background image

8

Praca z narzędziem 
elektrycznym

Podczas pracy należy przestrzegać 

wszystkich opisanych na początku wska­

zówek bezpieczeństwa oraz następujących za­

sad:

Elektronarzędzie należy przesuwać w kie­

runku obrabianego elementu wyłącznie po 

włączeniu.

Dla pewnego prowadzenia maszyny trzy­

mać obie ręce na obudowie silnika i na gło­

wicy przekładni wzg. za uchwyt dodatko­

wy [1-3].

Należy zwracać uwagę na to, aby rolka wo­

dząca lub wodzik nie stykały się z frezem.

Należy zaczekać, aż elektronarzędzie za­

trzyma się, zanim zostanie odłożone. Ist­

nieje ryzyko zahaczenia się narzędzia, co 

może prowadzić do utraty kontroli nad nim.

Frezować wyłącznie w kierunku przeciw­

nym (kierunek przesuwania elektronarzę­

dzia jest zgodny z kierunkiem cięcia narzę­

dzia).

8.1

Frezowanie

► Prowadzić elektronarzędzie równomiernym 

posuwem wzdłuż elementu obrabianego. 

Stół prowadzący i rolka wodząca lub wodzik 

muszą stale przylegać do elementu obra­

bianego (rysunek [8]+[9]).

Wodzik
Do prostych i szorstkich krawędzi elementu ob­

rabianego.
Rolka wodząca
Do łukowatych krawędzi elementu obrabianego.

Aby zapobiec uszkodzeniu powłoki płyty 

podczas frezowania krawędzi, dostarczany 

seryjnie stół prowadzący jest nachylony 

pod kątem 1,5°. Do frezowania dokładnie 

pod kątem prostym dostępny jest jako wy­

posażenie dodatkowe stół prowadzący o 

nachyleniu 0°.

9

Konserwacja i utrzymanie w 
należytym stanie

 

 

OSTRZEŻENIE

Niebezpieczeństwo zranienia, porażenia prą­

dem
► Przed przystąpieniem do wykonywania 

wszystkich prac związanych z konserwacją 

i czyszczeniem urządzenia należy zawsze 

wyciągać wtyczkę z gniazda zasilającego!

► Wszelkie prace konserwacyjne i napra­

wcze, które wymagają otwarcia obudowy, 

mogą być wykonywane wyłącznie przez au­

toryzowany warsztat serwisowy.

Serwis i naprawa wyłącznie u pro­

ducenta i w certyfikowanych warsz­

tatach. Najbliższy adres znaleźć 

można na: 

www.festool.pl/serwis

Stosować wyłącznie oryginalne częś­

ci zamienne Festool! Nr zam. na 

stronie: 

www.festool.pl/serwis

EKAT

1

2

3

5

4

► Uszkodzone urządzenia zabezpieczające i 

części muszą zostać naprawione lub wymie­

nione przez autoryzowany warsztat specja­

listyczny, o ile w instrukcji obsługi nie są 

podane inne zalecenia.

► Dla zapewnienia cyrkulacji powietrza, otwo­

ry wlotowe powietrza chłodzącego w obudo­

wie silnika muszą być zawsze odsłonięte i 

utrzymywane w czystości.

► Urządzenie wyposażone jest w samowyłą­

czające specjalne szczotki węglowe. Jeśli są 

one zużyte, następuje automatyczne prze­

rwanie zasilania i urządzenie zatrzymuje 

się.

10 Wyposażenie

Stosować wyłącznie oryginalne narzędzia ro­

bocze i wyposażenie firmy Festool. Stosowanie 

narzędzi roboczych o obniżonej jakości oraz wy­

posażenia innych firm może prowadzić do 

zwiększonego ryzyka urazów i znacznego nie­

wyważenia, co może pogarszać jakość wyników 

pracy i zwiększać zużycie elektronarzędzia.
Numery katalogowe wyposażenia i narzędzi 

znajdują się w katalogu Festool lub w internecie 

www.festool.pl

.

Polski

79

Summary of Contents for OFK 700 EQ

Page 1: ...sanvisning Kantfräs 39 fi Alkuperäiset käyttöohjeet Reunajyrsin 44 da Original brugsanvisning kantfræser 49 nb Original bruksanvisning kantfres 54 pt Manual de instruções original Fresadora para arestas 59 ru Перевод оригинального руководства по эксплуатации кромочный фрезер 64 cs Originální návod k obsluze hranová frézka 70 pl Oryginalna instrukcja obsługi frezarka do krawędzi 75 OFK 700 EQ Festo...

Page 2: ......

Page 3: ...3 2 3 1 3 3 3 3A 3B 1 1 1 1 4 1 3 1 6 1 2 1 5 2 ...

Page 4: ...SW 19 4 2 4 1 4 3 180 4 5 6 7 2 7 1 7 3 7 ...

Page 5: ...9 8 1 5 ...

Page 6: ... tuote täyttää seuraavien EU direktiivien kaikki olennaiset vaatimuk set ja se on seuraavien standardien tai standardiasia kirjojen mukainen da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer med eneansvar at dette produkt er i overensstemmel se med alle relevante krav i følgende EU direktiver og at følgende standarder eller normative dokumenter danner grundlag for det nb EU samsvarserklæring Vi erklære...

Page 7: ...S I 2008 1597 S I 2016 1091 S I 2012 3032 BS EN 62841 1 2015 BS EN 62841 2 17 2017 BS EN 55014 1 2017 BS EN 55014 2 2015 BS EN IEC 61000 3 2 2019 BS EN 61000 3 3 2013 BS EN IEC 63000 2018 Signed on behalf of and in name of Festool GmbH Wertstr 20 73240 Wendlingen GERMANY Place and date of declaration Wendlingen 07 10 2021 Markus Stark Head of Product Development Ralf Brandt Head of Product Conform...

Page 8: ...f netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzlei tung oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeu ge ohne Netzleitung 2 2 Maschinenspezifische Sicherheitshinweise Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffflächen da der Fräser die eigene Anschlussleitung treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und könnte zu ei nem ...

Page 9: ...ann oder Befestigungsmuttern müssen unter Verwendung geeigneter Schlüssel und mit dem vom Hersteller angegebenen Drehmoment angezogen werden Ein Verlängern des Schlüssels oder das Festziehen mithilfe von Hammerschlägen ist nicht zulässig Die Spannflächen müssen von Verschmut zungen Fett Öl und Wasser gereinigt wer den Spannschrauben müssen nach den Anlei tungen des Herstellers angezogen werden War...

Page 10: ... 000 26 000 min 1 Drehzahl max Leerlauf 26 000 min 1 Ø Werkzeugaufnahme 6 8 mm Ø Fräser max 26 mm Anschluss Staubabsau gung Ø 27 mm Kantenfräse OFK 700 EQ Neigung des Frästisches 1 5 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 2 2 kg 4 1 Fräswerkzeuge Siehe Aufdruck auf dem Fräswerkzeug Fräswerkzeuge wurden in Übereinstimmung mit EN 847 1 2017 hergestellt 5 Geräteelemente 1 1 Ein Ausschalter 1 2 F...

Page 11: ...chseln 3 Zum Umrüsten den Führungstisch 3 1 die Tasteinrichtung 3 2 und die Absau gung 3 3 4 1 umbauen 7 3 Absaugung WARNUNG Gesundheitsgefährdung durch Stäube Nie ohne Absaugung arbeiten Nationale Bestimmungen beachten Für beide Arbeitsstellungen wird eine Absaug haube 3 3 4 1 mitgeliefert An diese kann ein Festool Absaugmobil mit einem Schlauch Durchmesser von 6 8 mm angeschlossen werden Die Abs...

Page 12: ...tzteile ver wenden Bestell Nr unter www festool de service EKAT 1 2 3 5 4 Beschädigte Schutzeinrichtungen und Teile müssen sachgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewech selt werden soweit nichts anderes in der Betriebsanleitung angegeben ist Zur Sicherung der Luftzirkulation müssen die Kühlluftöffnungen im Motorgehäuse stets frei und sauber gehalten werden Das Gerät ist mi...

Page 13: ...ire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 2 2 Machine specific safety notices Hold the power tool by insulated gripping surfaces only because the cutter may contact its own cord Cutting a live wire may make exposed metal parts of the po...

Page 14: ...to remove contamination grease oil and wa ter Clamping screws must be tightened ac cording to the manufacturer s instructions Service and maintenance Always use original Festool spare parts Repairs and sanding work may only be car ried out by experts The tool design must not be changed For repairs and sanding work see the addi tional instructions at www festool com Deresinify and clean the tool re...

Page 15: ...cy of the power source must correspond to the specifications on the name plate In North America only Festool machines with the voltage specifications 120 V 60 Hz may be used CAUTION Heating of the plug it connection if bayonet fitting is not completely locked Risk of burns Before switching on the power tool make sure that the bayonet fitting at the mains cable is closed fully and locked Connect an...

Page 16: ...ee figure 5 7 5 Replacing clamping collet With the supplied clamping collet only tools with a shaft diameter of 6 8 mm may be clam ped See figure 6 7 6 Setting the routing depth 7 Open the rotary knob Set guide table 7 1 and follower roll 7 2 or contact spring 7 3 to the de sired routing depth Close the rotary knob 8 Working with the electric power tool When working on the machine observe all of t...

Page 17: ...the power supply is disconnected auto matically and the tool stops 10 Accessories Always use original Festool tools and accesso ries Using low quality tools or accessories from other manufacturers may increase the risk of injury and seriously unbalance the ma chine decreasing the quality of the working re sults and accelerating power tool wear Refer to the Festool catalogue for the order numbers o...

Page 18: ...signes de sécurité se rapporte aux outils électroportatifs fonctionnant sur secteur avec câble et aux outils électroportatifs fonction nant sur batterie sans câble 2 2 Consignes de sécurité spécifiques à l appareil Tenez l outil électroportatif uniquement par les parties isolées car la fraise peut entrer en contact avec son propre câble de raccordement Le contact avec un câble sous tension peut ég...

Page 19: ...c les éléments de serrage Les écrous de serrage ou de fixation doi vent être serrés à l aide d une clé appro priée et en respectant le couple indiqué par le fabricant Il est interdit de rallonger la clé ou de s ai der d un marteau lors du serrage Nettoyer les salissures la graisse l huile ou l eau des surfaces de serrage Serrer les vis de serrage selon les instruc tions du fabricant Entretien et m...

Page 20: ...x à vide 26 000 tr min Ø porte outil 6 8 mm Ø de fraise max 26 mm Ø raccord d aspiration 27 mm Affleureuse OFK 700 EQ Inclinaison de la table de fraisage 1 5 Poids selon la procédure EPTA 01 2014 2 2 kg 4 1 Gamme de fraises Voir les données imprimées sur la fraise Les fraises ont été fabriquées conformément à la norme EN 847 1 2017 5 Éléments de l appareil 1 1 Interrupteur marche arrêt 1 2 Capot d...

Page 21: ...3 Pour adapter la table de guidage 3 1 transformer le dispositif palpeur 3 2 et l aspiration 3 3 4 1 7 3 Aspiration AVERTISSEMENT Risques pour la santé dus aux poussières Ne jamais travailler sans aspiration Respecter les dispositions nationales Pour les deux positions de travail un capot d aspiration 3 3 4 1 est fourni Il est pos sible de raccorder à celui ci un aspirateur Fes tool avec un diamèt...

Page 22: ...ateliers homologués Pour trouver l adresse la plus proche www festool fr services Utiliser uniquement des pièces déta chées Festool d origine Réf sur www festool fr services EKAT 1 2 3 5 4 Sauf indication contraire dans la notice d utilisation les dispositifs de protection et pièces endommagés doivent être réparés ou remplacés dans les règles de l art par un atelier spécialisé agréé Pour assurer l...

Page 23: ...ienta eléctrica empleado en las indicaciones de seguridad hace referen cia a herramientas eléctricas conectadas a la red eléctrica con un cable de red o a herra mientas eléctricas alimentadas con batería sin cable de red 2 2 Indicaciones de seguridad específicas Sujete la herramienta eléctrica únicamen te por las zonas de agarre aisladas ya que la fresa podría entrar en contacto con el cable de co...

Page 24: ...sadora y que los filos no entran en contacto entre sí ni con los ele mentos de sujeción Las tuercas de sujeción o fijación deben apretarse con las llaves adecuadas apli cando el par de giro indicado por el fabri cante No está permitido alargar la llave ni apre tar dando golpes con un martillo Debe limpiarse la suciedad la grasa el aceite y el agua de las superficies de suje ción Los tornillos de s...

Page 25: ... 000 rpm N º de revoluciones máx marcha en vacío 26 000 rpm Ø de la fijación de herra mienta 6 8 mm Ø de la fresa máx 26 mm Conexión aspiración del pol vo Ø 27 mm Fresadora de cantos OFK 700 EQ Inclinación de la mesa de fresar 1 5 Peso según procedimiento EPTA 01 2014 2 2 kg 4 1 Gama de fresas Véase la impresión en la fresadora La gama de fresas se ha fabricado de acuerdo con la norma EN 847 1 201...

Page 26: ... de trabajo vertical 3A 9 Para el fresado enrasado de revestimientos de superficies y para fresar perfiles Posición de trabajo horizontal 3B 8 Para el fresado enrasado de revestimientos de superficies estrechas perfiles de encolado y para fresar perfiles Cambio de la posición de trabajo 3 Para convertir la mesa de guiado 3 1 cambiar la posición del dispositivo palpa dor 3 2 y la aspiración 3 3 4 1...

Page 27: ...s a cabo por un taller de servicio técnico autorizado El servicio de atención al cliente y de reparaciones solo está disponi ble a través del fabricante o de los talleres de reparación Dirección más cercana en www festool es servicio Utilice únicamente piezas de recam bio Festool originales Referencia en www festool es servicio EKAT 1 2 3 5 4 Los dispositivos de protección y las piezas que present...

Page 28: ...Puede ver información sobre los puntos de re cogida para una correcta eliminación de resi duos en www festool es recycling Información sobre REACH www festool es reach Español 28 ...

Page 29: ...ato nelle av vertenze di sicurezza indica elettroutensili sia a filo con cavo di rete sia a batteria senza cavo di rete 2 2 Avvertenze di sicurezza specifiche della macchina Trattenere l elettroutensile esclusiva mente sulle superfici di presa isolate la fresa può entrare in contatto con il proprio cavo di alimentazione Il contatto della vite con un cavo sotto tensione può mettere in tensione anch...

Page 30: ...adi di bloccaggio o di fissaggio andran no serrati con chiavi di tipo idoneo ed alla coppia indicata dal costruttore Non è consentito applicare prolunghe alla chiave né eseguire i fissaggi con colpi di martello Le superfici di serraggio dovranno essere pulite e non presentare tracce di grasso olio o acqua Le viti di serraggio andranno fissate in base alle istruzioni del costruttore Cura e manutenz...

Page 31: ...mm Ø fresa max 26 mm Ø attacco aspirazione polve re 27 mm Inclinazione del piano di fresatura 1 5 Peso secondo procedura EPTA 01 2014 2 2 kg 4 1 Utensili di fresatura Vedere la scritta riportata sull utensile di fresa tura Gli utensili di fresatura sono stati realizzati conformemente alla normativa EN 847 1 2017 5 Elementi dell apparecchio 1 1 Interruttore ON OFF 1 2 Piano di guida 1 3 impugnatura...

Page 32: ...profili Cambiare la posizione di lavoro 3 Per trasformare il piano di guida 3 1 mo dificare il dispositivo di rilevamento 3 2 e l aspirazione 3 3 4 1 7 3 Aspirazione AVVERTENZA Pericolo per la salute provocato dalle polveri Non lavorare mai senza impianto di aspira zione Rispettare le disposizioni nazionali Per entrambe le posizioni di lavoro è fornita una cappa di aspirazione 3 3 4 1 Ad essa si p...

Page 33: ...ine di assistenza autoriz zate Per l indirizzo più vicino alla vostra zona www festool it servizio Utilizzare esclusivamente ricambi originali Festool Per il codice di or dinazione www festool it servizio EKAT 1 2 3 5 4 Le parti e i dispositivi di sicurezza danneg giati devono essere riparati o sostituiti a re gola d arte da un officina autorizzata se non indicato diversamente nelle istruzioni per...

Page 34: ...de veiligheidsinstructies gebruikt wordt heeft be trekking op elektrisch gereedschap met net voeding met netsnoer of elektrisch gereed schap met accuvoeding zonder netsnoer 2 2 Machinespecifieke veiligheidsvoorschriften Pak het elektrische gereedschap alleen aan de geïsoleerde greepvlakken vast omdat de frees de eigen stroomkabel kan raken Het contact met een spanningvoe rende leiding kan ook meta...

Page 35: ... Span of bevestigingsschroeven moeten met gebruik van geschikte sleutels enz en met het door de fabrikant aangegeven draaimoment worden aangedraaid Het verlengen van de sleutel of het aan draaien met behulp van hamerslagen is niet toegestaan De spanvlakken moeten worden gereinigd van verontreinigingen vet olie en water Spanschroeven moeten volgens de aanwij zingen van de fabrikant worden aange dra...

Page 36: ...es OFK 700 EQ Vermogen 720 W Toerental 10 000 26 000 min 1 Toerental max onbelast 26 000 min 1 Ø gereedschapsopname 6 8 mm Ø frees max 26 mm Aansluiting stofafzuiging Ø 27 mm Kantenfrees OFK 700 EQ Freestafelhelling 1 5 Gewicht conform EPTA procedure 01 2014 2 2 kg 4 1 Freesgereedschap Zie opdruk op het freesgereedschap Freesgereedschappen werden conform EN 847 1 2017 gefabriceerd 5 Apparaatcompon...

Page 37: ...et ombouwen van de geleidezool 3 1 de tastinrichting 3 2 en de afzui ging 3 3 4 1 aanpassen 7 3 Afzuiging WAARSCHUWING Gevaar voor de gezondheid door stof Nooit zonder afzuiging werken Nationale voorschriften in acht nemen Voor beide werkstanden wordt een afzuig kap 3 3 4 1 meegeleverd Hierop kan een mobiele Festool stofzuiger met een slangdia meter van 6 8 mm aangesloten worden De afzuigkap 4 1 k...

Page 38: ...stool reserveon derdelen gebruiken Bestelnr op www festool nl service EKAT 1 2 3 5 4 Beschadigde beveiligingsinrichtingen en onderdelen moeten op deskundige wijze in een erkende en gespecialiseerde werk plaats gerepareerd en vervangen worden voor zover niets anders in de gebruiksaan wijzing aangegeven is Om de luchtcirculatie te garanderen moe ten de koelluchtopeningen in de motorbe huizing altijd...

Page 39: ...verktyg utan nätkabel 2 2 Maskinspecifika säkerhetsanvisningar Håll elverktyget endast i de isolerade greppytorna eftersom fräsen kan träffa den egna anslutningskabeln Kontakt med en strömförande kabel kan göra maskinens metalldelar spänningsförande och leda till elstötar Montera och säkra arbetsobjektet på ett stabilt underlag med tvingar eller på an nat sätt Håll aldrig arbetsobjektet med handen...

Page 40: ...truktion får inte ändras Mer information för reparationer och slip arbeten finns på www festool com Rengör och ta bort kåda från verktyget rengöringsmedel med pH värde från 4 5 till 8 Slöa skär kan efterslipas på spånytan upp till en minimitjocklek på 1 mm på eggen Transportera alltid verktyget i en lämplig förpackning skaderisk 2 4 Emissionsvärden De enligt EN 62841 fastställda värdena uppgår van...

Page 41: ...lera att bajonettlåset till nätkabeln är helt stängt och låst Anslut och lossa nätkabeln 2 6 1 Till frånkoppling Kontakten 1 1 fungerar som strömbrytare I TILL 0 FRÅN 7 Inställningar VARNING Risk för personskador elstötar Dra alltid ut nätkontakten ur eluttaget före alla arbeten på maskinen 7 1 Elektronik Konstant varvtal Det förvalda motorvarvtalet hålls elektroniskt konstant Det gör att hastighe...

Page 42: ...ra handtaget 1 3 för att styra den säkert Kontrollera att avkänningsrullen resp av känningsfjädern inte kommer i kontakt med fräsverktyget Vänta tills elverktyget stannat innan du lägger ner det Insatsverktyget kan fastna och du kan förlora kontrollen över elverkty get Fräs endast mot rotationsriktningen el verktygets matningsriktning i verktygets snittriktning 8 1 Fräsa Styr elverktyget utmed arb...

Page 43: ...aliteten på arbetsresultaten och ökar slitaget på elverk tyget Beställningsnumren för tillbehör och verktyg hittar du i din Festool katalog eller på internet under www festool se 11 Miljö Släng inte maskinen i hushållssoporna Se till att verktyg tillbehör och förpack ningar lämnas till miljövänlig återvin ning Följ den nationella föreskrifterna Enligt EU direktivet om uttjänt el och elektro nikutr...

Page 44: ...lisuusohjeet Pidä sähkötyökalusta kiinni vain sen eris tetyistä kahvapinnoista koska jyrsinterä voi osua työkalun omaan sähköjohtoon Kosketus jännitettä johtavaan johtoon voi tehdä myös metalliset koneenosat jännit teen alaisiksi ja aiheuttaa sähköiskun Kiinnitä työkappale puristimilla tai muilla apuvälineillä tukevalle alustalle Jos pidät työkappaleesta kiinni vain kädellä tai tuet sitä omaa keho...

Page 45: ...in asiantuntijat saavat suorittaa huolto ja teroitustyöt Terän rakennetta ei saa muuttaa Huomioi huolto ja teroitustöitä koskevat li sätiedot nettiosoitteessa www festool com Puhdista terä säännöllisesti pihkasta ja muista epäpuhtauksista puhdistusaineen pH arvo 4 5 8 Tylsien hampaiden teräsärmät saa teroit taa 1 mm n minimipaksuuteen asti Terää saa kuljettaa vain soveltuvassa pak kauksessa loukka...

Page 46: ...kassa saa käyttää vain sel laisia Festool koneita joiden jännite on 120 V 60 Hz HUOMIO Plug it liitäntä voi kuumeta jos bajonetti kiinnitystä ei ole lukittu kunnolla kiinni Palovammavaara Varmista ennen sähkötyökalun käynnistä mistä että verkkovirtajohdon bajonettikiin nitys on liitetty ja lukittu kunnolla kiinni Verkkovirtajohdon kytkentä ja irrotus 2 6 1 Kytkeminen päälle pois päältä Kytkin 1 1 ...

Page 47: ...itä kun käsittelet käyttö tarviketta Katso kuva 5 7 5 Kiinnitysistukan vaihto Mukana toimitettuun kiinnitysistukkaan saa kiinnittää vain sellaisia teriä joiden varren hal kaisija on 6 8 mm Katso kuva 6 7 6 Jyrsintäsyvyyden säätäminen 7 Avaa kiertonuppi Säädä ohjauspöytä 7 1 ja kosketusrul la 7 2 tai kosketusjousi 7 3 halutulle jyr sintäsyvyydelle Sulje kiertonuppi 8 Työskentely sähkötyökalulla Nou...

Page 48: ... virta katkeaa au tomaattisesti ja laite pysähtyy 10 Lisävarusteet ja tarvikkeet Käytä vain alkuperäisiä Festoolin käyttötarvik keita ja lisävarusteita Heikkolaatuisten käyttö tarvikkeiden ja muiden valmistamien tarvikkei den käyttö saattaa lisätä loukkaantumisvaaraa ja aiheuttaa voimakasta epätasapainoa mikä huonontaa työtuloksen laatua ja lisää sähkötyö kalun kulumista Lisätarvikkeiden ja työkal...

Page 49: ...el og batteridrevet el værktøj uden netkabel 2 2 Maskinspecifikke sikkerhedsanvisninger Hold altid el værktøjet i de isolerede greb da fræseren kan komme i kontakt med maskinledningen Berøring af spændings førende ledninger kan også sætte metalde le under spænding og medføre elektrisk stød Fastgør arbejdsemnet til et stabilt under lag ved hjælp af tvinger eller andet Hvis man bare holder arbejdsem...

Page 50: ... kun originale Festool reservedele Reparationer og slibearbejde må kun udfø res af sagkyndige Værktøjets konstruktion må ikke ændres Du finder flere oplysninger om reparatio ner og slibearbejde på www festool com Fjern regelmæssigt harpiks fra værktøjet og rengør værktøjet rengøringsmiddel med pH værdi mellem 4 5 og 8 Sløve skær kan efterslibes på spånfladen ned til en minimal tykkelse på 1 mm Tra...

Page 51: ...ns med angi velserne på typeskiltet I Nordamerika må der kun bruges Festool maskiner med spændingsangivelsen 120 V 60 Hz FORSIGTIG Opvarmning af plug it tilslutningen hvis ba jonetlukningen ikke er låst helt Fare for forbrænding Før du tænder for el værktøjet skal du for sikre dig om at bajonetlukningen på led ningen er lukket og låst helt Tilslut og løsn netledningen 2 6 1 Start stop Kontakten 1 ...

Page 52: ...d en skaftdiameter på 6 8 mm Se figur 6 7 6 Indstilling af fræsedybden 7 Åbn drejeknappen Indstil føringssålen 7 1 og hhv an slagsrullen 7 2 eller anslagsfjede ren 7 3 til den ønskede fræsedybde Luk drejeknappen 8 Arbejde med el værktøjet Under arbejdet skal alle ovennævnte sik kerhedsanvisninger samt følgende regler overholdes Før kun el værktøjet mod arbejdsemnet når der er tændt for maskinen Ho...

Page 53: ...jer og tilbehørsdele fra Festool Anvendelsen af ringere indsatsværktøjer og tilbehørsdele fra andre producenter kan medføre større fare for personskader og betydelig ubalance så arbej dets kvalitet forringes og elværktøjet slides mere Bestillingsnumrene for tilbehør og værktøj fin der du i Festool kataloget eller på internettet på www festool dk 11 Miljø Maskinen må ikke bortskaffes med al mindeli...

Page 54: ...informasjon Elektroverktøyet må kun holdes i de iso lerte gripeflatene ettersom fresen kan treffe sin egen strømledning Kontakt med strømførende ledninger kan føre til at me talldeler på maskinen settes under spen ning Det kan medføre elektrisk støt Arbeidsemnet skal festes og sikres på et stabilt underlag med skrustikker eller på annen måte Arbeidsemnet er ustøtt hvis det holdes med hånden eller ...

Page 55: ...Konstruksjonen av verktøyet skal ikke en dres Ved reparasjoner og slipearbeider Se til leggsinformasjon på www festool com Fjern harpiks fra verktøyet regelmessig og rengjør det regelmessig rengjøringsmid del med pH verdi mellom 4 5 og 8 Sløve skjær kan etterslipes på sponflaten inntil en minste skjærtykkelse på 1 mm Verktøyet skal kun transporteres i egnet emballasje fare for personskade 2 4 Støy...

Page 56: ...kun tillatt å bruke Festool maskiner med spenningsangivel sen 120 V 60 Hz FORSIKTIG Plug it tilkoblingen blir varm hvis bajonett låsen ikke er helt låst Fare for brannskader Før du slår på elektroverktøyet må du på se at bajonettlukkingen på strømledningen er helt lukket og låst Koble til og løsne strømledningen 2 6 1 Slå på og av Bryteren 1 1 er en av på bryter I PÅ 0 AV 7 Innstillinger ADVARSEL ...

Page 57: ...ende spennhylsen må kun brukes til fastspenning av verktøy med en tangediame ter på 6 8 mm Se bilde 6 7 6 Innstilling av fresedybde 7 Skru løs dreieknappen Still inn føringsbordet 7 1 og følerrul len 7 2 eller følerfjæren 7 3 på ønsket fresedybde Skru til dreieknappen 8 Arbeide med elektroverktøyet Under arbeidet skal alle nevnte sikker hetsanvisninger og reglene nedenfor overholdes Elektroverktøy...

Page 58: ...som kobles ut automatisk Når det er slitt blir strømmen avbrutt automatisk og maskinen stanser 10 Tilbehør Bruk bare originale innsatsverktøyer og tilbe hør fra Festool Ved bruk av innsatsverktøy av lavere kvalitet og tilbehør fra andre produsen ter kan det oppstå økt fare for personskader og stor ubalanse noe som kan forringe kvaliteten på resultatet og øke slitasjen på elektroverktøy et Bestilli...

Page 59: ...segurança refere se a ferramentas elétricas com ligação à rede com cabo de ali mentação de rede ou com bateria sem cabo de alimentação de rede 2 2 Indicações de segurança específicas da ferramenta Segure a ferramenta elétrica apenas pe las pegas isoladas visto que a fresa pode rá atingir o próprio cabo de ligação O con tacto com uma linha condutora de corrente também pode colocar as peças metálica...

Page 60: ...ação ou aperto devem ser apertadas mediante utilização de uma cha ve adequada e com o binário indicado pelo fabricante Não é permitida a extensão da chave nem o aperto com auxílio de martelo As superfícies de fixação têm de ser limpas de sujidades gordura óleo e água Os parafusos tensores têm de ser aperta dos de acordo com as instruções do fabri cante Manutenção e conservação Utilizar apenas peça...

Page 61: ...ramentas 6 8 mm Ø da fresa máx 26 mm Conexão da aspiração de pó Ø 27 mm Inclinação da mesa de fresar 1 5 Peso de acordo com EPTA Procedure 01 2014 2 2 kg 4 1 Ferramentas de fresar Consultar os dados impressos na ferramenta de fresar As ferramentas de fresar foram fabricadas em conformidade com a norma EN 847 1 2017 5 Elementos do aparelho 1 1 Interruptor de ativação desativação 1 2 Bancada de guia...

Page 62: ... como a fresagem de perfis Mudar a posição de trabalho 3 Para a conversão é necessário mudar a bancada de guia 3 1 o dispositivo sen sor 3 2 e a aspiração 3 3 4 1 7 3 Aspiração ADVERTÊNCIA Perigo para a saúde devido a pós Nunca trabalhar sem aspiração Observar as disposições nacionais Para as duas posições de trabalho é fornecida uma cobertura de aspiração 3 3 4 1 Aqui pode ser conectado um aspira...

Page 63: ... pt serviço Utilizar apenas peças sobresselen tes originais da Festool Referência em www festool pt serviço EKAT 1 2 3 5 4 Dispositivos de proteção e peças que este jam danificados têm de ser reparados ou substituídos de forma competente por uma oficina especializada credenciada contanto que não seja dada nenhuma outra indicação no manual de instruções Para assegurar a circulação do ar as aber tur...

Page 64: ...очтите все указания по технике безопасности и инструкции Неточное соблюдение указаний может стать причиной удара электрическим током пожара и или серьёзных травм Сохраняйте все указания по технике без опасности и инструкции для следующего по льзователя Используемый в указаниях по технике без опасности термин электроинструмент отно сится к сетевым электроинструментам с се тевым кабелем и аккумулято...

Page 65: ...ь в про цессе работы Вставьте фрезу в открытую зажимную цангу до упора как минимум до отметки x на хвостовике фрезы При установке фрезы проследите за её правильным зажимом в зажимной цанге и за тем чтобы режущие кромки не каса лись друг друга или зажимных элементов Зажимные или крепёжные гайки затяги вайте подходящим ключом соблюдая предписанный изготовителем крутящий момент Нельзя удлинять ключ и...

Page 66: ...мальную частоту вращения не выходите за границы диапазона частоты вращения вала Материалы древесина пластик Соблюдайте указания приведённые на упаковке К работе должны допускаться только спе циально обученные мастера имеющие опыт обращения с инструментами 4 Технические данные Кромочный фрезер OFK 700 EQ Мощность 720 Вт Число оборотов 10 000 26 000 об мин Число оборотов хол хода макс 26 000 об мин ...

Page 67: ...лючить а затем снова включить Встроенная защита от повторного пуска пред отвращает включение выключение элек троинструмента через внешний модуль вклю чения 7 2 Рабочее положение Вертикальное рабочее положение 3A 9 Для фрезерования заподлицо панелей с по крытиями и для профильного фрезерования Горизонтальное рабочее положение 3B 8 Для фрезерования заподлицо кромочной лен ты и для профильного фрезер...

Page 68: ...ается опорная пластина с наклоном 0 оснастка 9 Обслуживание и уход ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования поражение электрическим током Перед началом любых работ по ремонту и техническому обслуживанию устройства вынимайте вилку из розетки Все работы по ремонту и техническому обслуживанию которые требуют откры вания корпуса устройства должны вы полняться только специалистами автори зованной мастерс...

Page 69: ...я Cогласно директиве ЕС об отходах электриче ского и электронного оборудования а также гармонизированным национальным стандар там отслужившие свой срок электроинстру менты должны утилизироваться раздельно и направляться на экологически безопасную переработку Информацию о пунктах приёма и надлежащей утилизации см на www festool ru recycling Информация по директиве REACH www festool ru reach Русский...

Page 70: ...belem nebo na akumulátorové nářadí bez síťového kabelu 2 2 Bezpečnostní pokyny specifické pro dané nářadí Elektrické nářadí držte jen za izolované plochy pro uchopení protože fréza může zasáhnout vlastní přívodní kabel Kontak tem s vedením pod napětím se mohou pod napětí dostat i kovové části nářadí což by mohlo způsobit úraz elektrickým proudem Obrobek upevněte a zajistěte pomocí svě rek nebo jin...

Page 71: ...áhradní díly Fe stool Opravy a ostření smí provádět pouze odbor níci Konstrukce nástroje se nesmí změnit Při opravách a ostření dodržujte další poky ny na www festool cz Z povrchu nástroje pravidelně odstraňujte pryskyřici a čistěte ho čisticí prostředky s hodnotou pH od 4 5 do 8 Tupé břity lze na čele ostřit do minimální tloušťky břitu 1 mm Nástroj přepravujte jen ve vhodném obalu nebezpečí poran...

Page 72: ... se smí používat pouze nářadí Festool s napětím 120 V 60 Hz UPOZORNĚNÍ Zahřívání přípojky plug it při nedokonale za jištěném bajonetovém uzávěru Nebezpečí popálení Před zapnutím elektrického nářadí zkon trolujte zda je bajonetový uzávěr na síťo vém kabelu úplně zavřený a zajištěný Připojení a odpojení síťového kabelu 2 6 1 Zapnutí vypnutí Spínač 1 1 slouží k zapínání a vypínání I za pnuto 0 vypnut...

Page 73: ...ůl 7 1 a snímací váleček 7 2 resp vodicí dotykovou pružinu 7 3 nastav te na požadovanou hloubku frézování Utáhněte otočný knoflík 8 Práce s elektrickým nářadím Při práci dodržujte všechny bezpečnostní pokyny uvedené za začátku včetně ná sledujících zásad Elektrické nářadí veďte proti obrobku jen pokud je zapnuté Pro bezpečné vedení držte nářadí oběma rukama za kryt motoru a převodovou hlavu resp p...

Page 74: ...ch výrobců se může zvýšit nebezpečí poranění a dojít k výra znému nevyvážení na základě kterého se zhorší kvalita pracovních výsledků a zvýší opotřebení elektrického nářadí Objednací čísla pro příslušenství a nářadí nale znete ve svém katalogu Festool nebo na inter netu na www festool cz 11 Životní prostředí Nářadí nevyhazujte do domovního odpa du Nářadí příslušenství a obaly ode vzdejte k ekologi...

Page 75: ... należy zachować do wyko rzystania w przyszłości Używane w niniejszych wskazówkach dotyczą cych bezpieczeństwa pojęcie elektronarzędzie odnosi się do narzędzi elektrycznych zasilanych z sieci z przewodem zasilającym i do narzędzi elektrycznych zasilanych z akumulatora bez przewodu zasilającego 2 2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa właściwe dla urządzenia Trzymać elektronarzędzie za izolowane uchw...

Page 76: ... pamiętać aby zamocować frez w uchwycie zacisko wym i aby ostrza się nie dotykały wzajemnie ani nie dotykały elementów mocujących Śruby naprężające i śruby mocujące należy przykręcić za pomocą odpowiednich kluczy i z momentem obrotowym podanym przez producenta Przedłużanie klucza lub dokręcanie po przez uderzanie młotkiem jest zabronione Powierzchnie mocujące muszą być wolne od zanieczyszczeń smar...

Page 77: ...ne Frezarka do krawędzi OFK 700 EQ Moc 720 W Prędkość obrotowa 10 000 26 000 min 1 Prędkość obrotowa maks bieg jałowy 26 000 min 1 Ø chwytu narzędzia 6 8 mm Ø frezu maks 26 mm Frezarka do krawędzi OFK 700 EQ Przyłącze do odsysania py łu Ø 27 mm Pochylenie stołu frezar skiego 1 5 Ciężar zgodnie z procedurą EPTA 01 2014 2 2 kg 4 1 Frezy Patrz nadruk na frezie Frezy zostały wyprodukowane zgodnie z no...

Page 78: ... Pionowa pozycja robocza 3A 9 Do frezowania wyrównującego powłok powierz chniowych jak również frezowania profilowego Pozioma pozycja robocza 3B 8 Do frezowania wyrównującego powłok na wąs kich powierzchniach doklejki jak również fre zowania profilowego Zmiana pozycji roboczej 3 W celu przezbrojenia należy przełożyć stół prowadzący 3 1 ogranicznik 3 2 i odsy sanie 3 3 4 1 7 3 Odsysanie OSTRZEŻENIE...

Page 79: ...anie OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo zranienia porażenia prą dem Przed przystąpieniem do wykonywania wszystkich prac związanych z konserwacją i czyszczeniem urządzenia należy zawsze wyciągać wtyczkę z gniazda zasilającego Wszelkie prace konserwacyjne i napra wcze które wymagają otwarcia obudowy mogą być wykonywane wyłącznie przez au toryzowany warsztat serwisowy Serwis i naprawa wyłącznie u pro duce...

Page 80: ...nie z europejską dyrektywą dotyczącą zu żytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych i jej transpozycją do prawa krajowego zużyte elektronarzędzia podlegają segregacji i recy klingowi w sposób przyjazny środowisku Informacje o punktach zbiórki odpadów dla pra widłowej utylizacji można znaleźć na stronie www festool pl recycling Informacje dotyczące rozporządzenia REACH www festool pl reach Pols...

Reviews: