background image

11 Údržba a ošetřování

 

 

VAROVÁNÍ

Nebezpečí poranění elektrickým proudem
► Před prováděním údržby a ošetřování vždy 

vyjměte z elektrického nářadí akumulátor.

► Všechny práce údržby a opravy, které vyža­

dují otevření krytu motoru, smí provádět 

pouze autorizovaný zákaznický servis.

Servis a opravy smí provádět pouze 

výrobce nebo servisní dílny. Nejbližší 

adresu najdete na: www.festool.cz/

sluzby

Používejte jen originální náhradní dí­

ly Festool! Obj. č. na: www.fe­

stool.cz/sluzby

EKAT

1

2

3

5

4

Pro zajištění cirkulace vzduchu musí být chladi­

cí otvory udržovány stále volné a čisté.
Připojovací kontakty elektrického nářadí, nabí­

ječky a akumulátory udržujte čisté.

12 Životní prostředí

Nářadí nevyhazujte do domovního odpa­

du! Nářadí, příslušenství a obaly ode­

vzdejte k ekologické recyklaci. Dodržujte 

platné vnitrostátní předpisy.
Pouze EU: Podle evropské směrnice o odpad­

ních elektrických a elektronických zařízeních 

a provádění v národním právu se musí staré 

elektrické nářadí shromažďovat odděleně 

a odevzdat k ekologické recyklaci.
Informace k REACh: www.festool.com/reach

13 Všeobecné pokyny

13.1 Bluetooth

®

Značka Bluetooth

®

 a loga jsou registrované 

značky společnosti Bluetooth SIG, Inc. a v rámci 

licence je používá společnost TTS Tooltechnic 

Systems AG & Co. KG a tedy Festool.

Český

73

Summary of Contents for T18+3

Page 1: ...Batteri borr skruvdragare 38 fi Alkuperäiset käyttöohjeet Akkukäyttöinen porakone ruuvinväännin 43 da Original brugsanvisning Akku bore skruemaskine 48 nb Originalbruksanvisning Batteridrevet bor skrumaskin 53 pt Manual de instruções original Aparafusadora de acumulador 58 ru Оригинальное руководство по эксплуатации Аккумуляторная дрель шуруповёрт 63 cs Originální návod k použití Vrtací akušroubov...

Page 2: ......

Page 3: ...1 13 2 1 1 10 1 14 1 1 1 2 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 11 1 12 2 4 Nm 1 3 1 1a 2a 2b BP C 18 ...

Page 4: ...3 4 WH CE CENTROTEC BF FX klick klick 3 1 2 4 1 2 klick 4 3 ...

Page 5: ...5 7 6 EX UNI AN UNI 1 2 3 2 1 3 ...

Page 6: ...svaret for at dette produkt er i over ensstemmelse med de følgende normer eller normative dokumenter nb CE Konformitetserklæring Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet er i overensstem melse med følgende normer eller normative doku menter pt CE Declaração de conformidade Declara mos sob a nossa exclusiva responsabilidade que este produto corresponde às normas ou aos docu mentos normativos c...

Page 7: ......

Page 8: ...werkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzlei tung oder auf akkubetriebene Elektro werkzeuge ohne Netzleitung Beachten Sie die Betriebsanleitung des Lade geräts und des Akkupacks 2 2 Maschinenspezifische Sicherheitshinweise Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerk zeug oder die Schrauben verborgene S...

Page 9: ...nfällen führen 2 4 Emissionswerte Die nach EN 62841 ermittelten Werte betragen typischerweise Schalldruckpegel LPA 64 dB A Schallleistungspegel LWA 75 dB A Unsicherheit K 5 dB VORSICHT Beim Arbeiten eintretender Schall Schädigung des Gehörs Gehörschutz benutzen Schwingungsemissionswert ah Vektorsumme dreier Richtungen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 62841 Bohren in Metall ah 2 7 m s2 ...

Page 10: ... 5 Ein Ausschalter 1 6 Schalter für Rechts Links Lauf 1 7 LED Lampe 1 8 Gang Schalter 1 9 Symbol Bohren 1 10 Symbol Schrauben 1 11 Umschalter Schrauben Bohren 1 12 Einstellrad Drehmoment 1 13 Gürtelclip 1 14 Isolierte Griffflächen grau schattier ter Bereich Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör ge hört teilweise nicht in den Lieferumfang Die angegebenen Abbildungen befinden sich am Anfang der Be...

Page 11: ...schal ter 1 5 losgelassen und erneut gedrückt wird 8 4 Bohren Stellen Sie den Umschalter 1 11 so ein dass seine Markierung auf das Bohrersymbol 1 9 zeigt In dieser Stellung ist das maximale Dreh moment eingestellt 9 Werkzeugaufnahme Vorsatzgeräte WARNUNG Verletzungsgefahr Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Akkupack vom Elektrowerkzeug ab nehmen VORSICHT Verletzungsgefahr durch heißes und sc...

Page 12: ...er durch Ser vicewerkstätten Nächstgelegene Adresse unter www festool de service Nur original Festool Ersatzteile ver wenden Bestell Nr unter www festool de service EKAT 1 2 3 5 4 Zur Sicherung der Luftzirkulation müssen die Kühlluftöffnungen im Motorgehäuse stets frei und sauber gehalten werden Die Anschlusskontakte am Elektrowerkzeug Ladegerät und Akkupack sauber halten 12 Umwelt Gerät nicht in ...

Page 13: ...nd instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Follow the operating manual for the charger and the battery pack 2 2 Machine specific safety notices Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory or fasteners may contact hidde...

Page 14: ...evel LWA 75 dB A Uncertainty K 5 dB CAUTION Noise generated when working Risk of damage to hearing Use ear protection Vibration emission level ah vector sum for three directions and uncertainty K measured in accordance with EN 62841 Drilling in metal ah 2 7 m s2 K 1 5 m s2 Fastening ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 The specified emission levels vibration noise are used to compare machines They are also used...

Page 15: ...ctor switch 1 12 Torque thumbwheel 1 13 Belt clip 1 14 Insulated gripping surfaces grey shaded area Accessories shown or described are not always included in the scope of delivery The specified illustrations appear at the begin ning of the Operating Instructions 6 Commissioning 6 1 Belt clip The belt clip allows a shot term securing of the device in the work clothes Insert the belt clip on the des...

Page 16: ...que is set in this position 9 Tool holder attachments WARNING Risk of injury Remove the battery pack from the power tool before performing any work on the power tool CAUTION Risk of injury from hot and sharp insertion tool Do not use any blunt or faulty insertion tools Wear protective gloves when handling an insertion tool 9 1 CENTROTEC tool chuck 3 Quick change of tools with CENTROTEC shaft Only ...

Page 17: ... parts Order no at www festool co uk service EKAT 1 2 3 5 4 To ensure constant air circulation always keep the cooling air openings in the motor housing clean and free of blockages Keep the contacts on the power tool charger and battery pack clean 12 Environment Do not dispose of the device in the household waste Recycle devices ac cessories and packaging Observe appli cable national regulations E...

Page 18: ...nes de sécurité se rapporte aux outils électroportatifs fonctionnant sur secteur avec câble et aux outils électroportatifs fonction nant sur batterie sans câble Respecter la notice d utilisation du chargeur et de la batterie 2 2 Consignes de sécurité spécifiques à l appareil Si l outil monté risque d entrer en contact avec des vis ou des câbles invisibles tenez l outil électroportatif à l aide des...

Page 19: ...s selon EN 62841 sont les suivantes Niveau de pression acousti quel LPA 64 dB A Niveau de puissance acousti que LWA 75 dB A Incertitude K 5 dB ATTENTION Émission de bruit lors de l utilisation Lésions auditives Utiliser une protection auditive Valeur d émission vibratoire ah somme vecto rielle tridirectionnelle et incertitude K détermi nées conformément à EN 62841 Perçage dans le métal ah 2 7 m s2...

Page 20: ...our embouts 1 5 Interrupteur marche arrêt 1 6 Sélecteur de fonctionnement vers la droite gauche 1 7 Lampe LED 1 8 Sélecteur de vitesse 1 9 Symbole Perçage 1 10 Symbole Vissage 1 11 Commutateur vissage perçage 1 12 Molette du couple 1 13 Clip pour ceinture 1 14 Parties isolées zone en gris servant de poignée Les accessoires illustrés ou décrits ne font pas tous partie des éléments livrés Les illust...

Page 21: ...ntit et l outil s arrête une fois le couple réglé atteint L outil redémarre seulement après avoir relâché et pressé à nou veau l interrupteur marche arrêt 1 5 8 4 Perçage Réglez le commutateur inverseur 1 11 de manière à ce que son repère soit pointé sur le symbole de perçage 1 9 Le couple maximal est réglé dans cette position 9 Porte outil appareils à monter AVERTISSEMENT Risque de blessures Reti...

Page 22: ...ées par un atelier de service après vente agréé Service après vente et réparation uniquement par le fabricant ou des ateliers homologués Pour trouver l adresse la plus proche www fes tool fr services Utiliser uniquement des pièces déta chées Festool d origine Réf sur www festool fr services EKAT 1 2 3 5 4 Pour assurer la circulation de l air il est impé ratif que les ouïes de ventilation du carter...

Page 23: ...eléctrica empleado en las indicaciones de seguridad hace referen cia a herramientas eléctricas conectadas a la red eléctrica con un cable de red o a herra mientas eléctricas alimentadas con batería sin cable de red Tenga en cuenta el manual de instrucciones del cargador y de la batería 2 2 Indicaciones de seguridad específicas La herramienta eléctrica debe sujetarse por las superficies de agarre a...

Page 24: ... una descarga eléctrica o accidentes graves 2 4 Emisiones Los valores típicos obtenidos de acuerdo con la norma EN 62841 son Nivel de intensidad sonora LPA 64 dB A Nivel de potencia sonora LWA 75 dB A Incertidumbre K 5 dB ATENCIÓN Ruido producido durante el trabajo Daños en los oídos Utilizar protección de oídos Valor de emisión de vibraciones en ah suma vectorial de tres direcciones e incertidumb...

Page 25: ...puntas de ator nillar 1 5 Interruptor de conexión y descone xión 1 6 Interruptor de rotación a derecha izquierda 1 7 Lámpara LED 1 8 Interruptor de velocidad 1 9 Símbolo de taladrar 1 10 Símbolo de atornillar 1 11 Conmutador de atornillar taladrar 1 12 Par de giro de la rueda de ajuste 1 13 Enganche de cinturón 1 14 Superficies de agarre con aislamiento zona sombreada en gris Los accesorios repres...

Page 26: ... Posición 25 par de giro alto Señal acústica al alcanzar el par de giro ajusta do la máquina se desconecta La máquina vol verá a funcionar después de soltar y pulsar de nuevo el interruptor de conexión descone xión 1 5 8 4 Taladrar Ajuste el conmutador 1 11 de modo que la marca señale el símbolo de 1 9 taladrado En esta posición está ajustado el par de giro máxi mo 9 Alojamiento de herramienta acc...

Page 27: ...aciones solo está disponi ble a través del fabricante o de los talleres de reparación Dirección más cercana en www festool es servicio Utilizar solo piezas de recambio Festool originales Referencia en www festool es servicio EKAT 1 2 3 5 4 A fin de garantizar una correcta circulación del aire las aberturas para el aire de refrigeración dispuestas en la carcasa del motor deben man tenerse libres y ...

Page 28: ...e di sicurezza indica elettroutensili sia a filo con cavo di rete sia a batteria senza cavo di rete Osservare il manuale di istruzioni del carica batterie e della batteria 2 2 Avvertenze di sicurezza specifiche della macchina Quando si eseguono lavori durante i quali è possibile che l utensile da taglio o le viti entrino in contatto con linee elettriche na scoste tenere l elettroutensile soltanto ...

Page 29: ...mente Livello di pressione acustica LPA 64 dB A Livello di potenza acustica LWA 75 dB A Tolleranza K 5 dB PRUDENZA Suono risultante dal lavoro Danneggiamento dell udito Utilizzare la protezione per l udito Valore dell emissione di vibrazioni ah somma vettoriale di tre direzioni e tolleranza K rilevati secondo la norma EN 62841 Foratura nel metallo ah 2 7 m s2 K 1 5 m s2 Avvitamento ah 2 5 m s2 K 1...

Page 30: ... della batteria 1 2 Pulsante indicatore della capacità sulla batteria 1 3 Indicatore di capacità 1 4 Portainserti 1 5 Interruttore ON OFF 1 6 Interruttore di rotazione destra sini stra 1 7 Lampada a LED 1 8 Selettore di velocità 1 9 Simbolo foratura 1 10 Simbolo avvitamento 1 11 Selettore avvitamento foratura 1 12 Manopola coppia di serraggio 1 13 Clip da cintura 1 14 Superfici d impugnatura isola...

Page 31: ... corrispondente 1 12 Pos 1 Coppia bassa Pos 25 Coppia alta Segnale acustico al raggiungimento del valore di coppia impostato l attrezzo si arresta L at trezzo è di nuovo operativo dopo aver rilasciato e premuto nuovamente l interruttore ON OFF 1 5 8 4 Foratura Regolare il commutatore 1 11 in modo che la sua marcatura indichi il simbolo 1 9 di foratu ra In questa posizione è regolato il momento tor...

Page 32: ...e riparazione esclusivamente a cura del costrutto re o di officine di assistenza autoriz zate Per l indirizzo più vicino alla vostra zona www festool it servizio Utilizzare esclusivamente ricambi originali Festool Per il codice di or dinazione www festool it servizio EKAT 1 2 3 5 4 Per garantire la circolazione d aria è necessario tenere sempre sgombre e pulite le aperture per l aria di raffreddam...

Page 33: ...heeft be trekking op elektrisch gereedschap met net voeding met netsnoer of elektrisch gereed schap met accuvoeding zonder netsnoer Neem de bedieningshandleiding van het op laadapparaat en het accupack in acht 2 2 Machinespecifieke veiligheidsvoorschriften Houd het elektrische gereedschap aan de geïsoleerde greepvlakken vast als u werkzaamheden uitvoert waarbij het in zetgereedschap of de schroeve...

Page 34: ...arden bedra gen gewoonlijk Geluidsdrukniveau LPA 64 dB A Geluidsvermogensniveau LWA 75 dB A Onzekerheid K 5 dB VOORZICHTIG Geluid dat bij het werk optreedt Beschadiging van het gehoor Gehoorbescherming gebruiken Trillingsemissiewaarde ah vectorsom van drie richtingen en onzekerheid K bepaald volgens EN 62841 Boren in metaal ah 2 7 m s2 K 1 5 m s2 Schroeven ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 De aangegeven emis...

Page 35: ...Vermogensindicatie 1 4 Bithouder 1 5 Aan uit schakelaar 1 6 Schakelaar voor links rechtsloop 1 7 LED lamp 1 8 Versnellingsschakelaar 1 9 Symbool boren 1 10 Symbool schroeven 1 11 Omschakelaar schroeven boren 1 12 Instelwiel draaimoment 1 13 Riemclip 1 14 Geïsoleerde greepvlakken grijs gear ceerd gebied Afgebeelde of beschreven accessoires behoren voor een deel niet tot de leveringsomvang De vermel...

Page 36: ...chakelt uit Ma chine start pas weer wanneer de in uitschake laar 1 5 losgelaten en opnieuw ingedrukt wordt 8 4 Boren Stel de omschakelaar 1 11 zo in dat zijn mar kering op het boorsymbool 1 9 wijst In deze stand is het maximale draaimoment ingesteld 9 Gereedschapopname aanzetstukken WAARSCHUWING Gevaar voor letsel Vóór alle werkzaamheden aan het elektri sche gereedschap het accupack van het elektr...

Page 37: ...door servicewerk plaatsen Adres bij u in de buurt op www festool nl service Alleen originele Festool reserveon derdelen gebruiken Bestelnr op www festool nl service EKAT 1 2 3 5 4 Om de luchtcirculatie te garanderen moeten de koelluchtopeningen in de motorbehuizing altijd vrij en schoon gehouden worden De aansluitcontacten van het elektrisch ge reedschap oplaadapparaat en accupack schoon houden 12...

Page 38: ...nvisningen för batteriet och laddaren 2 2 Maskinspecifika säkerhetsanvisningar Håll händerna på elverktygets isolerade handtagsytor när du arbetar på ställen där insatsverktyget eller skruven kan stöta på dolda elledningar Om insatsverktyget kommer i kontakt med en strömförande ledning kan även metalldelarna på verkty get bli strömförande och riskera att ge an vändaren en stöt Säkerhetsanvisningar...

Page 39: ...rde ah vektorsumma för tre riktningar och osäkerhet K fastställs enligt EN 62841 Borrning i metall ah 2 7 m s2 K 1 5 m s2 Skruvar ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 De angivna emissionsvärdena vibration oljud används för maskinjämförelse kan även användas för preliminär upp skattning av vibrations och bullernivån un der arbetet representerar elverktygets huvudsakliga användningsområden OBS Emissionsvärdena ka...

Page 40: ... områ de Det avbildade eller beskrivna tillbehöret ingår ibland inte i leveransen De angivna bilderna finns i början av bruksan visningen 6 Driftstart 6 1 Bältesklämma Med bältesklämman kan man hänga ifrån sig verktyget i arbetskläderna Kan monteras till höger eller vänster på verktyget med en skruv 1a 6 2 Start avstängning 1 5 Tryck in strömbrytaren TILL släpp strömbry taren FRÅN Varvtalet kan st...

Page 41: ... Använd inte slöa eller defekta verktyg Använd skyddshandskar när du hanterar insatsverktyget 9 1 CENTROTEC verktygschuck 3 Snabbt byte av verktyg med CENTROTEC skaft Spänn endast i CENTROTEC verktyg i CENTROTEC verktygschuck 9 2 Borrchuck 4 Vid ispänning av borr och bits med max 13 mm skaftdiameter VARNING Spänn fast insatsverktyget centrerat i borrchucken 9 3 Vinkelchuck 5 Borrning och skruvning...

Page 42: ...rna i motorns hölje alltid hållas öppna och rena Håll anslutningskontakterna på elverktyget laddaren och batterierna rena 12 Miljö Släng inte maskinen i hushållssoporna Se till att verktyg tillbehör och förpack ningar lämnas till miljövänlig återvin ning Följ den nationella föreskrifterna Endast EU Enligt EU direktivet om uttjänt el och elektronikutrustning och omsättning till nationell lagstiftni...

Page 43: ...hjetta 2 2 Konekohtaiset turvallisuusohjeet Pidä sähkötyökalusta kiinni sen eristetyis tä kahvapinnoista kun teet töitä joissa käyttötarvike tai ruuvit saattavat kosket taa piilossa olevia sähköjohtoja Kosketus jännitettä johtavaan johtoon voi tehdä myös metalliset koneenosat jännitteen alaisiksi ja aiheuttaa sähköiskun Pitkien poranterien käyttöä koskevat turvalli suusohjeet Älä missään tapaukses...

Page 44: ...risumma ja epävarmuus K standardin mukaan määritet tynä EN 62841 Poraaminen metalliin ah 2 7 m s2 K 1 5 m s2 Ruuvaaminen ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Ilmoitetut päästöarvot tärinä melu ovat koneiden keskinäiseen vertailuun soveltuvat myös käytön yhteydessä synty vän tärinä ja melukuormituksen alusta vaan arviointiin edustavat sähkötyökalun pääasiallisia käyt tösovelluksia HUOMIO Päästöarvot saattavat po...

Page 45: ...tin säätöpyörä 1 13 Vyöpidike 1 14 Eristetyt kahvapinnat harmaan värin en alue Kuvassa esitetyt tai tekstissä kuvaillut lisäva rusteet eivät osittain sisälly toimitukseen Mainitut kuvat ovat käyttöoppaan alussa 6 Käyttöönotto 6 1 Vyökiinnike Vyökiinnikkeellä voit kiinnittää työkalun lyhytai kaisesti työvaatteeseen Se voidaan asentaa ruuvilla työkalun oikealle tai vasemmalla puo lelle 1a 6 2 Päälle...

Page 46: ...an ja terävän käyttötarvikkeen aiheut tama loukkaantumisvaara Älä käytä tylsiä tai viallisia käyttötarvikkei ta Käytä työkäsineitä kun käsittelet käyttö tarviketta 9 1 CENTROTEC teräistukka 3 CENTROTEC varrella varustettujen terien no pea vaihto Kiinnitä CENTROTEC terät vain CENT ROTREC teräistukkaan 9 2 Poraistukka 4 Poranterien ja ruuvauskärkien kiinnittämiseen joiden varren halkaisija enintään ...

Page 47: ...dytysilmarakojen täytyy olla aina vapai ta ja puhtaita Pidä sähkötyökalun latauslaitteen ja akun lii täntäkoskettimet puhtaina 12 Ympäristö Älä heitä käytöstä poistettua konetta ta lousjätteiden joukkoon Toimita käytös tä poistetut laitteet tarvikkeet ja pak kaukset ympäristöystävälliseen kierrätykseen Noudata voimassaolevia kansallisia määräyk siä Vain EU käytöstä poistettuja sähkö ja elektro nii...

Page 48: ... brugsanvisningen til batteriladeren og batteriet 2 2 Maskinspecifikke sikkerhedsanvisninger Hold el værktøjet i de isolerede grebsfla der under udførelse af arbejde hvor der er risiko for at indsatsværktøjet eller skruerne kan ramme skjulte strømlednin ger Berøring af spændingsførende lednin ger kan også sætte metaldele under spæn ding og medføre elektrisk stød Sikkerhedsanvisninger for brug af l...

Page 49: ...g usikkerhed K målt iht EN 62841 Boring i metal ah 2 7 m s2 K 1 5 m s2 Skruning ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 De angivne emissionsværdier vibration støj bruges til sammenligning af maskiner men kan også bruges til en foreløbig be dømmelse af vibrations og støjbelastnin gen ved brug og repræsenterer de vigtigste anvendel sesformål for el værktøjet FORSIGTIG Emissionsværdierne kan afvige fra de angiv ne væ...

Page 50: ...lerede grebsflader gråt område Det viste eller beskrevne tilbehør er til dels ik ke en del af leveringen De angivne illustrationer findes i tillægget til brugsanvisningen 6 Ibrugtagning 6 1 Bælteclips Bælteclipsen gør det muligt at fastgøre maski nen kortvarigt i arbejdstøjet Den kan monteres til højre eller venstre på maskinen ved hjælp af en skrue 1a 6 2 Tænd sluk 1 5 Tryk TÆND slip SLUK Omdrejn...

Page 51: ...armt og skarpt indsatsværktøj Brug ikke sløve eller defekte indsatsværk tøjer Brug beskyttelseshandsker ved håndtering med indsatsværktøj 9 1 CENTROTEC værktøjspatron 3 Hurtigt skift af værktøjer med CENTROTEC skaft Spænd kun CENTROTEC værktøjer op i CENTROTREC værktøjspatroner 9 2 Borepatron 4 Til opspænding af bor og bits med en maks skaftdiameter på 13 mm ADVARSEL Spænd indsatsværktøj op midt i...

Page 52: ...ationen skal køleluftåb ningerne i motorhuset altid holdes frie og rene Hold kontakterne på el værktøjet batterilade ren og batteriet rene 12 Miljø Maskinen må ikke bortskaffes med al mindeligt husholdningsaffald Udstyr tilbehør og emballage skal bortskaffes miljømæssigt korrekt på en kommunal gen brugsstation Gældende nationale forskrifter skal overholdes Kun EU Ifølge Rådets direktiv om affald a...

Page 53: ...tteri 2 2 Maskinspesifikk sikkerhetsinformasjon Elektroverktøyet må bare holdes i de iso lerte gripeflatene når du utfører arbeid der elektroverktøyet eller skruene kan komme i berøring med skjulte strømled ninger Kontakt med strømførende lednin ger kan føre til at metalldeler på maskinen settes under spenning Det kan medføre elektrisk støt Sikkerhetsinformasjon for bruk av lange bor Du må aldri u...

Page 54: ... K beregnet iht EN 62841 Boring i metall ah 2 7 m s2 K 1 5 m s2 Skruing ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 De angitte emisjonsverdiene vibrasjon støy brukes til å sammenligne maskiner men kan også brukes til en foreløpig vur dering av vibrasjons og støybelastning ved bruk og representerer de viktigste bruksområ dene for elektroverktøyet FORSIKTIG Utslippsverdiene kan avvike fra de verdiene som er oppgitt Dett...

Page 55: ...høret som er avbildet eller beskrevet følger ikke nødvendigvis med De oppgitte illustrasjonene finnes fremst i bruksanvisningen 6 Igangsetting 6 1 Belteklips Belteklipsen gjør det mulig å henge apparatet på arbeidsklærne i en kort periode Kan monte res på enhetens høyre eller venstre side med en skrue 1a 6 2 Slå på og av 1 5 Trykk PÅ slipp opp AV Turtallet kan reguleres trinnløst med tryk king på ...

Page 56: ...t sverktøy 9 1 CENTROTEC verktøyholder 3 Raskere bytte av verktøy med CENTROTEC tan ge CENTROTEC verktøy skal kun spennes fast til CENTROTREC verktøyholdere 9 2 Chuck 4 Til fastspenning av bor og bits med tangedia meter på maks 13 mm ADVARSEL Spenn fast innsatsverktøyet sen trisk i chucken 9 3 Vinkelforsats 5 Boring og skruing i rett vinkel i forhold til elek troverktøyet delvist tilbehør 9 4 Ekse...

Page 57: ... gene på motorhuset alltid være åpne og rene Hold tilkoblingskontaktene på elektroverktøyet laderen og batteriet rene 12 Miljø Apparatet skal ikke kastes i restavfal let Apparater tilbehør og emballasje skal leveres til gjenvinning Ta hensyn til gjeldende nasjonale forskrifter Bare EU I henhold til EU direktivet om kasser te elektriske og elektroniske produkter og di rektivets implementering i nas...

Page 58: ...gação à rede com cabo de ali mentação de rede ou com bateria sem cabo de alimentação de rede Tenha em atenção o manual de instruções do carregador e da bateria 2 2 Indicações de segurança específicas da ferramenta Segure a ferramenta elétrica pelas pegas isoladas caso efetue trabalhos em que a ferramenta de trabalho ou os parafusos possam atingir linhas de corrente ocultas O contacto com uma linha...

Page 59: ...nados de acordo com EN 62841 são tipicamente Nível de pressão acústica LPA 64 dB A Nível de potência acústica LWA 75 dB A Insegurança K 5 dB CUIDADO Ruído que surge ao trabalhar Perturbação da audição Utilizar proteção auditiva Nível de emissão de vibrações ah soma vetorial em três direções e insegurança K determina dos segundo EN 62841 Furar em metal ah 2 7 m s2 K 1 5 m s2 Parafusos ah 2 5 m s2 K...

Page 60: ...ligar desligar 1 6 Interruptor de rotação para a direita esquerda 1 7 Lâmpada LED 1 8 Interruptor de velocidades 1 9 Símbolo Furar 1 10 Símbolo Aparafusar 1 11 Comutador Aparafusar Furar 1 12 Roda de ajuste do binário 1 13 Gancho para cinto 1 14 Áreas de pega isoladas área som breada a cinzento O acessório ilustrado ou descrito não está par cialmente incluído no âmbito de fornecimento As figuras i...

Page 61: ...ustado A ferramenta só volta a traba lhar depois de se soltar e premir de novo o in terruptor de ligar desligar 1 5 8 4 Furar Ajuste o comutador 1 11 de forma a que a sua marcação aponte para o símbolo de bro ca 1 9 Nesta posição está ajustado o binário máximo 9 Fixação de ferramentas aparelhos de adaptação ADVERTÊNCIA Perigo de ferimentos Antes de efetuar qualquer trabalho na fer ramenta elétrica...

Page 62: ...os por uma oficina de Serviço Após Venda autori zada Serviço Após Venda e Reparação somente pelo fabricante ou oficinas de serviço certificadas Endereço mais próximo em www festool pt serviço Utilizar apenas peças sobresselen tes originais da Festool Referência em www festool pt serviço EKAT 1 2 3 5 4 Para assegurar a circulação do ar as aberturas do ar de refrigeração na carcaça do motor de vem s...

Page 63: ...ии Неточное соблюдение указаний может стать причиной удара электрическим током пожара и или серьёзных травм Сохраняйте все указания по технике без опасности и инструкции для следующего по льзователя Используемый в указаниях по технике без опасности термин электроинструмент отно сится к сетевым электроинструментам с се тевым кабелем и аккумуляторным электроин струментам без сетевого кабеля Соблюдай...

Page 64: ...ры сторонних производителей для запитывания аккумуляторного ин струмента Не используйте зарядные ус тройства сторонних производителей для зарядки аккумуляторов Использование не рекомендованной изготовителем ос настки может привести к удару электри ческим током и или тяжёлым травмам 2 4 Уровни шума Значения определённые по EN 62841 как правило составляют Уровень звукового давления LPA 64 дБ A Урове...

Page 65: ...ие в шпинделе 1 4 Масса согласно процедуре EPTA 01 2014 с аккумулятором BP 18 Li 6 2 AS и цанговым патроном 2 кг Масса без аккумулятора с Centrotec 1 0 кг Данные по частоте вращения указаны для полностью заряженного аккумулятора При работе на нижних ступенях крутящего момента максимальная частота вращения уменьшается значения при правом враще нии Дата производства см этикетку инструмент 5 Составны...

Page 66: ...троинструменте 8 1 Изменение направления вращения 1 6 Выключатель влево правое вращение Выключатель вправо левое вращение 8 2 Переключение скорости 1 8 Используйте переключатель скоростей только при выключенном инструменте В противном случае возможно поврежде ние редуктора Переключатель скоростей вперёд видна цифра 1 1 я скорость Переключатель скоростей назад видна цифра 2 2 я скорость 8 3 Завинчи...

Page 67: ...итий ионный аккумуляторный блок Проверьте работоспособность при остыв шем аккумуляторном блоке с помощью за рядного устройства 11 Обслуживание и уход ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования удар током Перед проведением любых работ по об служиванию вынимайте аккумулятор из инструмента Все работы по ремонту и техническому обслуживанию которые требуют откры вания корпуса двигателя должны выпол няться ...

Page 68: ...h www festool com reach 13 Общие указания 13 1 Bluetooth Логотипы Bluetooth являются зарегистри рованными товарными знаками Bluetooth SIG Inc и любое использование этих знаков компанией TTS Tooltechnic Systems AG Co KG и следовательно компанией Festool воз можно только при наличии лицензии Русский 68 ...

Page 69: ...ým kabelem nebo na akumulátorové nářadí bez síťového kabelu Dodržujte návod k obsluze nabíječky a akumu látoru 2 2 Bezpečnostní pokyny specifické pro dané nářadí Když provádíte práce při nichž může ná stroj nebo šroub narazit na skrytá elek trická vedení držte elektrické nářadí za izolované rukojeti Kontaktem s vedením pod napětím se mohou pod napětí dostat i kovové části nářadí což může způsobit ...

Page 70: ...ívejte ochranu sluchu Hodnota vibrací ah součet vektorů ve třech směrech a nejistota K zjištěné podle EN 62841 vrtání do kovu ah 2 7 m s2 K 1 5 m s2 šroubování ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Uvedené emitované hodnoty vibrace hlučnost slouží k porovnání nářadí jsou vhodné také pro předběžné posouzení zatížení vibracemi a hlukem při použití ná řadí vztahují se k hlavním druhům použití elek trického nářadí U...

Page 71: ...ntu 1 13 Spona na opasek 1 14 Izolované plochy pro uchopení oblast vyznačená šedou barvou Zobrazené nebo popsané příslušenství zčásti není součástí dodávky Uvedené obrázky se nacházejí na začátku návo du k použití 6 Uvedení do provozu 6 1 Spona na opasek Spona na opasek umožňuje upevnit nářadí na krátkou dobu na pracovní oděv Pomocí šroubu ji lze namontovat vpravo nebo vlevo na nářa dí 1a 6 2 Zapn...

Page 72: ...o horký a ostrý nástroj Nepoužívejte tupé a vadné nástroje Při manipulaci s nástrojem noste ochranné rukavice 9 1 Sklíčidlo CENTROTEC 3 Rychlá výměna nástrojů se stopkou CENTRO TEC Nástroje CENTROTEC upínejte pouze do sklíčidla CENTROTEC 9 2 Sklíčidlo 4 Pro upínání vrtáků a bitů s max průměrem stopky 13 mm VÝSTRAHA Nástroj upněte do sklíčidla vystře děně 9 3 Úhlový nástavec 5 Vrtání a šroubování v...

Page 73: ...vory udržovány stále volné a čisté Připojovací kontakty elektrického nářadí nabí ječky a akumulátory udržujte čisté 12 Životní prostředí Nářadí nevyhazujte do domovního odpa du Nářadí příslušenství a obaly ode vzdejte k ekologické recyklaci Dodržujte platné vnitrostátní předpisy Pouze EU Podle evropské směrnice o odpad ních elektrických a elektronických zařízeních a provádění v národním právu se m...

Page 74: ...rzyszłości Używane w niniejszych wskazówkach dotyczą cych bezpieczeństwa pojęcie elektronarzędzie odnosi się do narzędzi elektrycznych zasilanych z sieci z przewodem zasilającym i do narzędzi elektrycznych zasilanych z akumulatora bez przewodu zasilającego Przestrzegać wskazówek zawartych w in strukcji obsługi ładowarki i akumulatora 2 2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa właściwe dla urządzenia W...

Page 75: ...i lub poważnego wypadku 2 4 Wartości emisji Wartości obliczone zgodnie z EN 62841 wynoszą zazwyczaj Poziom ciśnienia akustyczne go LPA 64 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 75 dB A Tolerancja błędu K 5 dB OSTROŻNIE Parametry emisji Uszkodzenie słuchu Używać ochronników słuchu Wartość emisji wibracji ah suma wektorowa w trzech kierunkach oraz tolerancja błędu K us talone wg EN 62841 Wiercenie w metal...

Page 76: ...ojemności 1 4 Pojemnik na bity 1 5 Włącznik wyłącznik 1 6 Przełącznik biegu w prawo w lewo 1 7 Lampka LED 1 8 Przełącznik biegów 1 9 Symbol wiercenia 1 10 Symbol wkręcania 1 11 Przełącznik wkręcanie wiercenie 1 12 Pokrętło nastawcze momentu obroto wego 1 13 zaczep na pasek 1 14 Zaizolowane powierzchnie chwytania obszar zaznaczony na szaro Niektóre z przedstawionych lub opisanych ak cesoriów nie wc...

Page 77: ...o po zwol nieniu i ponownym naciśnięciu wyłączni ka 1 5 8 4 Wiercenie Ustawić przełącznik 1 11 w taki sposób aby znacznik wskazywał symbol wiertła 1 9 W tej pozycji ustawiony jest maksymalny moment ob rotowy 9 Uchwyt narzędziowy nasadki OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo zranienia Przed rozpoczęciem konserwacji elektro narzędzia odłączyć od niego akumulator OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo zranienia związan...

Page 78: ...e u pro ducenta i w certyfikowanych warsz tatach Najbliższy adres znaleźć można na www festool pl serwis Stosować wyłącznie oryginalne częś ci zamienne Festool Nr zam na stronie www festool pl serwis EKAT 1 2 3 5 4 Dla zapewnienia cyrkulacji powietrza otwory wlotowe powietrza chłodzącego w obudowie sil nika muszą być zawsze odsłonięte i utrzymywa ne w czystości Styki przyłączeniowe narzędzia elekt...

Reviews: