background image

nen nicht ausreichend abgeschirmt oder 

kontrolliert werden.

Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz 

müssen genau auf das Gewinde der 

Schleifspindel passen. Bei Einsatzwerk­

zeugen, die mittels Flansch montiert wer­

den, muss der Lochdurchmesser des Ein­

satzwerkzeuges zum Aufnahmedurch­

messer des Flansches passen. Einsatz­

werkzeuge, die nicht genau am Elektro­

werkzeug befestigt werden, drehen sich 

ungleichmäßig, vibrieren sehr stark und 

können zum Verlust der Kontrolle führen.

Verwenden Sie keine beschädigten Ein­

satzwerkzeuge. Kontrollieren Sie vor je­

der Verwendung Einsatzwerkzeuge wie 

Schleifscheiben auf Absplitterung und 

Risse, Schleifteller auf Risse, Verschleiß 

oder starke Abnutzung, Drahtbürsten auf 

lose oder gebrochene Drähte. Wenn das 

Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerk­

zeug herunterfällt, überprüfen Sie, ob es 

beschädigt ist, oder verwenden Sie ein un­

beschädigtes Einsatzwerkzeug. Wenn Sie 

das Einsatzwerkzeug kontrolliert und ein­

gesetzt haben, halten Sie und in der Nähe 

befindliche Personen sich außerhalb der 

Ebene des rotierenden Einsatzwerkzeugs 

auf und lassen Sie das Gerät 1 min lang 

mit Höchstdrehzahl laufen. Beschädigte 

Einsatzwerkzeuge brechen meist in dieser 

Testzeit.

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. 

Verwenden Sie je nach Anwendung Vollge­

sichtsschutz, Augenschutz oder Schutz­

brille. Soweit angemessen, tragen Sie 

Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhand­

schuhe oder Spezialschürze, die kleine 

Schleif- und Materialpartikel von Ihnen 

fernhalten. Die Augen sollen vor herum­

fliegenden Fremdkörpern geschützt wer­

den, die bei verschiedenen Anwendungen 

entstehen. Staub- oder Atemschutzmaske 

müssen den bei der Anwendung entstehen­

den Staub filtern. Wenn Sie lange lautem 

Lärm ausgesetzt sind, können Sie einen 

Hörverlust erleiden.

Achten Sie bei anderen Personen auf si­

cheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich. 

Jeder, der den Arbeitsbereich betritt, 

muss persönliche Schutzausrüstung tra­

gen. Bruchstücke des Werkstücks oder ge­

brochener Einsatzwerkzeuge können weg­

fliegen und Verletzungen auch außerhalb 

des direkten Arbeitsbereichs verursachen.

Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an 

den isolierten Griffflächen, wenn Sie Ar­

beiten ausführen, bei denen das Einsatz­

werkzeug verborgene Stromleitungen 

treffen kann. Der Kontakt mit einer span­

nungsführenden Leitung kann auch metall­

ene Geräteteile unter Spannung setzen und 

zu einem elektrischen Schlag führen.

Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals 

ab, bevor das Einsatzwerkzeug völlig zum 

Stillstand gekommen ist. Das sich drehen­

de Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit 

der Ablagefläche geraten, wodurch Sie die 

Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlie­

ren können.

Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht 

laufen, während Sie es tragen. Ihre Klei­

dung kann durch zufälligen Kontakt mit 

dem sich drehenden Einsatzwerkzeug er­

fasst werden und das Einsatzwerkzeug sich 

in Ihren Körper bohren.

Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungs­

schlitze Ihres Elektrowerkzeugs. Das Mo­

torgebläse zieht Staub in das Gehäuse, und 

eine starke Ansammlung von Metallstaub 

kann elektrische Gefahren verursachen.

Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht 

in der Nähe brennbarer Materialien. Fun­

ken können diese Materialien entzünden.

Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, 

die flüssige Kühlmittel erfordern. Die Ver­

wendung von Wasser oder anderen flüssi­

gen Kühlmitteln kann zu einem elektri­

schen Schlag führen.

Rückschlag und entsprechende Sicherheits­

hinweise
Rückschlag ist eine plötzliche Reaktion infolge 

eines hakenden oder blockierten drehenden 

Einsatzwerkzeugs wie Schleifscheibe, Schleif­

teller, Drahtbürste usw. Verhaken oder Blo­

ckieren führt zu einem abrupten Stopp des ro­

tierenden Einsatzwerkzeugs. Dadurch wird ein 

unkontrolliertes Elektrowerkzeug gegen die 

Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs an der 

Blockierstelle beschleunigt.
Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstück 

hakt oder blockiert, kann sich die Kante der 

Schleifscheibe, die in das Werkstück eintaucht, 

verfangen und dadurch die Schleifscheibe aus­

brechen oder einen Rückschlag verursachen. 

Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Be­

dienperson zu oder von ihr weg, je nach Dreh­

richtung der Scheibe an der Blockierstelle. 

Hierbei können Schleifscheiben auch brechen.

Deutsch

9

Summary of Contents for 204079

Page 1: ...isning Batterivinkelslip 69 fi Alkuperäiset käyttöohjeet akkukulmahiomakone 78 da Original brugsanvisning akku vinkelsliber 88 nb Original bruksanvisning for batteridrevet vinkelsliper 97 pt Manual de instruções original Rebarbadora angular de bateria 106 ru Оригинальное руководство по эксплуатации Аккумуляторная угловая шлифмашина 116 cs Originální návod k obsluze akumulátorová úhlová bruska 127 ...

Page 2: ...2a 2b 1 1 1 6 1 11 1 3 1 4 1 6 1 2 1 7 1 5 1 3 1 8 1 8 1 9 1 10 1 ...

Page 3: ...2 1 1 3a 3b BP 18 2 1 3 4 4 2 4 4 4 1 4 5 4 3 4 ...

Page 4: ...5b 5a 2 1 3 4 5 1 2 1 3 6 2 6 1 6 3 6 4 6 ...

Page 5: ...Click 2 3 1 7 2 2 3 1 8 2 2 1 9 ...

Page 6: ......

Page 7: ...i overensstemmel se med alle relevante krav i følgende EU direktiver og at følgende standarder eller normative dokumenter danner grundlag for det nb EU samsvarserklæring Vi erklærer under ene ansvar at dette produktet oppfyller alle relevante krav i følgende EU direktiver og at følgende standarder eller normative dokumenter er blitt lagt til grunn pt Declaração de conformidade UE Sob nossa inteira...

Page 8: ...owerkzeuge mit Netzlei tung oder auf akkubetriebene Elektro werkzeuge ohne Netzleitung Beachten Sie die Betriebsanleitung des Lade geräts und des Akkupacks 2 2 Maschinenspezifische Sicherheitshinweise Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schlei fen Arbeiten mit Drahtbürsten und Trenn schleifen Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer Drahtbürste und Trenn schleifmaschine Beachten Sie al...

Page 9: ...d Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffflächen wenn Sie Ar beiten ausführen bei denen das Einsatz werkzeug verborgene Stromleitungen treffen kann Der Kontakt mit einer span nungsführenden Leitung kann auch metall ene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Legen Sie das Elekt...

Page 10: ...Ebene des Schutzhauben randes hervorsteht Eine unsachgemäß montierte Schleifscheibe die über die Ebe ne des Schutzhaubenrandes hinausragt kann nicht ausreichend abgeschirmt wer den Die Schutzhaube muss sicher am Elektro werkzeug angebracht und für ein Höchst maß an Sicherheit so eingestellt sein dass der kleinstmögliche Teil des Schleifkör pers offen zum Bediener zeigt Die Schutz haube hilft die B...

Page 11: ...rkzeug kann zu Kurzschluss und Brand führen Führen Sie das Elektrowerkzeug nur im eingeschalteten laufenden Zustand ins Material Aus Sicherheitsgründen muss das Werk stück in einem Schraubstock oder einer sonstigen Spannvorrichtung eingespannt werden Ein eingespanntes Werkstück macht beide Hände zur Bedienung des Elektrowerkzeugs frei Arbeiten Sie nicht auf Leitern Trennen Sie nicht über Metallgeg...

Page 12: ...es Gehörs Gehörschutz benutzen Schwingungsemissionswert ah Vektorsumme dreier Richtungen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745 Schleifen ah 5 m s2 K 2 m s2 Trennschleifen ah 2 5 m s2 K 2 m s2 Die angegebenen Emissionswerte Vibration Geräusch dienen dem Maschinenvergleich eignen sich auch für eine vorläufige Ein schätzung der Vibrations und Geräuschbe lastung beim Einsatz repräsentiere...

Page 13: ...lregler 1 4 Die Drehzahl lässt sich mit dem Stellrad stu fenlos im Drehzahlbereich einstellen Dadurch können Sie die Geschwindigkeit dem jeweiligen Material optimal anpassen Beachten Sie hierzu auch die Angaben auf den Schleifwerkzeugen Konstante Drehzahl Die vorgewählte Motordrehzahl wird elektro nisch konstant gehalten Dadurch wird auch bei Belastung eine gleichbleibende Geschwindig keit erreich...

Page 14: ...cks für ca 2s an 70 100 40 70 15 40 15 Empfehlung Akkupack vor weiterer Ver wendung laden Weitere Infos zu Ladegerät und Akkupack mit Kapazitätsanzeige finden Sie in den Betriebsanleitungen von Ladegerät und Akkupack 8 Einstellungen WARNUNG Verletzungsgefahr Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Akkupack vom Elektrowerkzeug ab nehmen 8 1 Zusatzhandgriff 1 6 montieren Immer Zusatzhandgriff verw...

Page 15: ...rücken Schnellspannmutter per Hand festzie hen Griffbügel der Schnellspannmuter schließen Befestigung und Sitz des Schleifwerkzeugs am Elektrowerkzeug prüfen Neue Schleifwerkzeuge etwa eine Minute ohne Belastung zur Probe laufen lassen Die Demontage erfolgt in umgekehrter Reihen folge 5a 8 3 Drahtbürsten montieren 6 Handgriff 6 1 abnehmen Handgriff mit Handschutz 6 2 montie ren Drahtbürste 6 3 sic...

Page 16: ...en P2 Atemschutzmaske tragen Das Elektrowerkzeug lässt sich bei Nicht benutzung auf den Ablagepunkten 1 11 ablegen Das Schleifwerkzeug für den Transport aus dem Elektrowerkzeug entfernen 9 1 Schleifen Zum Schleifen immer die im Lieferumfang ent haltene Schutzhaube verwenden Die Schutzhaube ist vormontiert Zur Demonta ge der Schutzhaube siehe Kapitel 8 5 9 2 Trennschleifen Zum Trennschleifen immer ...

Page 17: ...rvice Nur original Festool Ersatzteile ver wenden Bestell Nr unter www festool de service EKAT 1 2 3 5 4 Zur Sicherung der Luftzirkulation müssen die Kühlluftöffnungen im Motorgehäuse stets frei und sauber gehalten werden Bei Bearbeitung von mineralischen Materialien z B Gips kann sich Staub im Gehäuse des Elektrowerkzeugs und am Ein Ausschalter ab setzen und in Verbindung mit Luftfeuchtigkeit aus...

Page 18: ...arnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Follow the operating manual for the charger and the battery pack 2 2 Machine specific safety notices Safety Warnings Common for Grinding Wire Brushing or Abrasive Cutting Off Operations This power tool is intended to function as a...

Page 19: ...sory may grab the sur face and pull the power tool out of your control Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your cloth ing pulling the accessory into your body Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical...

Page 20: ...f Operations Do not jam the cut off wheel or apply excessive pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Over stressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage Do not position your body in line with and behind the rotating wheel When the wheel at the point of operation is movin...

Page 21: ... the switching mechanism and cause the power tool to overheat After machining metal Blow out the inside of the power tool through the vents using dry oil free compressed air Otherwise conductive dust deposits may build up in side the power tool This can cause a short circuit Do not use power supply units or third party battery packs to operate cordless power tools Do not use third party charg ers ...

Page 22: ...may be used Do not use this power tool for polishing sand ing surfaces using diamond discs or for appli cations involving diamond or hard ceramic discs Cutter wheels carbide and machining sanding tools with geometrically defined cutting edge are not suitable for use This power tool is intended for use with BP Festool battery packs of the same voltage class The user is liable for improper or non in...

Page 23: ...y Hold the power tool with both hands using the insulated gripping surfaces 1 7 One hand on the motor housing behind the switch and the other on the auxiliary handle 1 6 6 2 Switch on off Switching on 2a Push the on off switch 1 5 forwards Pressing the front part of the switch at the same time locks the on off switch On off switch 1 5 is locked and the power tool is switched on Only position the t...

Page 24: ...nge 4 4 Ensure that the centring ridge of the flange fits exactly into the opening in the disc and that the form fit connection between the power tool spindle and flange matches Ensure that the diameter of the power tool spindle matches the hole in the sanding tool Offset sanding tools must be fitted so that their sanding area does not pro trude beyond the edge of the guard Adhere to the stipulate...

Page 25: ...tool s expiry date has not been exceeded WARNING Risk of injury due to moving workpiece Ensure that the workpiece is secure WARNING Risk of injury from overhead work Always wear safety glasses for overhead work Wear a P2 respiratory mask When not in use the power tool can be set down on the support points 1 11 Remove the sanding tool from the power tool for transport 9 1 Sanding For sanding always...

Page 26: ...hops Find the nearest address at www festool co uk service Always use original Festool spare parts Order no at www festool co uk service EKAT 1 2 3 5 4 To ensure constant air circulation always keep the cooling air openings in the motor housing clean and free of blockages When machining mineral materials e g gyp sum etc dust deposits may build up in the power tool housing and on the on off switch ...

Reviews: