background image

5

CARACTERISTIQUES GENERALES

DONNÉES TECHNIQUES

Pompe de chaleur Single Split R410A

POWER

SLEEP

TIMER

RUN

Description modele

7000

9000

12000

18000

24000

UM

Alimentation  

230/1/50

V-F-Hz 

Puissance frigorifique nominale 

(1)(4)

2000

2600

3400

5200

7000

Puissance totale assorbeè en refroidissement

(1)(4)

615

770

1060

1720

2320

Courant nominal en refroidissement

(1)(4)

2.9

3.5

4.8

8.0

11.0

Déshumidification

0.6

0.7

1.3

2

2.6

l/h 

Puissance thermique nominale

(3)(4)

2050

2800

3900

5600

7600

Puissance totale assorbeè en chauffage 

(3)(4)

600

800

1140

1650

2360

Courant nominal en chauffage 

(3)(4)

2.8

3.6

5.5

7.5

11.2

Classe d'efficacité                        

à froid

Conforme aux directives 2002/31/CE   à chaud

\

Gaz frigorigene

R410A

Type

Dèbit d’air unitè intèrieure en refroidissiment    

400

530

550

800

1100

m3/h 

Puissance sonore U.I. (max) 

(2)

36

36

38

42

47

dB(A) 

Puissance sonore U.I. 

44

44

46

50

55

dB(A) 

Hauteur

Dimensions d’emballage U.I.

Largeur

Profondeur 

805

863

863

1103

1103

mm 

325

325

325

400

400

mm 

270

270

270

300

300

mm 

Masse Unitè interieure

7

8

8

14

14

kg 

Dèbit d’air unitè exterieure

2100

2100

2100

2100

3100

m3/h 

Puissance sonore U.E. 

(2)

50

55

55

58

60

dB(A) 

Puissance sonore U.E.

58

63

63

66

68

dB(A) 

Hauteur

Dimensions d’emballage U.E.

Largeur

Profondeur 

803

863

863

863

1027

mm 

598

605

605

605

766

mm 

380

376

376

376

433

mm 

Masse Unitè exterieure

26

32

33

42

56

kg 

Diametre raccords liquide

1/4” 

1/4” 

1/4” 

1/4” 

3/8” 

inch 

Diametre raccords gaz

3/8” 

3/8” 

1/2” 

1/2” 

5/8” 

inch 

A

B

CDEFG

A

A

A

B

B

A

B

CDEFG

A

B

CDEFG

AB

C

DEFG

AB

C

DEFG

(1) 

Temp. air extérieur = 

35 °C B.S.

- Temp. ambiante =

27 °C B.S. / 19 °C B.H.

(2) 

Puissance sonore mesurée à 1 mètre: U.E. en champ libre, U.I. dans un local de 100 m

3

avec temps de réverbération de 0,5 secondes.

(3) 

Temp. Extérieure = 

7 °C B.S

. - Température air ambiant = 

20 °C B.S.

(4) 

Avec fonctionnement en refroidissement /chauffage aux  conditions nominales, suivant la norme

EN 14511.

Summary of Contents for NEW SMILE PC10

Page 1: ...ner Climatizeur d ambience Acondicionador de ambiente Airconditioningapparaat voor huishoudelijk gebruik GB POWER SLEEP TIMER RUN F INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION ES MANUAL DEL INSTALADOR MANUALE DI INSTALLAZIONE I INSTALLATIEHANDLEIDING NL Mod 7000 24000 ...

Page 2: ... avancés En outre le marquage CE garanti la confornmité des appareils aux dispositions de la DirectiveEuropéenne des Machines en matière de sécurité Le niveau qualitatif est sous contrôle continu c est la raison pour laquelle les produits FERROLI sont synonymes de SECURITÉ QUALITÉ ET FIABILITÉ Les données figurant dans ce manuel pourront être modifiées à tout moment en vue d améliorer le produit D...

Page 3: ...RIGERANTI 12 COLLEGAMENTI ELETTRICI 13 INSTALLAZIONE DELL UNITÀ ESTERNA 14 KIT SCARICO CONDENSA PER UNITÀ ESTERNA 14 INSTALLAZIONE UNITÀ INTERNA 15 ALTRE INSTALLAZIONI DELL UNITA INTERNA 16 TUBAZIONI DI COLLEGAMENTO 16 COLLEGAMENTI FRIGORIFERI 19 SERRAGGIO TUBAZIONI 19 OPERAZIONE DI VERIFICA DELLA TENUTA CONSIGLIATA 20 OPERAZIONE DI VUOTO OBBLIGATORIA 20 COMPLETAMENTO DELL INSTALLAZIONE 20 INTEGRA...

Page 4: ...mo perciò di leggere attentamente questo libretto d istruzioni e di rileggerlo ogni qualvolta nell usare l unità sorgeranno delle difficoltà o dei dubbi In caso di necessità ricordiamo comunque che il nostro servizio d assistenza organizzato in collaborazione con i nostri concessionari è sempre a disposizione per eventuali consigli e interventi diretti PRESENTAZIONE DELLE UNITA MURALI I condiziona...

Page 5: ...46 50 55 dB A Altezza Dimensioni imballo U I Larghezza Profondità 805 863 863 1103 1103 mm 325 325 325 400 400 mm 270 270 270 300 300 mm Peso netto U Interna 7 8 8 14 14 kg Portata aria unità esterna 2100 2100 2100 2100 3100 m3 h Pressione sonora U esterna 2 50 55 55 58 60 dB A Potenza sonora U esterna 58 63 63 66 68 dB A Altezza Dimensioni imballo U E Larghezza Profondità 803 863 863 863 1027 mm ...

Page 6: ...fera PF e potenza elettrica assor bita PA a partire dai dati nominali in funzione delle temperature effettive di esercizio della macchina 6 LIMITI DI FUNZIONAMENTO Tipo di funzionamento Temperatura massima aria ingresso U I 1 Temperatura massima aria ingrasso U E 1 Temperatura minima aria ingresso U I 1 Temperatura minima aria ingresso U E 1 Alimentazione elettrica variazione tensione Alimentazion...

Page 7: ...za elettrica assor bita PA a partire dai dati nominali in funzione delle temperature effettive di esercizio della macchina 7 Ta Temperatura ambiente Tipo di funzionamento Temperatura massima aria ingresso U I 1 Temperatura massima aria ingrasso U E 1 Temperatura minima aria ingresso U I 1 Temperatura minima aria ingresso U E 1 Alimentazione elettrica variazione tensione Alimentazione elettrica var...

Page 8: ...GOMBRO UNITÀ MURALE C A B POWER SLEEP TIMER RUN A B C Mod 7000 9000 12000 18000 24000 UM A 718 770 770 1033 1033 mm B 240 240 240 313 313 mm C 180 180 180 202 202 mm Mod 7000 9000 12000 18000 24000 UM A 700 760 760 760 902 mm B 552 552 552 552 650 mm C 256 256 256 256 307 mm ...

Page 9: ...ità murale è composto da un ventilatore tangenziale Questo permette una notevole silen ziosità di funzionamento L unità esterna è provvista di un ventilatore elicoidale con pale d ampia superficie 5 BATTERIA DI SCAMBIO TERMICO In entrambe le unità la batteria di scambio termico è realizzata in tubo di rame ed alettature a pacco continuo in lamie rino d alluminio Le alette sono bloccate in modo dir...

Page 10: ...tazione elettrica Si eviti di appoggiare qualsiasi oggetto sulla parte superiore delle unità Non inserire o far cadere oggetti attraverso le griglie di protezione dei ventilatori La superficie della batteria è tagliente Non toccare senza protezioni Leggere attentamente le etichette sulla macchina non coprirle per nessuna ragione e sostituirle in caso fossero dan neggiate Non usare la macchina in a...

Page 11: ...o superiore dell imballo 3 Afferrare l unità e sollevarla fino ad ottenerne l estrazione completa dall imballo stesso 4 Togliere le protezioni laterali e sfilare l involucro in nylon SCHEMI DI INSTALLAZIONE L installazione può essere eseguita o con unità interna posta sopra l unità esterna o viceversa Unità esterna posta in basso ed unità interna in alto In questo caso è necessario eseguire un sif...

Page 12: ...s diametro maggiore 4 Tubazione lato liquido 5 Tubo scarico condensa 6 Sifone N B Il massimo dislivello tra unità interna ed unità esterna non deve superare i valori indicati nel paragrafo LIMITI SU LUNGHEZZA E DISLIVELLO DELLE TUBAZIONI REFRIGERANTI INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA Fig 1 12 LIMITI SU LUNGHEZZA E DISLIVELLO DELLE TUBAZIONI REFRIGERANTI La lunghezza delle tubazioni del refrigerante tra...

Page 13: ...ndizionatore è necessario effettuare i collegamenti elettrici come da schemi elettrici a corredo macchina E indispensabile che le due unità siano collegate ad un efficiente presa di terra Il costrut tore declina ogni responsabilità per la non osservanza di questa precauzione N B Per qualsiasi intervento sull impianto elettrico riferirsi agli schemi elettrici a corredo macchina Per i col legamenti ...

Page 14: ...d acqua o grondaie etc Nelle zone soggette a molte precipitazioni nevose o dove la temperatura si mantiene per lunghi periodi al di sotto di 0 C montare l unità su un basamento in cemento di 20 30 cm così da impedire la formazione di neve attorno alla macchina Le pompe di calore durante il periodo invernale producono della condensa che cade sul piano d appoggio forman do depositi d acqua a volte f...

Page 15: ...are il paragrafo ALTRE INSTALLAZIONI 5 Eseguire un foro Ø70 mm sulla parete Fig 3 leggermente discendente verso l esterno iniziando a forare da un lato del muro A e terminando dal lato opposto B per evitare rotture anomale del muro stesso 6 fissare la piastra con le relative viti ai quattro fori eseguiti in precedenza 7 Sollevare e ruotare con cura i tratti di tubo necessari per il collegamento co...

Page 16: ...erata 2 Ruotare le tubazioni con cura e portarle nella direzione voluta 3 Effettuare i collegamenti frigoriferi tra le tubazioni dell unità interna e le tubazioni dell unità esterna Fig 1 Fig 2 Fig 3 TUBAZIONI DI COLLEGAMENTO Le tubazioni sono arrotolate e già cartellate da ambo le parti Le dimensioni sono quelle riportate nel paragrafo LIMITI SU LUNGHEZZA E DISLIVELLO DELLE TUBAZIONI REFRIGERANTI...

Page 17: ... un taglia tubo Fig 2 Procedere con cautela nell esecuzione del taglio in modo da non provocare defor mazioni del tubo stesso Tagliare il tubo alla lunghezza desiderata il taglio deve essere orizzontale 2 Rimozione eventuali bave o schegge Se la superficie della cartella risulta deformata o con presenza di schegge potreb bero verificarsi perdite di refrigerante Si consiglia di togliere le bave ten...

Page 18: ...co dell impianto o il grippaggio del compressore Diametro Nominale Diametro Esterno mm Spessore del tubo mm Dimensioni mm R22 R407C R410A A B C D Spessore bocchettone A B C D Spessore bocchettone 1 4 6 35 0 80 9 0 9 2 6 5 13 17 9 1 9 2 6 5 13 17 3 8 9 52 0 80 13 0 13 5 9 7 20 22 13 2 13 5 9 7 20 22 1 2 12 70 0 80 16 2 16 0 12 9 20 24 16 6 16 0 12 9 23 26 5 8 15 88 1 00 19 4 19 0 16 0 23 27 19 7 19...

Page 19: ...rendente le giunzioni di collegamento tra le tubazioni e l unità interna Per l esecuzione di tale fase si proceda come descritto Con le valvole di servizio dell unità esterna completamente chiuse rimuovere il tappo della presa di servizio 1 Fig 2 ed il bocchettone 2 Fig 2 della valvola del gas la più grande Collegare alla valvola di servizio un gruppo monometrico abbi nato alla bombola di azoto N2...

Page 20: ...frigorifero hanno effetti indesiderati sul funzionamento della unità quali Aumento della pressione Diminuzione dell efficienza della macchina Possibilità di formazione di ghiaccio sul capillare e blocco dello stesso Corrosioni all interno del circuito Si impone quindi l esecuzione del vuoto sulle tubazioni di colle gamento e sull unità interna Per l esecuzione di tale fase si pro ceda come descrit...

Page 21: ...ti all interno del circuito frigorifero Non utilizzare il cilindro di carica in quanto durate l utilizzo di questo strumento la composizione della miscela di gas può cambiare Tutte le operazioni di carica o di rabbocco devono essere eseguite con R410A allo stato liquido Per questo tipo di operazione è necessaria una bombola di con pescaggio dal basso ed una bilancia elettronica in modo da preleva ...

Page 22: ...ale dell unità 1 Fig 2 2 Rimuovere la cover di plastica sul lato destro l unità al coperto 2 Fig 2 3 Stabilite i collegamenti che fanno riferimento ai diagrammi di cablaggio dell u nità 4 Girare sottosopra la cover 3 Fig 2 e chiudelo con le apposite vite 5 Chiudere il pannello frontale dell unità 1 Fig 2 Per i modelli 18000 24000 30000 1 Aprire il pannello frontale dell unità 1 Fig 3 2 Aprire ila ...

Page 23: ...mperatura ambiente 7 bar Eseguire un controllo visivo sul circuito frigorifero accertandosi che non sia danneggiato Verificare che le tubazioni non siano sporche d olio macchie d olio lasciano presupporre rotture al circuito frigorifero ACCENSIONE Una volta eseguiti i controlli preliminari per mettere in funzione la macchina è necessario attivare l unità tramite il tele comando Premere il tasto d ...

Page 24: ...2 ...

Page 25: ...NGTH AND HEIGHT DIFFERENCE OF REFRIGERANT PIPES 12 ELECTRICAL CONNECTIONS 13 INSTALLING THE OUTDOOR UNIT 14 CONDENSATION DRAIN KIT FOR OUTDOOR UNIT 14 INSTALLING THE INDOOR UNIT 15 OTHER INSTALLATIONS OF THE MURAL UNIT 16 CONNECTION PIPE 16 COOLING CONNECTIONS 19 TIGHTNESS CHECK RECOMMENDED OPERATION 19 VACUUM OPERATION OBLIGATORY 20 HOW TO COMPLETE THE INSTALLATION 20 REFRIGERANT CHARGE INTEGRATI...

Page 26: ...kindly requested to carefully read this instruc tion manual and to consult it each time difficulties should arise when using the machine or when in doubt In any event we remind you that if necessary our assistance service organized in collaboration with our dealer is always at your disposal for any advice or direct intervention required PRESENTATION OF THE MURAL UNIT The mural units are air air co...

Page 27: ... A Sound power level I U 44 44 46 50 55 dB A Height Packging dimension I U Width Depth 805 863 863 1103 1103 mm 325 325 325 400 400 mm 270 270 270 300 300 mm Indoor unit weight 7 8 8 14 14 kg Outdoor unit air flow rate 2100 2100 2100 2100 3100 m3 h Sound pressure level O U 2 50 55 55 58 60 dB A Sound power level O U 58 63 63 66 68 dB A Height Packging dimension O U Width Depth 803 863 863 863 1027...

Page 28: ...eratures of the machines LIMITS TO OPERATION Type of operation Maximum inlet air temperature of I U 1 Maximum inlet air temperature of O U 1 Minimum inlet air temperature of I U 1 Minimum inlet air temperature of O U 1 Electric power supply voltage variation Electric power supply frequency variation C C C C V Hz Cooling mode 32 D B 23 W B 43 D B 16 D B 15 W B 21 D B 10 2 Correction coefficient PA ...

Page 29: ...wer draw PA beginning from the nominal values and depending on the effective operating temperatures of the machines Ta ambient temperature Type of operation Maximum inlet air temperature of I U 1 Maximum inlet air temperature of O U 1 Minimum inlet air temperature of I U 1 Minimum inlet air temperature of O U 1 Electric power supply voltage variation Electric power supply frequency variation C C C...

Page 30: ...S OF THE OUTDOOR UNIT C A B POWER SLEEP TIMER RUN A B C Model 7000 9000 12000 18000 24000 UM A 718 770 770 1033 1033 mm B 240 240 240 313 313 mm C 180 180 180 202 202 mm Model 7000 9000 12000 18000 24000 UM A 700 760 760 760 902 mm B 552 552 552 552 650 mm C 256 256 256 256 307 mm ...

Page 31: ...due to vibrations 4 VENTILATING UNIT The ventilating unit of the wall unit consists of a tangential fan This ensures very silent running The outdoor unit is pro vided with a helical fan with large blades 5 HEAT EXCHANGE BANK In both units the heat exchange bank is made of copper tubing with aluminium sheet fins in a continuous pack The fins are directly blocked by the mechanical expansion of the c...

Page 32: ...c power source before proceeding with any work on the machine Do not place anything on the top part of the units Do not push items through the protective fan grilles or allow objects to drop through The bank surface is sharp Do not touch it without protective gloves Carefully read the stickers on the machine never cover them and replace them immediately should they be dama ged Do not use the machi...

Page 33: ... straps 2 Open the top part of the cardboard box 3 Take hold of the unit and lift it until it is completely free from the packaging 4 Remove the side protections and nylon wrapping Fig 2 Fig 1 Fig 3 INSTALLATION DIAGRAMS The indoor unit may be installed on top of the outdoor one and vice versa Outdoor unit positioned at the bottom and indoor unit on the top In this case a trap 6 must be made on th...

Page 34: ...ith the maximum height difference values between the units Diminution of the difference in height between the units H1 H2 and the pipe lengths L will limit the load losses con sequently increasing the overall efficiency of the machine Comply with the limits given in the following tables R410A HEAT PUMP Outdoor unit positioned on top and indoor unit on the bottom In this case traps 6 must be instal...

Page 35: ...units must be connected to an efficient earth circuit The maker declines all liability if this precaution is ignored N B When working on the electrical system refer to the wiring diagrams supplied with the unit For connec tions to the power and control circuits comply with the specifications shown in the following tables Recommended cable H05RN F or as installed See specific legislation The custom...

Page 36: ...are subject to frequent snowfalls or where the temperature remains below 0 C for lengthy periods set the unit on a 20 30 cm thick concrete base to prevent snow from lying around the machine During winter periods the heat pumps produce condensation that drips on the supporting surface forming annoying and or unpleasant puddles To avoid this use the condensation drain fitting kit as indicated in the...

Page 37: ...uirements Fig 3 MACHINE INSTALLATION INSTALLING THE INDOOR UNIT Choice of place of installation In compliance with the conditions indicated in the Installation Diagrams section posi tion the unit as low as possible leaving 10 cm of free space over the unit Before fixing it to the wall check that the wall can withstand the weight of the unit that the air flow is not obstructed by curtains and the l...

Page 38: ...the desired direction 3 Make the refrigerant connections between the pipes of the indoor unit and those of the outdoor unit Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 R 3 5 D CONNECTION PIPES The pipes are wound and already flared at both ends The dimensions are those given in the LIMITS TO THE LENGTH AND HEIGHT DIFFERENCE OF COOLANT PIPES section Route the coolant pipes as required with as few bends possible Use an...

Page 39: ...e when cutting the pipe so as to prevent it from becoming defor med Cut the pipe to the required length the cut must be horizontal 2 How to remove burrs or splinters Refrigerant could leak if the surface of the flare is warped or splintered It is advi sable to remove the burrs by holding the pipe end downwards Fig 6 Remove the burrs and trim the surface of the cut edge 3 Insert the union Remember ...

Page 40: ...system to block or the compressor to seize Fig 9 Flare and Union Dimensions Tab Nominal diameter Outer diameter mm Pipe thickness mm Dimensions mm R22 R407C R410A A B C D Union thickness A B C D Union thickness 1 4 6 35 0 80 9 0 9 2 6 5 13 17 9 1 9 2 6 5 13 17 3 8 9 52 0 80 13 0 13 5 9 7 20 22 13 2 13 5 9 7 20 22 1 2 12 70 0 80 16 2 16 0 12 9 20 24 16 6 16 0 12 9 23 26 5 8 15 88 1 19 4 19 0 16 0 2...

Page 41: ... rag Reduce the pressure of the nitrogen in the circuit by loosening the charge pipe from the bottle Having reduced the pressure disconnect the nitrogen bottle MACHINE INSTALLATION COOLING CONNECTIONS Comply with the following indications when connecting the cooling pipes Match the ends of the previously flared pipe with those of the connections on the interior and exterior units Tighten the union...

Page 42: ...e from between the vacuum sta tion and service pressure tap of the cock Shut the service tap with the relative cap If the leak test with nitrogen has not been carried out it is advisable to check the tightness of the lines using a leak find er REFRIGERANT CHARGE INTEGRATION Extra refrigerant will be needed if the length of the lines exceeds the limit value indicated in the tables given in the LIM ...

Page 43: ...e non compatibles avec l huile utilisée dans les unités à R410A excepté la pompe du vide sauf si à cette dernière il a été ajouté un clapet anti retour qui intervient dans le cas d arrêt accidentel de la pompe pendant les opérations de vide Eviter de laisser des traces d eau à l intérieur du circuit frigorifique Ne pas utiliser le cylindre de charge car pendant l utilisation de cet instrument la c...

Page 44: ... front panel of the unit 1 Fig 3 To insert the cables in the terminal board push a screwdriver in the appropriate location insert the unsheathed section and release the screwdriver Make sure that the connection is firm Note The yellow green wire to be 20 mm longer than other wires ELECTRICAL CONNECTION For units equipped with plug as indicated in the wiring diagrams supplied with the appliance the...

Page 45: ...ad must correspond to the saturation pressure corresponding to the room temperature 7 bar Visually check the cooling circuit to make sure that it is not damaged Make sure that the pipes are not dirty with oil oil stains could denote possible damage to the cooling circuit STARTING After performing preliminary controls start the machine with the remote control Press the ON button and select the requ...

Page 46: ...2 ...

Page 47: ...TUYAUX DU REFRIGERANT 12 CONNEXIONS ÉLECTRIQUES 13 NETTOYAGE DE L UNITÉ EXTÉRIEURE 14 KIT D ÉVACUATION EAU CONDENSÉE POUR UNITÉ INTÉRIEURE 14 INSTALLATION DE L UNITÉ INTÉRIEURE 15 AUTRES INSTALLATIONS DE L UNITÉ MURALE 16 TUYAUX DE RACCORDEMENT 16 RACCORDEMENTS FRIGORIFIQUES 19 OPÉRATION DE CONTROLE DE L ETANCHEITE CONSEILLÉE 19 OPERATIONS DE VIDE OBLIGATOIRE 20 ACHEVEMENT DE L INSTALLATION 20 INT...

Page 48: ... attentivement la notice d instructions et de la relire chaque fois que vus avez des doutes ou des difficultés pendant l utilisation de l unité En cas de nécessité nous vous rappelons que notre service après vente organisé en collaboration avec nos concession naires est toujours à disposition pour vous donner des conseils ou vous proposer des interventions directes PRÉSENTATION DES UNITES MURALES ...

Page 49: ... 47 dB A Puissance sonore U I 44 44 46 50 55 dB A Hauteur Dimensions d emballage U I Largeur Profondeur 805 863 863 1103 1103 mm 325 325 325 400 400 mm 270 270 270 300 300 mm Masse Unitè interieure 7 8 8 14 14 kg Dèbit d air unitè exterieure 2100 2100 2100 2100 3100 m3 h Puissance sonore U E 2 50 55 55 58 60 dB A Puissance sonore U E 58 63 63 66 68 dB A Hauteur Dimensions d emballage U E Largeur P...

Page 50: ...LIMITES DE FONCTIONNEMENT Type de fonctionnement Température maximum de l air à l entrée U I 1 Température maximum de l air à l entrée U E 1 Température minimum de l air à l entrée U I 1 Température minimum de l air à l entrée U E 1 Alimentation électrique variation de tension Alimentation électrique variation de fréquence C C C C V Hz Refroidissement 32 B S 23 B H 43 B S 16 B S 15 B H 21 B S 10 2...

Page 51: ...à partir des données nominales en fonction des températures effectives de fonc tionnement de la machine Ta ambient temperature Type de fonctionnement Température maximum de l air à l entrée U I 1 Température maximum de l air à l entrée U E 1 Température minimum de l air à l entrée U I 1 Température minimum de l air à l entrée U E 1 Alimentation électrique variation de tension Alimentation électriq...

Page 52: ...ENCOMBREMENT DE L UNITÉ EXTERNE Mod 7000 9000 12000 18000 24000 UM A 718 770 770 1033 1033 mm B 240 240 240 313 313 mm C 180 180 180 202 202 mm Mod 7000 9000 12000 18000 24000 UM A 700 760 760 760 902 mm B 552 552 552 552 650 mm C 256 256 256 256 307 mm C A B POWER SLEEP TIMER RUN A B C ...

Page 53: ...ns 4 GROUPE DE VENTILATION Le groupe de ventilation de l unité murale est composé d un ventilateur tangentiel Cela garantit un fonctionnement très silencieux L unité externe est équipée d un ventilateur hélicoïdal dont les pales présentent une large surface 5 BATTERIE D ECHANGE THERMIQUE Dans les deux unités la batterie d échange thermique est réalisée en tuyaux de cuivre et ailettes à paquet cont...

Page 54: ...ors tension Eviter d appuyer un quelconque objet sur la partie supérieure de l unité Ne pas introduire ou faire tomber des objets à travers les grilles de protection des ventilateurs La surface de la batterie est coupante Ne pas la toucher sans porter les protections adéquates Lire attentivement les étiquettes sur la machine ne les couvrir pour aucune raison et les remplacer immédiatement dès qu e...

Page 55: ...rir le côté supérieur de l emballage 3 Saisir l unité et la soulever jusqu à son extraction complète de l emballage 4 Retirer les protections latérales et enlever l enveloppe en Nylon Fig 3 SCHEMAS D INSTALLATION L installation peut être effectuée en mettant l unité intérieure sur l unité extérieure ou vice versa Unité extérieure placée en bas et unité intérieure en haut Dans ce cas il est nécessa...

Page 56: ...m 15 15 15 15 15 DENIVELE MAXIMUM Unité extérieure en bas H1 m 5 5 5 5 5 Unité extérieure en haut H2 m 5 5 5 5 5 Longueur maximum des tuyaux avec charge standard m 5 5 5 5 5 Type de réfrigérant g R410A Quantité de réfrigérant additionnel par mètre g m 20 20 20 20 20 Pompe à chaleur Single Split R410A Fig 4 H 2 3m INSTALLATION DE LA MACHINE Unité extérieure placée en haut et unité intérieure en bas...

Page 57: ...riques illustrés par les schémas électriques fournis avec la machine Il est indispensable que les deux unités soient correctement mises à la terre Le constructeur décline toute responsabilité en cas de non respect de cette précaution N B pour toute intervention sur l installation électrique se reporter aux schémas électriques fournis avec la machine Pour les branchements électriques et le branchem...

Page 58: ...gions où il neige souvent et où la température peut rester très longtemps au dessous de 0 C monter l u nité sur un socle en ciment de 20 30 cm de manière à empêcher la formation de neige autour de la machine Les pompes de chaleur pendant l hiver produisent de l eau condensée qui tombe sur le plan d appui en formant des dépôts d eau parfois fastidieux et ou désagréables Pour éviter cet inconvénient...

Page 59: ...térieur en commençant d un côté du mur A et en terminant du côté opposé B pour éviter des cassures anormales 6 Fixer la plaque avec les vis aux quatre trous percés précédemment 7 Soulever et tourner soigneusement les tronçons de tuyau nécessaires pour le raccordement à l unité externe et les faire passer à travers le trou de 70 mm de Ø 8 Faire passer le tuyau d évacuation de l eau de condensation ...

Page 60: ...x de l unité extérieure Fig 1 Fig 2 Fig 3 INSTALLATION DE LA MACHINE Fig 4 R 3 5 D GAINES DE LIAISON Les tuyauteries sont livrées enroulées et dudgeonnées des deux côtés Les dimensions sont celles indiquées au paragraphe LIMITES DE LONGUEUR ET DENIVELLATION DES TUYAUX REFRIGERANTS Mettre en place les tuyaux frigorifiques suivant les nécessités d installation en réalisant le moins possible de coude...

Page 61: ...horizontale 2 Élimination des bavures ou des éclats Si la surface du dudgeon est déformée ou s il y a des éclats il pourrait se vérifier des fuites de réfrigérant Nous conseillons d éliminer les bavures en tenant l extrémité tournée vers le bas Fig 6 Éliminer ensuite les bavures et nettoyer la surface découpée 3 Mise en place de l écrou Avant d effectuer le dudgeon ne pas oublier de mettre en plac...

Page 62: ...locage ou le grippage du compresseur Fig 9 Tab Dimensions des Dudgeons et des Écrous Diamètre Nominal Diamètre extérieur mm Épaisseur du tuyau mm Dimensions mm R22 R407C R410A A B C D Épaisseur de l écrou mm A B C D Épaisseur de l écrou mm 1 4 6 35 0 80 9 0 9 2 6 5 13 17 9 1 9 2 6 5 13 17 3 8 9 52 0 80 13 0 13 5 9 7 20 22 13 2 13 5 9 7 20 22 1 2 12 70 0 80 16 2 16 0 12 9 20 24 16 6 16 0 12 9 23 26...

Page 63: ...fon Réduire la pression d azote dans le circuit en desserrant le tuyau de remplissage de la bouteille Avec la pression réduite débrancher la bouteille d azote 19 INSTALLATION DE LA MACHINE Fig 2 RACCORDEMENTS FRIGORIFIQUES Pour relier les lignes frigorifiques procéder de la manière indiquée ci dessous Faire coïncider les extrémités du tube dudgeonné avec celles des raccords prévus sur l unité inté...

Page 64: ...ion de vide et la prise de service du robinet Fermer la prise de service avec le bou chon prévu à cet effet Si l étanchéité n a pas été vérifiée à l azote vérifier qu il n y a pas de fuites de gaz à l aide d un détecteur de fuites INTEGRATION DE LA CHARGE DE REFRIGERANT Si la longueur des lignes est supérieure à la valeur limite indiquée dans les tableaux figurant dans la section des LIM ITES DE L...

Page 65: ... d huile non compatibles avec l huile utilisée dans les unités à R410A excepté la pompe du vide sauf si à cette dernière il a été ajouté un clapet anti retour qui intervient dans le cas d arrêt accidentel de la pompe pendant les opérations de vide Eviter de laisser des traces d eau à l intérieur du circuit frigorifique Ne pas utiliser le cylindre de charge car pendant l utilisation de cet instrume...

Page 66: ...panneau frontal de l unité 1 Fig 3 Pour la connexion des câbles au bornier il est nécessaire d appuyer à l aide d un tournevis dans le siège prévu à cet effet de brancher la partie dénudée et de relâcher le tournevis Vérifier la fixation N B Fil june vert executer au moins 20 mm autre loungue de borne RACCORDEMENT ELECTRIQUE Pour les unités avec fiche comme indiqué sur les schémas électriques four...

Page 67: ...bar Effectuez un contrôle visuel sur le circuit frigorifique pour vérifier qu il n est pas endommagé Vérifiez que les gaines ne sont pas sales d huile les taches d huile font penser à des ruptures du circuit frigorifique ALLUMAGE Après avoir effectué les contrôles préliminaires pour mettre en fonction la machine il faut activer l unité avec la télé commande Presser la touche d allumage 1 Fig 1 et ...

Page 68: ...2 ...

Page 69: ...SNIVEL DE LAS TUBERÍAS REFRIGERANTES 12 CONEXIONES ELÉCTRICAS 13 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERNA 14 KIT DESCARGA CONDENSACIÓN PARA UNIDAD EXTERNA 15 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR 15 OTRAS INSTALACIONES DE LA UNIDAD MURALES 17 TUBOS DE CONEXIÓN 18 CONEXIONES FRIGORIFICAS 19 PRUEBA DE ESTANQUEIDAD ACONSEJADA 19 OPERACIÓN DE VACÍO OBLIGATORIA 20 FINAL DE LA INSTALACIÓN 20 CARGA ADICIONAL DE REFR...

Page 70: ... en perfecto estado Les rogamos por lo tanto lean atentamente este man ual de instrucciones y leerlo cada vez que en el empleo de la unidad surjan dificultades En caso de necesidad recordamos de todos modos que nuestro servicio de asistencia organizado con la colaboración de nuestros concesionarios está siempre a sus órdenes para eventuales consejos e intervenciones directas PRESENTACIÓN DE LAS UN...

Page 71: ...ústica U I 44 44 46 50 55 dB A Altura Dimensiones embalaje U I Anchura Profundidad 805 863 863 1103 1103 mm 325 325 325 400 400 mm 270 270 270 300 300 mm Peso Unidad interna 7 8 8 14 14 kg Potencia absorbida ventilador externo 2100 2100 2100 2100 3100 m3 h Presion acústica U E 2 50 55 55 58 60 dB A Potencia acústica U E 58 63 63 66 68 dB A Altura Dimensiones embalaje U E Anchura Profundidad 803 86...

Page 72: ... PF y potencia eléctrica absorbida PA a partir de los datos nominales en función de las temperaturas efec tivas de trabajo de la máquina LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO Tipo de funcionamiento Temperatura máxima aire entrada U I 1 Temperatura máxima aire entrada U E 1 Temperatura mínima aire entrada U I 1 Temperatura mínima aire entrada U E 1 Alimentación eléctrica variación tensión Alimentación eléctric...

Page 73: ...a eléctrica absorbida PA a partir de los datos nominales en función de las temperaturas efectivas de trabajo de la máquina Ta temperatura ambiente Tipo de funcionamiento Temperatura máxima aire entrada U I 1 Temperatura máxima aire entrada U E 1 Temperatura mínima aire entrada U I 1 Temperatura mínima aire entrada U E 1 Alimentación eléctrica variación tensión Alimentación eléctrica variación frec...

Page 74: ...MÁXIMAS UNIDAD MURAL C A B POWER SLEEP TIMER RUN A B C Mod 7000 9000 12000 18000 24000 UM A 718 770 770 1033 1033 mm B 240 240 240 313 313 mm C 180 180 180 202 202 mm Mod 7000 9000 12000 18000 24000 UM A 700 760 760 760 902 mm B 552 552 552 552 650 mm C 256 256 256 256 307 mm ...

Page 75: ...nos debidos a vibraciones 4 GRUPO DE VENTILACIÓN El grupo de ventilación de la unidad mural está compuesto por un ventilador tangencial que permite una notable silen ciosidad de funcionamiento La unidad externa posee un ventilador helicoidal con paletas de amplia superficie 5 GRUPO DE INTERCAMBIO TÉRMICO En ambas unidades el grupo de intercambio térmico está realizado con tubos de cobre y aletas d...

Page 76: ...uar cualquier intervención en la máquina quitar la alimentación eléctrica No apoyar ningún tipo de objeto sobre la parte superior de las unidades No introducir ni dejar caer objetos a través de las rejillas de protección de los ventiladores La superficie del intercambiador puede cortar No tocar sin la adecuada protección Leer atentamente las etiquetas presentes en la máquina no cubrirlas nunca y c...

Page 77: ... lado superior del embalaje 3 Coger la unidad y alzarla hasta lograr la extracción completa del embalaje 4 Quitar las protecciones laterales y extraer la funda de nylon ESQUEMAS DE INSTALACIÓN La instalación puede efectuarse con la unidad interior posicionada sobre la unidad exterior o viceversa Unidad externa posicionada abajo y unidad interior arriba En este caso es necesario efectuar un sifón 6...

Page 78: ...sario que las tuberías de conexión estén ais ladas Leyenda 1 Unidad exterior 2 Unidad interior 3 Tubería lado gas diámetro mayor 4 Tubería lado líquido 5 Tubo evacuacion de agua condensada 6 Sifón Notas El máximo desnivel entre unidad interior y unidad exterior no debe super ar los valores indicados en el párrafo LÍMITES DE LONGITUDES Y DESNIVE LES DE LAS LÍNEAS DE REFRIGERANTE INSTALACION DE LA M...

Page 79: ...se indica en los esquemas eléctricos que forman parte del equipo base de la máquina Es indispensable que las dos unida des estén conectadas a una toma de tierra eficaz El fabricante rechaza toda responsabilidad ante la no observan cia de esta precaución N B para cualquier intervención en la instalación eléctrica hacer referencia a los esquemas eléctricos que for man parte del equipo base de la máq...

Page 80: ...as goteras etc En las zonas con fuertes precipitaciones de nieve o donde la temperatura se mantiene por prolongados períodos por debajo de 0 grados centígrados montar la unidad sobre una base de cemento de 20 30 cm para impedir la for mación de nieve alrededor de la máquina Las bombas de calor durante el invierno producen condensación que cae sobre el plano de apoyo formando depó sitos de agua que...

Page 81: ... Ø 70 mm en la pared Fig 3 levemente descendente hacia el exterior iniciando la perforación por un lado del muro A y terminando por el otro lado B para evitar roturas anómalas del muro mismo 6 Fijar la placa con los tornillos correspondientes a los cuatro agujeros realiza dos anteriormente 7 Levantar y girar con cuidado los tramos de tubo necesarios para la conexión a la unidad externa luego intro...

Page 82: ...rar las tuberías con cuidado y llevarlas en la dirección deseada 3 Efectuar las conexiones frigoríficas entre las tuberías de la unidad interior y las tuberías de la unidad exterior Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 R 3 5 D TUBOS DE CONEXIÓN Las tuberías están entrolladas y con empalmes preparados en ambos extremos Las dimensiónes se indican en el párrafo LÍMITES DE LONGITUDES Y DESNIVELES DE LAS LÍNEAS DE ...

Page 83: ... con cautela durante la ejecución del corte para no provocar deformaciones del tubo Cortar el tubo a la longitud deseada el corte debe ser horizontal 2 Limpieza de eventuales rebabas Si la superficie de los racores resulta deformada o con rebabas se podrían verificar pérdidas de refrigerante Aconsejamos quitar las rebabas teniendo la extremidad hacia abajo Fig 6 Quitar luego las rebabas y limpiar ...

Page 84: ... sistema o el agarrotamiento del compresor Fig 9 Tab Dimensiones Racores y Empalmes Diámetro Nominal Diámetro externo mm Espesor del tubo mm Dimensiones mm R22 R407C R410A A B C D Espesor Empalme A B C D Espesor Empalme 1 4 6 35 0 80 9 0 9 2 6 5 13 17 9 1 9 2 6 5 13 17 3 8 9 52 0 80 13 0 13 5 9 7 20 22 13 2 13 5 9 7 20 22 1 2 12 70 0 80 16 2 16 0 12 9 20 24 16 6 16 0 12 9 23 26 5 8 15 88 1 00 19 4...

Page 85: ... avellanados Quitar el jabón líquido mediante un trapo Reducir la presión de nitrógeno en el circuito aflojando el tubo de carga de la botella Una vez reducida la presión desconectar la botella Fig 2 CONEXIÓN FRIGORÍFICA Para conectar la tubería frigorífica proceder del modo siguiente Posicionar los extremos abocardados de la tubería frigorífica a los de las vál vulas de cierre de la unidad exteri...

Page 86: ...2 Fig 2 Quitar el latiguillo conectado entre la instalación de vacío y la toma de presión de la máquina En el caso de no haberse realizado la prueba de estanqueidad con nitrógeno se aconseja realizarla con un detector de fugas CARGA ADICIONAL DE REFRIGERANTE En el caso de que la longitud de las líneas supere los valores máximos indicados en las tablas de la sección LÍMITES DE LONGITUD Y DESNIVEL D...

Page 87: ...les etc diferentes a los utilizados para R22 ya que contienen residuos de aceite no compatibles con el aceite utilizado en las unidades con R410A Prestar sobre todo atención en que la bomba de vacío esté provista de una válvula antiretorno como protección en el caso de que se pare la misma durante la realización del vacío Evitar al máximo la presencia de cualquier rastro de agua en el circuito No ...

Page 88: ...els 1 Open the front panel of the unit 1 Fig 2 2 Remove the plastic COVER on the right side the indoor unit 2 Fig 2 3 Make the connections referring to the wiring diagrams of the unit 4 Turn upside down the cover 3 Fig 2 and Close the cover with the supplied screws 5 Close the front panel of the unit 1 Fig 2 For 18000 24000 30000 models 1 Open the front panel of the unit 1 Fig 3 2 Open the plastic...

Page 89: ... NOTA Antes de efectuar cualquier comprobación eléctrica quitar la alimentación a la máquina desenchufándola de la toma de la red Comprobaciones Comprobar que la instalación eléctrica respete lo expuesto en el esquema eléctrico y que la sección de los cables sea la adecuada Comprobar que los cables de alimentacion y de tierra estén bien ajustados en los bornes Comprobar que no existan cables desco...

Page 90: ......

Page 91: ...LUITINGEN 13 INSTALLATIE VAN HET BUITENELEMENT 14 CONDENSAFVOERSET VOOR BUITENELEMENT 14 INSTALLATIE VAN HET BINNENELEMENT 15 OVERIGE INSTALLATIES VAN HET BINNENELEMENT 16 VERBINDINGSLEIDINGEN 16 KOELAANSLUITINGEN 19 AANSPANNEN VAN DE LEIDINGEN 19 TESTEN VAN DE AFDICHTING AANBEVOLEN 19 VACUÜMFASE VERPLICHT 20 VOLTOOIEN VAN DE INSTALLATIE 20 TOEVOEGEN VAN KOELMIDDEL 20 VOORZORGMAATREGELEN DIE GETRO...

Page 92: ... deze instructiehandleiding aandachtig door te lezen en altijd te raadplegen in het geval u twijfels mocht hebben met betrekking tot het gebruik van het apparaat Wij herinne ren u eraan dat onze klantenservice die is opgezet in samenwerking met onze erkende handelaars indien nodig altijd ter beschikking staat voor eventuele adviezen en reparaties PRESENTATIE VAN DE MUURELEMENTEN De airconditioning...

Page 93: ... binnenelement Breedte Diepte 805 863 863 1103 1103 mm 325 325 325 400 400 mm 270 270 270 300 300 mm Nettogewicht binnenelement 7 8 8 14 14 kg Luchtstroomdebiet buitenelement 2100 2100 2100 2100 3100 m3 h Geluidsdruk buitenelement 2 50 55 55 58 60 dB A Geluidsdruk buitenelement 58 63 63 66 68 dB A Hoogte Afmetingen verpakking buitenelement Breedte Diepte 803 863 863 863 1027 mm 598 605 605 605 766...

Page 94: ...enomen elektrische vermogen PA uitgaande van de nominale gegevens in functie van de effectieve bedrijfstemperaturen van het apparaat 6 WERKINGSLIMIETEN Type werking Maximumtemperatuur lucht ingang binnenelement 1 Maximumtemperatuur lucht ingang buitenelement 1 Minimumtemperatuur lucht ingang binnenelement 1 Minimumtemperatuur lucht ingang buitenelement 1 Elektrische voeding spanningsvariatie Elekt...

Page 95: ...genomen elektrische vermogen PA uitgaande van de nominale gegevens in functie van de effectieve bedrijfstemperaturen van het apparaat 7 Ta Omgevingstemperatuur Type werking Maximumtemperatuur lucht ingang binnenelement 1 Maximumtemperatuur lucht ingang buitenelement 1 Minimumtemperatuur lucht ingang binnenelement 1 Minimumtemperatuur lucht ingang buitenelement 1 Elektrische voeding spanningsvariat...

Page 96: ... A B POWER SLEEP TIMER RUN A B C Mod 7000 9000 12000 18000 24000 Meeteenheid A 718 770 770 1033 1033 mm B 240 240 240 313 313 mm C 180 180 180 202 202 mm Mod 7000 9000 12000 18000 24000 Meeteenheid A 700 760 760 760 902 mm B 552 552 552 552 650 mm C 256 256 256 256 307 mm ...

Page 97: ...ormd door een dwarsstroomventilator Deze ventilator maakt een zeer stille werking mogelijk Het buitenelement is uitgerust met een schroefventilator met bladen met een groot oppervlak 5 BATTERIJ VOOR WARMTE UITWISSELING In beide elementen is de batterij voor warmte uitwisseling vervaardigd van koperbuis en ribben in ononderbroken pak ket van aluminiumplaat De ribben worden op direct wijze geblokkee...

Page 98: ...amheden aan het apparaat te verrichten eerst de elektrische voeding afkoppelen Geen voorwerpen op de bovenkant van het element plaatsen Geen voorwerpen door de beschermroosters van de ventilatoren steken of hierin laten vallen Het oppervlak van de batterij vertoont scherpe kanten Niet aanraken zonder bescherming De etiketten op het apparaat aandachtig lezen en om geen enkele redenen afdekken De et...

Page 99: ...venkant van de verpakking openen 3 Het element vastpakken en optillen tot u het volledig uit de verpakking heeft getrokken 4 De beschermingen aan de zijkanten verwijderen en het nylon omhulsel van het element trekken INSTALLATIESCHEMA S De installatie kan worden uitgevoerd met het binnenelement boven het buitene lement of omgekeerd Buitenelement laag en binnenelement hoog In dit geval is het noodz...

Page 100: ...safvoerslang 6 Sifon N B het maximale niveauverschil tussen het binnenelement en het buitenele ment mag de waarden die zijn vermeld in de paragraaf LIMIETEN VOOR LENGTE EN NIVEAUVERSCHIL VAN DE KOELLEIDINGEN niet overschrijden INSTALLATIE VAN HET APPARAAT Afb 1 12 LIMIETEN VOOR LENGTE EN NIVEAUVERSCHIL VAN DE KOELLEIDINGEN De lengte van de koelleidingen tussen het binnenelement en het buitenelemen...

Page 101: ...itingen tot stand te worden gebracht zie hiervoor de bij het apparaat geleverde schakelschema s De twee elementen moeten zijn aangesloten op een degelijke aardverbinding De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid indien deze voorzorgsmaat regel niet in acht wordt genomen N B voor alle werkzaamheden aan de elektrische installatie de bij het apparaat geleverde schakelschema s raadplegen Vo...

Page 102: ... worden vermeden In gebieden waar veel sneeuw valt of waar de temperatuur gedurende langere tijd onder de 0 C zakt dient het ele ment op een 20 30 cm hoog onderstel van cement te worden gemonteerd om sneeuwvorming rond het apparaat te voorkomen Gedurende de winter produceren de warmtepompen condens die op het draagvlak terechtkomt en daar waterplas sen vormt die in sommige gevallen hinder kunnen o...

Page 103: ...waartse hel ling naar buiten toe en hierbij aan één kant van de muur A beginnen te boren en aan de andere kant B eindigen om te voorkomen dat u de muur stukmaakt 6 De plaat met de bijbehorende schroeven in de vier eerder geboorde gaten beve stigen 7 De buisstukken die nodig zijn voor de aansluiting op het buitenelement zorgvuldig oplichten en draaien en ze door het gat van Ø 70 mm voeren 8 De cond...

Page 104: ...stemt met de door u gekozen richting 2 De leidingen voorzichtig draaien en in de gewenste richting zetten 3 De koelaansluitingen tussen de leidingen van het binnenelement en de leidingen van het buitenelement tot stand brengen Afb 1 Afb 2 Afb 3 VERBINDINGSLEIDINGEN De leidingen zijn opgerold en zijn aan beide zijden reeds opgetrompt De afme tingen zijn vermeld in de paragraaf LIMIETEN VOOR LENGTE ...

Page 105: ...n de buizen Een gereedschap voor het snijden van buizen Afb 2 gebruiken Bij het snijden voorzichtig te werk gaan om vervormingen van de buis te voorkomen De buis op de gewenste lengte snijden de snijrand moet horizontaal zijn 2 Verwijderen van eventuele bramen of splinters Als het oppervlak van de optromping vervormd is of splinters vertoont kan dit koel middellekken veroorzaken Het wordt aanbevol...

Page 106: ...ring van de installatie of vastlopen van de compressor veroorzaken Nominale diameter Buiten diameter mm Dikte van de buis mm Afmetingen mm R22 R407C R410A A B C D Dikte koppelmof A B C D Dikte koppelmof 1 4 6 35 0 80 9 0 9 2 6 5 13 17 9 1 9 2 6 5 13 17 3 8 9 52 0 80 13 0 13 5 9 7 20 22 13 2 13 5 9 7 20 22 1 2 12 70 0 80 16 2 16 0 12 9 20 24 16 6 16 0 12 9 23 26 5 8 15 88 1 00 19 4 19 0 16 0 23 27 ...

Page 107: ...te van het koelcircuit dat de verbindingen tussen de leidingen en het binnenelement bevat Voor deze fase als volgt te werk gaan Met de service afsluiters van het buitenelement volledig gesloten de dop van de service aansluiting 1 Afb 2 en de koppelmof 2 Afb 2 van de gasklep de grootste verwijderen Een manometergroep passend bij de stikstoffles N2 met de service afsluiter verbinden Het systeem op e...

Page 108: ...LICHT Lucht en vocht in het koelcircuit hebben ongewenste effecten op de werking van de eenheid zoals Verhoging van de druk Vermindering van het rendement van het apparaat Mogelijke vorming van ijs op de capillairbuis en blokkering hiervan Corrosie in het circuit Het is daarom noodzakelijk om de verbindingsleidingen en het binnenelement vacuüm te maken Voor deze fase als volgt te werk gaan De eerd...

Page 109: ...ater aanwezig zijn in het koelcircuit Geen gebruik maken van de vulcilinder aangezien gedurende het gebruik van dit instrument de samenstelling van het gasmengsel kan veranderen Alle vul of bijvulwerkzaamheden dienen te worden verricht met R410A in vloeibare staat Voor dit soort werkzaam heden heeft u een fles met aanzuiging van onder en een elektronische weegschaal nodig zodat de hoeveelheid koel...

Page 110: ...eel van het element openen 1 Afb 2 2 Het plastic deksel aan de rechterkant verwijderen 2 Afb 2 3 De aansluitingen tot stand brengen zie de schakelschema s die van toepas sing zijn op het element 4 Het deksel ondersteboven draaien 3 Afb 2 en sluiten met de hiervoor bestemde schroeven 5 Het voorpaneel van het element sluiten 1 Afb 2 Voor de modellen 18000 24000 30000 1 Het voorpaneel van het element...

Page 111: ...m peratuur 7 bar Een visuele inspectie van het koelcircuit uitvoeren om u ervan te verzekeren dat er geen beschadigingen zijn Controleren of de leidingen geen olievlekken vertonen olievlekken wijzen op breuken in het koelcircuit INSCHAKELING Na het uitvoeren van de voorbereidende controles het apparaat inschakelen met behulp van de afstandsbediening Om de startknop drukken en de gewenste werkingsm...

Page 112: ...ntata attraverso regolare documento di acquisto Per i modelli denominati PC10 in particolare la durata della garanzia si estende a 3 anni per la scheda elettronica principale e a 5 anni sul compressore Modalità per far valere la presente Garanzia In caso di guasto il cliente può contattare la rete dei Centri Assistenza richiedendone l intervento La rete dei Centri Assistenza è reperibile attravers...

Page 113: ...ones etc producidas por un almacenamiento inadecuado Manipulación del producto por personal ajeno a FÉRROLI durante el período de garantía Montaje no acorde con las instrucciones que se suministran en los equipos Instalación del equipo que no respete las Leyes y Reglamentaciones en vigor electricidad hidráulicas etc Defectos en las instalaciones eléctrica hidráulica o bien por insuficiencia de cau...

Page 114: ... posées La collecte sélective et la destination consécutive de l appareil inutilisé au recyclage au traitement et à l élimination dans le respect de l environnement contribue à éviter les effets négatifs sur l environnement et la santé humaine et favorise le recyclage des matériaux qui le composent Pour tout complément d information sur les systèmes de collecte disponibles s adresser au service lo...

Page 115: ... errors Le constructeur décline toute responsabilité en cas d inexactitudes contenues dans la présente dues à des erreurs d impression ou de transcription El fabricante declina toda responsabilidad por eventuales datos inexactos contenidos en la presente publicación debidos a errores de impresión o de transcripción De fabrikant aanvaardt geen verantwoording voor onjuistheden uit deze handleiding i...

Page 116: ...Ferroli spa 37047 San Bonifacio Verona Italy Via Ritonda 78 A tel 39 045 6139411 fax 39 045 6100933 www ferroli it Cod 3QE21253 ...

Reviews: