background image

4

Instrucciones para la instalación de barandillas en línea Symmetry Signature de 1.83 m y 2.44 m

Balaustres metálicos redondos:

 Inserte el tornillo 

n.° 10 de 38 mm suministrado a través de los 
hoyos de la barra en H y en el centro (“X”) de las 
aletas dentro del balaustre. Atornille hasta lograr 
la sujeción. No apriete en exceso.

Balaustres cuadrados de material compuesto:

 

Coloque la parte superior de los balaustres 
firmemente unida a la parte interior de la barra 
en H superior. Centre los balaustres debajo 
de los hoyos para tornillos de montaje lateral. 
Avanzando de un extremo al otro, fije cada 
balaustre con los tornillos de cabeza plana n.° 8 
de 38 mm que se incluyen. No apriete en exceso.

Tome la plantilla del soporte inferior Symmetry 
Signature (se incluye en la caja de cartón de 
fundas para poste y dentro de la caja del kit de 
travesaños). 
Use la plantilla de soporte inferior para colocar y 
fijar los soportes inferiores con los tornillos n.° 10 
x 64 mm suministrados, asegurándose de que 
el soporte quede correctamente colocado (ver el 
paso 7). 
La plantilla creará un espacio de 76 mm debajo 
del travesaño inferior.

Ajuste en seco, mida y recorte el bloque de 
soporte al largo final requerido. Fije el bloque de 
soporte a la base con el tornillo de cabeza plana 
que se incluye.

Nota: se requiere utilizar un bloque de soporte de 
9.5 cm cuando se utilice la plantilla del soporte. 
El tornillo estará descentrado en el bloque de 
soporte.

Centro aproximado en una sección  

de travesaño de hasta 1.83 m.

Para las secciones de pasamanos de 1.83 m, 
posicione el bloque de soporte y la base dentro 
del travesaño inferior, aproximadamente en el 
punto central. 
Para las secciones de travesaño de 2.44 m, 
posicione los dos bloques de soporte y las bases 
dentro del travesaño inferior, aproximadamente 
en los puntos de 1/3 y 2/3.

Aproximadamente 1/3 y 2/3 en una 

sección de travesaño mayor de 1.83 m.

Perfore previamente dos hoyos con una broca 
de 3.2 mm, cuidando de no perforar la parte 
superior del travesaño inferior. Fije con los 
tornillos de cabeza plana que se incluyen. No 
apriete en exceso. 

Coloque con cuidado la barandilla previamente 
ensamblada en el espacio entre los postes, luego 
bájela suavemente hasta que quede totalmente 
asentada sobre los soportes inferiores.

Centre la barra en H en el poste y compruebe que 
el travesaño esté a plomo.

10

11

12

13

14

15

16

Las instrucciones de instalación más recientes están disponibles en nuestro sitio de Internet. 

Visite el sitio 

https://www.fiberondecking.com/resources/installation-instructions

 o llame al Departamento de servicio al consumidor y soporte técnico al 1-800-573-8841.

Summary of Contents for SYMMETRY SIGNATURE

Page 1: ...fiberondecking com 800 573 8841 Manufactured by 6 ft and 8 ft INSTALLATION INSTRUCTIONS Low Maintenance Composite Railing SYMMETRY SIGNATURE...

Page 2: ...nent list for 8 ft section The most recent installation instructions can be found on our website Please visit https www fiberondecking com resources installation instructions or call Consumer and Tech...

Page 3: ...hen top and bottom rail length is greater than the distance between posts trim both ends of the rail to maintain uniform baluster spacing It is critical to ensure the trim mark does not interfere with...

Page 4: ...Round Metal Balusters Align baluster with predrilled holes in bottom rail Insert supplied 10 x 1 1 2 in screw through hole and into the center X of the fins inside of the baluster Do not over tighten...

Page 5: ...quired final length Secure crush block to holder using supplied flat head screw Note When using the bracket template a 3 3 4 in tall crush block is required The screw will be off center in the crush b...

Page 6: ...line bracket The side to side alignment needs to be approximately 7 32 in 1 4 in off centered from the deck side of the railing for a full 45 degree installation Note If the bracket is not offset sli...

Page 7: ...the inside of the top H bar Center the balusters under the side mounting screw holes Working from one end to the other secure each baluster using the supplied 8 x 1 1 2 in flat head screws Do not over...

Page 8: ...th Transfer the stair angle to both ends of the bottom rail and cut to the required length and angle Test for a snug fit and make corrections as needed 5 6 Square Composite Balusters Transfer the stai...

Page 9: ...w fiberondecking com resources installation instructions or call Consumer and Technical Support at 800 573 8841 Square Composite Balusters Remove the baluster guide from the rail box Place on a flat s...

Page 10: ...mer and Technical Support at 800 573 8841 Note It is important to ensure balusters are level when securing Shim the H bar with a 1 2 in 5 8 in spacer to ensure the balusters remain fully inserted when...

Page 11: ...place 24 Using supplied 1 1 2 in screws secure the top rail starting as close to the post as possible Space the remaining screws evenly 25 Complete the assembly by gluing the post caps in place with a...

Page 12: ...fiberondecking com 800 573 8841 Design Grid FIB 0344 LIT 4 19...

Page 13: ...fiberondecking com 1 800 573 8841 Fabricado por 1 83 m y 2 44 m INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N Barandilla de material compuesto de bajo mantenimiento SYMMETRY SIGNATURE...

Page 14: ...illos 14 balaustres Bloque de soporte Tapas de los postes Fundas para postes Fasldones para postes La longitud m xima entre las fundas para poste es de 170 cm Tapa de funda para poste Soporte del trav...

Page 15: ...del travesa o superior e inferior es mayor a la distancia entre los postes recorte ambos extremos del travesa o para mantener una separaci n uniforme de los balaustres Es de vital importancia que la m...

Page 16: ...exceso Balaustres met licos redondos Alinee el balaustre con los hoyos previamente perforados en el travesa o inferior Inserte el tornillo n 10 de 38 mm suministrado a trav s del hoyo y en el centro X...

Page 17: ...de soporte a la base con el tornillo de cabeza plana que se incluye Nota se requiere utilizar un bloque de soporte de 9 5 cm cuando se utilice la plantilla del soporte El tornillo estar descentrado e...

Page 18: ...mpleta de 45 grados la alineaci n adyacente deber estar a 5 5 mm 6 4 mm con respecto al centro desde el lado de la barandilla que queda hacia el entablado Nota si el soporte no se separa ligeramente d...

Page 19: ...firmemente unida a la parte interior de la barra en H superior Centre los balaustres debajo de los hoyos para tornillos de montaje lateral Avanzando de un extremo al otro fije cada balaustre con los...

Page 20: ...arque el ngulo de la escalera en ambos extremos del travesa o inferior y corte este ltimo al largo y ngulo requeridos Compruebe que haya una correcta sujeci n y realice las correcciones que sean neces...

Page 21: ...s installation instructions o llame al Departamento de servicio al consumidor y soporte t cnico al 1 800 573 8841 Balaustres cuadrados de material compuesto Retire la gu a de balaustres de la caja de...

Page 22: ...rte t cnico al 1 800 573 8841 Nota al fijar los balaustres es importante asegurarse de que est n a nivel Calce la barra en H con un espaciador de 13 mm 16 mm para asegurar que los balaustres queden to...

Page 23: ...n 24 Fije el travesa o superior utilizando los tornillos de 38 mm suministrados comenzando lo m s cerca posible del poste Separe uniformemente los tornillos restantes 25 Termine el ensamblaje pegando...

Page 24: ...fiberondecking com 1 800 573 8841 Cuadr cula de dise o FIB 0344 LIT 4 19...

Page 25: ...fiberondecking com 1 800 573 8841 Fabriqu par 1 83 m et 2 44 m DIRECTIVES D INSTALLATION Rampes horizontales en composite faible entretien SYMMETRY SIGNATURE...

Page 26: ...section de 1 83 m Remarque Les longueurs de rampe varient l g rement en raison des proc d s de fabrication S assurer que les rampes soient coup es correctement la bonne longueur et que le gabarit de t...

Page 27: ...distance entre les poteaux coupez les deux extr mit s de la rampe de mani re maintenir un espacement uniforme des balustres Il est essentiel de vous assurer que la ligne de coupe n interf re pas avec...

Page 28: ...gnez le balustre avec les trous pr perc s dans la rampe inf rieure Ins rez les vis n 10 de 38 mm fournies dans les trous et dans le centre X des longerons l int rieur des balustres Ne pas trop serrer...

Page 29: ...rt l aide d une vis t te frais e fournie Remarque Lorsque vous utilisez un gabarit de bride une grande cale de soutien de 95 mm est n cessaire La vis sera d cal e par rapport au centre dans la cale de...

Page 30: ...a hauteur de la bride horizontale L alignement c te c te doit tre d centr d environ 5 5 6 4 mm du c t terrasse de la rampe pour une installation enti rement 45 degr s Remarque Si la bride n est pas l...

Page 31: ...r en double T sup rieur Centrez les balustres sous les trous de vis de montage lat ral En travaillant d une extr mit l autre fixez chaque balustre l aide des vis t te frais e n 8 de 38 mm fournies Ne...

Page 32: ...ctement la bonne longueur Transf rez l angle de l escalier aux deux extr mit s de la rampe inf rieure et coupez celle ci la longueur et l angle requis Faites un essai pour v rifier l ajustement puis a...

Page 33: ...site Web Visitez l adresse https www fiberondecking com resources installation instructions ou t l phonez au centre de soutien technique et de service la client le au 1 800 573 8841 Balustres en compo...

Page 34: ...e la client le au 1 800 573 8841 Remarque Il est important de s assurer que les balustres sont au niveau lorsqu on fixe ceux ci Placez une entretoise de 13 ou 16 mm sur le fer en double T pour vous as...

Page 35: ...l aide des vis de 38 mm fixez la rampe sup rieure en commen ant le plus pr s possible du poteau Puis espacer le restant des vis uniform ment 25 Compl tez l assemblage en collant les capuchons de pote...

Page 36: ...fiberondecking com 1 800 573 8841 Grille de conception FIB 0344 LIT 4 19...

Reviews: