background image

IFMFS00/01

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUCTION MANUAL

MANUEL D’INSTRUCTION

BETRIEBSANLEITUNG

MANUALE DI FUNZIONAMENTO

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Summary of Contents for IFMFS00

Page 1: ...IFMFS00 01 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO MANUAL DE INSTRUÇÕES ...

Page 2: ...ste procedimiento se debería realizar cuando el segundero del cronógrafo no regrese a la posición cero después de su reinicio incluyendo después de la sustitución de las baterías 1 Tire de la corona hasta la 2ª posición 2 Presione el botón A para ajustar el segundero del cronógrafo a la posición cero La manecilla del cronógrafo 3 Una vez que la manecilla haya regresado a la posición cero presione ...

Page 3: ...ld be performed when the chronograph second hand does not return to zero position after the chronograph has been reset and including after the battery has been replaced 1 Pull the crown out to the 2nd position 2 Press button A to set the chronograph second hand to zero position The chronograph hand can be advanced rapidly by continuously pressing button A 3 Once the hand have been reset to zero po...

Page 4: ...E Cette procédure doit être effectuée lorsque l aiguille des secondes du chronomètre ne revient pas à la position zéro après la réinitialisation du chronographe y compris une fois que la batterie a été remplacée 1 Tirez la couronne en position 2 2 Appuyer sur la touche A pour régler l aiguille des secondes du chronomètre à la position zéro l aiguille du chronographe peut être avancée rapidement en...

Page 5: ...TERIE Dieser Vorgang sollte durchgeführt werden wenn der Sekundenzeiger des Chronographen nach dem Zurücksetzen des Chronographen nicht in die Nullposition zurückkehrt bzw nach Austausch der Batterie 1 Ziehen Sie die Krone heraus auf die 2 Position 2 Drücken Sie die Taste A um den Sekundenzeiger des Chronographen auf die Nullposition zurückzubringen Der Zeiger des Chronographen kann schneller bewe...

Page 6: ...rna alla posizione zero dopo l azzeramento del cronografo e incluso dopo la sostituzione della pila 1 Estrarre la corona alla 2ª posizione 2 Premere il pulsante A per impostare la lancetta dei secondi del cronografo alla posizione zero La lancetta del cronografo può essere fatta avanzare rapidamente premendo continuamente il pulsante A 3 Una volta che la lancetta è stata azzerata riportare la coro...

Page 7: ...ronógrafo não retornar à posição zero após a reposição do cronógrafo inclusive depois de se ter substituído a pilha 1 Puxe a coroa para a posição II 2 Carregue no botão A para ajustar o ponteiro dos segundos do cronógrafo na posição zero O ponteiro do cronógrafo pode ser avançado rapidamente pressionando o botão A de forma contínua 3 Quando o ponteiro tiver sido reposto a zero empurre a coroa para...

Reviews: