Il vostro reclamo sarà preso in considerazione
se accompagnato dalla prova di acquisto.
Qualsiasi rinvio di merce deve essere oggetto
di un accordo preventivo con FIAM.
5 - PARTI DI RICAMBIO
Per una perfetta manutenzione della vostra
sedia sono a vostra disposizione i pezzi di
ricambio. Le parti soggette ad usura possono
essere acquistate dal vostro rivenditore
abituale. Qualora non riusciste a risolvere il
problema, contattate il servizio consumatori
all’indirizzo servizioclienti@fiam.it.
6 - ALTRI PRODOTTI
FIAM Vi propone un’ampia scelta di mobili
pieghevoli per l’interno e per l’esterno. La
gamma completa è visionabile all’indirizzo
internet
www.fiam.it
, o presso il vostro
rivenditore abituale.
7 - OMOLOGAZIONE
Il prodotto soddisfa i requisiti generali di
sicurezza secondo la normativa europea
EN581.
ENG
1 - OPERATING INSTRUCTIONS
Place the article on a flat surface, with the legs
on the floor and the backrest upwards (A), then
proceed with unfolding: hold the top of the
backrest with an hand and the bottom of the
armrest with the other hand. Pull the backrest
upwards while pushing the armrest downwards
(B) until the legs are wide completely open (C).
Before sitting down, bring the backrest to its
vertical position. FOLDING: keep the backrest
in vertical position (D), hold the bottom of an
armrest and draw it toward the backrest (E),
until the article is completely folded. USE: To
fix it, pull the regulation device (G). To change
position it is necessary to push lightly the feet on
the lower part of the frame (fig. H) to the wished
direction. To rejoin the seat position, with your
weight forward , push the feet on the frame.
It is important to check that the safety device
under each armrest is not locked during all
movements (F).
IMPORTANT: In order to use this item in utter
safety, ensure it is correctly open as per the
instructions. FIAM disclaims any liability in the
event of disputes caused by failure to comply
with this recommendation.
2 - CONDITIONS FOR USE
This product is only for private and leisure use.
FIAM disclaims any liability and any warranty
in the event of professional use not agreed
beforehand.
The item is designed and made for “normally
foreseeable” use, which involves:
- Adhering to the load it has been designed
for, i.e. 100 kg maximum dynamic load.
Simultaneous use by two people is to be
avoided, even only to momentarily or partially
rest against it.
- Sitting gently on the chair, without letting
yourself drop into it.
- Use by children being monitored by adults.
- Regular maintenance of the item and periodic
checks, and if required, replacement of the
parts subject to wear.
- Storing the item away from weathering in a
dry place when not in use.
It is recommended not to leave the product
exposed to water for a long time and to dry it in
the sun if that should happen, ensuring no water
is left standing within the structure. Normal wear
(i.e. scratching, rust, discolouring) of the parts
exposed to weathering or subject to movement,
cannot be considered a manufacturing defect.
Upon purchasing, it is recommended to assess
the type and place of use of the product,
choosing the most appropriate materials for the
specific need.
The products with painted iron frame are
recommended for use on grass or non-sensitive
flooring (rusty water might leak out of the tubes
if left out in the rain). For use on fragile flooring
it is recommended to opt for the aluminium
product.
8
Summary of Contents for Zero Gravity Movida Armchair
Page 3: ......
Page 4: ...MOVIDA MOVIDA XL MOVIDA SOFT MOVIDA XL SOFT MOVIDA 4 ...