48
(nessa altura, certifi car-se que a manga de
borracha (3.1) está correctamente montada!),
- Solte o dispositivo de paragem do fuso.
Premir a trava do fuso somente com o fuso do
motor parado. Com a trava accionada, não ligar
o motor.
5.4 Como
fi xar o abrasivo
É rápida e simples a fi xação da lixa „Stickfi x“ e
da tela „Stickfi x“ - as duas foram desenvolvidas
especifi ca-mente para isto - na sapata de esme-
rilagem „Stickfi x“.
Os abrasivos auto-aderentes são simples-mente
pressionados na sapata (1.7) e são segurados fi r-
memente pelo revestimento aderente da sapata
de esmerilagem „Stickfi x“.
Depois de usadas, as lixas Stickfi x voltam a ser
simplesmente retiradas.
5.5
Fixar os produtos de polir
Para evitar danos, os produtos de polir PoliStick
(esponjas, feltros, lã de carneiro) só podem ser
aplicados no prato de polir especial, que é mon-
tado na máquina em vez de um prato de lixar. Os
produtos de polir PoliStick, tal como os produtos
de lixar Stickfi x, são simplesmente aplicados
por pressão sobre o prato de polir e novamente
retirados após a utilização.
5.6 Aspiração
Ligue sempre a máquina a um sistema
de aspiração.
No bocal de aspiração (1.4) pode ser conectado
um aspirador Festool com um tubo fl exível de
aspiração de 27 mm de diâmetro.
5.7
Protecção das arestas (Protector)
A protecção das arestas (4.1) impede que o prato
de lixar, com o seu lado periférico, toque numa
superfície (p.ex., ao lixar ao longo de uma parede),
dando origem a um contra-golpe da ferramenta.
Montagem
introduza a protecção das arestas na ferramenta
até engatar (ver imagem 4).
6
Trabalhar com a máquina
Fixe sempre a peça a trabalhar, de modo
a que não se possa mover, ao ser traba-
lhada.
Para uma condução segura da máquina, agarre-a
com ambas as mãos pela carcaça do motor (1.3)
e pela cabeça da caixa de engrenagens (1.8).
Não sobrecarregue a máquina, aplicando uma
pressão forte demais! O melhor resultado de es-
merilagem o Senhor consegue ao trabalhar com
uma força ponderada de pressão. Basicamente,
o rendimento de esmerilagem e a sua qualidade
dependem da selecção do abrasivo correcto.
As tabelas A e B indicam os ajustes por nós reco-
mendados para diversos trabalhos de lixar e polir.
6.1
Processamento de metal
Por medidas de segurança, as seguintes
precauções devem ser tomadas no pro-
cessamento de metal:
- Ligar à entrada um disjuntor de corrente de
defeito (FI).
- Ligar a ferramenta a um aspirador adequado.
- Limpar a máquina regularmente, retirando os
depósitos de pó da caixa do motor.
Usar óculos de protecção.
7 Acessórios,
ferramentas
Para a sua própria segurança, utilize ape-
nas acessórios e peças sobresselentes
originais da Festool.
A Festool oferece para cada aplicação os aces-
sórios, produtos de lixar e de polir adequados.
Os números de encomenda para acessórios e
ferramentas podem ser encontrados no catálogo
Festool ou na Internet sob ‘www.festool.com’.
8
Conservação e cuidados
Antes de se efectuar qualquer trabalho na
máquina retirar sempre a fi cha de ligação
da tomada de corrente!
Todos os trabalhos de manutenção e
reparação, que exigem a abertura da car-
caça do motor, só podem ser efectuadas
por uma ofi cina autorizada do serviço
após-venda.
Serviço Após-venda e Reparação
apenas
através do fabricante ou das ofi cinas de
serviço: endereço mais próximo em:
www.festool.com/Service
EKAT
1
2
3
5
4
Utilizar apenas peças sobresselentes
originais da Festool! Referência em: www.
festool.com/Service
Para ser garantida uma circulação do ar, as aber-
turas do ar de refrigeração na carcaça do motor
devem estar sempre livres e limpas.
A máquina está equipada com escovas de carvão
especial de interrupção automática. Quando es-
tão gastas actua uma interrupção automática de
corrente e desliga a máquina.
9
Remoção
Não deite as ferramentas eléctricas no lixo do-
méstico! Encaminhe as ferramentas, acessórios
e embalagens para um reaproveitamento ecoló-
Summary of Contents for ROTEX 493660
Page 4: ...1 2 1 8 1 1 1 3 1 2 1 5 1 4 1 6 1 7 ...
Page 5: ...3 4 4 1 3 2 3 1 ...
Page 13: ...13 Sponge fine honeycombed ...
Page 33: ...33 Svamp fin våfflad ...
Page 37: ...37 Sieni hieno vohvelipintainen ...
Page 41: ...41 Fin vaflet svamp ...
Page 45: ...45 Fin svamp med vaffelmønster ...
Page 57: ...57 Houba jemná zvlněná ...
Page 62: ...62 ...