background image

FIAP Light Active SET 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045   

11

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

ES 

 

Indicaciones sobre este manual de instrucciones de uso 

Antes de utilizar por primera vez el equipo lea las instrucciones de uso y familiarícese con el mismo. 
Tenga necesariamente en cuenta las indicaciones de seguridad para garantizar un uso correcto y 
seguro del equipo. 
 

Uso conforme a lo prescrito 

El proyector de FIAP Light Active SET, denominado a continuación equipo, sólo se puede emplear en 
instalaciones surtidoras y estanques con una temperatura del agua de + 4 °C a + 35 °C y hasta una 
profundidad de immersión de 4 metros. El equipo también se puede utilizar fuera del agua. El bloque 
de alimentación sólo se debe operar con una temperatura ambiente de – 10 °C a + 40 °C. 
 

Uso no conforme a lo prescrito 

En caso de un uso no conforme a lo prescrito y un tratamiento inadecuado puede poner en peligro el 
equipo las personas. En caso de un uso no conforme a lo prescrito expira nuestra garantía así como 
el permiso de servicio general. 
 

Declaración del fabricante CE 

Declaramos la conformidad en el sentido de la directiva CE relacionada con la compatibilidad 
electromagnética (89/336/CEE) así como la directiva de baja tensión (73/23/CEE). Se emplearon las 
siguientes normas armonizadas: 
EN 60598-2-7, EN 61558-1, EN 61558-2-6, EN 60825-1 
 

Indicaciones de seguridad 
Por razones de seguridad no deben usar este equipo ninos, jóvenes menores de 16 anos ni 
personas que no estén en condiciones de reconocer los peligros o que no se hayan 
familiarizado con estas instrucciones de servicio. 

Guarde cuidadosamente estas instrucciones de uso. Entreque estas instrucciones de uso al nuevo 
propietario en caso de cambio de propietario. Todos los trabajos con este equipo sólo se deben 
ejecutar conforme a estas instrucciones. 
En caso de contacto con agua y electricidad puede conllevar una conexión no conforme a lo prescrito 
o una manipulación inadecuada a graves peligros para el cuerpo y la vida. 

Atención! Peligro de choques eléctricos. Tenga en cuenta que los lugares de connexión de los 
cables estén secos. 

El bloque de alimentación y las conexiones de enchufe de las conducciones de corriente contenidas 
en el volumen de suministro no son impermeables al agua, sino que sólo están protegidas contra la 
lluvia y los chorros de agua. Estos no se deben emplazar ni montar en el agua. 
Asegure la conexión de enchufe contra la humedad. El bloque de alimentación se tiene que emplazar 
protegido contra inundación y tener una distancia mínima al borde del estanque de 2 m. Coloque la 
línea de conexión protegida para que no se dane. Emplee sólo cables que estén prescritos para el 
empleo a la intemperie. Opere sólo el equipo conectado a un tomacorriente con contacto de puesta a 
tierra. Éste tiene que estar montado conforme a las normas nacionales vigentes. Asegure que el 
conductor de puesta a tierra conduzca directamente hasta el equipo. No emplee nunca instalaciones, 
adaptadores, líneas de prolongación o de conexión sin contacto de puesta a tierra. Asegure que el 
equipo se abastezca a través de un dispositivo de protección (FI o RCD) con una corriente de defecto 
calculada no mayer de 30 mA. La sección de las líneas de conexión a la red no debe ser más 
pequena que la de los cables protegidos con goma con la sigla H05RN-F. Las líneas de prolongación 
tienen que satisfacer la norma DIN VDE 0620. Emplee las líneas sólo en estado desenrollado. Las 

FIAP Light Active SET 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045   

12

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

instalaciones eléctricas en los estanques de jardín y piscinas tienen que corresponder a las 
prescripciones de montaje nacionales e internacionales. Compare los datos eléctricos de la red de 
abastecimiento con los datos indicados en la placa de datos técnicos. 
El equipo no se debe operar si está defectuoso el cable o la caja. Saque la clavija de la red! No agarre 
ni tire el equipo por la línea de conexión.  
Opere sólo el equipo con el transformador de seguridad correspondiente contenido en el volumen de 
suministro. No abra nunca la caja del equipo o sus componentes a no ser que esto se autorice 
expresamente en las instrucciones de uso. Saque siempre la clavija de la red de todos los equipos 
que se encuentran en el agua antes de ejecutar trabajos en el equipo. En caso de preguntas y 
problemas diríjase para su propia seguridad a una persona especializada en eléctrica. 
 

Emplazamiento y puesta en marcha 

El equipo se suministra completamente montado con un bloque de alimentación y tres proyectores 
LED e inclusive los elementos luminiscentes. En caso de emplazarse el equipo sobre el nivel del agua 
se tiene que mantener una distancia de seguridad mínima de 50 cm del material combustible. Tenga 
en cuenta que el equipo esté en una posición segura. No está permitido cubrir el equipo. Peligro de 
incendio! 
Posicione el equipo de forma que no represente una fuente de peligro para ninguna persona. 
Opcionalmente se puede atornillar el pie en un suelo fijo o una pared con suficiente capacidad de 
carga. Ajuste la inclinación de la lámpara y fijela con la unión por tornillo. 
Una la clavija de la línea de conexión en el proyector con el conector hembra en el transformador. 
Enchufe la clavija de red del transformador en el tomacorriente de red. Controle la función de los 
proyectores. 
No es posible operar la lámpara LED con un reductor de luminosidad. La intensidad luminosa de un 
LED disminuye con la duración del servicio. 
 

Limpieza 

Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad. Emplee sólo agua y un cepillo suave. Tenga 
precaución de que no entre humedad en el equipo. 
 

Reparación 

El bloque de alimentación y el proyector LED no se pueden reparar en caso que estén danadas las 
líneas o la caja, por lo que se tienen que sustituir. En caso de preguntas y problemas diríjase para su 
propia seguridad a una persona especializada en eléctrica o a su comerciante especializado. 
 

Almacenamiento 

Limpie el equipo y compruebe si presenta danos. Almacénelo en un lugar seco y fuera del alcance de 
los ninos. 
 

Desecho 

Deseche el equipo conforme a las prescripciones legales nacionales. Consulte su comerciante 
especializado. 
 

Fallos 
Fallo Causa Ayuda 

La lámpara no se ilumina 

Está interrumpida la 
alimentación de corriente 

Controle la alimentación de 
corriente 

La intensidad luminosa 
disminuye 

Cristal de la lámpara sucio 

Realice una limpieza 

Summary of Contents for 2765

Page 1: ...n Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com FIAP Light Active SET Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 2 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Art Nr Bezeichnung Abmessung mm Art No Specification Dimension mm 2765 FIAP Light Active SET Ø 58 x 80 ...

Page 2: ...lerstrom Schutzeinrichtung FI bzw RCD mit einem Bemessungs Fehlerstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt ist Netzanschlussleitungen dürfen keinen geringeren Querschnitt haben als Gummischlauchleitungen mit dem Kurzzeichen H05RN F Verlängerungsleitungen müssen der DIN VDE 0620 genügen Leitungen nur im abgewickelten Zustand verwenden Elektrische Installationen an Gartenteichen und Schwimmbecken müss...

Page 3: ... or connection cables without protective earth contact Ensure that the unit is supplied via a fault current protection FI or RCD with a reference fault current of 30 mA maximum Ensure that the power connection cable cross section is not smaller than that of the rubber sheath with the identification H05RN F Extension cables must meet DIN VDE 0620 Only use unwound cables Electrical installations in ...

Page 4: ...t de mise à la terre Veuillez vous assurer que l installation électrique est équipée d une protection différentielle FI voire RCD de 30 mA max La section des lignes de raccordement du secteur ne doit pas être inférieure à celle des câbles soupes sous caoutchouc portant l identification H05RN F Les câbles de rallonge doivent être conformes à DIN VDE 0620 N employer les lignes qu en état déroulé Les...

Page 5: ... RCD met een nominale lekstroom van niet meer dan 30 mA Stroomkabels mogen geen kleinere doorsnede hebben dan rubberen slangen met de afkorting H05RN F Verlengkabels moeten voldoen aan DIN VDE 0620 Gebruik kabels alleen in afgewikkelde toestand Elektrische installaties van tuinvijvers en zwembaden moeten voldoen aan de nationale en internationale installatierichtlijnen Vergelijk de elektrische geg...

Page 6: ...n dispositivo de protección FI o RCD con una corriente de defecto calculada no mayer de 30 mA La sección de las líneas de conexión a la red no debe ser más pequena que la de los cables protegidos con goma con la sigla H05RN F Las líneas de prolongación tienen que satisfacer la norma DIN VDE 0620 Emplee las líneas sólo en estado desenrollado Las FIAP Light Active SET Technische Änderungen vorbehalt...

Page 7: ...uden beskyttelseskontakt Vær sikker på at apparatet forsynes ved hjælp af en fejlstrømsbeskyttelsesanordning FI eller RCD med en mærkefejlstrøm på højst 30 mA Nettilslutningsledningerne må ikke have et mindre tværsnit end gummislangeledninger med koden H05RN F Forlængerledninger skal opfylde DIN VDE 0620 Sørg for at ledningerne er viklet helt ud når de tages i brug Elektriske installationer til ha...

Page 8: ... ochronnego Upewnij się że urządzenie jest zasilane z sieci posiadającej zabezpieczenie przed prądami upływowymi FI lub RCD wyzwalane przez prąd upływowy nie przekraczający 30 mA Przewody łączące z siecią nie mogą mieć mniejszego przekroju poprzecznego FIAP Light Active SET Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 16 FIAP GmbH Jakob Oswa...

Page 9: ...oj napájen přes ochranné zařízení svodového proudu FI resp RCD s konstrukčním svodovým proudem ne více než 30 mA Vedení pro připojení do sítě nesmějí mit menší průřez než gumové kabely se zkratkou H05RN F Prodlužovací vedení musí vyhovovat normě DIN VDE 0620 Vedení používejte v rozvinutem stavu Elektrické instalace na zahradních rybníčcích a plaveckých bazénech musí odpovídat mezinárodním a národn...

Page 10: ...и RCD с номинальным отключающим дифференциальным током максимум 30 мA Поперечное сечение электропровода должно быть не меньше чем у провода H05RN F с резиновой изоляцией Удлинители должны соответствовать требованиям стандарта DIN VDE 0620 Используйте только не поврежденные электропровода Электрические приборы в прудах для FIAP Light Active SET Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler über...

Page 11: ... din pământ conduce la unitate Nu folosiţi niciodată instalaţii adaptoare extensii sau cabluri de conectare fără pământare Asiguraţi vă că unitatea are asigurat un curent rezidual de maximum 30 mA într un sistem de operare cu curent rezidual Secţiunea transversală a cablurilor de alimentare nu trebuie să fie mai mică decât cablurile de cauciuc identificate cu H05 RNF Cablurile de extensie trebuie ...

Page 12: ...e una protezione di corrente di guasto FI o RCD con una corrente di 30 mA massimo guasto riferimento Assicurarsi che il collegamento sezione del cavo di alimentazione non è inferiore a quella della guaina di gomma con l identificazione H05RN F Eventuali prolunghe devono essere conformi alle DIN VDE 0620 Utilizzare solo cavi svolto Impianti elettrici nei laghetti da giardino e piscine laghetti devo...

Page 13: ...osszabbító vagy csatlakozó vezetékek nélkül védőföldelés kapcsolatot Győződjön meg arról hogy a készülék mellékelt keresztül hibaáram védelem FI vagy RCD a referencia hibaáram 30 mA maximum Győződjön meg arról hogy a hálózati csatlakozó kábel keresztmetszete nem kisebb mint a gumi hüvely azonosításával H05RN F Hosszabbító vezetékek ki kell elégítsék a DIN VDE 0620 Csak letekert kábelt Elektromos b...

Page 14: ...e a unidade é fornecida através de uma proteção de corrente de falha FI ou RCD com uma falha de referência da corrente de 30 mA no máximo Assegure se que a secção transversal do cabo de ligação de energia não é menor do que a do revestimento de borracha com a identificação H05RN F Os cabos de extensão devem atender a norma DIN VDE 0620 Utilize apenas cabos desenrolados Instalações elétricas em lag...

Page 15: ...zatma veya bağlantı kabloları kullanmayın Birim en fazla 30 mA akım bir referans Hatalı bir kaçak akım koruma FI veya RCD ile birlikte olduğundan emin olun Güç bağlantı kablosu kesitikimlik H05RN Fkauçuk kılıf daha küçük olmadığından emin olun Uzatma kabloları DIN VDE 0620 karşılamalıdır Sadece unwound kabloları kullanın Bahçe havuzları ve yüzme havuzlarında elektrik tesisatı montajcılar için geçe...

Page 16: ...it laajentamista tai liitäntäkaapelit ilman suojamaakoskettimen Varmista että laite syötetäänvikavirtasuoja FI tai RCD kanssaohjearvoviassa 30 mA maksimi Varmista ettälaturin johtoja poikkileikkaus ei ole pienempi kuinkumi tuppitunnistaminen H05RN F Jatkojohtoja on täytettävä DIN VDE 0620 Käytä vain purettiin kaapeleita Sähköasennukset puutarhalammissa ja uima altaiden on täytettäväkansallisten ja...

Page 17: ...oner adaptrar förlängningssladdar eller anslutningskablar utan skyddsjord kontakt Säkerställ att enheten matas via en jordfelsbrytare FI eller RCD med en referens felström på 30 mA max Se till att strömmen ledararea är inte mindre än gummifodral med identifiering H05RN F Förlängningskablar måste uppfylla DIN VDE 0620 Använd endast avlindade kablar Elinstallationer i trädgårdsdammar och dammar simn...

Page 18: ...продовження або сполучні кабелі без захисного контакту землі Переконайтеся що пристрій подається через захист від струму ушкодження FI або RCD з посиланням струм замикання максимум 30 мА Переконайтеся що кабель підключення живлення перерізом не менше ніж у гумовій оболонці з ідентифікацією H05RN F Сполучні кабелі повинні відповідати DIN VDE 0620 Використовуйте тільки розкручується кабелів Електроу...

Page 19: ...ване кабели без защитно заземяване контакт Уверете се че устройството се доставя чрез дефектнотокова защита FI или RCD с базова вина ток 30 mA максимум Уверете се че електрическото захранване Напречно сечение на кабел не е по малък от този на гумена обвивка с идентификационния H05RN F Удължителен кабел трябва да отговарят DIN VDE 0620 Използвайте само развит кабели Електрически инсталации в FIAP L...

Page 20: ...παφή με το έδαφος Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα τροφοδοτείται μέσω ενός σφάλματος προστασία ρεύματος FI ή RCD με ένα σφάλμα αναφοράς 30 mA μέγιστο Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση καλωδίου ρεύματος διατομή δεν είναι μικρότερη από εκείνη της θήκης από καουτσούκ με τον εντοπισμό H05RN F Καλώδια προέκτασης πρέπει να πληρούν το πρότυπο DIN VDE 0620 Να χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια ξετυλίγεται Ηλεκτρικές εγκαταστάσε...

Reviews: