background image

Accu-klopboormachines

TPC 18/4

Schroeven in vuren/

grenen

tot ∅

10 mm

Gereedschapsopname in boorspindel

1/4’’

Gewicht conform EPTA-procedure 01:2014 (met extra handgreep, 

accupack BP 18 Li 6,2 AS en boorhouder)

2,6 kg

Gewicht met Centrotec, zonder extra handgreep, zonder accupack.

1,4 kg

* Toerentalopgaven met volledig geladen accupack.
** In de onderste niveaus van het toerental is het maximale toerental gereduceerd (waarden 

rechtsdraaiend).

5

Apparaatcomponenten

[1-1]

Toetsen voor het losmaken van het 

accupack

[1-2]

Toets capaciteitsindicatie op het ac­

cupack

[1-3]

Capaciteitsindicatie

[1-4]

LED-lamp

[1-5]

Aan/uit-schakelaar

[1-6]

Spanhals

[1-7]

Extra handgreep

[1-8]

Omschakelaar boren/klopboren

[1-9]

Versnellingsschakelaar

[1-10] Schakelaar voor links-/rechtsloop en 

inschakelvergrendeling/transportver­

grendeling

[1-11] Handgreep
[1-12] Instelwiel voor draaimoment/boren/

verlichting continu aan en continu uit

[1-13] Riemclip
[1-14] Bithouder
[1-15] Geïsoleerde greepvlakken (grijs gear­

ceerd gebied)

Afgebeelde of beschreven accessoires behoren 

voor een deel niet tot de leveringsomvang.
De vermelde afbeeldingen staan in het begin 

van de gebruiksaanwijzing.

6

Accupack

Vóór de plaatsing van het accupack moet de ac­

cu-aansluiting op verontreiniging gecontroleerd 

worden. Een verontreiniging van de accu-aan­

sluiting kan een goed contact belemmeren en 

tot schade aan de contacten leiden.

Een gestoord contact kan tot oververhitting en 

beschadiging van het apparaat leiden.

[2A]

Accupack verwijderen.

[2B]

klick

Accupack plaatsen - tot aan het 

vastklikken.

Meer informatie over oplaadapparaat en 

accupack met capaciteitsindicatie vindt u 

in de bedieningshandleidingen van accu­

pack en oplaadapparaat.

7

Ingebruikneming

 

VOORZICHTIG

Gevaar voor letsel
► Montage alleen uitvoeren bij uitgeschakeld 

elektrisch gereedschap!

7.1

Riemclip [1-13]

Met de riemclip is het mogelijk korte tijd het 

elektrisch gereedschap aan de werkkleding te 

bevestigen. De bevestiging is zowel links als 

rechts met een schroef op het elektrisch ge­

reedschap mogelijk [3].
7.2

Extra handgreep monteren [5]

WAARSCHUWING! Altijd de extra handgreep 

gebruiken.
► Controleren of de extra handgreep [5-1] 

stevig vastzit.

7.3

Aanslagstaaf plaatsen [6]

Met de aanslagstaaf [6-1] kan de boordiepte 

worden ingesteld.
7.4

In-/uitschakelen [1-5]

Indrukken = AAN, loslaten = UIT

Afhankelijk van de druk op de aan-/uit-

schakelaar is het toerental traploos regel­

baar.

Nederlands

48

Summary of Contents for TPC 18/4

Page 1: ... Skruvdragare och slagborr 52 fi Alkuperäiset käyttöohjeet Akkuiskuporakone 59 da Original driftsvejledning Akku slagbore skruemaskine 66 nb Originalbruksanvisning Batteridrevet slagbor skrumaskin 73 pt Manual de instruções original Aparafusadoras de percussão de bateria 80 ru Оригинальное руководство по эксплуатации Аккумуляторная ударная дрель шуруповёрт 88 cs Originální provozní návod Akumuláto...

Page 2: ...2B 2A BP C 18 1 klick 2 1 1 3 1 2 1 4 1 5 1 6 1 8 1 9 1 10 1 12 1 14 1 15 1 7 1 11 1 1 1 13 ...

Page 3: ...5 1 3 4 2 2 2 4 Nm klick 3 5 1 ...

Page 4: ...6 7 6 1 3 8 KC 13 WH CE CENTROTEC 2 1 1 2 1 3 3 4 klick 2 1 klick klick klick 3 4 klick ...

Page 5: ...9 10 12 AN UNI 11 EX UNI DC UNI FF 3 12 1 klick 1 2 2 1 3 1 2 3 B A 4 ...

Page 6: ...t dette produkt er i overensstemmel se med alle relevante krav i følgende EU direktiver og at følgende standarder eller normative dokumenter danner grundlag for det nb EU samsvarserklæring Vi erklærer under ene ansvar at dette produktet oppfyller alle relevante krav i følgende EU direktiver og at følgende standarder eller normative dokumenter er blitt lagt til grunn pt Declaração de conformidade U...

Page 7: ...e bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursa chen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzlei tung oder auf akkubetriebene Elektro werkzeuge ohne Netzleitu...

Page 8: ...äte zum Laden der Akkupacks ver wenden Die Verwendung von nicht vom Hersteller vorgesehenem Zubehör kann zu einem elektrischen Schlag und oder schweren Unfällen führen Warnung vor schädlicher Lichtstrah lung Blicken Sie nicht längere Zeit in den Lichtstrahl Richten Sie den Lichtstrahl nicht auf andere Personen oder Tiere Die optische Strahlung kann die Augen schädi gen 4 Verwenden Sie bei stauberz...

Page 9: ...eurteilt werden Abhängig von der tatsächlichen Belastung müssen geeignete Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners festgelegt wer den 3 Bestimmungsgemäße Verwendung Akku Schlagbohrschrauber geeignet zum Bohren in Metall Holz Kunststoffen und ähnlichen Materialien zum Schlagbohren in Ziegel Mauerwerk und Stein zum Ein und Festschrauben von Schrau ben für die Verwendung mit den Festool Akku pac...

Page 10: ...beschriebenes Zubehör ge hört teilweise nicht in den Lieferumfang Die angegebenen Abbildungen befinden sich am Anfang der Betriebsanleitung 6 Akkupack Vor dem Einsetzen des Akkupacks die Akku schnittstelle auf Sauberkeit prüfen Eine Ver schmutzung der Akkuschnittstelle kann den korrekten Kontakt behindern und zu Schäden an den Kontakten führen Ein gestörter Kontakt kann zu Überhitzung und Beschädi...

Page 11: ...h Markierung zeigt auf Beleuchtung Dauer Ein Maximales Drehmoment Kurzen Druck auf den Ein Ausschalter 1 5 ausüben um die LED Lampe dauerhaft einzuschalten Nach 10 Minuten schaltet die LED Lampe auto matisch aus Markierung zeigt auf Beleuchtung Dauer Aus Maximales Drehmoment LED Lam pe ist dauerhaft ausgeschaltet 8 5 Schlagbohren Den Umschalter 1 8 auf das Hammersymbol stellen Dabei Einstellrad 1 ...

Page 12: ...t bewegen kann Die Hände vom drehenden Einsatzwerk zeug fernhalten VORSICHT Verbrennungsgefahr Werkzeugaufnahme und Einsatzwerkzeug können im Betrieb sehr heiß werden Vor dem Einhängen am Gürtelclip abküh len lassen 10 1 KickbackStop WARNUNG Verletzungsgefahr Die KickbackStop Funktion garantiert keinen vollständigen Schutz vor einem Rückschlag Arbeiten Sie stets konzentriert und beach ten Sie alle...

Page 13: ...i und sauber gehalten werden Die Anschlusskontakte am Elektrowerkzeug Ladegerät und Akkupack sauber halten 13 Umwelt Gerät nicht in den Hausmüll werfen Geräte Zubehör und Verpackungen ei ner umweltgerechten Wiederverwertung zuführen Geltende nationale Vorschriften be achten Nur EU Gemäß Europäischer Richtlinie über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umset zung in nationales Recht müssen verbrauc...

Page 14: ...ay result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Follow the operating manual for the charger and the battery pack 2 2 Machine specific safety notices Wear ear protectors when impact drilling Exposure to noise can c...

Page 15: ...actor when working with dust Only use tools and accessories which have been approved by Festool for this power tool The use of tools or accessories which have not been approved may increase the risk of injury and seriously unbalance the machine This may decrease the quality of the working results and accelerate wear on the power tool 2 3 Safety instructions when using long drill bits Never operate...

Page 16: ...al operation 4 Technical data Cordless impact drill TPC 18 4 Motor voltage 18 V No load speed 1 gear 0 500 rpm 2 gear 0 800 rpm 3 gear 0 2350 rpm 4 gear 0 3600 rpm Max torque Soft material wood 50 Nm Hard material metal 75 Nm Adjustable torque 1st gear 2nd gear 2 20 Nm Chuck clamping range 1 5 13 mm Max drill diameter Wood 70 mm Metal 13 mm Masonry tiles 10 mm Screwdriving in spruce Max 10 mm Tool...

Page 17: ...e the auxiliary handle Check that the auxiliary handle 5 1 is se curely in place 7 3 Inserting the stop bar 6 The drilling depth can be adjusted using the stop bar 6 1 7 4 Switching on off 1 5 Press ON release OFF The speed can be continuously adjusted relative to the pressure applied to the on off switch Set the rotational direction switch 1 10 to the centre position to lock the on off switch The...

Page 18: ...ll bits and bits with max shaft diameter of 13 mm WARNING Clamp the tool centrally in the chuck 9 3 Angle attachment 9 Drilling and screwdriving at right angles to the power tool available as an accessory depend ing on the model 9 4 Tool holder in the drill spindle 10 Bits can be inserted directly into the hexagon socket holder of the drill spindle 9 5 Eccentric adapter 11 Screwdriving close to ed...

Page 19: ... over heated Once it has cooled down re start the power tool Beeps once Flashes continuously Kickback stop triggered See section 10 1 Beeps twice Preset torque reached Beeps continuously The power tool is faulty Contact the manufacturer to rectify the fault 12 Service and maintenance WARNING Risk of injury electric shock Always remove the battery pack from the power tool before performing any main...

Page 20: ...ores machine and operating data The data saved cannot be traced back directly to an individual The data can be read in a contactless manner using special devices and shall only be used by Festool for fault diagnosis repair and warranty processing and for quality improvement or en hancement of the power tool The data shall not be used in any other way without the express consent of the customer 14 ...

Page 21: ...té et instructions Le non respect des consignes de sécurité et des instructions peut provoquer une décharge électrique un incendie et ou des blessures graves Conserver l ensemble des consignes de sécu rité et des instructions afin de pouvoir les con sulter ultérieurement Le terme outil électroportatif utilisé dans les consignes de sécurité se rapporte aux outils électroportatifs fonctionnant sur s...

Page 22: ... autres fabricants pour recharger la bat terie L utilisation d accessoires autres que ceux prévus par le fabricant peut provoquer une décharge électrique et ou des acci dents graves Avertissement rayonnement lumi neux nocif Ne regardez pas longtemps le faisceau lumineux Ne dirigez pas le fais ceau lumineux sur d autres personnes ou des animaux Le rayonnement optique peut provoquer des lésions ocul...

Page 23: ... ensuite des mesures de sécu rité adaptées aux nuisances sonores réel les afin de protéger l utilisateur 3 Utilisation conforme Perceuse visseuse à percussion sans fil conçue pour le perçage dans les matériaux sui vants métal bois plastique et autres ma tériaux similaires pour le perçage à percussion dans la bri que la maçonnerie et la pierre pour le vissage et le serrage de vis pour l utilisation...

Page 24: ...ai rage longue durée Marche ou Arrêt 1 13 Clip pour ceinture 1 14 Logement pour embouts 1 15 Parties isolées zone en gris servant de poignée Les accessoires illustrés ou décrits ne font pas tous partie des éléments livrés Les illustrations indiquées se trouvent en début de notice d utilisation 6 Batterie Vérifiez la propreté du logement avant d insérer la batterie En présence de saletés dans le lo...

Page 25: ...re dirigé vers le symbole de foret couple maximal 8 4 Réglage de l éclairage 1 12 Configurer l éclairage avec la molette 1 12 Le repère est dirigé vers la position 1 à 13 ou le symbole de foret La lampe LED 1 4 s allume et s éteint automatiquement lorsque l outil électroportatif est mise en marche et à l arrêt Après la mise à l arrêt la lampe LED reste allumée un court instant Le repère est dirigé...

Page 26: ...ERTISSEMENT Risques de blessures Placer l outil électroportatif sur la vis uni quement lorsqu il est éteint Fixer la pièce à travailler de manière à ce qu elle ne puisse pas bouger pendant l uti lisation de l appareil Tenir les mains à l écart de l outil amovible en rotation ATTENTION Risque de brûlures Le porte outil et l outil amovible peuvent de venir très chauds pendant l utilisation Les laiss...

Page 27: ...proche www fes tool fr services Utiliser uniquement des pièces déta chées Festool d origine Réf sur www festool fr services EKAT 1 2 3 5 4 Pour assurer la circulation de l air il est impé ratif que les ouïes de ventilation du carter mo teur soient maintenues dégagées et propres Veiller à ce que les contacts de branchement sur l outil électroportatif le chargeur et la bat terie restent propres 13 E...

Page 28: ...dre sans l accord exprès du client est exclue 14 2 Bluetooth La marque verbale Bluetooth et les logos sont des marques déposées de Bluetooth SIG Inc et sont utilisés sous licence par TTS Tooltechnic Systems AG Co KG et donc par Festool GmbH Français 28 ...

Page 29: ...todas las indicacio nes de seguridad y instrucciones Si no se cumplen debidamente las indicaciones de seguridad y las instrucciones pueden producir se descargas eléctricas quemaduras o lesio nes graves Guardar todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para que sirvan de futura refe rencia El término herramienta eléctrica empleado en las indicaciones de seguridad hace referen cia a herram...

Page 30: ...ricante con la herramienta eléctrica de batería No utilizar cargado res de otro fabricante para cargar la bate ría El uso de accesorios no previstos por el fabricante puede provocar una descarga eléctrica o accidentes graves Peligro de daños por radiación lumi nosa No mire prolongadamente al haz de luz No dirija nunca el haz de luz hacia otras personas o hacia animales La radia ción óptica puede p...

Page 31: ...la carga real deberán de terminarse medidas de seguridad adecua das para proteger al usuario 3 Uso conforme a lo previsto Apto para taladro atornillador de percusión de batería para taladrar en metal madera plásticos y materiales similares para barrenar por percusión en ladrillo mampostería y piedra para atornillar y apretar tornillos para utilizar con las baterías Festool de la serie BP de la mis...

Page 32: ...a y desconectada 1 13 Enganche de cinturón 1 14 Compartimento para puntas 1 15 Superficies de agarre con aislamiento zona sombreada en gris Los accesorios representados o descritos no forman parte íntegra de la dotación de suminis tro Las figuras indicadas se encuentran al principio del manual de instrucciones 6 Batería Antes de colocar la batería comprobar que la conexión de la batería esté limpi...

Page 33: ...desconexión 1 5 Taladrar La marca apunta al símbolo de taladrado par de giro máximo 8 4 Ajuste de la iluminación 1 12 Configurar la iluminación con la rueda de ajus te 1 12 La marca apunta a la posición 1 a 13 o al sím bolo de taladrado La lámpara LED 1 4 se enciende o apaga automáticamente con la herramienta eléctrica Tras la desconexión la lámpara LED permanece encendida brevemen te La marca apu...

Page 34: ...atornillar un tornillo primero debe re tirarse el casquillo A B 10 Trabajo con la herramienta eléctrica ADVERTENCIA Peligro de lesiones Colocar la herramienta eléctrica en el tor nillo siempre desconectada Fijar la pieza de trabajo de forma que per manezca inmóvil al trabajarla Mantener las manos alejadas de la herra mienta cuando esté girando ATENCIÓN Peligro de quemaduras Durante el funcionamien...

Page 35: ...na en www festool es servicio Utilizar solo piezas de recambio Festool originales Referencia en www festool es servicio EKAT 1 2 3 5 4 A fin de garantizar una correcta circulación del aire las aberturas para el aire de refrigeración dispuestas en la carcasa del motor deben man tenerse libres y limpias Mantenga siempre limpios los puntos de cone xión de la herramienta eléctrica el cargador y la bat...

Page 36: ...nte 14 2 Bluetooth La marca denominativa Bluetooth y los logoti pos son marcas registradas de Bluetooth SIG Inc Por lo tanto todo uso que TTS Tooltechnic Systems AG Co KG y por consiguiente tam bién Festool hagan de dicha marca está sujeto a un contrato de licencia Español 36 ...

Page 37: ...sicurezza e le indicazioni Even tuali errori nell osservanza delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni d uso possono pro vocare scosse elettriche incendi e o gravi le sioni Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni d uso per riferimenti futuri Il termine elettroutensile utilizzato nelle av vertenze di sicurezza indica elettroutensili sia a filo con cavo di rete sia a batte...

Page 38: ...o di radiazione luminosa noci va Non guardare a lungo il fascio lumino so Non orientare il fascio luminoso verso altre persone o animali La radiazione lu minosa può causare danni oculari 4 In caso di lavorazioni che generino polvere utilizzare un sistema di aspirazione Utilizzare esclusivamente accessori ed utensili accessori approvati da Festool per il presente elettroutensile L impiego di access...

Page 39: ...eriali simili forare con percussione su laterizi muratu ra e pietra avvitare e serrare viti per l utilizzo con le batterie Festool della serie BP con la stessa classe di tensione L utente è responsabile dei danni e inci denti che si verificano a seguito di un uti lizzo improprio sono compresi anche i danni e l usura dovuti al funzionamento industriale con tinuo 4 Dati tecnici Trapano avvitatore co...

Page 40: ...inizio delle istruzioni per l uso 6 Batteria Prima d introdurre la batteria verificare che la relativa interfaccia sia pulita La presenza di contaminazioni sull interfaccia della batteria può impedire un corretto contatto e causare danni ai contatti stessi Un contatto difettoso può a sua volta causare un surriscaldamento e danni all utensile 2A Prelevare la batteria 2B klick Introdurre la batteria...

Page 41: ...me all elettroutensile Dopo lo spe gnimento la spia a LED resterà ancora breve mente accesa La marcatura indica Illuminazione co stantemente accesa Coppia di serrag gio massima Premere brevemente sull inter ruttore ON OFF 1 5 per accendere la spia a LED in modo continuo Dopo 10 minuti la spia a LED si spegnerà automaticamente La marcatura indica Illuminazione co stantemente spenta Coppia di serrag...

Page 42: ...zo in modo che non possa spostarsi durante la lavorazione Mantenere le mani a distanza dall utensile accessorio in rotazione PRUDENZA Pericolo d incendio L attacco utensile e l utensile accessorio possono raggiungere temperature molto elevate durante il funzionamento Lasciarli raffreddare prima di appenderli alla clip da cintura 10 1 Sistema KickbackStop AVVERTENZA Pericolo di lesioni La funzione ...

Page 43: ...ssario tenere sempre sgombre e pulite le aperture per l aria di raffreddamento praticate nell alloggia mento del motore Tenere puliti i contatti di collegamento sull e lettroutensile sul caricabatteria e sulle batte rie 13 Ambiente Non gettare l utensile fra i rifiuti dome stici Avviare utensili accessori ed im ballaggi ad un riciclo rispettoso dell am biente Attenersi alle disposizioni di legge n...

Page 44: ...vengono utilizzati da TTS Tooltechnic Systems AG Co KG e quindi da Festool su licenza Italiano 44 ...

Page 45: ...oorschriften en aanwijzingen Worden de veiligheidsinstructies en aanwijzingen niet in acht genomen dan kan dit een elektrische schok brand en of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwij zingen om ze later te kunnen raadplegen Het begrip elektrisch gereedschap dat in de veiligheidsinstructies gebruikt wordt heeft be trekking op elektrisch gereedschap met net voe...

Page 46: ...n van andere leveranciers voor het laden van de accupacks gebruiken Het gebruik van accessoires die niet door de fa brikant worden voorgeschreven kan tot een elektrische schok en of ernstig letsel leiden Waarschuwing voor schadelijke lichtstraling Kijk niet gedurende langere tijd in de lichtstraal Richt de lichtstraal niet op andere personen of dieren De op tische straling kan de ogen beschadigen ...

Page 47: ...van de bediener worden vastgelegd 3 Gebruik volgens de voorschriften Accu klopboormachine geschikt voor het boren in metaal hout kunststof e d voor het klopboren in baksteen metsel werk en steen voor het in en vastdraaien van schroeven voor gebruik met Festool accupacks van de serie BP uit dezelfde spanningsklasse Voor schade en ongevallen bij niet regle mentair gebruik is de gebruiker aanspra kel...

Page 48: ...aan in het begin van de gebruiksaanwijzing 6 Accupack Vóór de plaatsing van het accupack moet de ac cu aansluiting op verontreiniging gecontroleerd worden Een verontreiniging van de accu aan sluiting kan een goed contact belemmeren en tot schade aan de contacten leiden Een gestoord contact kan tot oververhitting en beschadiging van het apparaat leiden 2A Accupack verwijderen 2B klick Accupack plaa...

Page 49: ...ximaal draaimoment Druk de aan uit schakelaar 1 5 kort in om de LED lamp continu in te schakelen Na 10 minuten schakelt de LED lamp automatisch uit Markering wijst naar Verlichting continu uit Maximaal draaimoment LED lamp is continu uitgeschakeld 8 5 Klopboren De omschakelaar 1 8 op het hamersymbool zetten Hierbij de stelknop 1 12 op het boorsymbool zetten 8 6 Festool Work app Met behulp van de F...

Page 50: ...en weghouden van draaiend inzet gereedschap VOORZICHTIG Verbrandingsgevaar Gereedschapsopname en inzetgereedschap kunnen tijdens het gebruik zeer heet wor den Vóór het ophangen aan de riemclip laten afkoelen 10 1 KickbackStop WAARSCHUWING Gevaar voor letsel De KickbackStop functie garandeert geen volledige bescherming tegen een terugslag Werk altijd geconcentreerd en neem alle veiligheidsinstructi...

Page 51: ...ltijd vrij en schoon gehouden worden De aansluitcontacten van het elektrisch ge reedschap oplaadapparaat en accupack schoon houden 13 Milieu Geef het apparaat niet met het huisvuil mee Voer de apparaten accessoires en verpakkingen op milieuvriendelijke wijze af Neem de geldende nationale voorschriften in acht Alleen EU Volgens de Europese richtlijn inzake gebruikte elektrische en elektronische app...

Page 52: ...da till elstötar brand och eller allvarliga personskador Spara alla säkerhetsanvisningar och andra an visningar för framtida bruk Med begreppet Elverktyg som används i sä kerhetsanvisningarna menas nätdrivna elverk tyg med nätkabel och batteridrivna elverktyg utan nätkabel Observera bruksanvisningen för batteriet och laddaren 2 2 Maskinspecifika säkerhetsanvisningar Använd hörselskydd under slagbo...

Page 53: ... dammutsug vid dammalstrande arbeten Använd endast insatsverktyg och tillbehör som är godkända av Festool för detta el verktyg Ökad risk för personskador och obalans vid användning av ej godkända in satsverktyg eller tillbehör Detta kan för sämra kvaliteten på arbetsresultaten och slita på elverktyget 2 3 Säkerhetsanvisningar vid användning av långt borr Arbeta aldrig med högre varvtal än det maxv...

Page 54: ...ning 18 V Tomgångsvarvtal 1 a växeln 0 500 varv min 2 a växeln 0 800 varv min 3 e växeln 0 2350 varv min 4 e växeln 0 3600 varv min Max vridmoment Mjuk skruvning trä 50 Nm Hård skruvning metall 75 Nm Inställbart vridmoment 1 a växeln 2 a växeln 2 20 Nm Borrchuckens spännområde 1 5 13 mm Borrdiameter max Trä 70 mm Metall 13 mm Tegelväggar 10 mm Skruva i gran till 10 mm Verktygsfäste i borrspindel 1...

Page 55: ...Tryck in strömbrytaren TILL släpp strömbry taren FRÅN Varvtalet kan styras steglöst beroende hur hårt man trycker på strömbrytaren Ställ knappen för höger vänstergång 1 10 i mittläget för att låsa strömbrytaren LED lampan 1 4 lyser när strömbryta ren 1 5 trycks in se kapitel 8 4 8 Inställningar OBS Risk för personskador Inställningar får endast göras när elverkty get är avstängt 8 1 Ändra rotation...

Page 56: ...ig sexkant 9 5 Excentertillsats 11 Kantnära skruvning med bits enligt ISO 1173 delvis tillbehör 9 6 Djupanslag 12 Med djupanslaget delvis tillbehör kan man skruva i skruvar med inställt djup Du kan ställa in hur mycket skruvhuvudet ska sticka upp över eller försänkas i arbetsstycket Djupinställning Ställ in önskat iskruvningsdjup genom att vrida på höl jet 12 1 Varje hack ändrar skruvdjupet med 0 ...

Page 57: ...erkstäder Hitta närmaste adress på www festool se service Använd bara Festools originalre servdelar Art nr på www festo ol se service EKAT 1 2 3 5 4 För att luftcirkulationen ska kunna garanteras måste kylluftöppningarna i motorns hölje alltid hållas öppna och rena Håll anslutningskontakterna på elverktyget laddaren och batterierna rena 13 Miljö Släng inte maskinen i hushållssoporna Se till att ve...

Page 58: ...14 2 Bluetooth Varumärkesnamnet Bluetooth och logotyper na är registrerade märken som tillhör Blue tooth SIG Inc och används under licens av Tooltechnic Systems AG Co KG och därmed av Festool Svenska 58 ...

Page 59: ...sähköiskun tulipalon ja tai vakavia vammoja Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja käyttöoh jeet myöhempää tarvetta varten Turvallisuusohjeissa käytetty termi sähkötyö kalu tarkoittaa verkkokäyttöisiä sähkötyökalu ja verkkojohdon kanssa tai akkukäyttöisiä säh kötyökaluja ilman verkkojohtoa Noudata laturin ja akun käyttöohjetta 2 2 Konekohtaiset turvallisuusohjeet Käytä kuulosuojaimia iskuporauksessa...

Page 60: ...rvikkeita ja lisä varusteita jotka Festool on hyväksynyt tässä sähkötyökalussa käytettäviksi Mui den kuin hyväksyttyjen käyttötarvikkeiden tai lisävarusteiden käyttämisestä voi olla seurauksena suurempi loukkaantumisvaa ra ja huomattavia epätasapainotiloja Tämä voi huonontaa työtulosten laatua ja lisätä sähkötyökalun kulumista 2 3 Pitkien poranterien käyttöä koskevat turvallisuusohjeet Älä missään...

Page 61: ...Tekniset tiedot Akkuiskuporakone TPC 18 4 Moottorin jännite 18 V Tyhjäkäyntikierrosluku 1 vaihde 0 500 min 1 2 vaihde 0 800 min 1 3 vaihde 0 2350 min 1 4 vaihde 0 3600 min 1 Maks vääntömomentti Pehmeä ruuvausalusta puu 50 Nm Kova ruuvausalusta metalli 75 Nm Vääntömomentti säädettä vissä 1 vaihde 2 vaihde 2 20 Nm Poraistukan kiinnitysalue 1 5 13 mm Poraushalkaisija maks Puu 70 mm Metalli 13 mm Kivi...

Page 62: ...a lisäkahvan 5 1 kunnollinen kiin nitys 7 3 Rajoitintangon asentaminen 6 Rajoitintangolla 6 1 voit säätää poraussyvyy den 7 4 Päälle poiskytkentä 1 5 Paina PÄÄLLE päästä irti POIS Kierroslukua voi ohjata portaattomasti sen mukaan kuinka voimakkaasti käynnistys kytkintä painetaan Aseta suunnanvaihtokytkin 1 10 keskiasen toon käynnistyskytkimen lukitsemiseksi LED valo 1 4 palaa kun painat käynnistys...

Page 63: ... joiden varren halkaisija enintään 13 mm VAROITUS Kiinnitä käyttötarvike keskiöidysti poraistukkaan 9 3 Kulmaosa 9 Poraaminen ja ruuvaaminen suorassa kulmas sa sähkötyökaluun nähden osittain lisätarvike 9 4 Teräkiinnitin porankarassa 10 Ruuvauskärjet voidaan laittaa suoraan poran karan kuusiokolokiinnittimeen 9 5 Epäkesko osa 11 Ruuvaus reunan läheltä normin ISO 1173 mu kaisilla ruuvauskärjillä os...

Page 64: ...ötyökalu on rikki Ota yhteys valmistajaan vian korjaamiseksi 12 Huolto ja hoito VAROITUS Loukkaantumisvaara sähköiskuvaara Irrota aina akku sähkötyökalusta ennen kuin alat tehdä koneeseen liittyviä huolto ja kunnossapitotöitä Kaikki moottorin rungon avaamista edellyt tävät huolto ja korjaustyöt saa antaa vain valtuutetun huoltokorjaamon tehtäväksi Anna vain valmistajan tai valtuutetun huoltokorjaa...

Page 65: ... ilman kos ketusta Festool käyttää näitä tietoja yksin omaan sähkötyökalun vianmääritykseen kor jaus ja takuutöihin sekä laadunparannus ja edelleenkehitystarkoituksiin Tietoja ei käytetä tätä pidemmälle ilman asiakkaan erikseen an tamaa lupaa 14 2 Bluetooth Tavaramerkki Bluetooth ja logot ovat rekiste röityjä tavaramerkkejä jotka omistaa Bluetooth SIG Inc ja joita TTS Tooltechnic Systems AG Co KG ...

Page 66: ...ejledningerne ikke er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser Opbevar alle sikkerhedsanvisninger og vejled ninger til senere brug Med begrebet el værktøj som anvendes i sik kerhedsanvisningerne menes ledningsdrevet el værktøj med netkabel og batteridrevet el værktøj uden netkabel Læs brugsanvisningen til batteriladeren og batteriet 2 2 Maskinspecifikke sikkerhedsanvisning...

Page 67: ...ende arbejde Brug kun indsatsværktøj og tilbehør som er godkendt af Festool til dette el værktøj Anvendes der indsatsværktøj eller tilbehør som ikke er godkendt kan der være øget risiko for personskader og opstå stærk ubalance Det kan forringe arbejdsresulta ternes kvalitet og øge el værktøjets slitage 2 3 Sikkerhedsanvisninger for brug af lange bor Arbejd under ingen omstændigheder med et højere ...

Page 68: ...bore skruemaskine TPC 18 4 Motorspænding 18 V Omdrejninger i tomgang 1 gear 0 500 o min 2 gear 0 800 o min 3 gear 0 2350 o min 4 gear 0 3600 o min Maks drejningsmoment Blødt materiale træ 50 Nm Hårdt materiale metal 75 Nm Indstilling af drejningsmoment 1 gear 2 gear 2 20 Nm Borepatronens spændvidde 1 5 13 mm Bordiameter maks Træ 70 mm Metal 13 mm Murværk tegl 10 mm Skruning i gran op til 10 mm Vær...

Page 69: ... Kontrollér at det ekstra håndgreb 5 1 sidder fast 7 3 Isætning af anslagsstav 6 Med anslagsstaven 6 1 er det muligt at ind stille boredybden 7 4 Start stop 1 5 Tryk TÆND slip SLUK Omdrejningstallet kan indstilles trinløst ved hjælp af trykket på tænd sluk knap pen Sæt kontakten til højre venstreløb 1 10 i midterstilling for at fastlåse start stop knap pen LED lampen 1 4 lyser når der trykkes på t...

Page 70: ...ts med en maks skaftdiameter på 13 mm ADVARSEL Spænd indsatsværktøj op midt i bo repatronen 9 3 Vinkelforsats 9 Boring og skruning i en ret vinkel i forhold til el værktøjet delvist tilbehør 9 4 Værktøjsholder i borespindel 10 Bits kan sættes direkte i borespindelens ind vendige sekskantholder 9 5 Excenterforsats 11 Skruning med bits tæt på kanten ifølge ISO 1173 delvis tilbehør 9 6 Dybdeanslag 12...

Page 71: ...ltid batteriet ud af el værktøjet før vedligeholdelses og servicearbejde Vedligeholdelses og reparationsarbejde der kræver at motorhuset åbnes må kun foretages af et autoriseret serviceværk sted Kundeservice og reparation må kun udføres af producenten eller ser viceværksteder Nærmeste adresse findes på www festool dk service Brug kun originale Festool reserve dele Artikelnr findes på www fe stool ...

Page 72: ...f el værktøjet Da taene anvendes ikke til andre formål uden kun dens udtrykkelige tilladelse 14 2 Bluetooth Ordmærket Bluetooth og logoerne er registre rede varemærker tilhørende Bluetooth SIG Inc og anvendes af TTS Tooltechnic Systems AG Co KG og Festool under licens Dansk 72 ...

Page 73: ...ons kader Oppbevar all sikkerhetsinformasjon og alle anvisninger for fremtidig bruk I sikkerhetsinformasjonen brukes uttrykket elektroverktøy Det viser til nettdrevet elek troverktøy med ledning eller batteridrevet elektroverktøy uten ledning Følg bruksanvisningen for lader og batteri 2 2 Maskinspesifikk sikkerhetsinformasjon Bruk hørselsvern under slagboring Støy kan føre til hørselsskader Bruk e...

Page 74: ...nsatsverktøy og tilbehør som er godkjent av Festool for dette elektro verktøyet Bruk av innsatsverktøy eller til behør som ikke er godkjent kan medføre økt fare for personskader og stor ubalanse Dette kan forringe kvaliteten på arbeidsre sultatene og føre til økt slitasje på elektro verktøyet 2 3 Sikkerhetsinformasjon for bruk av lange bor Du må aldri under noen omstendigheter arbeide med høyere t...

Page 75: ...ske data Batteridrevet kombimaskin TPC 18 4 Motorspenning 18 V Tomgangsturtall 1 gir 0 500 o min 2 gir 0 800 o min 3 gir 0 2350 o min 4 gir 0 3600 o min Maks dreiemoment lette skrujobber tre 50 Nm harde skrujobber metall 75 Nm Momentet kan stilles inn 1 gir 2 gir 2 20 Nm Chuck spennvidde 1 5 13 mm Maks bordiameter Treverk 70 mm Metall 13 mm Murverk tegl 10 mm Skruer i gran inntil 10 mm Verktøyfest...

Page 76: ... anslagsstaven 6 Med anslagsstaven 6 1 kan boredybden stil les inn 7 4 Slå på og av 1 5 Trykk PÅ slipp opp AV Turtallet kan reguleres trinnløst med tryk king på av på bryteren Sett bryteren for høyre venstregang 1 10 i midtstilling for å låse av på bryteren LED lampen 1 4 lyser når av på bryte ren 1 5 holdes inne se kapittel 8 4 8 Innstillinger FORSIKTIG Fare for personskade Innstillinger må kun f...

Page 77: ...n innvendige sek skantholderen til borespindelen 9 5 Eksenterforsats 11 Skruing nær kanter med bits iht ISO 1173 del vist tilbehør 9 6 Dybdeanlegg 12 Dybdeanlegget delvist tilbehør gjør det mulig å skru inn en skrue i en definert dybde Du kan stille inn lengden skruehodet skal stå opp over emnet eller senkes ned i emnet Dybdeinnstilling Still inn ønsket innskruings dybde ved å vri på hu set 12 1 P...

Page 78: ...es av et autorisert kundeservi ce verksted Kundeservice og reparasjon skal kun utføres av produsenten eller au toriserte verksteder Nærmeste re presentant eller verksted se www festool com service Bruk kun originale Festool reserve deler Best nr finner du på www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 For å sikre luftsirkulasjonen må kjøleluftåpnin gene på motorhuset alltid være åpne og rene Hold tilko...

Page 79: ...ne vil ikke brukes på noen annen måte med mindre det er gitt uttrykkelig samtykke fra kunden 14 2 Bluetooth Merkenavnet Bluetooth og logoene er regi strerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG Inc og de brukes på lisens av TTS Tooltechnic Systems AG Co KG og dermed av Festool Norsk 79 ...

Page 80: ...nto das indicações de segurança e instru ções pode causar choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Guarde todas as indicações de segurança e instruções para futura referência O termo ferramenta elétrica utilizado nas in dicações de segurança refere se a ferramentas elétricas com ligação à rede com cabo de ali mentação de rede ou com bateria sem cabo de alimentação de rede Tenha em atenção o...

Page 81: ...lo fabricante pode causar um choque elétrico e ou aci dentes graves Aviso de feixes de luz prejudiciais Não olhe prolongadamente para o feixe de luz Não deve virar o feixe de luz para ou tras pessoas ou animais A radiação ótica pode lesionar os olhos 4 Para trabalhos com produção de pó utilize uma aspiração de pó Utilize apenas ferramentas de trabalho e acessórios aprovados pela Festool para esta ...

Page 82: ...Aparafusadora de percussão de bateria ade quada para furar em metal madeira plásticos e materiais semelhantes para furar por percussão em tijolo alvena ria e pedra para enroscar e apertar parafusos para a utilização com as baterias Festool da série BP da mesma classe de tensão O utilizador é responsável por danos e acidentes decorrentes de uma utilização incorreta aqui também estão incluídos danos...

Page 83: ...tes de inserir a bateria verificar que a inter face da bateria está limpa Qualquer contami nação da interface da bateria pode impedir o contacto correto e levar a que os contatos fi quem danificados Um mau contacto pode fazer com que a ferra menta sobreaqueça e fique danificada 2A Retirar a bateria 2B klick Inserir a bateria até engatar Poderá encontrar mais informações sobre o carregador e a bate...

Page 84: ...emente a lâm pada LED Após 10 minutos a lâmpada LED apaga se automaticamente A marcação aponta para Duração da Ilu minação Desligada Binário Máximo A lâmpada LED está apagada permanentemente 8 5 Furar por percussão Colocar o comutador 1 8 no símbolo de mar telo Nesta ocasião colocar a roda de ajuste 1 12 no símbolo da broca 8 6 App Festool Work Com auxílio da App Festool Work é possível configurar...

Page 85: ...o CUIDADO Risco de queimaduras Durante o funcionamento a fixação de ferra mentas e a ferramenta de trabalho podem fi car muito quentes Antes de pendurar a ferramenta no gancho para cinto deixe a arrefecer 10 1 KickbackStop ADVERTÊNCIA Perigo de ferimentos A função KickbackStop não garante uma pro teção completa contra um contragolpe Concentre se sempre no seu trabalho e observe todas as indicações...

Page 86: ...ferência em www festool pt serviço EKAT 1 2 3 5 4 Para assegurar a circulação do ar as aberturas do ar de refrigeração na carcaça do motor de vem ser mantidas sempre desobstruídas e lim pas Manter limpos os contactos de ligação na ferra menta elétrica carregador e bateria 13 Ambiente Não deite a ferramenta no lixo domésti co Encaminhar as ferramentas acessó rios e embalagens para reaproveitamen to...

Page 87: ...Bluetooth A marca nominativa Bluetooth e os logótipos são marcas registadas da Bluetooth SIG Inc e são utilizados sob licença pela TTS Tooltechnic Systems AG Co KG e por conseguinte pela Festool Português 87 ...

Page 88: ...См раздел 14 1 Инструкция рекомендация Инструкция по использованию 2 Указания по технике безопасности 2 1 Общие указания по технике безопасности для электроинструментов ОСТОРОЖНО Прочтите все указания по технике безопасности и инструкции Неточное соблюдение указаний может стать причиной удара электрическим током пожара и или серьёзных травм Сохраняйте все указания по технике без опасности и инстру...

Page 89: ...ентом Не допускайте случайного включения инструмента Переноска электроинстру мента с удерживанием пальца на выклю чателе может привести к несчастным слу чаям В перерывах в работе устанавливайте пе реключатель реверса 1 10 в среднее положение для блокировки кнопки вклю чения выключения Не используйте блоки питания или акку муляторы сторонних производителей для запитывания аккумуляторного ин струмен...

Page 90: ...эксплуатации с учётом всех этапов производственного цикла Исходя из оценки шумового воздействия в реальных условиях эксплуатации необ ходимо предпринимать соответствующие меры по охране труда работников 3 Применение по назначению Аккумуляторная ударная дрель шуруповёрт предназначена для сверления отверстий в металле древеси не пластике и аналогичных материалах для сверления кирпичной и каменной кл...

Page 91: ...ключения 1 6 Зажимная шейка 1 7 Дополнительная рукоятка 1 8 Переключатель сверление ударное сверление 1 9 Переключатель скорости 1 10 Переключатель реверса и блокира тор включения транспортировочный фиксатор 1 11 Рукоятка 1 12 Колёсико выбора режима Крутящий момент Сверление Постоянное включение и Постоянное выключе ние подсветки 1 13 Зажим держатель на ремень 1 14 Отсек для бит 1 15 Изолированные...

Page 92: ...енте 8 3 Регулировка крутящего момента 1 12 Завинчивание Крутящий момент согласно настройке на ре гулировочном колёсике 1 12 Положение 1 низкий крутящий момент Положение 13 высокий крутящий момент Звуковой сигнал при достижении заданного крутящего момента электроинструмент вы ключается Электроинструмент снова вклю чается только после отпускания и повторного нажатия кнопки включения выключе ния 1 5...

Page 93: ...2 Ограничитель глубины в комплекте или оп ция предназначен для заворачивания шуру пов на определённую глубину Вы можете та ким образом задать величину на которую го ловка шурупа должна либо выступать над по верхностью обрабатываемой детали либо утапливаться в ней Регулировка глубины заворачивания Задайте нужную глубину за ворачивания поворачивая корпус 12 1 Каждое фиксированное поло жение соответс...

Page 94: ...я KickbackStop см раздел 10 1 Два раза Достигнут установленный крутя щий момент Раздаётся по стоянно Электроинструмент повреждён Для устранения неис правности обратитесь к изготовителю инстру мента 12 Обслуживание и уход ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования удар током Перед проведением любых работ по об служиванию вынимайте аккумулятор из инструмента Все работы по ремонту и техническому обслужив...

Page 95: ...инструмент оснащён электронным чипом для автоматического сохранения рабо чих и эксплуатационных данных RFID Со хранённые данные не привязаны к какому либо определённому лицу Данные можно считывать бесконтактным способом с помощью специальных устройств Эти данные используются Festool только в целях диагностики ошибок ремонта и испол нения гарантийных обязательств а также для повышения качества или ...

Page 96: ...vání bezpečnostních pokynů a instrukcí může způso bit úraz elektrickým proudem požár a nebo těžká poranění Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uschovejte abyste je mohli použít i v budouc nosti Pojem elektrické nářadí používaný v bezpeč nostních pokynech se vztahuje na síťové elek trické nářadí se síťovým kabelem nebo na akumulátorové nářadí bez síťového kabelu Dodržujte návod k obsluze nabíje...

Page 97: ...é osoby nebo zvířata Optické záření může poškodit zrak 4 Při prašné práci používejte odsávání pra chu Používejte pouze nástroje a příslušenství které firma Festool schválila pro toto elektrické nářadí Použití neschválených nástrojů nebo příslušenství může vést k zvýšenému riziku zranění a k značné ne vyváženosti To může zhoršit kvalitu pra covních výsledků a zvýšit opotřebení elek trického nářadí ...

Page 98: ...m také poškození a opotřebení vzniklé použitím v trvalém průmyslovém provozu 4 Technické údaje Akumulátorový příklepový vrtací šroubovák TPC 18 4 Napětí motoru 18 V Volnoběžné otáčky 1 stupeň 0 500 min 1 2 stupeň 0 800 min 1 3 stupeň 0 2 350 min 1 4 stupeň 0 3 600 min 1 Max krouticí moment měkký šroubový spoj dřevo 50 Nm tuhý šroubový spoj kov 75 Nm Nastavitelný krouticí mo ment 1 stupeň 2 stupeň ...

Page 99: ...provozu UPOZORNĚNÍ Nebezpečí poranění Montáž provádějte pouze při vypnutém elektrickém nářadí 7 1 Spona na pásek 1 13 Spona na pásek umožňuje upevnit elektrické nářadí na krátkou dobu na pracovní oděv Po mocí šroubu ji lze namontovat vpravo nebo vle vo na elektrické nářadí 3 7 2 Montáž přídavného držadla 5 VÝSTRAHA Vždy používejte přídavné držadlo Zkontrolujte zda je přídavné držadlo 5 1 pevně nam...

Page 100: ...cí vřeteno po třete malým množstvím univerzálního tu ku 9 1 Sklíčidlo CENTROTEC 7 Rychlá výměna nástrojů se stopkou CENTRO TEC VÝSTRAHA Nástroje CENTROTEC upínejte po uze do sklíčidla CENTROTEC Při výměně noste ochranné rukavice 9 2 Sklíčidlo 8 Pro upínání vrtáků a bitů s max průměrem stopky 13 mm VÝSTRAHA Nástroj upněte do sklíčidla vystře děně 9 3 Úhlový nástavec 9 Vrtání a šroubování v pravém ú...

Page 101: ...provozu Jednou pípne Nepřetržitě bliká Zareagovala funkce Kickback Stop Viz kapitolu 10 1 Dvakrát pípne Nastavený krouticí moment dosa žen Nepřetržitě pípá Elektrické nářadí je vadné Pro odstranění poruchy kon taktujte výrobce 12 Údržba a ošetřování VAROVÁNÍ Nebezpečí poranění elektrickým proudem Před prováděním údržby a ošetřování vždy vyjměte z elektrického nářadí akumulátor Všechny práce údržby...

Page 102: ...speciál ních zařízení a společnost Festool je používá vý hradně pro diagnostiku závad provádění oprav a vyřizování záruky a dále pro zlepšování kvality resp další vývoj elektrického nářadí Tyto údaje nejsou bez výslovného souhlasu zákazníka využívány nad tento rámec 14 2 Bluetooth Značka Bluetooth a loga jsou registrované značky společnosti Bluetooth SIG Inc a v rámci licence je používá společnost...

Page 103: ...E Należy przeczytać wszystkie wskazówki i instrukcje doty czące bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie wskazówek i instrukcji dotyczących bezpieczeń stwa może doprowadzić do porażenia prądem pożaru i lub powstania ciężkich obrażeń ciała Wszystkie wskazówki i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa należy zachować do wyko rzystania w przyszłości Używane w niniejszych wskazówkach dotyczą cych bezpieczeństwa p...

Page 104: ...ulatorów nieorygi nalnych ładowarek Zastosowanie wyposa żenia niedopuszczonego przez producenta może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym i lub poważnego wypadku Ostrzeżenie przed szkodliwym pro mieniowaniem świetlnym Nie patrzeć przez dłuższy czas w promień światła Nie kierować promienia światła na inne osoby lub zwierzęta Promieniowanie świetlne może być szkodliwe dla oczu 4 Prace podcza...

Page 105: ...wiednie środ ki bezpieczeństwa w celu ochrony użyt kownika 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem Akumulatorowe wiertarko wkrętarki udarowe do wiercenia w metalu drewnie tworzy wach sztucznych i podobnych materiałach do wiercenia z udarem w cegle murze i ka mieniu do wkręcania i dokręcania śrub do użytku z akumulatorami Festool serii BP o takiej samej klasie napięcia Za szkody i wypadki spowodowane uży ...

Page 106: ...ob rotowego wiercenia oświetlenia Ciągłe włączenie i Ciągłe wyłączenie 1 13 Klips na pasek 1 14 Pojemnik na bity 1 15 Zaizolowane powierzchnie chwytania obszar zaznaczony na szaro Niektóre z przedstawionych lub opisanych ak cesoriów nie wchodzą w zakres dostawy Podane rysunki znajdują się w załączniku in strukcji obsługi 6 Akumulator Przed założeniem akumulatora sprawdzić złą cze akumulatora pod k...

Page 107: ...nfigurować oświetlenie pokrętłem do usta wiania 1 12 Oznaczenie wskazuje ustawienie od 1 do 13 lub symbol wiertła Światło LED 1 4 włącza się i wyłącza automatycznie wraz z elektrona rzędziem Po wyłączeniu lampa LED się świeci przez krótki czas Oznaczenie wskazuje na czas włączenia oświetlenia maksymalny moment obro towy Krótko naciśnij przełącznik włączania wyłączania 1 5 aby na stałe włączyć lamp...

Page 108: ...ym Zamocować element obrabiany w taki spo sób aby nie mógł poruszyć się w czasie ob róbki Trzymać ręce z dala od obracającego się narzędzia roboczego OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo poparzenia Uchwyt narzędziowy i narzędzie robocze mo gą się znacznie nagrzewać podczas pracy Przed zawieszeniem na klipsie przy pasku pozostawić do ostygnięcia 10 1 KickbackStop OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo zranienia Funk...

Page 109: ...wyłącznie oryginalne częś ci zamienne Festool Nr zam na stronie www festool pl serwis EKAT 1 2 3 5 4 Dla zapewnienia cyrkulacji powietrza otwory wlotowe powietrza chłodzącego w obudowie sil nika muszą być zawsze odsłonięte i utrzymywa ne w czystości Styki przyłączeniowe narzędzia elektrycznego ładowarki i akumulatora należy utrzymywać w czystości 13 Środowisko Nie wyrzucać urządzenia razem z odpa ...

Page 110: ...luetooth Znak słowny i loga Bluetooth są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG Inc i są używane na podstawie licencji przez TTS Tooltechnic Systems AG Co KG a tym samym przez Festool Polski 110 ...

Reviews: