IFM0S62
PORTUGUÊS
I
MANUAL DE INSTRUÇÕES
A) MOSTRADOR E BOTÕES
B) DEFINIÇÃO DA HORA
1. Puxe a coroa para a posição do 2º clique de forma que o ponteiro dos segundos pare na posição ZERO.
2. Gire a coroa para ajustar os ponteiros das horas e dos minutos.
3. Ao apertar a coroa de volta na posição normal em sincronização com um sinal de hora, o ponteiro pequeno dos segundos começa a funcionar.
C)DEFINIÇÃO DA DATA
1. Puxe a coroa para a posição do 1º clique.
2. Gire a coroa no sentido anti-horário para acertar a data.
* Se acertar a data entre as 21h e 1h da manhã, a data pode não mudar no dia seguinte.
3. Depois de acertar a data, retorne a coroa à sua posição normal.
D) UTILIZAÇÃO DO CRONÓGRAFO
Este cronógrafo tem capacidade de medir e exibir o tempo em unidades de 1/20 (1/1) de segundo até um máximo de 11 horas 59 minutos e 59
segundos. A contagem decrescente do ponteiro de 1/20 (1/1) de segundo do cronógrafo continua por 60 segundos após iniciar e pára na posição
ZERO.
Medição do tempo com o cronógrafo
1. Pressione o botão “B” para mudar o relógio para o modo de cronógrafo.
O ponteiro dos segundos pára na posição ZERO segundo e muda para ponteiro de 1/20 (1/1) de segundo do cronógrafo.
2. O cronógrafo inicia ou pára cada vez que pressiona o botão “A”.
3. O ponteiro de 1/20 (1/1) de segundo do cronógrafo pára na posição ZERO segundo 60 segundos após iniciar.
4. Ao pressionar o botão “A” para parar o cronógrafo, o ponteiro de 1/20 (1/1) de segundo do cronógrafo avança rapidamente para indicar o tempo
medido.
5. Pressionar o botão “B” reinicializa o cronógrafo e todos os ponteiros voltam para as suas posições ZERO
* A contagem decrescente do cronógrafo é uma demonstração.
A medição real será mostrada ao parar a demonstração ou ao pressionar o botão de parar (STOP).
E) REPOSIÇÃO DO CRONÓGRAFO (INCLUSIVE APÓS A TROCA DA PILHA)
Este procedimento deve ser realizado quando o ponteiro dos segundos e o ponteiro de 1/20 (1/1) de segundo do cronógrafo não voltam para a
posição ZERO segundo depois de reinicializar o cronógrafo e também depois de trocar a pilha.
1. Puxe a coroa para a posição do 2º clique.
2. Pressione o botão “A” para acertar o ponteiro dos segundos do cronógrafo na posição ZERO.
3. Pressione o botão “B” para acertar o ponteiro de 1/20 de segundo do cronógrafo na posição ZERO.
Os ponteiros do cronógrafo avançam rapidamente ao pressionar “A” ou “B” continuamente.
4. Uma vez que os ponteiros estejam em zero, reinicialize o tempo e retorne a coroa à sua posição normal.
5. Pressione o botão “B” para verificar se os ponteiros do cronógrafo são reinicializados na posição ZERO.
* Não retorne a coroa para a posição normal enquanto o ponteiro dos segundos e o ponteiro de 1/20 de segundo do cronógrafo estiver voltando
para a posição ZERO.
Os ponteiros param pela metade quando a coroa volta para a posição normal e essas posições são reconhecidas como posição ZERO.
"A"
REPOSIÇÃO
"A"
MEDIÇÃO DO TEMP
"B "
"A"
"B"
PARADA
o
Ponteiro das horas
Ponteiro dos segundos ou ponteiro 1/20 de segundo do cronógrafo
Botão B
Botão A
Ponteiro dos minutos
Posição do 1º clique
Posição do 2º clique
Posição normal da coroa
Calendario
Ponteiro dos segundos do cronógrafo
Ponteiro das horas do
cronógrafo
Ponteiro dos minutos do cronógrafo
Ai sensi dei regolamenti relativi alla manipolazione dei rifiuti provenienti da assemblaggi elettrici ed elettronici, i prodotti d’orologeria ormai inutilizzabili devono
essere raccolti separatamente per consentirne il trattamento. In qualsiasi nostro punto vendita o punto di raccolta autorizzato troverà gli appositi contenitori
per lo smaltimento dei componenti del Suo orologio al quarzo. La raccolta differenziata, il trattamento, la valorizzazione ed il riciclaggio di tali prodotti
contribuiscono alla salvaguardia dell’ambiente ed alla produzione della nostra salute.