background image

17

FIBARO The Heat Controller 

är en termostat för 

Homekit-system. Denna gör det tillgängligt för dig 

att reglera temperatur  ditt rum med hjälp av  

Blue-

tooth

®

 low energy trådlös teknik. 

Den mäter temperaturen och justerar automatiskt 

värmenivån. Den kan monteras utan hjälp av verk-

tyg och passar på de flesta av marknadens ventiler. 

Du kan skapa olika scener via applikationen för att 

enkelt styra temperaturen under veckan.

SVENSKA

TIPS: 

Kontrollera motsvarande kapitel i snabbstarts-

guiden (

Quick Start Guide

) för bilder.

Kartongens innehåll (sidan 3):

• Termostaten,

• 2 adaptrar (För Danfoss RTD-N och RA-N radiator-

ventiler),

• Underhållsverktyg,

• Extra temperatursensor (valbart),

• Manualer och garantivillkor.

Hämta FIBARO appen från App Store (sidan 4).
Första start (sidan 5):

1) Anslut laddaren till en Micro USB port för att ladda 

enheten (Fig. 1).

2) Koppla ur laddaren När LED ringen pulserar grönt 

(enheten är fullt laddad) (Fig. 2).

3) Montera bort din nuvarande termostat (Fig. 3).

4) Beroende på typ av radiatorventil: fortsätt nor-

malt eller använd adapter (Fig. 4).

5) Montera enheten på radiatorventilen och fäst den 

genom att vrida locket medurs (Fig. 5).

6) Använd det medföljande verktyget  för att trycka 

på knappen (Fig. 6).

7) Öppna FIBARO-appen och tryck    ikon (Fig. 7).

8) Applikationen kommer att guida dig igenom in-

stallationen och “inkluderingsprocessen”.

Inställningskod:

Du hittar inställningskoden under enhetens lucka 

och på baksidan av 

Quick Start Guide.

Återställ (sidan 7):

1) Tryck och håll ner “lägg till” knappen på ter-

mostaten. När lampan lyser gult, släpp knappen 

(Fig. 8).

2) Klicka på knappen igen för att bekräfta.

3) Enheten kommer att hamna i Standbyläge. Tryck 

på knappen för att aktivera den igen.

Specifikationer (termostaten):

Strömförsörjning:  

3.7V Li-Poly batteri-pack   

 

(ej utbytbar)

Kompatibla laddare:  

micro-USB 5V, min. 0.5A

Radioprotokoll:  

Bluetooth

® low energy

Radio frekvensband:  

2.4 GHz

Drifttemperatur:  

0-40°C

Högsta tillåtna vattentemperatur: 

90°C

Stöd för följande 

M30 x 1.5, Danfoss RTD-N, 

radiatorventiler: 

Danfoss RA-N

Mått (D x L)  

56 x 74 mm 

 

56 x 87 mm (med adapter)

EU-direktiv följs:  

RED 2014/53/EU

 

RoHS 2011/65/EU

Specifications (sensor - optional):

Strömförsörjning:  

3.0V CR2032 batteri   

(ingår)  

Radio frekvensband:  

2.4 GHz

Drifttemperatur:  

0-40°C

Mått (D x H):  

38 x 12 mm 

EU-direktiv följs:  

RED 2014/53/EU

 

RoHS 2011/65/EU

Varningar:

Monteras FIBARO Flood Sensor inte enligt medföl-

jande manual riskerar enheten att skadas eller gå 

sönder. Tillverkaren Fibar Group S.A. kan inte hållas 

ansvariga för skador till följd av felaktigt montage.
Användning av andra än specificerade batterier kan 

resultera i explosion. Hantera avfallet ordentligt, ob-

servera miljöskyddsbestämmelserna.
Detta är inte en leksak. Förvaras utom räckhåll för 

barn och husdjur! CR2032 batterier är farliga att 

svälja!

VIKTIGT: Läs manualen innan du 

försöker att installera enheten!

För full instruktionsmanual och 

tekniska specifikationer var god 

besök vår hemsida:

manuals.fibaro.com/sv/hk-heat-controller

Summary of Contents for Heat Controller

Page 1: ...THE HEAT CONTROLLER RADIATOR THERMOSTAT Quick Manuals Warranty Terms...

Page 2: ......

Page 3: ...ENGLISH 5 POLSKI 7 DEUTSCH 9 FRAN AIS 11 ITALIANO 13 NEDERLANDS 15 SVENSKA 17 NORSK 19 21 ESKY 23 SLOVENSK 25 EESTI 27 LIETUVI 29 LATVIE U 31 ROM N 33...

Page 4: ......

Page 5: ...press and hold the but ton When the LED ring glows yellow release the button Fig 8 2 Click the button again immediately to confirm 3 The device will be put in Standby Mode Click the button to activat...

Page 6: ...tee document is not valid or there is no proof of purchase 13 The guarantee shall not cover mechanical damages cracks fractures cuts abrasions physical deformations caused by impact falling or droppin...

Page 7: ...i przytrzymaj przycisk na g owicy za po moc do czonego kluczyka Gdy pier cie LED za wieci na to zwolnij przycisk Fig 8 2 Naci nij przycisk ponownie aby zatwierdzi 3 Urz dzenie przejdzie w Tryb Czuwan...

Page 8: ...em b d zrzuceniem na Urz dzenie innego przedmiotu lub eksploatacj niezgodn z przeznaczeniem Urz dzenia okre lonym w instrukcji obs ugi uszkodze wynik ych z przyczyn zewn trznych np powodzi bu rzy po a...

Page 9: ...des mit gelieferten Schl ssels Wenn die LED gelb leuch tet lassen Sie die Taste los Fig 8 2 Klicken Sie die Taste zur Best tigung erneut 3 Das Ger t wird in den Standby Modus versetzt Klicken Sie auf...

Page 10: ...tzung des Ger ts die dem in der Bedienungsanleitung bestimmten Zweck nicht entspricht Besch digungen die durch externe Faktoren verursacht wurden wie z B Hochwasser Sturm Feuerbrand Blitzschlag Naturk...

Page 11: ...Utilisez la cl incluse pour maintenir le bouton enfonc Lorsque le voyant est allum rel chez le bouton Fig 8 2 Cliquez nouveau sur le bouton pour confirmer 3 L appareil sera mis en mode veille Appuyez...

Page 12: ...ion physique due l impact la chute ou caus e en laissant tomber sur l Appareil un autre objet ou par l utilisation abu sive de l Appareil par rapport de celle pr vue dans le mode d emploi des dommages...

Page 13: ...gina 7 1 Utilizzare il tasto incluso e tenere premuto il pul sante Quando il LED si illumina di giallo rilasciare il pulsante Fig 8 2 Fare di nuovo clic sul pulsante per confermare 3 Il dispositivo ve...

Page 14: ...anni meccanici crepe fratture tagli abrasioni deformazioni fisiche dovute all impatto caduta del Dispositivo stesso o di un altro oggetto sul Dispositivo o il suo utilizzo in modo non conforme a quell...

Page 15: ...ake laar in te drukken en houdt deze ingedrukt Wan neer de LED geel kleurt laat u de knop los Fig 8 2 Klik wederom op de knop om een bevestiging te sturen 3 Het apparaat gaat in stand by mode druk de...

Page 16: ...jding af vegen van het materiaal fysieke vervorming door schokken vallen of laten vallen op de inrichting van andere objecten of bij onjuist gebruik van de inrichting niet in overeenstemming met de ge...

Page 17: ...under enhetens lucka och p baksidan av Quick Start Guide terst ll sidan 7 1 Tryck och h ll ner l gg till knappen p ter mostaten N r lampan lyser gult sl pp knappen Fig 8 2 Klicka p knappen igen f r a...

Page 18: ...mationer orsakade av slag st t fallande f rem l eller anv ndning av anordningen f r annat ndam l n det avsedda som anges i bruks anvisningen skador till f ljd av yttre orsaker t ex versv mning storm b...

Page 19: ...kke p og holde inne knappen N r LED ringen lyser gult slipper du knappen Fig 8 2 Klikk p knappen igjen umiddelbart for bekrefte 3 Enheten vil settes i Standby modus Trykk p knappen for aktivere den ig...

Page 20: ...bbs r fysiske de formasjoner for rsaket av st t fall eller slag av annen gjenstand p Enheten eller feil bruk av Enheten som ikke er i samsvar med bruks anvisningen skader som f lger av ytre rsaker sli...

Page 21: ...pp Store 4 5 1 USB Fig 1 2 Fig 2 3 Fig 3 4 Fig 4 5 Fig 5 6 Fig 6 7 FIBARO Fig 7 8 3 7 micro USB 5V 0 5A Bluetooth low energy 2 4 GHz 0 40 C 90 C M30 x 1 5 Danfoss RTD N Danfoss RA N 56 x 74 mm 56 x 87...

Page 22: ...PLN 1 182 100 www fibaro com 2 24 12 3 4 5 6 https www fibaro com support 7 https www fibaro com support 8 RMA 9 30 10 11 12 13 14 15 16 Fibaro Fibaro Group Fibaro Group S A Bluetooth Bluetooth SIG I...

Page 23: ...e Resetov n strana 7 1 Pou ijte p ilo en kl pro kliknut a podr en tla tka A se rozsv t LED kontrolka na luto uvoln te stisknut tla tka Fig 8 2 Znovu stiskn te tla tko pro potvrzen 3 Za zen bude v poho...

Page 24: ...speci ln n sledn i trestn kody i za jak koli kody zahrnuj c krom jin ho ztr tu zis k spor dat i ztr tu v hod n rokovan ch t et stranou a ani dn po kozen majetku i osoby vznikl nebo vzta en k pou it za...

Page 25: ...Start Guide Resetovanie strana 7 1 Pomocou dodan ho tla idla stla te a podr te tla idlo A sa rozsvieti LED kontrolka na lto uvo nite stla enie tla idla Fig 8 2 Znovu stla te tla idlo pre potvrdenie 3...

Page 26: ...r padne pou van m v rozpore s ur en m zariadenia uveden m v n vode na pou itie po kodenie v d sledku vonkaj ch inite ov tak ch ako napr po vode b rka po iar udretie blesku iveln pohroma zemetrasenie v...

Page 27: ...distamine lehek lg 7 1 Kasutage kaasasolevat v tit et vajutada ja all hoida nuppu Kui LED helendub kollaselt siis vabastage nupp Fig 8 2 Vajutage veel kord nuppu kinnitamiseks 3 Seade l heb ooterezhii...

Page 28: ...sed f siline deformatsioon mis on tekkinud l gi kukkumise v i teise eseme vajumist Seadmele v i v rale kasutamisele mis ei ole koosk las Seadme otstarbega mis on m rgitud hooldusjuhendis kahju v liste...

Page 29: ...ant ren ginio korpuso arba instrukcijos Quick Start Guide pabaigoje Atstatymas 7 psl 1 Prid tu rakteliu nuspauskite ant galvut s esant mygtuk LED indikatoriui u sidegus geltona vie sa paleiskite mygtu...

Page 30: ...a numetus ant renginio kit daikt arba eksploatuojant rengin ne pagal paskirt kuri nurodyta naudojimo instrukcijoje esant pa eidimams d l i orini prie as i pvz potvynio audros gaisro aibo stichini nela...

Page 31: ...tiestat ana 7 lapa 1 Izmantojiet komplekt iek auto atsl gu lai no spiestu pievieno anas pogu Kad iedegsies dzel tens LED indikators atlaidiet pogu Fig 8 2 Apstiprin anai nospiediet pogu v lreiz 3 Ier...

Page 32: ...zumi griezumi nobr zumi fiziskas deform cijas kas saist tas ar kritumu triecienu vai cita priek meta nome anu uz Ier ces vai Ier ces ekspluat ciju neatbilsto i Ier ces paredz tajam m r im kas nor d t...

Page 33: ...gina 7 1 Utiliza i cheia inclus pentru a ap sa i men ine ap sat butonul C nd LED ul lumineaz galben elibera i butonul Fig 8 2 Ap sa i din nou butonul pentru confirmare 3 Dispozitivul va fi pus n modul...

Page 34: ...au aruncarea pe Aparat a altui obiect sau din exploatarea neconform cu destina ia a Aparatului indicat n instruc iunile de utilizare defec iunile care rezult din cauze externe de ex inunda ii furtuni...

Page 35: ......

Page 36: ...105449510101 Fibar Group S A All rights reserved Made in Poland www fibaro com...

Reviews: