background image

– Toujours conserver les bandes de vis dans 

leur emballage d'origine.

– Toujours travailler en angle droit par rap­

port au panneau à fixer.

10.1 Entretien du chargeur de vis

En principe, le chargeur de vis ne nécessite pas 

d'entretien. Après une longue utilisation, il est 

recommandé de le nettoyer à l'air comprimé.

Le chargeur de vis peut être lubrifié dans la zo­

ne du guide du chariot – voir figure 

[11b]

.

Pour le nettoyage, le chargeur de vis peut être 

désassemblé en procédant comme indiqué ci-

dessous.

Avant le nettoyage, retirer la bande de vis du 

chargeur en procédant de la manière décrite au 

chapitre , paragraphe <Retrait de la bande de 

vis>.

Retirer le chargeur de vis de la visseuse pour 

plaquistes.

Démontage du chariot

► Enfoncer la butée de profondeur 

[8-2]

 dans 

le boîtier jusqu'à ce que la touche d'ar­

rêt 

[11-1]

 se trouve à hauteur du marquage 

de démontage du chariot 

[11-2]

 – voir figu­

re 

[11a]

.

► Appuyer sur la touche d'arrêt 

[11-1]

 tout en 

tirant le chariot pour le sortir du chargeur – 

voir figure 

[11b]

.

► Appuyer sur la touche 

[8-1]

 tout en déta­

chant la butée de profondeur – voir figu­

re 

[11c]

.

Démontage du levier de transport

► Appuyer sur la touche 

[12-1]

 tout en pous­

sant dans le sens de la flèche – voir figu­

re 

[12a]

.

► Retirer du chariot la touche dégagée 

[12-1] 

(figure 

[12b]

) ainsi que le levier de trans­

port 

[12-2]

 et le ressort 

[12-3]

 (figu­

re 

[12c]

).

► Nettoyer les différentes pièces, remplacer 

les pièces défectueuses ou usées puis pro­

céder au montage dans l'ordre inverse.

Lors de la remise en place du levier de 

transport dans le chariot, veiller à installer cor­

rectement le ressort 

[12-3]

 dans le levier de 

transport. Un montage incorrect peut provo­

quer des perturbations lors du déplacement de 

la bande à vis.

10.2 Signaux d'avertissement sonores

Des signaux d'avertissement sonores retentis­

sent lors des états de fonctionnement suivants 

et la machine s'arrête :

peep  ―   ―

– Batterie déchargée ou machine surchar­

gée.

► Remplacez la batterie.

► Réduisez la charge de la machine.

peep  peep  ―

– La machine est surchauffée.
► Après refroidissement, vous pouvez remet­

tre la machine en marche.

peep peep peep

– La batterie Li-ion est surchauffée ou défec­

tueuse.

► Contrôlez sa capacité de fonctionnement 

avec le chargeur, avec la batterie refroidie.

11 Entretien et maintenance

 

  AVERTISSEMENT

Risque de blessures, décharge électrique

► Avant toutes les opérations de maintenan­

ce et d'entretien, toujours retirer la batte­

rie de l'outil électroportatif.

► Toutes les opérations de maintenance et 

de réparation nécessitant l'ouverture du 

boîtier du moteur doivent uniquement être 

effectuées par un atelier de service après-

vente agréé.

Service après-vente et répara­

tion

 uniquement par le fabri­

cant ou des ateliers homolo­

gués. Pour trouver l'adresse la 

plus proche : www.festool.fr/

services
Utiliser uniquement des pièces 

détachées Festool d'origine ! 

Réf. sur : www.festool.fr/servi­

ces

EKAT

1

2

3

5

4

Français

24

Summary of Contents for DWC 18-2500

Page 1: ...g gart 47 fi Alkuperäiset käyttöohjeet Akkukäyttöinen ruuvinväännin kipsikartongin asennukseen 53 da Original brugsanvisning Akku skruemaskine til gipsplader 59 nb Originalbruksanvisning Batteridrevet skrumaskin for gipskartong 65 pt Manual de instruções original Aparafusadora de acumulador para gesso cartonado 71 ru Оригинальное руководство по эксплуатации Аккумуляторный шуруповерт для гипсокарто...

Page 2: ...klick 1 2 1 7 2A 2B 1 1 2 1 1 1 3 1 4 1 5 1 6 1 8 1 9 BP C 18 ...

Page 3: ...3 3 3 2 3 1 3 4 3 5 3 a 4 5 3 b 5 1 5 2 ...

Page 4: ...6 7 8 9 10 6 1 7 1 8 2 8 1 8 3 9 1 9 3 9 2 6 2 ...

Page 5: ...11 a 11 1 12 1 12 2 12 3 11 2 11 b 11 c 12 a 12 b 12 c ...

Page 6: ...i EY standardinmukaisuusvakuutus Va kuutamme yksinvastuullisina etta tuote on seu raavien standardien ja normatiivisten ohjeiden mukainen da EF konformitetserklæring Vi erklærer at have alene ansvaret for at dette produkt er i over ensstemmelse med de følgende normer eller normative dokumenter nb CE Konformitetserklæring Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet er i overensstem melse med følg...

Page 7: ...owerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzlei tung oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeu ge ohne Netzleitung Beachten Sie die Betriebsanleitung des Lade geräts und des Akkupacks 2 2 Maschinenspezifische Sicherheitshinweise Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen die Schraube ver borgene Stromleitungen treffen kan...

Page 8: ...benen Emissionswerte Vibration Geräusch dienen dem Maschinenvergleich eignen sich auch für eine vorläufige Ein schätzung der Vibrations und Geräuschbe lastung beim Einsatz repräsentieren die hauptsächlichen An wendungen des Elektrowerkzeugs VORSICHT Emissionswerte können von den angegebe nen Werten abweichen Dies hängt ab von der Verwendung des Werkzeugs und der Art des bearbeiteten Werkstücks Die...

Page 9: ...ldetes oder beschriebenes Zubehör ge hört teilweise nicht in den Lieferumfang Die angegebenen Abbildungen befinden sich am Anfang der Betriebsanleitung 6 Inbetriebnahme 6 1 Akkupack wechseln Akkupack einsetzen 2 A Akkupack abnehmen 2 B Akkupack ist bei Lieferung sofort einsatzbereit und kann jederzeit aufgeladen werden 6 2 Akkupack wechseln Akkupack einsetzen 2 A Akkupack abnehmen 2 B Akkupack ist...

Page 10: ... die Drehzahl stufenlos verändert werden b Mittels Rechts Links Schalter 1 3 den Rechtslauf des Geräts einstellen Umschalter 1 4 auf Position AUTO stellen Um das Gerät einzuschalten mit dem Bit auf die Schraube drücken Es ist kein Drücken des Schalters 1 2 not wendig Die Höchstdrehzahl ist automatisch eingestellt c Mittels Rechts Links Schalter 1 3 den Linkslauf des Geräts einstellen Gerät mittels...

Page 11: ...ie aktuelle Ein stellung abgelesen werden Nach erfolgter Einstellung Probeverschrau bung durchführen danach ggf mittels Stell rad 9 1 die Tiefeneinstellung korrigieren Je de Veränderung der Einstellung entspricht ei ner Verschiebung des Anschlags um 0 1 mm Wir empfehlen im automatischen Mo dus zu schrauben siehe Kapitel 9 1 b Entnahme des Schraubengurts Die Entnahme des Schraubengurtes erfolgt dur...

Page 12: ...dem Lade gerät 11 Wartung und Pflege WARNUNG Verletzungsgefahr Stromschlag Vor allen Wartungs und Pflegearbeiten stets den Akkupack von dem Elektrowerk zeug abnehmen Alle Wartungs und Reparaturarbeiten die ein Öffnen des Motorgehäuses erfordern dürfen nur von einer autorisierten Kunden dienstwerkstatt durchgeführt werden Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstätten...

Page 13: ...manual for the charger and the battery pack 2 2 Machine specific safety notices Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the pow er tool live and could give the operator an electric shock Use appropriate detection devices to look for any hidden supply...

Page 14: ...w the tool is used and the type of workpiece being machined The actual load during the entire operating cycle must be evaluated Depending on the actual load suitable pro tective measures must be defined in order to protect the operator 3 Intended use Drywall screwdriver suitable for the following screwdriving tasks DWC 18 2500 Screwdriving gypsum fibre board to metal or wooden constructions using ...

Page 15: ...emoving the battery pack 2 B The battery pack is ready to use straight out of the box and can be charged at any time Further information about the battery pack and charger can be found in the corresponding operating manual 7 Settings CAUTION Risk of injury Only adjust the settings when the power tool is switched off 7 1 Changing direction of rotation 1 3 Switch to the left clockwise rotation Switc...

Page 16: ... re moved 9 2 Depth stop Turning on the depth stop 1 5 sets the screw ing depth as shown in figure 4 The setting is accurate to approx 0 1 mm Anticlockwise rota tion Screw is countersunk further out Clockwise rotation Screw is countersunk further in Once the depth setting is made drive in a test screw then if necessary correct the depth Attaching the depth stop Place the depth stop 3 1 on the tran...

Page 17: ...ed in any way other than that described in this operating man ual Use only original screwdriver bits Use only original collated screws The collated screws must always be kept in their original packing Always work at right angles to the board that is being affixed 10 1 Magazine attachment maintenance The magazine attachment is essentially mainte nance free After an extensive period of use however i...

Page 18: ... co uk service Always use original Festool spare parts Order no at www festool co uk service EKAT 1 2 3 5 4 To ensure constant air circulation always keep the cooling air openings in the motor housing clean and free of blockages Keep the contacts on the power tool charger and battery pack clean 12 Environment Do not dispose of the device in the household waste Recycle devices ac cessories and pack...

Page 19: ...électroportatif utilisé dans les consignes de sécurité se rapporte aux outils électroportatifs fonctionnant sur secteur avec câble et aux outils électroportatifs fonction nant sur batterie sans câble Respecter la notice d utilisation du chargeur et de la batterie 2 2 Consignes de sécurité spécifiques à l appareil Si la vis pourrait entrer en contact avec des câbles électriques invisibles tenez l o...

Page 20: ... 2500 ah 2 5 m s2 K 2 m s2 DWC 18 4500 ah 2 5 m s2 K 2 m s2 Les valeurs d émission indiquées vibrations bruit sont fournies à des fins de comparaison avec d autres appareils permettent également une estimation pro visoire des nuisances sonores et vibratoi res lors de l utilisation sont représentatives des principales appli cations de l outil électroportatif ATTENTION Les valeurs d émissions peuven...

Page 21: ...a droite gauche 1 4 Commutateur AUTO MAN 1 5 Butée de profondeur 1 6 Embout 1 7 Parties isolées zone en gris servant de poignée 1 8 Touche témoin de charge de la batterie 1 9 Témoin de charge Les accessoires illustrés ou décrits ne font pas tous partie des éléments livrés Les illustrations indiquées se trouvent en début de notice d utilisation 6 Mise en service 6 1 Remplacer la batterie Insertion ...

Page 22: ...r ré glée l appareil se coupe automati quement L appareil peut être mis en marche de différen tes manières a Régler l appareil sur la rotation vers la droi te au moyen du sélecteur droite gauche 1 3 Placer le commutateur 1 4 à la position MAN Pour mettre l appareil en marche actionner l interrupteur 1 2 et appuyer simultané ment sur la vis avec l embout Le réglage progressif de la vitesse de rotat...

Page 23: ...avancer ou recu ler la butée de profondeur 8 2 afin de l adapter à la longueur de vis souhaitée Le réglage de longueur de vis peut être consul té sur les côtés de la butée de profondeur 8 3 Insertion des bandes de vis Faire d abord passer la bande de vis 9 3 par le guide inférieur du chargeur puis l enrouler dans le guide du chariot jusqu à ce que la vis s enclenche à sa position de travail Tirez ...

Page 24: ... Nettoyer les différentes pièces remplacer les pièces défectueuses ou usées puis pro céder au montage dans l ordre inverse Lors de la remise en place du levier de transport dans le chariot veiller à installer cor rectement le ressort 12 3 dans le levier de transport Un montage incorrect peut provo quer des perturbations lors du déplacement de la bande à vis 10 2 Signaux d avertissement sonores Des...

Page 25: ... et emballages Respecter les règlements natio naux en vigueur Uniquement UE selon la directive européenne relative aux appareils électriques et électroni ques usagés et sa transposition en droit natio nal les outils électroportatifs usagés doivent être collectés à part et recyclés de manière écologique Informations à propos de REACh www fes tool com reach 13 Remarques générales 13 1 Bluetooth La m...

Page 26: ...a empleado en las indicaciones de seguridad hace referen cia a herramientas eléctricas conectadas a la red eléctrica con un cable de red o a herra mientas eléctricas alimentadas con batería sin cable de red Tenga en cuenta el manual de instrucciones del cargador y de la batería 2 2 Indicaciones de seguridad específicas La herramienta eléctrica debe sujetarse por las superficies de agarre aisladas ...

Page 27: ...ra una evaluación provi sional de los valores de vibración y ruido en funcionamiento y representan las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica ATENCIÓN Los valores de emisión pueden diferir de los valores indicados Esto depende del uso que se le dé a la herramienta y del tipo de pieza de trabajo procesado Debe valorarse el nivel de carga real a lo largo de todo el ciclo de funcionamie...

Page 28: ... agarre con aislamiento zona sombreada en gris 1 8 Tecla de indicación de la capacidad en la batería 1 9 Indicación de capacidad Los accesorios representados o descritos no forman parte íntegra de la dotación de suminis tro Las figuras indicadas se encuentran al principio del manual de instrucciones 6 Puesta en servicio 6 1 Cambio de la batería Insertar la batería 2 A Extraer la batería 2 B Tras l...

Page 29: ...xión y desconexión 1 2 La herramienta no se pone en mar cha con solo pulsar el interrup tor 1 2 No es un defecto de la he rramienta Una vez que se ha realizado el atorni llado a la profundidad deseada la he rramienta se desconecta automática mente La herramienta se puede conectar de diferen tes formas a Ajustar la rotación a la derecha de la herra mienta con el interruptor de derecha izquierda 1 3...

Page 30: ...or de tor nillos en la carcasa del engranaje Deberá oírse que el cargador de tornillos queda en clavado El cargador de tornillos puede colocarse en incrementos de 30 Desmontaje del cargador de tornillos Tirar con fuerza para extraer el cargador de tornillos de la carcasa del engranaje Ajuste de la longitud de tornillo Pulsando la tecla 8 1 se puede deslizar el tope de profundidad 8 2 hacia dentro ...

Page 31: ...ope de profundidad véase la figu ra 11c Desmontaje de la palanca de transporte Pulsar la tecla 12 1 y al mismo tiempo empujar en el sentido de la flecha véase la figura 12a Extraer del carro la tecla liberada 12 1 fi gura 12b junto con la palanca de trans porte 12 2 y el muelle 12 3 figu ra 12c Limpiar las diferentes piezas sustituir las que estén defectuosas o gastadas y a conti nuación montarlas...

Page 32: ...forma respetuo sa con el medio ambiente Respetar las disposi ciones nacionales vigentes Solo UE De acuerdo con la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electró nicos y su transposición a la legislación nacio nal las herramientas eléctricas usadas deben recogerse por separado y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente Información sobre REACh www festool com reach 13 ...

Page 33: ...ilizzato nelle av vertenze di sicurezza indica elettroutensili sia a filo con cavo di rete sia a batteria senza cavo di rete Osservare il manuale di istruzioni del carica batterie e della batteria 2 2 Avvertenze di sicurezza specifiche della macchina Quando si eseguono lavori durante i quali la vite può entrare a contatto con cavi elet trici nascosti tenere l elettroutensile esclusivamente sulle s...

Page 34: ...o valore di confronto tra le macchine permettono una valutazione provvisoria del carico di rumore e di vibrazioni durante l u so rappresentano l attrezzo elettrico nelle sue applicazioni principali PRUDENZA I valori di emissione possono differire dai va lori specificati Questo dipende dall uso del l utensile e dal tipo di pezzo da lavorare Deve essere valutato il carico effettivo du rante l intero...

Page 35: ...critto può non comparire nella fornitura standard Le figure indicate nel testo si trovano all inizio delle istruzioni per l uso 6 Messa in funzione 6 1 Sostituzione della batteria Introduzione della batteria 2 A Prelievo della batteria 2 B Alla consegna la batteria è subito pronta all u so ed è ricaricabile in qualsiasi momento 6 2 Sostituzione della batteria Introduzione della batteria 2 A Prelie...

Page 36: ...serto sulla vite Premendo l interruttore 1 2 il numero di giri si potrà variare in modo continuo b Mediante l interruttore per rotazione de stra sinistra 1 3 impostare la rotazione destra dell utensile Portare il selettore 1 4 in posizione AUTO Per accendere l utensile premere con l in serto sulla vite Non occorre premere l interruttore 1 2 Il nu mero di giri massimo è regolato automatica mente c ...

Page 37: ...era 9 1 regolare la profondità di avvitamento necessaria Ruotando verso destra le viti verranno in trodotte a maggiore profondità ruotando verso sinistra a minore profondità Sull in dicatore di preselezione 9 2 si potrà leg gere la regolazione attuale Terminata la regolazione eseguire un avvita mento di prova quindi correggere eventual mente la regolazione di profondità mediante l apposita ghiera ...

Page 38: ...re il funzionamento con il carica batterie quando le batterie si sono raffred date 11 Manutenzione e cura AVVERTENZA Pericolo di lesioni scossa elettrica Prima di qualsiasi lavoro di manutenzione e assistenza rimuovere sempre la batteria dall utensile elettrico Tutte le operazioni di manutenzione e ripa razione per le quali è necessario aprire l alloggiamento del motore devono essere eseguite sola...

Page 39: ...ni generali 13 1 Bluetooth Il marchio denominativo Bluetooth e i loghi sono marchi registrati di Bluetooth SIG Inc e vengono utilizzati da TTS Tooltechnic Systems AG Co KG e quindi da Festool su licenza Italiano 39 ...

Page 40: ...reedschap dat in de veiligheidsinstructies gebruikt wordt heeft be trekking op elektrisch gereedschap met net voeding met netsnoer of elektrisch gereed schap met accuvoeding zonder netsnoer Neem de bedieningshandleiding van het op laadapparaat en het accupack in acht 2 2 Machinespecifieke veiligheidsvoorschriften Houd het elektrische gereedschap aan de geïsoleerde greepvlakken vast als u werkzaamh...

Page 41: ... 2 5 m s2 K 2 m s2 De aangegeven emissiewaarden trilling ge luid zijn geschikt om machines te vergelijken om tijdens het gebruik een voorlopige in schatting van de trillings en geluidsbelas ting te maken en gelden voor de belangrijkste toepassin gen van het elektrische gereedschap VOORZICHTIG Emissiewaarden kunnen van de aangegeven waarden afwijken Dit hangt af van het ge bruik van het gereedschap...

Page 42: ...soires behoren voor een deel niet tot de leveringsomvang De vermelde afbeeldingen staan in het begin van de gebruiksaanwijzing 6 Ingebruikneming 6 1 Accupack vervangen Accupack inbrengen 2 A Accupack verwijderen 2 B Het accupack is bij levering direct klaar voor gebruik en kan altijd worden opgeladen 6 2 Accupack vervangen Accupack inbrengen 2 A Accupack verwijderen 2 B Het accupack is bij leverin...

Page 43: ...ijdig met de bit op de schroef drukken Door druk op de schakelaar 1 2 kan het toe rental traploos worden gewijzigd b Door middel van de rechts links schake laar 1 3 de draaiing naar rechts van het apparaat inschakelen Omschakelaar 1 4 op positie AUTO zetten Om het apparaat in te schakelen met de bit op de schroef drukken De schakelaar 1 2 hoeft niet ingedrukt te worden Het hoogste toerental is aut...

Page 44: ...llen Door naar rechts te draaien worden de schroeven dieper ingedraaid Door naar links te draaien worden ze minder diep in gedraaid Op de voorkeuze indicatie 9 2 kan de actuele instelling worden afgelezen Na de instelling een paar schroeven als test in schroeven en daarna eventueel met de stel knop 9 1 de diepte instelling corrigeren Elke verandering van de instelling komt overeen met een verschui...

Page 45: ...Na afkoeling kunt u de machine weer in be drijf nemen peep peep peep Li ion accupack is oververhit of defect Controleer de werking bij een afgekoeld ac cupack met het oplaadapparaat 11 Onderhoud en verzorging WAARSCHUWING Gevaar voor letsel elektrische schokken Vóór alle onderhouds en reparatiewerk zaamheden altijd het accupack van het elektrische gereedschap verwijderen Alle onderhouds en reparat...

Page 46: ...wijzingen 13 1 Bluetooth Het woordmerk Bluetooth en de logo s zijn ge registreerde merken van Bluetooth SIG Inc en worden door TTS Tooltechnic Systems AG Co KG en dus door Festool onder licentie gebruikt Nederlands 46 ...

Page 47: ...ktyg utan nätkabel Observera bruksanvisningen för batteriet och laddaren 2 2 Maskinspecifika säkerhetsanvisningar Håll händerna på elverktygets isolerade handtagsytor när du arbetar på ställen där skruven kan stöta på dolda elledningar Om skruven kommer i kontakt med en el ledning kan maskindelar av metall bli strömförande och ge upphov till en elstöt Använd lämpliga sökapparater för att lo kalise...

Page 48: ...na kan avvika från de angiv na värdena Det beror på hur verktyget an vänds och typen av arbetsobjekt Man måste bedöma den faktiska belas tningen under hela driftcykeln Beroende på den faktiska belastningen måste lämpliga säkerhetsåtgärder vidtas för att skydda användarna 3 Avsedd användning Skruvautomaten är lämplig för följande skruv arbeten DWC 18 2500 Gipsfiberskivor på metall och trästommar me...

Page 49: ...ren finns i deras respektive bruks anvisningar 7 Inställningar OBS Risk för personskador Inställningar får endast göras när elverkty get är avstängt 7 1 Ändra rotationsriktning 1 3 Omkopplaren åt vänster högergång Omkopplaren åt höger vänstergång 8 Verktygsfäste tillbehör VARNING Risk för personskada elstöt Ta alltid ur batterierna före arbeten på ma skinen 8 1 Bitshållare Med bitshållaren går det...

Page 50: ...3 5 Tryck sedan fast djupanslaget tills det hörs att det hakar i Demontera djupanslaget Ta av djupanslaget från transmissionshuset genom att dra kraftigt 9 3 Krok och bältesklämma Med bältesklämman 5 1 kan man tillfälligt fästa verktyget i arbetskläderna Klämman kan monteras till vänster eller höger på verktyget med skruven 5 2 och passar därför både hö ger och vänsterhänta se bild 5 Verktyget har...

Page 51: ...ntillsatsen får smörjas i slidens område se bild 11b För rengöringen kan magasintillsatsen tas isär enligt beskrivningen nedan Ta ut magasinet enligt beskrivningen i kapitel stycket Ta ut skruvband innan skruvbandet rengörs Ta av magasintillsatsen från skruvautomaten Demontera sliden Tryck in djupanslaget 8 2 i höljet tills spärrknappen 11 1 är i höjd med demon teringsmarkeringen 11 2 se bild 11a ...

Page 52: ...garna i motorns hölje alltid hållas öppna och rena Håll anslutningskontakterna på elverktyget laddaren och batterierna rena 12 Miljö Släng inte maskinen i hushållssoporna Se till att verktyg tillbehör och förpack ningar lämnas till miljövänlig återvin ning Följ den nationella föreskrifterna Endast EU Enligt EU direktivet om uttjänt el och elektronikutrustning och omsättning till nationell lagstift...

Page 53: ...a laturin ja akun käyttöohjetta 2 2 Konekohtaiset turvallisuusohjeet Pidä sähkötyökalusta kiinni vain sen eris tetyistä kahvapinnoista kun teet töitä joissa ruuvi saattaa koskettaa piilossa ole via sähköjohtoja Jos ruuvi osuu jännitteel liseen sähköjohtoon sähkövirta voi johtua myös koneen metallisiin osiin ja aiheuttaa siten sähköiskun Käytä soveltuvia rakenneilmaisimia piilos sa olevien johtojen...

Page 54: ...alun käyttötavasta ja työkappaleen laadusta Todellinen kuormitus täytyy arvioida koko käyttöjakson puitteissa Todellisesta kuormituksesta riippuen täy tyy määrittää asiaankuuluvat varotoimenpi teet käyttöturvallisuuden takaamiseksi 3 Määräystenmukainen käyttö Nauharuuvinväännin soveltuu seuraaviin ruu vaustöihin DWC 18 2500 Kipsikuitulevyjen kiinnittäminen metalli ja puukoolauksiin jyrsivällä kier...

Page 55: ...a tahansa 6 2 Akun vaihtaminen Akun asennus 2 A Akun irrotus 2 B Toimitettu akku on heti käyttövalmis ja sen voi ladata koska tahansa Akkuun ja laturiin liittyviä lisätietoja löytyy akun ja laturin käyttöohjeista 7 Asetukset HUOMIO Loukkaantumisvaara Tee säätöjä vain silloin kun sähkötyökalu on kytketty pois päältä 7 1 Pyörintäsuunnan muuttaminen 1 3 Kytkin vasemmalle pyörintä myötäpäi vään Kytkin...

Page 56: ...i muuttaa portaattomasti Nauharuuvinväännin pyörii vastapäi vään kun painat yksinomaan käynnis tyskytkintä 1 2 ruuvikärkeä paina matta Siksi ruuvien irrottamista varten ei tarvitse poistaa syvyysvastetta 9 2 Syvyysvaste Ruuvaussyvyyttä voi säätää kiertämällä syvyys vastetta 1 5 kuten kuvassa 4 on näytetty Säätötarkkuus on n 0 1 mm Kääntö vastapäi vään Ruuvin ruuvaussyvyys kasvaa Kääntö myötäpäi vä...

Page 57: ... Makasiiniosaa ei saa missään tapauksessa käyttää muuhun kuin tässä käyttöohjekir jassa kuvattuun tarkoitukseen Käytä vain alkuperäisiä ruuvikärkiä Käytä vain alkuperäisiä ruuvinauhaan kiin nitettyjä ruuveja Säilytä ruuvinauhoja aina alkuperäispak kauksessa Työskentele aina suorassa kulmassa kiin nitettävään levyyn nähden 10 1 Makasiiniosan huoltaminen Makasiiniosa on periaatteessa huoltovapaa Pit...

Page 58: ... festool fi huolto EKAT 1 2 3 5 4 Ilmankierron varmistamiseksi moottorin kote lon jäähdytysilmarakojen täytyy olla aina vapai ta ja puhtaita Pidä sähkötyökalun latauslaitteen ja akun lii täntäkoskettimet puhtaina 12 Ympäristö Älä heitä käytöstä poistettua konetta ta lousjätteiden joukkoon Toimita käytös tä poistetut laitteet tarvikkeet ja pak kaukset ympäristöystävälliseen kierrätykseen Noudata vo...

Page 59: ...ngerne menes ledningsdrevet el værktøj med netkabel og batteridrevet el værktøj uden netkabel Læs brugsanvisningen til batteriladeren og batteriet 2 2 Maskinspecifikke sikkerhedsanvisninger Hold el værktøjet i de isolerede grebsfla der under udførelse af arbejde hvor der er risiko for at skruen kan ramme skjulte strømledninger Berøring med spændings førende ledninger kan også sætte metalde le unde...

Page 60: ...el sesformål for el værktøjet FORSIGTIG Emissionsværdierne kan afvige fra de angiv ne værdier Dette afhænger af hvordan værktøjet anvendes og hvilken type emne der bearbejdes Der skal tages højde for den faktiske be lastning i hele driftscyklussen Alt efter den faktiske belastning skal der træffes egnede sikkerhedsforanstaltninger for at beskytte brugeren 3 Bestemmelsesmæssig brug Gipspladeskruema...

Page 61: ...2 A Udtagning af batteri 2 B Batteriet er umiddelbart klart til brug ved leve ringen og kan til enhver tid lades op Yderligere information om batteri og batterilader findes i brugsanvisnin gerne til batteriet og batteriladeren 7 Indstillinger FORSIGTIG Risiko for personskader Indstillinger kan kun foretages når el værktøjet er slukket 7 1 Ændring af rotationsretning 1 3 Kontakt til venstre højrelø...

Page 62: ...gså at trykke på bit ten Dybdeanslaget skal derfor ikke tages af for at skrue skruer ud 9 2 Dybdeanslag Ved at dreje på dybdeanslaget 1 5 kan skrue dybden indstilles som vist på figur 4 Indstil lingsnøjagtigheden er ca 0 1 mm Venstredrejning Skruen forsænkes dybere Højredrejning Skruen forsænkes mindre dybt Foretag en prøveskruning efter dybdeindstillin gen og korriger derefter evt dybden Monterin...

Page 63: ...digheder ma gasinforsatsen på anden måde end beskre vet i denne betjeningsvejledning Anvend udelukkende originale skruebits Anvend udelukkende originalt båndede skruer Opbevar altid skruebåndene i deres origi nale emballage Arbejd altid i en ret vinkel mod pladen der fastgøres 10 1 Vedligeholdelse af magasinforsatsen Magasinforsatsen er i princippet vedligeholdel sesfri Efter langvarig brug anbefa...

Page 64: ...s på www festool dk service EKAT 1 2 3 5 4 For at sikre luftcirkulationen skal køleluftåb ningerne i motorhuset altid holdes frie og rene Hold kontakterne på el værktøjet batterilade ren og batteriet rene 12 Miljø Maskinen må ikke bortskaffes med al mindeligt husholdningsaffald Udstyr tilbehør og emballage skal bortskaffes miljømæssigt korrekt på en kommunal gen brugsstation Gældende nationale for...

Page 65: ...verktøy uten ledning Følg bruksanvisningen for lader og batteri 2 2 Maskinspesifikk sikkerhetsinformasjon Hold elektroverktøyet i de isolerte gripe flatene når du utfører arbeid der skruen kan komme i berøring med skjulte strøm ledninger Dersom skruen kommer i kon takt med strømførende ledninger kan me talldeler på maskinen settes under spen ning Det kan medføre elektrisk støt Bruk søkeutstyr for ...

Page 66: ...e som er oppgitt Dette avhenger av hvordan verktøyet brukes og hvilken type arbeidsem ne som bearbeides Den faktiske belastningen under den totale arbeidssyklusen må evalueres Avhengig av den faktiske belastningen må det gjennomføres egnede sikkerhetstiltak for å beskytte brukeren 3 Tiltenkt bruk Gipsskrutrekkeren egner seg til følgende skru arbeider DWC 18 2500 Gipsfiberplater på metall og trekon...

Page 67: ...aks ved levering og kan lades opp når som helst Nærmere informasjon om batteri og lader finner du i deres respektive bruksanvisninger 7 Innstillinger FORSIKTIG Fare for personskade Innstillinger må kun foretas når elektro verktøyet er slått av 7 1 Endre dreieretning 1 3 Bryter til venstre høyregang Bryter til høyre venstregang 8 Verktøyfeste forsats ADVARSEL Skaderisiko elektrisk støt Ta ut batter...

Page 68: ...us lengre inn Drei mot høyre Skruen skrus kortere inn Foreta en testskruing etter dybdeinnstillingen og korriger så dybden om nødvendig Montere dybdeanlegg Sett dybdeanlegget 3 1 på girhuset 3 5 Press det på til dybdeanlegget hørbart klik ker på plass Demontere dybdeanlegg Dra kraftig i dybdeanlegget for å ta det av girhuset 9 3 Stillaskrok og belteclips Med belteclipsen 5 1 kan apparatet midlerti...

Page 69: ... i prinsippet vedlikeholdsfritt Når det har vært brukt lenge lønner det seg å rengjøre det med trykkluft Skrumagasinet kan smøres i området ved sle deføringen se bilde 11b Til rengjøringen kan skrumagasinet tas fra hve randre slik som beskrevet punktvis nedenfor Før rengjøring av skruebeltet må du ta det ut av magasinet som beskrevet i kapittelet Avsnitt Ta av skruebeltet Ta skrumagasinet av gipss...

Page 70: ...n gene på motorhuset alltid være åpne og rene Hold tilkoblingskontaktene på elektroverktøyet laderen og batteriet rene 12 Miljø Apparatet skal ikke kastes i restavfal let Apparater tilbehør og emballasje skal leveres til gjenvinning Ta hensyn til gjeldende nasjonale forskrifter Bare EU I henhold til EU direktivet om kasser te elektriske og elektroniske produkter og di rektivets implementering i na...

Page 71: ...ramentas elétricas com ligação à rede com cabo de ali mentação de rede ou com bateria sem cabo de alimentação de rede Tenha em atenção o manual de instruções do carregador e da bateria 2 2 Indicações de segurança específicas da ferramenta Segure a ferramenta elétrica pelas pegas isoladas caso efetue trabalhos em que o parafuso possa atingir linhas elétricas ocultas O contacto do parafuso com uma l...

Page 72: ...provisória do coeficiente de vibrações e do nível de ruído durante a aplicação representam as aplicações principais da ferramenta elétrica CUIDADO Os valores de emissão podem divergir dos valores apresentados Isto depende da utili zação da ferramenta e do tipo de peça a tra balhar Tem de ser avaliada a carga real durante todo o ciclo de trabalho Dependendo da carga real devem ser de terminadas med...

Page 73: ...de O acessório ilustrado ou descrito não está par cialmente incluído no âmbito de fornecimento As figuras indicadas encontram se no início do manual de instruções 6 Colocação em funcionamento 6 1 Substituir a bateria Colocar a bateria 2 A Retirar a bateria 2 B Na entrega a bateria está imediatamente pron ta a funcionar e pode ser carregada a qualquer momento 6 2 Substituir a bateria Colocar a bate...

Page 74: ...tor 1 2 e ao mesmo tempo pressionar com o bit sobre o parafuso Através de pressão sobre o interruptor 1 2 é possível alterar progressivamente o número de rotações b Através do interruptor direita esquer da 1 3 ajustar rotação para a direita da ferramenta Colocar o comutador 1 4 na posição AU TO Para ligar o aparelho pressionar com o bit sobre o parafuso Não é necessário pressionar o interruptor 1 ...

Page 75: ...as de parafusos Puxar a fita de parafusos 9 3 primeiro através da guia inferior do carregador e em seguida enfiar na guia do patim até que o parafuso engate na sua posição de trabalho Certifique se de que está posicionada de forma correta e segura puxando suave mente pela fita de parafusos Verifique se o primeiro parafuso se encon tra no eixo de aparafusamento consultar a imagem 9 Através da roda ...

Page 76: ...ir pe ças defeituosas ou desgastadas e em se guida voltar a montar na sequência inversa Ao voltar a montar a alavanca de trans porte no patim prestar atenção ao assento cor reto da mola 12 3 na alavanca de transporte Uma montagem errada poderá perturbar o transporte da fita de parafusos 10 2 Sinais de advertência acústicos Os sinais de advertência acústicos surgem nos seguintes estados de funciona...

Page 77: ...peia sobre resíduos de equipamentos elé tricos e eletrónicos e a sua transposição para a legislação nacional as ferramentas elétricas usadas devem ser recolhidas separadamente e sujeitas a uma reciclagem que proteja o meio ambiente Informações sobre REACh www festool com reach 13 Indicações gerais 13 1 Bluetooth A marca nominativa Bluetooth e os logótipos são marcas registadas da Bluetooth SIG Inc...

Page 78: ...храняйте все указания по технике без опасности и инструкции для следующего по льзователя Используемый в указаниях по технике без опасности термин электроинструмент отно сится к сетевым электроинструментам с се тевым кабелем и аккумуляторным электроин струментам без сетевого кабеля Соблюдайте указания в руководстве по эк сплуатации зарядного устройства и аккуму лятора 2 2 Указания по технике безопа...

Page 79: ...WC 18 4500 Уровень звукового давления LPA 72 дБ A Уровень мощности звуковых колебаний LWA 83 дБ A Погрешность K 3 дБ ВНИМАНИЕ Шум возникающий при работе Повреждение органов слуха Работайте в защитных наушниках Значение вибрации ah по трём осям вектор ная сумма и коэффициент погрешности K определённые по EN 62841 DWC 18 2500 ah 2 5 м с2 K 2 м с2 DWC 18 4500 ah 2 5 м с2 K 2 м с2 Указанные значения у...

Page 80: ...сно процедуре EPTA 01 2014 с аккумулято ром и приставкой магазином 2 кг Масса без аккумулятора 1 2 кг Масса с ограничителем глубины без аккумулятора 1 3 кг Масса с приставкой магазином без аккумулятора 1 6 кг Данные по частоте вращения указаны для полностью заряженного аккумулятора Дата производства см этикетку инструмент 5 Составные части инструмента 1 1 Отсек для бит 1 2 Кнопка включения выключе...

Page 81: ... 8 2 Смена биты Для замены биты 1 6 можно использовать ограничитель глубины 1 5 Для этого установите ограничитель глуби ны на биту как показано на рисунке 3b Наклоняя ограничитель одновременно вытягивайте биту После этого вставьте новую биту в держа тель 9 Работа с инструментом 9 1 Включение выключение 1 2 Инструмент не запускается если на жать только на кнопку 1 2 это не является дефектом инструм...

Page 82: ...еле 8 снимите ограничитель глубины 3 1 на держате ле 3 2 бит вместе с битой Переведите переключатель 1 4 в положение MAN РУЧНОЙ Вставьте длинную биту 7 1 в зажимной патрон 3 4 до фиксации Затем установите приставку магазин на корпусе редуктора Приставка магазин должна зафиксироваться с характерным щелчком Приставку магазин можно позициониро вать с шагом 30 Снятие приставки магазина Снимите пристав...

Page 83: ...ку магазин с шуруповёрта для гипсокартона Снятие каретки Впрессуйте ограничитель глубины 8 2 в корпус так чтобы кнопка фиксации 11 1 находилась на уровне метки для снятия каретки 11 2 см рис 11a Нажмите кнопку фиксации 11 1 и одно временно вытяните каретку из магазина см рис 11b Нажмите кнопку 8 1 и одновременно расфиксируйте ограничитель глубины см рис 11c Снятие транспортировочного рычага Нажмит...

Page 84: ...стыми Не допускайте загрязнения подсоединитель ных контактов на электроинструменте заряд ном устройстве и аккумуляторе 12 Охрана окружающей среды Не выбрасывайте инструмент вместе с бытовыми отходами Обеспечьте эко логически безопасную утилизацию ин струментов оснастки и упаковки Соблюдайте действующие национальные предписания Только для стран ЕС согласно директиве ЕС об отходах электрического и э...

Page 85: ...na síťové elek trické nářadí se síťovým kabelem nebo na akumulátorové nářadí bez síťového kabelu Dodržujte návod k obsluze nabíječky a akumu látoru 2 2 Bezpečnostní pokyny specifické pro dané nářadí Když provádíte práce při nichž může vrut narazit na skrytá elektrická vedení držte elektrické nářadí za izolované rukoje ti Kontaktem vrutu s vedením pod napětím se mohou pod napětí dostat i kovové čás...

Page 86: ...ek trického nářadí UPOZORNĚNÍ Hodnoty emisí se mohou od uvedených hod not lišit Závisí to na použití nářadí a druhu obrobku Je nutné posoudit skutečné zatížení během celého provozního cyklu V závislosti na skutečném zatížení je nutné stanovit vhodná bezpečnostní opatření na ochranu pracovníka 3 Použití v souladu s daným účelem Sádrokartonářský šroubovák je vhodný pro ná sledující šroubovací práce ...

Page 87: ...ní ihned připravený k použití a lze ho kdykoli nabít 6 2 Výměna akumulátoru Nasazení akumulátoru 2 A Vyjmutí akumulátoru 2 B Akumulátor je při dodání ihned připravený k použití a lze ho kdykoli nabít Další informace k akumulátoru a na bíječce najdete v návodech k obsluze akumulátoru a nabíječky 7 Nastavení UPOZORNĚNÍ Nebezpečí poranění Nastavení provádějte pouze při vypnutém elektrickém nářadí 7 1...

Page 88: ...ování jak je znázorněno na ob rázku 4 Přesnost nastavení činí cca 0 1 mm Otáčení doleva Vrut se zašroubuje hlouběji Otáčení doprava Vrut se zašroubuje méně hluboko Po nastavení hloubky proveďte zkušební šrou bování poté v případě potřeby hloubku upravte Montáž hloubkového dorazu Nasaďte hloubkový doraz 3 1 na kryt pře vodovky 3 5 Poté hloubkový doraz zatlačením zasuňte až slyšitelně zaskočí Demont...

Page 89: ...vruty uchovávejte vždy v originálním obalu Vždy pracujte v pravém úhlu k upevňované desce 10 1 Údržba zásobníku Zásobník je v zásadě bezúdržbový Po delším používání doporučujeme vyčistit ho stlačeným vzduchem Zásobník se smí mazat v oblasti vedení saní viz obrázek 11b Pro čištění lze zásobník rozložit jak je popsáno v následujících bodech Před čištěním vyjměte ze zásobníku pás s vruty jak je popsá...

Page 90: ...3 5 4 Pro zajištění cirkulace vzduchu musí být chladi cí otvory udržovány stále volné a čisté Připojovací kontakty elektrického nářadí nabí ječky a akumulátory udržujte čisté 12 Životní prostředí Nářadí nevyhazujte do domovního odpa du Nářadí příslušenství a obaly ode vzdejte k ekologické recyklaci Dodržujte platné vnitrostátní předpisy Pouze EU Podle evropské směrnice o odpad ních elektrických a ...

Page 91: ...y zachować do wyko rzystania w przyszłości Używane w niniejszych wskazówkach dotyczą cych bezpieczeństwa pojęcie elektronarzędzie odnosi się do narzędzi elektrycznych zasilanych z sieci z przewodem zasilającym i do narzędzi elektrycznych zasilanych z akumulatora bez przewodu zasilającego Przestrzegać wskazówek zawartych w in strukcji obsługi ładowarki i akumulatora 2 2 Wskazówki dotyczące bezpiecz...

Page 92: ...m s2 Podane wartości emisji wibracje szmery służą do porównania narzędzi nadają się do tymczasowej oceny obciąże nia wibracjami i hałasem podczas użytko wania odnoszą się do głównych zastosowań elek tronarzędzia OSTROŻNIE Rzeczywiste wartości emisji hałasu mogą różnić się od wartości podanych Zależy to od zastosowania narzędzia i rodzaju obrabiane go elementu Rzeczywiste wartości należy określić d...

Page 93: ...kaźnik pojemności Niektóre z przedstawionych lub opisanych ak cesoriów nie wchodzą w zakres dostawy Podane rysunki znajdują się w załączniku in strukcji obsługi 6 Rozruch 6 1 Wymiana akumulatora Wkładanie akumulatora 2 A Zdejmowanie akumulatora 2 B Dostarczony akumulator jest gotowy do użytku i może zostać w każdej chwili naładowany 6 2 Wymiana akumulatora Wkładanie akumulatora 2 A Zdejmowanie aku...

Page 94: ...ika prawo lewo 1 3 ustawić obroty urządzenia w prawo Ustawić przełącznik 1 4 w pozycji AUTO Aby włączyć urządzenie nacisnąć bitem na wkręt Nie ma potrzeby naciskania przełącznika 1 2 Maksymalna prędkość jest ustawiana automa tycznie c Za pomocą przełącznika prawo lewo 1 3 ustawić obroty urządzenia w lewo Włączyć urządzenie przełącznikiem 1 2 Przełącznik MAN AUTO 1 4 może znajdo wać się w dowolnej ...

Page 95: ...acji należy przeprowadzić próbę wkręcania i w razie potrzeby skorygować ustawienie głębokości za pomocą pokrętła na stawczego 9 1 Każda zmiana ustawienia od powiada przesunięciu ogranicznika o 0 1 mm Zaleca się wkręcanie w trybie auto matycznym patrz rozdział 9 1 b Zdejmowanie taśmy z wkrętami W celu demontażu taśmy z wkrętami wy starczy pociągnąć ją do góry ilustracja 10 lub uruchomić dźwignię tr...

Page 96: ...nserwacja i utrzymanie w czystości OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo zranienia porażenie prądem Przed wszelkimi pracami związanymi z konserwacją elektronarzędzia należy wyjąć z niego akumulator Wszelkie prace związane z konserwacją i czyszczeniem narzędzia które wymagają otwarcia obudowy silnika mogą być wyko nywane wyłącznie przez autoryzowany warsztat serwisowy Serwis i naprawa wyłącznie u producent...

Page 97: ...lne 13 1 Bluetooth Znak słowny i loga Bluetooth są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG Inc i są używane na podstawie licencji przez TTS Tooltechnic Systems AG Co KG a tym samym przez Festool Polski 97 ...

Reviews: