background image

사용 설명서 원본 - 오비탈 샌더

6

Original operating manual - Orbital sander

12

RTS 400 REQ

DTS 400 REQ

717894_001

Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
Tel.: +49 (0)7024/804-0
Telefax: +49 (0)7024/804-20608
www.festool.com

Summary of Contents for DTS 400 REQ

Page 1: ...설명서 원본 오비탈 샌더 6 Original operating manual Orbital sander 12 RTS 400 REQ DTS 400 REQ 717894_001 Festool GmbH Wertstraße 20 D 73240 Wendlingen Tel 49 0 7024 804 0 Telefax 49 0 7024 804 20608 www festool com ...

Page 2: ...1 DTS 400 REQ RTS 400 REQ 1 1 1 1 1 4 1 3 1 4 1 3 1 4 1 5 1 5 1 6 1 6 1 7 1 9 1 9 1 8 1 2 1 2 ...

Page 3: ...3 3A 2 DTS 400 REQ RTS 400 REQ DTS 400 REQ RTS 400 REQ ...

Page 4: ...4 4 3 1 2 1 2 ...

Page 5: ...5 1 1 2 2 2 DTS 400 REQ RTS 400 REQ 1 ...

Page 6: ...때까지는 절대로 손에서 내려놓지 마십시오 2 전기 안전 a 전동 공구의 커넥터 플러그를 소켓에 올바르게 끼워야 합니다 플러그를 어떤 식으로든 변형 해서는 안 됩니다 접지된 전동 공구에서 어댑터 플러그를 사용해서는 안 됩니다 변형되지 않은 플러그와호환되는소켓을사용하면감전위험이 줄어듭니다 b 파이프 히터 조리기 냉장고 등의 접지 표면과 직접 접촉하면 안 됩니다 신체가 접지 상태이면 감전 위험이 커집니다 c 전동 공구를 비나 습기에 노출시키지 마십시오 전동 공구에 물이 들어가면 감전 위험이 커집 니다 d 연결 케이블로 전동 공구를 운반하거나 매달 아서는 안 되며 연결선을 당기면서 소켓에서 플러그를 빼면 안 됩니다 연결 케이블이 고열 물 체 오일 날카로운 물체 공구의 작동부와 접촉 하지않도록주의하십시오 케이블이손상...

Page 7: ...하고 끼임 현상이 발생하지 않는지 확인하십시오 손상되거나 심하게 파손된 부분이 전동 공구의 작동을 방해 하고 있지 않은지도 확인해야 합니다 파손된 부분이 있으면 전동 공구를 사용하기 전에 수리 하십시오 관리가 미흡한 전동 공구에서 많은 사고가 발생하고 있습니다 f 커팅 공구의 날은 날카롭고 청결한 상태로 유지 하십시오 커팅날을 날카롭게 유지하면 끼임 현상이 줄어들고 공구를 더욱 쉽게 조작할 수 있습니다 g 본 수칙에 따라 전동 공구 액세서리 삽입 공구 등을 사용하십시오 작업 조건이 처리할 작업에 적합한지 확인하십시오 전동 공구를 정해진 용도가아닌다른용도로사용하면위험한상황이 발생할 수 있습니다 h 전동 공구의 손잡이와 그립면은 건조하고 청결 하며 오일 및 미끄러운 물질이 없는 상태로 유지 하십시오 손잡이와그립...

Page 8: ...정품 샌딩 패드를 사용하십시오 롱라이프 집진포를 사용할 때는 정전기에 주의해야 합니다 가능하면 항상 전동 공구에서 정전기 방지 흡입 호스를 사용하십시오 약한 감전만으로도 잠시 정신을 잃고 집중력이 떨어지면서 큰 사고가 발생할 수 있습니다 AS NZS 전용 항상 잔류 전류 장치를 통해 30mA 이하의 정격 잔류 전류를 공구에 공급해야 합니다 2 3 방출 레벨 일반적으로 EN 62841에 따른 소음 레벨은 다음과 같습니다 DTS 400 REQ RTS 400 REQ 음압 레벨 LPA 72 dB A 73 dB A 소음 레벨 LWA 83 dB A 84 dB A 불확실성 K 3 dB 3 dB 주의 작동 소음 청각 손상 X귀 보호구를 착용하십시오 EN62841에따라측정되는진동방출값ah 3방향의 벡터 총합 및 불확실성 K...

Page 9: ...치 부드러운 시동 전자적으로 시동을 제어하므로 공구에서 부드럽게 시동이 걸립니다 일정한 속도 사전 선택된 모터 속도는 전자 제어를 통해 일정 하게 유지됩니다 즉 공구를 접촉 압력이 적절한 기본 용도로만 사용하면 샌딩 속도가 일정하게 유지됩니다 속도 설정 및 조절 조절 휠을 이용해 6 000 12 000 rpm의 범위에서 속도 1 3 를 설정할 수 있습니다 이렇게 하면 소재에 적합한 최적의 속도를 쉽게 찾을 수 있습니다 표 8 참조 7 2 샌딩 패드 교체 3 최상의 작업 결과를 얻으려면 정품 액세서 리와 소모품을 사용하십시오 정품이 아닌 액세서리나 소모품을 사용하면 보증 기간 의 품질 보증 권한이 취소됩니다 샌딩 패드의 StickFix 코팅이 마모되면 샌딩 패드 전체를 교체할 수 있습니다 X스크류 4개를 푸십...

Page 10: ... 증가하면서 열이 발생합니다 이 경우에는 접촉면을 줄이면서 작업하십시오 한 손으로 손잡이 1 9 를 잡으십시오 샌딩 작업에서 권장하는 설정은 다음과 같습니다 조정 휠 1 3 을 이용하는 경우 휠 설정 조정 최대 마모 샌딩 오래된 페인트 샌딩 제거 도색 작업 전에 목재 및 베니어 표면 샌딩 도색 시 표면 중간 샌딩 5 6 샌딩이 얇게 처리되는 언더코팅 샌딩 천을 이용하여 목재 샌딩 목재의 가장자리 파손 프라이밍 처리된 목재 표면을 부드럽게하기 4 5 견고한 목재 및 베니어 가장자리 샌딩 창과 문의 리베이트 샌딩 가장자리 도색 작업 시 중간 샌딩 샌딩 천을 사용하여 천연 목재 창의 라이트 샌딩 염색 전에 샌딩 천으로 목재 표면을 매끄럽게하기 샌딩 천으로 잉여 석회암 잔존물을 문지르거나 제거하기 3 4 도색 시 ...

Page 11: ...능이 저하되거나 진동이 증가하면 냉각 공기 구멍의 분진을 불거나 청소하십시오 10 액세서리 Festool의 정품 샌딩 패드만 사용하십시오 품질이 낮은 샌딩 패드는 심각한 기계 불균형을 유발하여 작업 결과의 품질을 떨어뜨리고 기계 마모를 증가시킬 수 있습니다 액세서리와 공구의 주문 번호는 Festool 카탈로그 또는 www festool com에서 확인할 수 있습니다 11 환경 본 제품을 가정용 쓰레기와 함께 버리지 마십시오 기기 액세서리 포장을재활용 하십시오 관련 국내 규정을 준수하십 시오 ...

Page 12: ...ool must fit in the socket The plug must not be modified in any way Do not use adapter plugs together with earthed power tools Unmodified plugs and compatible sockets reduce the risk of electric shock b Avoid physical contact with earthed surfaces such as those on pipes heaters cookers and refrigerators If your body is earthed there is an increased risk posed by electric shock c Keep power tools a...

Page 13: ...wer tools out of the reach of children Personnel should not be al lowed to use the device if they are not familiar with it or have not read these instructions Power tools pose a hazard when used by inex perienced personnel e Maintain power tools and accessories with care Check that moving parts are function ing correctly and do not jam and whether any parts are broken or damaged so badly that the ...

Page 14: ...sander Always emptythedustcontainerbeforetakingabreak Swarf in the filter bag or filter of the mobile dust extractor may self ignite in unfavourable conditions such as flying sparks when grinding metals Particular danger exists if the swarf is mixed with paint polyurethane residue or other chemical materials and the grinding material is hot after long periods of work If the power tool is dropped o...

Page 15: ... frequency Risk of accident XThe mains voltage and the frequency of the power source must correspond with the specifications on the machine s name plate XObserve country specific regulations Connecting and detaching the mains power cable see Fig 2 The switch 1 1 is an on off switch I ON 0 OFF In case of a power failure or if the mains connector is removed move the on off switch immediately to the ...

Page 16: ... To prevent having to frequently empty the dust bag when carrying out sanding work for a long period of time you can connect Festool s mobile dust extractor with an extraction hose diameter of 27 mm to the extractor connection piece 1 4 Recommendation Use an antistatic suction hose This helps reduce the electric charge 7 5 Edge protector 5 The edge protector 1 6 prevents the sanding pad circumfere...

Page 17: ...pair Only through manufacturer or service work shops Please find the nearest address at www festool com Service EKAT 1 2 3 5 4 Use only original Festool spare parts Order No at www festool com Service The machine is equipped with special carbon brushes If they are worn out the power is interrupted automatically and the machine comes to a standstill To ensure constant air circulation always keep th...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...오전동 에이엘티지식산업센터 우 16071 전화 02 6022 6740 팩스 02 6022 6799 http www festool co kr Gyeonggi do Uiwang si Clear No 67 501 2 AM East ADT Knowledge Industrial Center R 16071 phone 02 6022 6740 fax 02 6022 6799 http www festool co kr ...

Reviews: