissements

B

L'évacuation de la soupape de sûreté doit être raccordée à un entonnoir
d'écoulement, ou à une tuyauterie de récupération, pour éviter le dégorgement
d'eau au sol en cas de surpression dans le circuit de chauffage. Dans le cas
contraire, si la soupape de sûreté se déclenche et provoque l'inondation du lo-
cal, le fabricant de la chaudière ne sera pas tenu pour responsable des dégâts.

B

Avant d'effectuer le raccordement, veiller à ce que l'appareil soit préparé pour
fonctionner avec le type de combustible disponible et prendre soin de bien net-
toyer toutes les conduites du circuit.

Effectuer les raccordements aux points prévus, comme indiqué sur le dessin fig. 7 et
conformément aux pictogrammes se trouvant sur l'appareil.

fig. 7 - Raccordements hydrauliques

1 =

 Départ installation - 

3 =

 Entrée gaz

5 =

 Retour installation - 

6 =

 Évacuation soupape de sûreté

Caractéristiques de l'eau de l'installation

En présence d'une eau ayant un degré de dureté supérieur à 25° Fr (1°F = 10ppm
CaCO

3

), il est recommandé d'utiliser une eau spécialement traitée afin d'éviter toute in-

crustation éventuelle dans la chaudière.

Système antigel, produits antigel, additifs et inhibiteurs

Si nécessaire, il est possible d'utiliser des liquides antigel, des additifs et des inhibiteurs, unique-
ment et exclusivement si le producteur de ces liquides ou additifs fournit une garantie qui assure
que ses produits sont appropriés à l'utilisation et ne provoquent pas de dommages à l'échangeur
de la chaudière ou à d'autres composants et/ou matériaux de la chaudière et de l'installation. Il est
interdit d'utiliser des liquides antigel, des additifs et des inhibiteurs non spécifiquement prévus pour
l'utilisation dans des circuits thermiques et compatibles avec les matériaux composant la chau-
dière et le circuit.

Kit antigel siphon pour installation à l'extérieur (option)

En cas d'installation à l'extérieur, dans un lieu partiellement protégé pour des tempéra-
tures inférieures à -5°C et jusqu'à -15°C, la chaudière doit être équipée du kit spécial an-
tigel pour la protection du siphon. Relier le kit à la carte électronique et positionner le
réchauffeur sur le siphon comme indiqué dans les instructions annexées au kit.

Raccordement à un ballon servant à la production d'eau chaude sanitaire

La carte électronique de l'appareil est prévue pour la gestion d'un ballon externe pour la production
d'eau chaude sanitaire. Effectuer les raccordements hyrauliques conformément au schéma fig. 8.
Effectuer les raccordements électriques conformément au schéma électrique fig. 19. Il faut utiliser
le kit code 1KWMA11W. Le système de contrôle de la chaudière à l'allumage suivant reconnaît la
présence de la sonde du ballon et se configure automatiquement, en activant l'afficheur et le con-
trôle relatifs à la fonction sanitaire.

fig. 8 - Schéma de raccordement à un ballon externe

8

Sortie d'eau chaude sanitaire

9

Entrée eau chaude sanitaire

10

Départ installation

11

Retour installation

209

Refoulement ballon

210

Retour ballon

3.4 Raccordement gaz

B

Avant de procéder au raccordement, s'assurer que l'appareil est conçu pour
fonctionner avec le type de combustible disponible.

Le raccordement au gaz doit être effectué au raccord prévu (voir fig. 7), conformément
aux normes en vigueur ; utiliser un tuyau métallique rigide ou flexible, à paroi continue
en acier inoxydable, en intercalant un robinet du gaz entre la chaudière et le circuit. Véri-
fier l'étanchéité de toutes les connexions du gaz.

3.5 Branchements électriques

B

La sécurité électrique de l'appareil ne peut être assurée que lorsque celui-ci est cor-
rectement raccordé à une ligne de mise à la terre efficace conforme aux normes en vi-
gueur. Faire vérifier par un professionnel qualifié l'efficacité et la conformité de la
connexion avec la mise à la terre. Le constructeur décline toute responsabilité pour des
dommages engendrés par l'absence de connexion de mise à la terre ou de son ineffica-
cité et du non-respect des normes électriques en vigueur.
La chaudière est précâblée ; le câble de raccordement au réseau électrique est
de type "Y" sans fiche. Les connexions au secteur doivent être réalisées par
raccordement fixe et prévoir un interrupteur bipolaire avec une distance entre
les contacts d'ouverture d'au moins 3 mm et l'interposition de fusibles de 3A
maxi entre la chaudière et la ligne. Il est important de respecter la polarité (LI-
GNE : câble marron / NEUTRE : câble bleu / TERRE : câble jaune-vert) dans
les raccordements au réseau électrique..

B

Le câble d'alimentation de l'appareil ne doit pas être remplacé par l'utilisateur.
En cas d'endommagement du câble, éteindre l'appareil. Pour son remplace-
ment, s'adresser exclusivement un professionnel qualifié. En cas de remplace-
ment du câble électrique d'alimentation, utiliser exclusivement du câble "HAR
H05 VV-F" 3x0,75 mm

²

avec diamètre externe maximum de 8 mm.

Thermostat d'ambiance (optionnel)

B

ATTENTION : LE THERMOSTAT D'AMBIANCE DOIT ÊTRE À CONTACTS
PROPRES. EN RELIANT 230 V. AUX BORNES DU THERMOSTAT, LA CAR-
TE ÉLECTRONIQUE EST IRRÉMÉDIABLEMENT DÉTÉRIORÉE.
En raccordant une chronocommande ou un interrupteur horaire (minuterie),
éviter d'utiliser l'alimentation de ces dispositifs à partir de leur contact d'inter-
ruption. Leur alimentation doit se faire par raccordement direct au secteur ou
par piles selon le type de dispositif.

Accès au bornier

Suivre les indications fournies par fig. 9 pour accéder au bornier électrique. La disposition des bor-
nes pour les divers branchements est également indiquée dans le schéma électrique fig. 19.

fig. 9 - Accès au bornier

3.6 Conduits de fumée
Avertissements

L'appareil est du type "C" à chambre étanche et tirage forcé, l'arrivée d'air et la sortie de
fumées doivent être raccordées à un des systèmes d'évacuation/aspiration indiqués ci-
après. Avant de procéder à l'installation, vérifier et respecter scrupuleusement les pre-
scriptions qui s'y rapportent. En outre, respecter le positionnement des terminaux mu-
raux et/ou sur le toit et les distances minimales d'une fenêtre adjacente, sous une
bouche d'aération, d'un angle de l'édifice, etc.

Raccordement avec des tubes coaxiaux

fig. 10 - Exemples de raccordement avec des conduits coaxiaux (

 = Air / 

 = Fumées)

32.5

50

78.8

25.5

79.5

53.7

11

3

168

300

1

3

5

6

8

9

11

10

210

209

C

1X

C

1X

C

3X

C

3X

C

3X

C

1X

cod. 3540R794  -  Rev. 02 - 02/2015

Summary of Contents for ECONCEPT TECH 18 A

Page 1: ...CIÓN Y MANTENIMIENTO TR KULLANMA KURULUM VE BAKøM TALIMATLARø EN INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE FR INSTRUCTIONS D UTILISATION D INSTALLATION ET D ENTRETIEN RO INSTRUCğIUNI DE UTILIZARE INSTALARE ùI ÎNTRETINERE RU ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɉɈ ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ ɆɈɇɌȺɀɍ ɂ ɌȿɏɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂɘ UA ȱɇɋɌɊɍɄɐȱə Ɂ ȿɄɋɉɅɍȺɌȺɐȱȲ ɆɈɇɌȺɀɍ ɌȺ ɈȻɋɅɍȽɈȼɍȼȺɇɇə cod 3540R794 Rev 02 02 2015 ...

Page 2: ...uzione di acqua calda sanitaria sono attive solo con bollitore sanitario opzionale collegato come indicato alla sez 3 3 2 2 Pannello comandi fig 1 Pannello di controllo Legenda 1 Impostazione temperatura acqua calda sanitaria 3 Impostazione temperatura impianto riscaldamento 5 Display 6 Tasto Ripristino selezione modalità Estate Inverno Menù Temperatura Scorrevole 7 Tasto selezione modalità Eco Co...

Page 3: ...cedenza vengono gestite secondo quanto riportato nella tabella 1 Tabella 1 Regolazione pressione idraulica impianto La pressione di caricamento ad impianto freddo letta sull idrometro caldaia deve essere di circa 1 0 bar Se la pressione dell impianto scende a valori inferiori al minimo la cal daia si arresta e il display visualizza l anomalia F37 Agendo sul rubinetto di caricamento part 1 fig 7 ri...

Page 4: ...e l allacciamento verificare che l apparecchio sia predisposto per il funzionamento con il tipo di combustibile disponibile L allacciamento gas deve essere effettuato all attacco relativo vedi fig 8 in conformità alla normativa in vigore con tubo metallico rigido oppure con tubo flessibile a parete con tinua in acciaio inox interponendo un rubinetto gas tra impianto e caldaia Verificare che tutte ...

Page 5: ...arico verticale a tetto Coassiale 60 100 Coassiale 80 125 Massima lunghezza consentita 6 m 16 m Fattore di riduzione curva 90 1 m 0 5 m Fattore di riduzione curva 45 0 5 m 0 25 m Tipo Descrizione C1X Aspirazione e scarico orizzontale a parete I terminali di ingresso uscita devono essere o concentrici o abbastanza vicini da essere sottoposti a condizioni di vento simili entro 50 cm C3X Aspirazione ...

Page 6: ...e il tenore di CO2 nei fumi con caldaia in funzionamento a potenza massi ma e minima corrisponda a quello previsto in tabella dati tecnici per il corrispettivo tipo di gas fig 17 Trasformazione gas Attivazione modalità TEST Premere contemporaneamente i tasti riscaldamento part 3 fig 1 per 5 secondi per attivare la modalità TEST La caldaia si accende al massimo della potenza di riscalda mento impos...

Page 7: ...l anomalia Altre anomalie causano blocchi temporanei contraddistinte con la lettera F che ven gono ripristinati automaticamente non appena il valore rientra nel campo di funziona mento normale della caldaia Tabella anomalie Tabella 8 Lista anomalie Codice ano malia Anomalia Possibile causa Soluzione A01 Mancata accensione del bruciatore Mancanza di gas Controllare che l afflusso di gas alla caldai...

Page 8: ...nda scambiatore 114 Pressostato acqua 29 56 22 82 188 19 161 196 186 36 14 114 32 11 210 7 209 10 74 44 95 193 250 278 16 5 201 341 Dato Unità ECONCEPT TECH 18 A Portata termica max kW 17 4 Q Portata termica min kW 3 0 Q Potenza Termica max risc 80 60 C kW 17 1 P Potenza Termica min risc 80 60 kW 2 9 P Potenza Termica max risc 50 30 C kW 18 3 P Potenza Termica min risc 50 30 kW 3 2 P Pressione gas...

Page 9: ...tenzione Prima di collegare il termostato ambiente o il cronocomando remoto togliere il ponticello sulla morsettiera 72 95 155 114 341 16 186 188 82 T T 278 139 138 256 32 16 44 N L 230V 50Hz 1 2 3 4 5 6 DBM04C 10kOhm 1 8kOhm cod 3540R794 Rev 02 02 2015 ...

Page 10: ...teeriportatenelpresenteCerƟĮcato GliintervenƟingaranzianon modiĮcano la data di decorrenza della garanzia e non prolungano la durata della stessa Esclusioni Sono esclusi dalla presente garanzia i difeƫ di conformità causaƟ da trasporto non eīeƩuato a cura dell azienda produƩrice anormalità o anomalie di qualsiasi genere nell alimentazione degli impianƟ idraulici eleƩrici di erogazione del combusƟb...

Page 11: ...alefacción 5 Pantalla 6 Tecla de restablecimiento selección de la modalidad Verano Invierno Menú Temperatura adaptable 7 Tecla de selección de la modalidad Eco Confort encendido apagado del aparato 9 Indicación de funcionamiento en producción de ACS 10 Indicación de modalidad Verano 11 Indicación multifunción parpadeante durante la función de protección del inter cambiador 12 Indicación de la moda...

Page 12: ...nteriormente se gestionan según lo indicado en la tabla 1 Tabla 1 Regulación de la presión hidráulica de la instalación La presión de carga con la instalación fría leída en el hidrómetro de la caldera tiene que estar alrededor de 1 0 bar Si la presión de la instalación disminuye por debajo del míni mo admisible la caldera se apaga y el display muestra la anomalía F37 Llevarla al valor inicial medi...

Page 13: ...3 4 Conexión del gas B Antes de efectuar la conexión controlar que el equipo esté preparado para fun cionar con el tipo de combustible disponible Conectar el gas al empalme correspondiente fig 8 según la normativa en vigor con un tubo metálico rígido o un tubo flexible de pared continua de acero inoxidable interpo niendo una llave de cierre del gas entre la instalación y la caldera Controlar que t...

Page 14: ...itud Máxima permitida 6 m 16 m Factor de reducción Codo de 90 1 m 0 5 m Factor de reducción codo de 45 0 5 m 0 25 m Tipo Descripción C1X Aspiración y evacuación horizontales en pared Los terminales de entrada y salida deben ser concéntri cos o estar lo suficientemente cerca distancia máxima 50 cm para que estén expuestos a condiciones de viento similares C3X Aspiración y evacuación verticales en e...

Page 15: ... gas Activación de la modalidad TEST Pulsar simultáneamente las teclas de regulación de la temperatura de la calefacción 3 fig 1 durante cinco segundos para activar la modalidad TEST La caldera se enciende con la potencia de calefacción máxima programada de la manera ilustrada en el aparta do sucesivo En la pantalla parpadean los símbolos de calefacción y de agua sanitaria fig 18 al lado se visual...

Page 16: ...ven automáticamente apenas el valor vuelve al campo de funcionamiento normal de la caldera Tabla de anomalías Tabla 8 Lista de anomalías Código de anomalía Anomalía Posible causa Solución A01 El quemador no se enciende Falta de gas Controlar que el gas llegue correctamente a la caldera y que no haya aire en los tubos Anomalía del electrodo de detección o de encendido Controlar que el electrodo est...

Page 17: ...del agua 29 56 22 82 188 19 161 196 186 36 14 114 32 11 210 7 209 10 74 44 95 193 250 278 16 5 201 341 Dato Unidad ECONCEPT TECH 18 A Capacidad térmica máx kW 17 4 Q Capacidad térmica mín kW 3 0 Q Potencia térmica máx calefacción 80 60 C kW 17 1 P Potencia térmica mín calefacción 80 60 C kW 2 9 P Potencia térmica máx calefacción 50 30 C kW 18 3 P Potencia térmica mín calefacción 50 30 C kW 3 2 P P...

Page 18: ... Antes de conectar el termostato de ambiente o el reloj programador a distancia quitar el puente en la regleta de conexiones 72 95 155 114 341 16 186 188 82 T T 278 139 138 256 32 16 44 N L 230V 50Hz 1 2 3 4 5 6 DBM04C 10kOhm 1 8kOhm cod 3540R794 Rev 02 02 2015 ...

Page 19: ...ible la cumplimentación de la totalidad de los datos en el Certi cado de Funcionamiento La cumplimenta ción del certi cado deberá realizarse inmediatamente a la P M y consignar la fecha correctamente enviándola seguidamente a FÉRROLI ESPAÑA S L U En caso contrario la Garantía Comercial quedará anulada automáticamente Las posibles reclamaciones deberán efectuarse ante el organismo competente en est...

Page 20: ...ak sÕhhi su üretimiyle ilgili fonksiyon larÕn tümü sadece opsiyonel sÕhhi su ÕsÕtma kazanÕnÕn ba lanmasÕ durumunda aktif hale gelir ba lantÕ úekli aúa Õdaki bölümlerde belirtildi i gibidir sez 3 3 2 2 Komut paneli úek 1 Kontrol paneli AçÕklamalar 1 SÕhhi sÕcak su ÕsÕ ayarÕ 3 IsÕtma sistemi ÕsÕ ayarÕ 5 Gösterge 6 Resetleme Yaz KÕú modu seçimi SÕcaklÕk AkÕú Menüsü Tuúu 7 Ekonomi Konfor modu seçme ci...

Page 21: ...yarlamalar tabella 1 belirtilen de erlere göre yapÕlÕr Çizelge 1 Sistem hidrolik basÕnç ayarÕ Sistem so uk haldeyken kombinin hidrometresinden okunan doldurma basÕncÕnÕn de eri yaklaúÕk 1 0 bar de erinde olmalÕdÕr E er sistem basÕncÕ belirtilen minimum basÕnç de erinin altÕna düúerse kombi durur ve F37 hata sinyalini verir Doldurma muslu u kÕsÕm 1 úek 7 ileayar yaparak ilk de erine getiriniz øúlem...

Page 22: ...a yatkÕn oldu undan emin olunuz Gaz ba lantÕsÕ ilgili ba lantÕ noktasÕna bkz úek 8 yürürlükteki standartlara uygun úeki lde bükülmez metal boru ya da esnek körüklü paslanmaz çelik boru kullanÕlarak ve de sistem ile kombi arasÕna bir gaz muslu u yerleútirilerek yapÕlmalÕdÕr Tüm gaz ba lantÕlarÕnÕn sÕzdÕrmaz oldu undan emin olunuz 3 5 Elektrik ba lantÕlarÕ B Cihaz mevcut standartlara uygun bir úekil...

Page 23: ...n verilen maksimum uzunluk 6 m 16 m Dirsek indirgeme faktörü 90 1 m 0 5 m Dirsek indirgeme faktörü 45 0 5 m 0 25 m Tip AçÕklama C1X Duvara yatay emme ve tahliye Giriú çÕkÕú terminalleri ya eú merkezli ya da benzer rüzgar koúullarÕna maruz bÕrakÕlmak için yeterince yakÕn olmalÕdÕr 50 cm dahilinde C3X Tavana dik emme ve tahliye Giriú çÕkÕú terminaller C12 için oldu u gibi C5X FarklÕ basÕnçlara sahip...

Page 24: ...z kombi standby moduna geri dönecektir 9 Kombi duman çÕkÕúÕna ba lÕ olan yanma ürünleri analizörü vasÕtasÕyla kombi mak simum ve minimum güçte çalÕúÕrken çÕkan CO2 emisyonunun ilgili gaz tipi için teknik veriler tablosunda verilen de erlere denk olup olmadÕ ÕnÕ kontrol ediniz úek 17 Gaz dönüúümü TEST modunun aktive edilmesi TEST modunu aktive etmek için ÕsÕtma tuúlarÕna kÕsÕm 3 úek 1 aynÕ anda 5 s...

Page 25: ...lÕúma de er aralÕ Õna geri geldi inde oto matik olarak ortadan kalkar Anormal durum çizelgesi Çizelge 8 ArÕza listesi ArÕza kodu ArÕza OlasÕ neden Çözüm A01 Brülör ateúleme yapmÕyor Gaz yok Kombiye normal gaz akÕúÕnÕ kontrol ediniz ve havanÕn borulardan tahliye edildi inden emin olunuz Elektrot tespit ateúleme hatasÕ Elektrot kablo tesisatÕnÕ kontrol ediniz do ru konumlanmÕú oldu undan ve herhangi...

Page 26: ...Õ valf 341 Eúanjör sensörü 114 Su presostatÕ 29 56 22 82 188 19 161 196 186 36 14 114 32 11 210 7 209 10 74 44 95 193 250 278 16 5 201 341 Veri Birim ECONCEPT TECH 18 A Maks termik kapasite kW 17 4 Q Min termik kapasite kW 3 0 Q IsÕtma maks termik gücü 80 60 C kW 17 1 P IsÕtma min termik gücü 80 60 kW 2 9 P IsÕtma maks termik gücü 50 30 C kW 18 3 P IsÕtma min termik gücü 50 30 kW 3 2 P Besleme gaz...

Page 27: ... Ortam termostatÕnÕ veya uzaktan kumandalÕ zamanlayÕcÕ kontrolünü takmadan önce terminal blo undaki konnektörü çÕkartÕnÕz 72 95 155 114 341 16 186 188 82 T T 278 139 138 256 32 16 44 N L 230V 50Hz 1 2 3 4 5 6 DBM04C 10kOhm 1 8kOhm cod 3540R794 Rev 02 02 2015 ...

Page 28: ... tank connected as indicated in sec 3 3 2 2 Control panel fig 1 Control panel Key 1 Domestic hot water temperature setting 3 Heating system temperature setting 5 Display 6 Sliding Temperature Menu Summer Winter mode selection Reset button 7 Unit On Off Eco Comfort mode selection button 9 DHW mode 10 Summer mode 11 Multifunction blinking during the exchanger protection function 12 Eco Economy mode ...

Page 29: ...ad justments are managed according to that given in table 1 Table 1 Plumbing system pressure adjustment The filling pressure read on the boiler water gauge with the system cold must be approx 1 0 bar If the system pressure falls to values below minimum the boiler stops and fault F37 is displayed Bring it to the initial value by means of the filling cock detail 1 fig 7 At the end of the operation a...

Page 30: ...e that the unit is arranged for operation with the type of fuel available The gas must be connected to the relevant connection see fig 8 in conformity with the current standards using a rigid metal pipe or a continuous surface flexible s steel tube and installing a gas cock between the system and boiler Make sure all the gas connec tions are tight 3 5 Electrical connections B The unit must be conn...

Page 31: ... vertical exhaust and inlet Coaxial 60 100 Coaxial 80 125 Max permissible length 6 m 16 m Reduction factor 90 bend 1 m 0 5 m Reduction factor 45 bend 0 5 m 0 25 m Type Description C1X Wall horizontal exhaust and intake The inlet outlet terminals must be concentric or close enough to be undergo similar wind conditions within 50 cm C3X Roof vertical exhaust and intake Inlet outlet terminals like for...

Page 32: ...boiler fume outlet check that the CO2 content in the fumes with the boiler operating at max and min output match es that given in the technical data table for the corresponding type of gas fig 17 Gas conversion TEST mode activation Press the heating buttons detail 3 fig 1 at the same time for 5 seconds to activate the TEST mode The boiler lights at the maximum heating power set as described in the...

Page 33: ...t Faults marked with the letter F cause temporary shutdowns that are automatically reset as soon as the value returns within the boiler s normal working range Table of faults Table 8 List of faults Fault code Fault Possible cause Cure A01 No burner ignition No gas Check the regular gas flow to the boiler and that the air has been eliminated from the pipes Ignition detection electrode fault Check t...

Page 34: ...nger probe 114 Water pressure switch 29 56 22 82 188 19 161 196 186 36 14 114 32 11 210 7 209 10 74 44 95 193 250 278 16 5 201 341 Data Unit ECONCEPT TECH 18 A Max heating capacity kW 17 4 Q Min heating capacity kW 3 0 Q Max Heat Output in heating 80 60 C kW 17 1 P Min Heat Output in heating 80 60 kW 2 9 P Max Heat Output in heating 50 30 C kW 18 3 P Min Heat Output in heating 50 30 kW 3 2 P Gas s...

Page 35: ...mportant Remove the jumper on the terminal block before connecting the room thermostat or the remote timer control 72 95 155 114 341 16 186 188 82 T T 278 139 138 256 32 16 44 N L 230V 50Hz 1 2 3 4 5 6 DBM04C 10kOhm 1 8kOhm cod 3540R794 Rev 02 02 2015 ...

Page 36: ... sez 3 3 2 2 Tableau des commandes fig 1 Panneau de contrôle Légende 1 Programmation température eau chaude sanitaire 3 Programmation température installation de chauffage 5 Afficheur 6 Touche Réarmement sélection du mode Été Hiver Menu Température évolutive 7 Touche de sélection mode Eco Confort on off appareil 9 Indication du fonctionnement eau chaude sanitaire 10 Indication fonction Été 11 Indi...

Page 37: ...L OBJET D UN CERTIFICAT DE CONFORMITÉ VISÉ PAR QUALIGAZ OU TOUT AU TRE ORGANISME AGRÉÉ PAR LE MINISTÈRE DE L INDUSTRIE ARRÊTÉ DU 2 AOÛT 1977 MODIFIÉ MODÈLE 2 POUR UNE INSTALLATION NEUVE COMPLÉTÉE OU MODIFIÉE MODÈLE 4 POUR LE REMPLACEMENT D UNE CHAUDIÈRE Conditions réglementaires d installation Cesrèglements sont spécifiques des bâtiments où sont installés les appareils 1 Conditions réglementaires ...

Page 38: ...gaz B Avant de procéder au raccordement s assurer que l appareil est conçu pour fonctionner avec le type de combustible disponible Le raccordement au gaz doit être effectué au raccord prévu voir fig 7 conformément aux normes en vigueur utiliser un tuyau métallique rigide ou flexible à paroi continue en acier inoxydable en intercalant un robinet du gaz entre la chaudière et le circuit Véri fier l é...

Page 39: ...évacuation verticale au toit Coaxial 60 100 Coaxial 80 125 Longueur maximum autorisée 6 m 16 m Facteur de réduction coude 90 1 m 0 5 m Facteur de réduction coude 45 0 5 m 0 25 m Type Description C1X Aspiration et évacuation horizontale murale Les terminaux d entrée sortie doivent être concentriques ou assez proches pour recevoir les mêmes conditions de vent jusqu à 50 cm C3X Aspiration et évacuati...

Page 40: ...haudière vérifier que la concentration en CO2 dans les fumées avec la chaudière fonctionnant à puissance maximum et minimum correspond à celle prévue dans le tableau des données techniques pour le type de gaz fig 16 Transformation du gaz d alimentation Activation du mode TEST Appuyer simultanément sur les touches chauffage rep 3 fig 1 pendant 5 secondes pour activer le mode TEST La chaudière s all...

Page 41: ...omalies qui causent un blocage momentané de la chaudière sont indi quées à l aide de la lettre F ces anomalies sont automatiquement éliminées dès que la valeur se trouve de nouveau dans la plage de fonctionnement normal de la chaudière Tableau des anomalies Tableau 8 Liste des anomalies Code anomalie Anomalie Causes probables Solution A01 Le brûleur ne s allume pas Manque d alimentation de gaz Con...

Page 42: ...u 29 56 22 82 188 19 161 196 186 36 14 114 32 11 210 7 209 10 74 44 95 193 250 278 16 5 201 341 Dato Unité ECONCEPT TECH 18 A Puissance thermique maxi kW 17 4 Q Puissance thermique mini kW 3 0 Q Puissance thermique maxi chauff 80 60 C kW 17 1 P Puissance thermique mini chauff 80 60 C kW 2 9 P Puissance thermique maxi chauff 50 30 C kW 18 3 P Puissance thermique mini chauff 50 30 C kW 3 2 P Pressio...

Page 43: ...ttention Avant de brancher le thermostat d ambiance ou la chronocommande à distance défaire le pontage sur le bornier 72 95 155 114 341 16 186 188 82 T T 278 139 138 256 32 16 44 N L 230V 50Hz 1 2 3 4 5 6 DBM04C 10kOhm 1 8kOhm cod 3540R794 Rev 02 02 2015 ...

Page 44: ...jeră aúa cum se arată în sez 3 3 2 2 Panoul de comandă fig 1 Panoul de control Legendă 1 Reglare temperatură apă caldă menajeră 3 Reglare temperatură instalaĠie de încălzire 5 Afiúaj 6 Tastă Resetare selectare mod Vară Iarnă Meniu Temperatură variabilă 7 Tastă selectare mod Eco Comfort On Off Pornire Oprire aparat 9 Indicator funcĠionare apă caldă menajeră 10 Indicator mod Vară 11 Indicator multi ...

Page 45: ...1 Tabel 1 Reglarea presiunii hidraulice din instalaĠie Presiunea de umplere a instalaĠiei reci indicată de hidrometrul centralei trebuie să fie de aproximativ 1 0 bar Dacă presiunea în instalaĠie coboară la valori inferioare celei mi nime centrala se opreúte iar pe afiúaj este vizualizată anomalia F37 AcĠionând robine tul de umplere det 1 fig 7 readuceĠi o la valoarea iniĠială La sfârúitul operaĠi...

Page 46: ...entru funcĠionarea cu tipul de combustibil disponibil Racordul la gaz trebuie să fie efectuat în punctul corespunzător vezi fig 8 în conformi tate cu normele în vigoare cu o Ġeavă metalică rigidă sau la perete cu o Ġeavă flexibilă continuă din oĠel inox interpunând un robinet de gaz între instalaĠie úi centrală VerificaĠi ca toate racordurile la gaz să fie etanúe 3 5 Racordurile electrice B Aparat...

Page 47: ...125 Lungime maximă permisă 6 m 16 m Factor de reducere cot 90 1 m 0 5 m Factor de reducere cot 45 0 5 m 0 25 m Tip Descriere C1X Admisie úi evacuare orizontală pe perete Terminalele de intrare ieúire trebuie să fie concentrice sau să fie suficient de apropiate încât să fie supuse unor condiĠii de vânt similare distanĠă de maxim 50 cm C3X Admisie úi evacuare verticală pe acoperiú Terminale de intra...

Page 48: ...at la ieúirea gazelor arse din centrală verificaĠi ca nivelul de CO2 din gazele arse cu centrala în stare de funcĠionare la puterea maximă úi minimă să corespundă cu cel prevăzut în tabelul cu datele teh nice pentru respectivul tip de gaz fig 17 Transformarea gazului de alimentare Activarea modului TEST ApăsaĠi simultan pe tastele pentru încălzire det 3 fig 1 timp de 5 secunde pentru a activa modu...

Page 49: ...istanĠă opĠional dacă este instalată dacă centrala nu porneúte din nou e necesar să rezolvaĠi mai întâi anomalia Alte anomalii provoacă blocări temporane marcate cu litera F care sunt restabilite automat imediat ce valoarea revine în regimul de funcĠionare normal al centralei Tabel anomalii Tabel 8 Listă anomalii Cod anomalie Anomalie Cauză posibilă SoluĠie A01 Arzătorul nu se aprinde Lipsa gazulu...

Page 50: ...bătorului de căldură 114 Presostat apă 29 56 22 82 188 19 161 196 186 36 14 114 32 11 210 7 209 10 74 44 95 193 250 278 16 5 201 341 Dato UnitĚ ECONCEPT TECH 18 A Portata termica max kW 17 4 Q Portata termica min kW 3 0 Q Potenza Termica max risc 80 60 C kW 17 1 P Potenza Termica min risc 80 60 kW 2 9 P Potenza Termica max risc 50 30 C kW 18 3 P Potenza Termica min risc 50 30 kW 3 2 P Pressione ga...

Page 51: ...tenĠie Înainte de a racorda termostatul de cameră sau cronocomanda la distanĠă scoateĠi puntea de pe panoul de borne 72 95 155 114 341 16 186 188 82 T T 278 139 138 256 32 16 44 N L 230V 50Hz 1 2 3 4 5 6 DBM04C 10kOhm 1 8kOhm cod 3540R794 Rev 02 02 2015 ...

Page 52: ...ɧɧɨɝɨ ɞɥɹ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ Ƚȼɋ Ɉɩɢɫɚɧɧɵɟ ɜ ɧɚɫɬɨɹɳɟɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɮɭɧɤɰɢɢ ɨɬɧɨɫɹɳɢɟɫɹ ɤ ɜɵɪɚɛɨɬɤɟ ɜɨɞɵ Ƚȼɋ ɢɫɩɨɥɶɡɭɸɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɩɪɢ ɧɚɥɢɱɢɢ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɛɨɣɥɟɪɚ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɧɨɦɭ ɤ ɤɨɬɥɭ ɤɚɤ ɭɤɚɡɚɧɨ ɜ sez 3 3 2 2 ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɪɢɫ 1 ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɋɩɢɫɨɤ ɨɛɨɡɧɚɱɟɧɢɣ 1 Ʉɧɨɩɤɚ ɡɚɞɚɧɢɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɨɞɵ Ƚȼɋ 3 Ʉɧɨɩɤɚ ɡɚɞɚɧɢɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɨɞɵ ɩɨɞɚɜɚɟɦɨɣ ɜ ɫɢɫɬɟɦɭ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ 5 Ⱦɢɫɩɥɟɣ 6 Ʉɧɨɩɤɚ ɋɛɪɨɫ ȼɵɛɨɪ ...

Page 53: ... ɤ ɤɨɬɥɭ ɩɭɥɶɬɚ Ⱦɍ ɫ ɬɚɣɦɟɪɨɦ ɨɩɰɢɹ ɜɵɲɟɨɩɢɫɚɧɧɵɟ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ ɞɨɥɠɧɵ ɜɵɩɨɥɧɹɬɶɫɹ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɬɚɛɥɢɰɚ 1 Ɍɚɛɥɢɰɚ 1 Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɜɨɞɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ Ⱦɚɜɥɟɧɢɟ ɡɚɩɨɥɧɟɧɢɹ ɩɪɢ ɯɨɥɨɞɧɨɣ ɫɢɫɬɟɦɟ ɤɨɧɬɪɨɥɢɪɭɟɦɨɟ ɩɨ ɩɨɤɚɡɚɧɢɹɦ ɜɨɞɨɦɟɪɚ ɧɚ ɤɨɬɥɟ ɞɨɥɠɧɨ ɛɵɬɶ ɩɪɢɦɟɪɧɨ ɪɚɜɧɵɦ 1 0 ɛɚɪ ȿɫɥɢ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɪɚɛɨɬɵ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜɨɞɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɭɩɚɞɟɬ ɞɨ ɜɟɥɢɱɢɧɵ ɧɢɠɟ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨ ɞɨɩɭɫɬɢɦɨɣ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɜɵɫɜɟɬɢɬɫɹ ɤɨɞ ɨɲɢɛɤ...

Page 54: ...ɹ B ɉɟɪɟɞ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɟɦ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɣ ɩɪɨɜɟɪɶɬɟ ɱɬɨ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɦ ɩɪɟɞɭɫɦɨɬɪɟɧɚ ɪɚɛɨɬɚ ɚɝɪɟɝɚɬɚ ɫ ɢɦɟɸɳɢɦɫɹ ɬɢɩɨɦ ɬɨɩɥɢɜɚ Ƚɚɡ ɩɨɞɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɤ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɦɭ ɩɚɬɪɭɛɤɭ ɫɦ ɪɢɫ 8 ɫ ɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟɦ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɯ ɧɨɪɦ ɫ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɠɟɫɬɤɨɣ ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɨɣ ɬɪɭɛɵ ɢɥɢ ɝɢɛɤɨɝɨ ɲɥɚɧɝɚ ɢɡ ɧɟɪɠɚɜɟɸɳɟɣ ɫɬɚɥɢ ɫɨ ɫɩɥɨɲɧɨɣ ɨɩɥɟɬɤɨɣ Ɇɟɠɞɭ ɝɚɡɨɩɪɨɜɨɞɨɦ ɢ ɤɨɬɥɨɦ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧ ɝɚɡɨɜɵɣ ɤɪɚɧ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɝɟɪɦɟɬɢɱɧɨɫɬɶ ɜɫɟ...

Page 55: ...ɯɚ ɢ ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɞɵɦɨɜɵɯ ɝɚɡɨɜ ɱɟɪɟɡ ɫɬɟɧɭ Ɉɝɨɥɨɜɤɢ ɞɥɹ ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɞɵɦɨɜɵɯ ɝɚɡɨɜ ɢ ɩɪɢɬɨɤɚ ɜɨɡɞɭɯɚ ɞɨɥɠɧɵ ɛɵɬɶ ɤɨɚɤɫɢɚɥɶɧɨɝɨ ɬɢɩɚ ɢɥɢ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɵ ɧɚ ɧɟɛɨɥɶɲɨɦ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɢ ɞɪɭɝ ɨɬ ɞɪɭɝɚ ɧɟ ɛɨɥɟɟ 50 ɫɦ ɱɬɨɛɵ ɨɧɢ ɩɨɞɜɟɪɝɚɥɢɫɶ ɨɞɢɧɚɤɨɜɵɦ ɜɟɬɪɨɜɵɦ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹɦ C3X ȼɟɪɬɢɤɚɥɶɧɵɟ ɬɪɭɛɵ ɞɥɹ ɩɪɢɬɨɤɚ ɜɨɡɞɭɯɚ ɢ ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɞɵɦɨɜɵɯ ɝɚɡɨɜ ɱɟɪɟɡ ɤɪɵɲɭ Ɉɝɨɥɨɜɤɢ ɞɥɹ ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɞɵɦɨɜɵɯ ɝɚɡɨɜ ɢ ɩɪɢɬɨɤɚ ɜɨɡɞɭɯɚ ɤɚɤ ɞɥɹ ɬɢɩɚ C12...

Page 56: ...ɝɨ ɤ ɜɵɯɨɞɧɨɦɭ ɨɬɜɟɪɫɬɢɸ ɤɨɬɥɚ ɩɪɨɜɟɪɶɬɟ ɱɬɨɛɵ ɫɨɞɟɪɠɚɧɢɟ CO2 ɜ ɩɪɨɞɭɤɬɚɯ ɫɝɨɪɚɧɢɹ ɩɪɢ ɪɚɛɨɬɟ ɤɨɬɥɚ ɧɚ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɣ ɢ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɣ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɨɜɚɥɨ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɦ ɜ ɬɚɛɥɢɰɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɞɚɧɧɵɯ ɡɧɚɱɟɧɢɹɦ ɞɥɹ ɞɚɧɧɨɝɨ ɬɢɩɚ ɝɚɡɚ ɪɢɫ 17 ɉɟɪɟɜɨɞ ɤɨɬɥɚ ɫ ɨɞɧɨɝɨ ɜɢɞɚ ɝɚɡɚ ɧɚ ɞɪɭɝɨɣ Ⱥɤɬɢɜɚɰɢɹ ɪɟɠɢɦɚ TEST Ɉɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɢ ɡɚɞɚɧɢɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɨɞɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɩɨɡ 3 ɪɢɫ 1 ɢ ɞɟɪɠɢɬɟ ɢɯ ɧɚ...

Page 57: ... ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ȼɨɡɦɨɠɧɚɹ ɩɪɢɱɢɧɚ ɋɩɨɫɨɛ ɭɫɬɪɚɧɟɧɢɹ A01 ɇɟ ɩɪɨɢɡɨɲɥɨ ɡɚɠɢɝɚɧɢɟ ɝɨɪɟɥɤɢ Ɉɬɫɭɬɫɬɜɢɟ ɝɚɡɚ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɪɟɝɭɥɹɪɧɨɫɬɶ ɩɨɫɬɭɩɥɟɧɢɹ ɝɚɡɚ ɜ ɤɨɬɟɥ ɢ ɱɬɨ ɢɡ ɬɪɭɛ ɫɩɭɳɟɧ ɜɨɡɞɭɯ ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ɫɥɟɞɹɳɟɝɨ ɩɨɞɠɢɝɚɸɳɟɝɨ ɷɥɟɤɬɪɨɞɚ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɫɬɶ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɩɪɨɜɨɞɨɜ ɷɥɟɤɬɪɨɞɚ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɫɬɶ ɟɝɨ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɢ ɨɬɫɭɬɫɬɜɢɟ ɧɚ ɧɟɦ ɨɬɥɨɠɟɧɢɣ ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɵɣ ɝɚɡɨɜɵɣ ɤɥɚɩɚɧ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɢ ɡɚɦɟɧɢɬɟ ɝɚɡɨɜɵɣ ɤɥɚɩɚɧ ɇ...

Page 58: ...ɪɚ ɜɨɞɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ 95 Ɉɬɜɨɞɧɨɣ ɤɥɚɩɚɧ 341 Ⱦɚɬɱɢɤ ɬɟɩɥɨɨɛɦɟɧɧɢɤɚ 114 Ɋɟɥɟ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɜɨɞɵ 29 56 22 82 188 19 161 196 186 36 14 114 32 11 210 7 209 10 74 44 95 193 250 278 16 5 201 341 ɉɚɪɚɦɟɬɪ ȿɞɢɧɢɰɚ ɢɡɦɟɪɟɧɢɹ ECONCEPT TECH 18 A Ɇɚɤɫ ɬɟɩɥɨɜɚɹ ɦɨɳɧɨɫɬɶ ɤȼɬ 17 4 Q Ɇɢɧ ɬɟɩɥɨɜɚɹ ɦɨɳɧɨɫɬɶ ɤȼɬ 3 0 Q Ɇɚɤɫ ɩɨɥɟɡɧɚɹ ɬɟɩɥɨɜɚɹ ɦɨɳɧɨɫɬɶ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ 80 60 C ɤȼɬ 17 1 P Ɇɢɧ ɩɨɥɟɡɧɚɹ ɬɟɩɥɨɜɚɹ ɦɨɳɧɨɫ...

Page 59: ...ɦɚɧɢɟ ɉɟɪɟɞ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜ ɩɨɦɟɳɟɧɢɢ ɢɥɢ ɩɭɥɶɬɚ Ⱦɍ ɫ ɬɚɣɦɟɪɨɦ ɫɧɢɦɢɬɟ ɩɟɪɟɦɵɱɤɭ ɧɚ ɤɥɟɦɦɧɨɣ ɤɨɥɨɞɤɟ 72 95 155 114 341 16 186 188 82 T T 278 139 138 256 32 16 44 N L 230V 50Hz 1 2 3 4 5 6 DBM04C 10kOhm 1 8kOhm cod 3540R794 Rev 02 02 2015 ...

Page 60: ... 2 2 ɉɚɧɟɥɶ ɤɨɦɚɧɞ ɦɚɥ 1 ɉɚɧɟɥɶ ɤɟɪɭɜɚɧɧɹ ɍɦɨɜɧɿ ɩɨɡɧɚɱɟɧɧɹ 1 ɇɚɥɚɲɬɭɜɚɧɧɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɜɨɞɢ ɜ ɤɨɧɬɭɪɿ Ƚȼɉ 3 ɇɚɥɚɲɬɭɜɚɧɧɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɨɩɚɥɟɧɧɹ 5 Ⱦɢɫɩɥɟɣ 6 Ʉɧɨɩɤɚ ɜiɞɧɨɜɥɟɧɧɹ ɜɢɛɨɪɭ ɪɟɠɢɦɭ Estate Inverno Ʌiɬɨ Ɂɢɦɚ Ɇɟɧɸ ɉɨɬɨɱɧɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ 7 Ʉɧɨɩɤɚ ɜɢɛɨɪɭ ɪɟɠɢɦɭ Eco Comfort ȿɤɨɧɨɦiɹ Ʉɨɦɮɨɪɬ on off ɍɜiɦɤɧɟɧɧɹ ȼɢɦɤɧɟɧɧɹ ɚɝɪɟɝɚɬɚ 9 ȱɧɞɢɤɚɰɿɹ ɪɨɛɨɬɢ ɫɢɫɬɟɦɢ Ƚȼɉ 10 ȱɧɞɢɤɚɰɿɹ ɪɟɠɢɦɭ Ʌɿɬɨ 11 ȱɧɞɢɤɚɰɿɹ ɛɚɝɚɬ...

Page 61: ...ɤɥɸɱɟɧɨ ɞɢɫɬɚɧɰiɣɧɢɣ ɯɪɨɧɨɫɬɚɬ ɩɨɫɬɚɱɚɽɬɶɫɹ ɡɚ ɨɤɪɟɦɢɦ ɡɚɦɨɜɥɟɧɧɹɦ ɭɫi ɪɟɝɭɥɸɜɚɧɧɹ ɦɚɸɬɶ ɡɞiɣɫɧɸɜɚɬɢɫɹ ɡɝiɞɧɨ ɞɨ ɬɚɛɥɢɰɹ 1 Ɍɚɛɥɢɰɹ 1 Ɋɟɝɭɥɸɜɚɧɧɹ ɝɿɞɪɚɜɥɿɱɧɨɝɨ ɬɢɫɤɭ ɭ ɫɢɫɬɟɦɿ Ɍɢɫɤ ɡɚɩɪɚɜɥɟɧɧɹ ɩɪɢ ɯɨɥɨɞɧɨɦɭ ɤɨɧɬɭɪi ɦɚɽ ɫɬɚɧɨɜɢɬɢ ɩɪɢɛɥɢɡɧɨ 1 0 ɛɚɪ ɡɚ ɩɨɤɚɡɚɧɧɹɦɢ ɝiɞɪɨɦɟɬɪɚ ɤɨɬɥɚ əɤɳɨ ɬɢɫɤ ɭ ɫɢɫɬɟɦi ɨɩɭɫɬɢɬɶɫɹ ɧɢɠɱɟ ɡɚ ɦɿɧɿɦɚɥɶɧɟ ɡɧɚɱɟɧɧɹ ɤɨɬɟɥ ɡɭɩɢɧɢɬɶɫɹ ɚ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟʀ ɡ ɹɜɢɬɶɫɹ ɤɨɞ ɧɟɩɨɥɚɞɤɢ F37 Ɂɚ ɞ...

Page 62: ...ɥɟɪɚ 210 Ɂɜɨɪɨɬɧɚ ɥiɧiɹ ɛɨɣɥɟɪɚ 3 4 ɉɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹ ɝɚɡɭ B ɉɟɪɲ ɧɿɠ ɡɞɿɣɫɧɢɬɢ ɩɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹ ɩɟɪɟɤɨɧɚɣɬɟɫɹ ɳɨ ɤɨɬɟɥ ɦɨɠɟ ɩɪɚɰɸɜɚɬɢ ɡ ɧɚɹɜɧɢɦ ɬɢɩɨɦ ɩɚɥɢɜɚ ɉiɞɤɥɸɱɟɧɧɹ ɝɚɡɭ ɦɚɽ ɡɞiɣɫɧɸɜɚɬɢɫɹ ɞɨ ɜiɞɩɨɜiɞɧɨɝɨ ɲɬɭɰɟɪɭ ɞɢɜ ɦɚɥ 8 ɡ ɞɨɬɪɢɦɚɧɧɹɦ ɜɢɦɨɝ ɱɢɧɧɨɝɨ ɡɚɤɨɧɨɞɚɜɫɬɜɚ ɦɟɬɚɥɟɜɨɸ ɠɨɪɫɬɤɨɸ ɬɪɭɛɤɨɸ ɚɛɨ ɝɧɭɱɤɢɦ ɲɥɚɧɝɨɦ iɡ ɫɭɰɿɥɶɧɨɸ ɫɬɿɧɤɨɸ ɡ ɧɟɿɪɠɚɜɿɸɱɨʀ ɫɬɚɥɿ ɜɫɬɚɧɨɜɥɸɸɱɢ ɝɚɡɨɜɢɣ ɜɟɧɬɢɥɶ ɦɿɠ ɤɨɧɬɭɪɨɦ ɬɚ ɤɨɬɥɨɦ ɉ...

Page 63: ...ɹ ɤɨɥiɧɨ 45 0 5 ɦ 0 25 ɦ Ɍɢɩ Ɉɩɢɫ C1X Ɍɪɭɛɨɩɪɨɜɿɞ ɞɥɹ ɡɚɛɨɪɭ ɩɨɜɿɬɪɹ ɿ ɜɿɞɜɟɞɟɧɧɹ ɜɿɞɩɪɚɰɶɨɜɚɧɢɯ ɝɚɡɿɜ ɝɨɪɢɡɨɧɬɚɥɶɧɢɣ ɩɪɢɫɬɿɧɧɢɣ Ɍɟɪɦɿɧɚɥɢ ɧɚ ɜɯɨɞɿ ɜɢɯɨɞɿ ɦɚɸɬɶ ɛɭɬɢ ɚɛɨ ɤɨɧɰɟɧɬɪɢɱɧɢɦɢ ɚɛɨ ɬɚɤɢɦɢ ɳɨ ɧɚɛɥɢɠɭɸɬɶɫɹ ɞɨ ɜɩɥɢɜɭ ɫɯɿɞɧɢɯ ɭɦɨɜ ɜɿɬɪɭ ɧɟ ɛɿɥɶɲɟ 50 ɫɦ C3X Ɍɪɭɛɨɩɪɨɜɿɞ ɞɥɹ ɡɚɛɨɪɭ ɩɨɜɿɬɪɹ ɿ ɜɿɞɜɟɞɟɧɧɹ ɜɿɞɩɪɚɰɶɨɜɚɧɢɯ ɝɚɡɿɜ ɜɟɪɬɢɤɚɥɶɧɢɣ ɞɚɯɨɜɢɣ Ɍɟɪɦɿɧɚɥɢ ɧɚ ɜɯɨɞɿ ɜɢɯɨɞɿ ɹɤ ɞɥɹ C12 C5X Ɂɚɛɿɪ ɩɨɜɿɬɪ...

Page 64: ...ɧɨɫɬɸ ɜiɞɩɨɜiɞɚɽ ɡɧɚɱɟɧɧɹɦ ɡ ɬɚɛɥɢɰi ɬɟɯɧiɱɧɢɯ ɞɚɧɢɯ ɞɥɹ ɰɶɨɝɨ ɬɢɩɭ ɝɚɡɭ ɦɚɥ 17 ɉɟɪɟɜɟɞɟɧɧɹ ɧɚ ɿɧɲɢɣ ɝɚɡ ɠɢɜɥɟɧɧɹ ɍɜiɦɤɧɟɧɧɹ ɬɟɫɬɨɜɨɝɨ ɪɟɠɢɦɭ TEST ɇɚɬɢɫɧiɬɶ ɨɞɧɨɱɚɫɧɨ ɤɧɨɩɤɢ ɨɩɚɥɟɧɧɹ ɞɢɜ 3 ɦɚɥ 1 ɧɚ 5 ɫɟɤɭɧɞ ɳɨɛ ɭɜiɦɤɧɭɬɢ ɪɟɠɢɦ TEST Ʉɨɬɟɥ ɪɨɡɩɚɥɸɽɬɶɫɹ ɩɪɢ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧiɣ ɩɨɬɭɠɧɨɫɬi ɞɥɹ ɨɩɚɥɟɧɧɹ ɜɫɬɚɧɨɜɥɟɧiɣ ɡɝiɞɧɨ ɜɤɚɡiɜɨɤ ɩɨɩɟɪɟɞɧɶɨɝɨ ɩɚɪɚɝɪɚɮɭ ɇɚ ɞɢɫɩɥɟʀ ɛɥɢɦɚɬɢɦɭɬɶ ɩɨɡɧɚɱɤɢ ɨɩɚɥɟɧɧɹ ɬɚ Ƚȼɉ ɦɚɥ 18 ɩ...

Page 65: ...ɪɨɞɚ ɪɨɡɩɚɥɸɜɚɧɧɹ ɫɩɨɫɬɟɪɟɠɟɧɧɹ ɡɚ ɩɨɥɭɦ ɹɦ ɉɟɪɟɜɿɪɬɟ ɩɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹ ɟɥɟɤɬɪɨɞɭ ɬɚ ɣɨɝɨ ɩɪɚɜɢɥɶɧɟ ɪɨɡɬɚɲɭɜɚɧɧɹ ɚ ɬɚɤɨɠ ɜɿɞɫɭɬɧɿɫɬɶ ɧɚɝɚɪɭ ɇɟɫɩɪɚɜɧɢɣ ɝɚɡɨɜɢɣ ɤɥɚɩɚɧ ɉɟɪɟɜɿɪɬɟ ɿ ɡɚɦɿɧɿɬɶ ɝɚɡɨɜɢɣ ɤɥɚɩɚɧ ɇɟɞɨɫɬɚɬɧiɣ ɬɢɫɤ ɜ ɦɟɪɟɠi ɉɟɪɟɜiɪɬɟ ɬɢɫɤ ɝɚɡɭ ɜ ɦɟɪɟɠi ɋɢɮɨɧ ɡɚɫɦiɱɟɧɢɣ ɉɟɪɟɜiɪɬɟ ɬɚ ɜ ɪɚɡi ɧɟɨɛɯiɞɧɨɫɬi ɨɱɢɫɬiɬɶ ɫɢɮɨɧ A02 ɋɢɝɧɚɥ ɧɚɹɜɧɨɫɬɿ ɩɨɥɭɦ ɹ ɩɪɢ ɜɢɦɤɧɟɧɨɦɭ ɩɚɥɶɧɢɤɭ ɉɨɪɭɲɟɧɧɹ ɭ ɪɨɛɨɬɿ ɟɥɟɤɬɪɨɞɚ ɉɟ...

Page 66: ...ɫɩɨɫɬɟɪɟɠɟɧɧɹ ɡɚ ɩɨɥɭɦ ɹɦ 278 ɉɨɞɜiɣɧɢɣ ɞɚɬɱɢɤ Ȼɟɡɩɟɤɚ Ɉɩɚɥɟɧɧɹ 95 ȼɿɞɜɿɞɧɢɣ ɤɥɚɩɚɧ 341 Ⱦɚɬɱɢɤ ɬɟɩɥɨɨɛɦɿɧɧɢɤɚ 114 Ɋɟɥɟ ɬɢɫɤɭ ɜɨɞɢ 29 56 22 82 188 19 161 196 186 36 14 114 32 11 210 7 209 10 74 44 95 193 250 278 16 5 201 341 Ⱦɚɧɿ Ɉɞɢɧɢɰɹ ɜɢɦiɪɭ ECONCEPT TECH 18 A Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɚ ɬɟɩɥɨɽɦɧɿɫɬɶ ɤȼɬ 17 4 Q Ɇɿɧɿɦɚɥɶɧɚ ɬɟɩɥɨɽɦɧɿɫɬɶ ɤȼɬ 3 0 Q Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɚ ɬɟɩɥɨɜɚ ɩɨɬɭɠɧɿɫɬɶ ɫɢɫɬɟɦɢ ɨɩɚɥɟɧɧɹ 80 60 C ɤȼɬ 17 1 P ...

Page 67: ...ɯɟɦɚ A ɍɜɚɝɚ ɉɟɪɲ ɧiɠ ɩiɞ ɽɞɧɚɬɢ ɤiɦɧɚɬɧɢɣ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬ ɚɛɨ ɞɢɫɬɚɧɰiɣɧɢɣ ɯɪɨɧɨɫɬɚɬ ɜɢɣɦiɬɶ ɩɟɪɟɦɢɱɤɭ ɡ ɤɥɟɦɧɢɤɚ 72 95 155 114 341 16 186 188 82 T T 278 139 138 256 32 16 44 N L 230V 50Hz 1 2 3 4 5 6 DBM04C 10kOhm 1 8kOhm cod 3540R794 Rev 02 02 2015 ...

Page 68: ...ttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004 108 Presidente e Legale rappresentante Cav del Lavoro Dante Ferroli IT Uygunluk beyani ømalatçi FERROLI S p A Adres Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio VR bu cihazin asagida yer alan AET EEC yönergelerine uygunluk içinde oldugunu beyan etmektedir 2009 142 Gazla çalistirilan üniteler için Yönetmelik 92 42 Randiman Verimlilik Yönetmeligi Yönerge 2006 95 Düs...

Page 69: ...ɤɬɢɜɚɦ CEE Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɨ ɝɚɡɨɜɵɦ ɩɪɢɛɨɪɚɦ 2009 142 Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɨ Ʉ ɉ Ⱦ 92 42 Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɨ ɧɢɡɤɨɦɭ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɸ 2006 95 Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɨ ɷɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɨɣ ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬɢ 2004 108 ɉɪɟɡɢɞɟɧɬ ɢ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɣ ɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɶ Ʉɚɜɚɥɶɟɪɟ ɞɟɥɶ ɥɚɜɨɪɨ ɩɨɱɟɬɧɵɣ ɬɢɬɭɥ ɩɪɢɫɭɠɞɚɟɦɵɣ ɝɨɫɭɞɚɪɫɬɜɨɦ ɡɚ ɡɚɫɥɭɝɢ ɜ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɩɪɨɦɵɲɥɟɧɧɨɫɬɶɸ Dante Ferroli RU DeclaraĠie de conformitate Producător FERROLI S p A Adresă Via Ritonda...

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ...FERROLI S p A Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio Verona ITALY www ferroli it ...

Reviews: