background image

2

Instrucciones para la instalación de barandillas en línea Symmetry Signature de 1.83 m y 2.44 m

Herramientas y materiales necesarios:

Perfil del travesaño superior

Perfil del travesaño inferior

Taladro eléctrico 

Protectores oculares

Cinta métrica

Nivel

Escuadra triangular de acero

Sierra ingletadora

Lápiz

Escuadra ajustable

 Distancia mínima de 38 mm desde el  

extremo del travesaño hasta el balaustre 

NO

Antes de instalar las barandillas: 

Sírvase consultar las leyes de zonificación locales con respecto a los requerimientos de carga y de espacio inferior para los 

travesaños. Todas las estructuras de soporte deben cumplir con los códigos de construcción vigentes. Las asociaciones de vecinos y los distritos históricos 
pueden regular el tamaño, la posición y el tipo de barandilla. Solicite permisos si así lo requieren las autoridades y códigos locales. Asegúrese de cumplir con 
la normativa antes de la instalación. Los requerimientos del código de construcción local siempre prevalecen sobre todos y cada uno de los procedimientos 
y medidas que sugerimos a continuación. Las siguientes instrucciones de instalación están diseñadas como una guía general basada en prácticas de 
construcción comunes empleadas en la instalación de barandillas.

Instalación del travesaño: 

Si la longitud del travesaño superior e inferior es mayor a la distancia entre los postes, recorte ambos extremos del travesaño 

para mantener una separación uniforme de los balaustres. Es de vital importancia que la marca de recorte no interfiera con los balaustres una vez instalados. 

Utilizando fundas para poste, cubra los postes de 
10 x 10 cm o el soporte de montaje en superficie 
de Fiberon y verifique la separación. Los postes 
deben estar a plomo en ambas direcciones. 
Coloque la moldura de base de la funda para 
poste sobre la funda para poste y deslícela hasta 
la superficie del entablado.

Nota: antes de instalar la barandilla, asegúrese 
de que los postes estén a plomo y a nivel.

1

En el travesaño inferior, mida la distancia entre los 
postes. Centre el patrón de hoyos y marque los 
puntos de corte. Compruebe el calce.
Centre el travesaño inferior con el travesaño 
superior. Marque y corte al largo correcto.

2

Alinee la barra H y los patrones de hoyos 
cortados del travesaño inferior. Marque el largo 
del travesaño inferior en la barra en H, luego reste 
5.5 mm a la medición en cada extremo de dicha 
barra (11 mm en total para dejar espacio para el 
grosor del soporte superior) y marque. Corte la 
barra en H y apártela hasta el paso 7.

3

5.5 mm

Las instrucciones de instalación más recientes están disponibles en nuestro sitio de Internet. 

Visite el sitio https://www.fiberondecking.com/resources/installation-instructions o llame al Departamento de servicio al consumidor y soporte técnico al 1-800-573-8841.

Summary of Contents for SYMMETRY SIGNATURE

Page 1: ...fiberondecking com 800 573 8841 Manufactured by 6 ft and 8 ft INSTALLATION INSTRUCTIONS Low Maintenance Composite Railing SYMMETRY SIGNATURE...

Page 2: ...nent list for 8 ft section The most recent installation instructions can be found on our website Please visit https www fiberondecking com resources installation instructions or call Consumer and Tech...

Page 3: ...hen top and bottom rail length is greater than the distance between posts trim both ends of the rail to maintain uniform baluster spacing It is critical to ensure the trim mark does not interfere with...

Page 4: ...Round Metal Balusters Align baluster with predrilled holes in bottom rail Insert supplied 10 x 1 1 2 in screw through hole and into the center X of the fins inside of the baluster Do not over tighten...

Page 5: ...quired final length Secure crush block to holder using supplied flat head screw Note When using the bracket template a 3 3 4 in tall crush block is required The screw will be off center in the crush b...

Page 6: ...line bracket The side to side alignment needs to be approximately 7 32 in 1 4 in off centered from the deck side of the railing for a full 45 degree installation Note If the bracket is not offset sli...

Page 7: ...the inside of the top H bar Center the balusters under the side mounting screw holes Working from one end to the other secure each baluster using the supplied 8 x 1 1 2 in flat head screws Do not over...

Page 8: ...th Transfer the stair angle to both ends of the bottom rail and cut to the required length and angle Test for a snug fit and make corrections as needed 5 6 Square Composite Balusters Transfer the stai...

Page 9: ...w fiberondecking com resources installation instructions or call Consumer and Technical Support at 800 573 8841 Square Composite Balusters Remove the baluster guide from the rail box Place on a flat s...

Page 10: ...mer and Technical Support at 800 573 8841 Note It is important to ensure balusters are level when securing Shim the H bar with a 1 2 in 5 8 in spacer to ensure the balusters remain fully inserted when...

Page 11: ...place 24 Using supplied 1 1 2 in screws secure the top rail starting as close to the post as possible Space the remaining screws evenly 25 Complete the assembly by gluing the post caps in place with a...

Page 12: ...fiberondecking com 800 573 8841 Design Grid FIB 0344 LIT 4 19...

Page 13: ...fiberondecking com 1 800 573 8841 Fabricado por 1 83 m y 2 44 m INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N Barandilla de material compuesto de bajo mantenimiento SYMMETRY SIGNATURE...

Page 14: ...illos 14 balaustres Bloque de soporte Tapas de los postes Fundas para postes Fasldones para postes La longitud m xima entre las fundas para poste es de 170 cm Tapa de funda para poste Soporte del trav...

Page 15: ...del travesa o superior e inferior es mayor a la distancia entre los postes recorte ambos extremos del travesa o para mantener una separaci n uniforme de los balaustres Es de vital importancia que la m...

Page 16: ...exceso Balaustres met licos redondos Alinee el balaustre con los hoyos previamente perforados en el travesa o inferior Inserte el tornillo n 10 de 38 mm suministrado a trav s del hoyo y en el centro X...

Page 17: ...de soporte a la base con el tornillo de cabeza plana que se incluye Nota se requiere utilizar un bloque de soporte de 9 5 cm cuando se utilice la plantilla del soporte El tornillo estar descentrado e...

Page 18: ...mpleta de 45 grados la alineaci n adyacente deber estar a 5 5 mm 6 4 mm con respecto al centro desde el lado de la barandilla que queda hacia el entablado Nota si el soporte no se separa ligeramente d...

Page 19: ...firmemente unida a la parte interior de la barra en H superior Centre los balaustres debajo de los hoyos para tornillos de montaje lateral Avanzando de un extremo al otro fije cada balaustre con los...

Page 20: ...arque el ngulo de la escalera en ambos extremos del travesa o inferior y corte este ltimo al largo y ngulo requeridos Compruebe que haya una correcta sujeci n y realice las correcciones que sean neces...

Page 21: ...s installation instructions o llame al Departamento de servicio al consumidor y soporte t cnico al 1 800 573 8841 Balaustres cuadrados de material compuesto Retire la gu a de balaustres de la caja de...

Page 22: ...rte t cnico al 1 800 573 8841 Nota al fijar los balaustres es importante asegurarse de que est n a nivel Calce la barra en H con un espaciador de 13 mm 16 mm para asegurar que los balaustres queden to...

Page 23: ...n 24 Fije el travesa o superior utilizando los tornillos de 38 mm suministrados comenzando lo m s cerca posible del poste Separe uniformemente los tornillos restantes 25 Termine el ensamblaje pegando...

Page 24: ...fiberondecking com 1 800 573 8841 Cuadr cula de dise o FIB 0344 LIT 4 19...

Page 25: ...fiberondecking com 1 800 573 8841 Fabriqu par 1 83 m et 2 44 m DIRECTIVES D INSTALLATION Rampes horizontales en composite faible entretien SYMMETRY SIGNATURE...

Page 26: ...section de 1 83 m Remarque Les longueurs de rampe varient l g rement en raison des proc d s de fabrication S assurer que les rampes soient coup es correctement la bonne longueur et que le gabarit de t...

Page 27: ...distance entre les poteaux coupez les deux extr mit s de la rampe de mani re maintenir un espacement uniforme des balustres Il est essentiel de vous assurer que la ligne de coupe n interf re pas avec...

Page 28: ...gnez le balustre avec les trous pr perc s dans la rampe inf rieure Ins rez les vis n 10 de 38 mm fournies dans les trous et dans le centre X des longerons l int rieur des balustres Ne pas trop serrer...

Page 29: ...rt l aide d une vis t te frais e fournie Remarque Lorsque vous utilisez un gabarit de bride une grande cale de soutien de 95 mm est n cessaire La vis sera d cal e par rapport au centre dans la cale de...

Page 30: ...a hauteur de la bride horizontale L alignement c te c te doit tre d centr d environ 5 5 6 4 mm du c t terrasse de la rampe pour une installation enti rement 45 degr s Remarque Si la bride n est pas l...

Page 31: ...r en double T sup rieur Centrez les balustres sous les trous de vis de montage lat ral En travaillant d une extr mit l autre fixez chaque balustre l aide des vis t te frais e n 8 de 38 mm fournies Ne...

Page 32: ...ctement la bonne longueur Transf rez l angle de l escalier aux deux extr mit s de la rampe inf rieure et coupez celle ci la longueur et l angle requis Faites un essai pour v rifier l ajustement puis a...

Page 33: ...site Web Visitez l adresse https www fiberondecking com resources installation instructions ou t l phonez au centre de soutien technique et de service la client le au 1 800 573 8841 Balustres en compo...

Page 34: ...e la client le au 1 800 573 8841 Remarque Il est important de s assurer que les balustres sont au niveau lorsqu on fixe ceux ci Placez une entretoise de 13 ou 16 mm sur le fer en double T pour vous as...

Page 35: ...l aide des vis de 38 mm fixez la rampe sup rieure en commen ant le plus pr s possible du poteau Puis espacer le restant des vis uniform ment 25 Compl tez l assemblage en collant les capuchons de pote...

Page 36: ...fiberondecking com 1 800 573 8841 Grille de conception FIB 0344 LIT 4 19...

Reviews: