background image

FZD 4020-E

60

HU

Üzem | A hálózati csatlakozásvezeték kicserélése

Blokkolt tárgyak eltávolításához a betöltőtölcsérből használjon egy tömőeszközt (fából), ill.
egy kampót a kidobálónyilásban blokkoló tárgyak eltávolításhoz.

Az anyagkidobó-ház tisztítása

Viseljen kesztyűt.
A forgatható gombot csavarja le.
A betöltő tölcsért húzza meg felfelé és billentse fel.
Tisztítsa meg a kidobó-házat és a vágófelületeket a szennyezéstől és a famaradékoktól, de ne
alkalmazzon erőszakot.
A betöltő tölcsért zárja be, húzza meg felfelé, és elülső helyzetben nyomja előre, aztán nyomja
hátra.
A forgatható gombot szorosan húzza meg.
Ha a kidobó-ház nincs tökéletesen a helyén, akkor egy biztonsági kapcsoló megakadályozza
a motor beindítását. Ha erre kerülne sor, a betöltő tölcsért a fentiek leír-tak szerint ismét 
reteszelje, közbe ügyeljen annak tökéletes elhelyezkedésére.

Biztonság

szecskázó a belsejében a motorgépházon egy biztonsági kapcsolóval (12a-es kép/poz. A)
van felszerelve. Az üzemeltetőegység (13-as kép/poz. F) az adagoló tölcséren van elhelyezve. 
Ha az adagoló tölcsér nem ül perfektül ill. ha nem lesz a motorgépház ellen nyomva, akkor 
kapcsol a BIZTONSÁGI KAPCSOLÓ és megszakítja a motor funkcióját. Ha ez a szituáció lépne 
fel, akkor hajtsa fel a fent leírottak szerint az adagoló tölcsért. Tisztítsa meg gondosan a 
belsejét.
az előbbiekben leírottak szerint ismét be az adagoló tölcsért és ügyeljen a készülék újboli
bekapcsolásánál arra, hogy a töltőtölcsér helyesen üljön és a biztonsági csavar teljesen be 
legyen csavarva.

FIGYELEM! 

 SOHASEM ne eressze meg a kireteszelőcsavart (1-es kép/poz. 12) anélkül,

hogy előtte a be- kikapcsolón (1-es kép/poz. 11) keresztül ki lett volna kapcsolva a 
készülék és a készülékcsatlakozóvezeték (hosszabbító) kuplungja le lett volna húzva a 
készülékdugaszról.

8. A HÁLÓZATI CSATLAKOZÁSVEZETÉK

KICSERÉLÉSE

Ha ennek a készüléknek a hálózatra csatlakoztató vezetéke megsérült, akkor ezt a gyártó vagy 
annak a vevőszolgáltatása, vagy egy hasonlóan szakképzett személy által ki kell cseréltetni, azért 
hogy elkerülje a veszélyeztetéseket.

Summary of Contents for FZD 4020-E

Page 1: ...FZD 4020 E ...

Page 2: ...FZD 4020 E 2 English 7 Čeština 21 Slovenčina 37 Magyarul 51 Polski 65 ...

Page 3: ...3 2 1 ...

Page 4: ...FZD 4020 E 4 5 3 1 3 2 4 6 7 ...

Page 5: ...5 11 8 9 10 12a 12b ...

Page 6: ...FZD 4020 E 6 13 ...

Page 7: ...Y REGULATIONS Important safety notices Packaging Instructions for use SYMBOLS LAYOUT AND ITEMS SUPPLIED SAFETY INSTRUCTIONS PROPER USE INSTALLATION OPERATION REPLACING THE POWER CABLE CLEANING MAINTENANCE AND ORDERING OF SPARE PARTS TROUBLESHOOTING GUIDE TECHNICAL DATA DECLARATION OF CONFORMITY DISPOSAL WARRANTY CERTIFICATE WARRANTY TERMS 3 8 9 10 10 14 14 14 16 16 18 18 19 20 80 81 ...

Page 8: ...ctions for use Familiarize with operating elements and the proper use of the device Keep the manual in a safe place for future reference We recommend keeping the original package including the inner packaging materials cash voucher and guarantee card for a period of warranty at minimum For a case of transportation pack the machine into the original box from the manufacturer thus ensuring a maximum...

Page 9: ...uctions Take care when the blades are rotating Do not put your hands or feet into openings when the machine is running Important Keep other persons and animals away from the danger zone Important Protect the machine from the damp and never expose it to rain Important Always wear safety goggles ear muffs protective gloves and heavy duty work clothes ...

Page 10: ...rial debris box 4 SAFETY INSTRUCTIONS ATTENTION CAUTION Read all safety regulations and instructions Any errors made in following the safety regulations and instructions may result in an electric shock fire and or serious injury Keep all safety regulations and instructions in a safe place for future use Read these operating instructions carefully before you use the machine This equipment is not de...

Page 11: ... connector or power plug has been pulled out The safety devices supplied with the shredder e g the ejector must be used The shredder must be assembled correctly before it is put into operation Examine the shredder each time before you use it Do not use the shredder if any safety devices are damaged or worn Never put safety devices out of operation Use the shredder only for the purpose specified in...

Page 12: ... any foreign bodies Continue to watch out for foreign bodies while you are working If you come across any foreign bodies while shredding shut down the machine and remove the items in question Keep the machine away from other persons particularly children and pets Use the machine only in the way described in these operating instructions The electric circuit must be protected at least by a 16A fuse ...

Page 13: ...ure that all the covers and guards are in position and in good working order Do not tip the machine whilst the motor is running Switch off the machine before you fit or remove the collection container The tool may only be used outdoors i e not in the vicinity of a wall or any other ridged object Damaged or illegible labels must be replaced Allow the tool to cool before carrying out any maintenance...

Page 14: ...the wheels must be fitted before use Follow the operating instructions step by step and use the pictures provided as a visual guide to easily assemble the machine Assembling the axle and wheels Figs 3 10 Remove the nuts and washers from the axle Mount the chassis as shown in Figs 3 10 7 OPERATION Please observe the statutory regulations governing noise abatement during operating times which may di...

Page 15: ...hen it is drawn in keep a safe distance between yourself and the machine Judge the quantity of material which you put into the funnel inlet so that the funnel does not clog If you want to shred withered damp material that has been lying in the garden for several days alternate between putting in this material and branches This will help to prevent the loading funnel becoming clogged with material ...

Page 16: ...ty screw is screwed right in ATTENTION NEVER undo the release screw Figure 1 Item 12 without first switching off the machine at the ON OFF switch Figure 1 Item 11 and disconnecting the coupling on the machine connection cable extension from the machine plug 8 REPLACING THE POWER CABLE If the power cable for this equipment is damaged it must be replaced by the manufacturer or its aftersales service...

Page 17: ...rp and change blades The blades on the blade plate are replaceable If you have to replace any blade you must only use genuine blades to ensure that they meet the relevant quality and safety criteria Please note For safety reasons we recommend that you have all sharpening and blade replacement work carried out by a specialist workshop Always wear heavy duty working gloves Secure the rotary disk so ...

Page 18: ...trol on overload switch b Clean ejector chute e Clean interior and tighten safety screw Shredding performance unsatisfactory a Blades worn a Turn sharpen or replace blades Shredding performance falls in quality a Blades worn a Turn sharpen or replace blades 11 TECHNICAL DATA Mains voltage 230 240 V 50 Hz Power input 2500 W S6 40 Idle speed n0 4050 rpm Branch diameter max 40 mm LpA sound pressure l...

Page 19: ...42 EC Machinery EC Directive for Electromagnetic Compatibility EMC No 2004 108 EC EC Directive for RoHS 2002 95 EC and norms EN 60335 1 A13 2008 EN 13683 2003 A1 2009 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 EN 60335 3 11 2000 CE label 13 Company FAST ČR a s is authorized to act on behalf of manufacturer Manufacturer FAST ČR a s Černokostelecká 2111 100 00 Praha 10 Czech ...

Page 20: ... natural resources and you help prevent any potential adverse effects on the environment and human health which could be the results of wrong waste disposal Ask your local authority or the nearest collection point for additional details In case of improper disposal of this waste kind penalties can be imposed in accordance with national regulations For companies in the European Union countries Shou...

Page 21: ...itá bezpečnostní upozornění Obal Návod k použití SYMBOLY POPIS PŘÍSTROJE A ROZSAH DODÁVKY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POUŽITÍ PODLE ÚČELU URČENÍ MONTÁŽ PROVOZ VÝMĚNA SÍŤOVÉHO NAPÁJECÍHO VEDENÍ ČIŠTĚNÍ ÚDRŽBA A OBJEDNÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLŮ PLÁN VYHLEDÁVÁNÍ CHYB TECHNICKÁ DATA PROHLÁŠENÍ O SHODĚ LIKVIDACE ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 3 22 23 24 24 29 29 30 31 32 33 33 34 35 80 81 ...

Page 22: ...em pracovat přečtěte si následující bezpečnostní předpisy a pokyny k používání Seznamte se s obslužnými prvky a správným používáním zařízení Návod pečlivě uschovejte pro případ pozdější potřeby Minimálně po dobu záruky doporučujeme uschovat originální obal včetně vnitřního balicího materiálu pokladní doklad a záruční list V případě přepravy zabalte stroj zpět do originální krabice od výrobce zajis...

Page 23: ...čnostních pokynů Pozor před rotujícími noži Ruce a nohy nedávat do otvorů pokud stroj běží Pozor Nezúčastněné osoby a zvířata nepouštět do oblasti nebezpečí Pozor Přístroj chránit před vlhkem a nevystavovat ho dešti Pozor Při práci zásadně nosit ochranné brýle ochranu sluchu ochranné rukavice a pevný pracovní oděv ...

Page 24: ...ný materiál 4 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR VAROVÁNÍ Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce Zanedbání při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou mít za následek úder elektrickým proudem požár a nebo těžká zranění Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití Přečtěte si pečlivě návod k použití než přístroj použijete Tento přístroj není určen k tomu aby ...

Page 25: ... bezpečnostní zařízení z provozu Používejte přístroj výhradně pro účel uvedený v tomto návodu k obsluze Před začátkem práce drcený materiál překontrolujte Odstraňte cizí tělesa Během práce dbejte na cizí tělesa Pokud při drcení přesto narazíte na cizí těleso vypněte prosím stroj a předmět odstraňte Pracujte pouze za dobrých světelných podmínek nebo se postarejte o umělé osvětlení Během práce musí ...

Page 26: ... krytem motoru a odjišťovací šroub pevně utažen Pokud drtič nadměrně vibruje odstavit motor vytáhnout síťovou zástrčku a ihned hledat příčinu Silné vibrace většinou poukazují na poruchu Pro údržbu používat pouze originální náhradní díly Opravy smí provádět pouze odborný elektrikář Pokud je napájecí vedení tohoto přístroje poškozeno musí být nahrazeno výrobcem jeho zákaznickým servisem nebo podobně...

Page 27: ...asti vyhazování toto by mohlo zabránit správnému vyhazování a vést ke zpětnému vrhu materiálu plnicím otvorem Při údržbě řezného nástroje je třeba vzít do úvahy že tento může díky spouštěcímu mechanismu ještě stále běžet a to i tehdy když samotný motor po zablokování krytu neběží Děti nesmí s přístrojem zacházet Proudový okruh musí být jištěn minimálně 16 A Použitá napájecí vedení nesmí být lehčí ...

Page 28: ...ínání stroje se vždy zdržujte mimo zónu vyhazování Pokud se do řezného nástroje dostanou cizí tělesa nebo stroj vydává nezvyklé zvuky nebo nezvykle vibruje okamžitě vypněte motor a nechte stroj doběhnout Vytáhněte síťovou zástrčku a proveďte následující kroky překontrolujte stroj zda není poškozen překontrolujte zda jsou všechny díly pevně utaženy v případě potřeby je dotáhněte nechte všechny pošk...

Page 29: ... pouze na drcení organických zahradních odpadů Do plnicí násypky dávejte biologicky rozložitelný materiál jako např listí větve atd Stroj smí být používán pouze podle svého účelu určení Každé další toto překračující použití neodpovídá použití podle účelu určení Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho druhu ručí uživatel obsluhující osoba a ne výrobce Dbejte prosím na to že naše přístroje ne...

Page 30: ...okud k tomu dojde vyčnívá spínací kolík vypínače na přetížení zhruba 8 mm z krytu a za vypínač automaticky přepne na 0 Po minimálně 1 minutě čekání může být spínací kolík vypínače na přetížení stlačen a za vypínač opět zapnut poloha spínače I Pokud se motor nerozběhne je třeba vyčistit vyhazovací kanál Pracovní pokyny Dodržujte bezpečnostní pokyny přiložená brožurka Nosit pracovní rukavice ochrann...

Page 31: ...ný šroub opět utáhněte Bezpečnost Drtič je vybaven bezpečnostním spínačem obr 12a pol A ve vnitřním prostoru na krytu motoru Ovládací jednotka obr 13 pol F je umístěna na plnicí násypce Pokud plnicí násypka řádně nesedí resp není tlačena proti krytu motoru sepne BEZPEČNOSTNÍ SPÍNAČ a přeruší funkci motoru Pokud k této situaci dojde plnicí násypku podle výše popsaného postupu odklopte Pečlivě vyčis...

Page 32: ...é práci odklopte plnicí násypku směrem dopředu a vyčistěte vnitřní prostor Usazeniny na vnitřních kovových částech odstranit kartáčkem Vyčištěný nožový kotouč a nože lehce naolejujte Při sklopení plnicí násypky zpět dbejte na to aby bezpečnostní spínač a odjišťovací šroub byly prosté nečistot Otočení ostření a výměna nožů Nože nožového kotouče jsou vyměnitelné Pokud musíte nože nahradit smíte z dů...

Page 33: ...a přetížení d Vyčistit vyhazovací kanál e Vyčistit vnitřní prostor a utáhnout pojistný šroub Neuspokojivý drticí výkon a Nože opotřebovány a Nože otočit nabrousit nebo vyměnit Klesá drticí výkon a Nože opotřebovány a Nože otočit nabrousit nebo vyměnit 11 TECHNICKÁ DATA Síťové napětí 230 240 V 50 Hz Příkon 2500 W S6 40 Otáčky naprázdno n0 4050 min 1 Průměr větví max 40 mm Hladina akustického tlaku ...

Page 34: ...o změně směrnice 95 16 ES Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004 108 ES ze dne 15 prosince 2004 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility a o zrušení směrnice 89 336 EHS Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002 95 ES ze dne 27 ledna 2003 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních a normami EN ...

Page 35: ...nci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie Chcete li likvidovat elektrická a elektronická...

Page 36: ...FZD 4020 E CZ 36 ...

Page 37: ... upozornenia Obal Návod na použitie SYMBOLY POPIS PRÍSTROJA A OBJEM DODÁVKY BEZPEČNOSTNÉ POKYNY SPRÁVNE POUŽITIE PRÍSTROJA PRED UVEDENÍM DO PREVÁDZKY PREVÁDZKA VÝMENA SIEŤOVÉHO PRÍPOJNÉHO VEDENIA ČISTENIE ÚDRŽBA A OBJEDNANIE NÁHRADNÝCH DIELOV PLÁN VYHLEDÁVÁNÍ CHYB TECHNICKÉ ÚDAJE VYHLÁSENIE O ZHODE LIKVIDÁCIA ZÁRUČNÝ LIST ZÁRUČNÉ PODMIENKY 3 38 39 40 40 44 44 45 47 47 48 48 49 50 80 81 ...

Page 38: ...covať prečítajte si nasledujúce bezpečnostné predpisy a pokyny na používanie Zoznámte sa s obslužnými prvkami a správnym používaním zariadenia Návod starostlivo uschovajte pre prípad neskoršej potreby Minimálne počas záruky odporúčame uschovať originálny obal vrátane vnútorného baliaceho materiálu pokladničný doklad a záručný list V prípade prepravy zabaľte stroj späť do originálnej škatule od výr...

Page 39: ...ezpečnostné pokyny Pozor na rotujúce nože Ruky a nohy nevkladajte do otvorov ak stroj beží Pozor Zabráňte prístup tretím osobám ako aj zvieratám do oblasti nebezpečenstva Pozor Chráňte prístroj pred vlhkom a nevystavujte ho dažďu Pozor Pri práci používať vždy ochranné okuliare ochranu sluchu ochranné rukavice ako aj pevný pracovný odev ...

Page 40: ... BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POZOR UPOZORNENIE Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny Nedostatky pri dodržovaní bezpečnostných predpisov a pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom vznik požiaru a alebo ťažké poranenia Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie Pred tým než uvediete stroj do prevádzky si starostlivo prečítajte tento návod na použitie Tento...

Page 41: ...dy používané Pred prvým uvedením do prevádzky musí byť tento prístroj správne zmontovaný Pred každým použitím prístroja je potrebné tento prístroj vizuálne skontrolovať Nepoužívajte prístroj vtedy ak sú bezpečnostné zariadenia poškodené alebo opotrebované V žiadnom prípade nesmiete deaktivovať bezpečnostné zariadenia Používajte tento prístroj výlučne len na účel použitia ktorý je určený v tomto ná...

Page 42: ...Elektrický obvod musí byť istený minimálne s 16 A poistkou Použité elektrické vedenia nesmú byt ľahšie ako ľahké gumené vedenia typu H07RN F podľa normy DIN 57282 VDE 0282 a musia mať minimálny prierez 1 5 mm2 Zásuvné spojenia elektrických káblov musia mať ochranné kontakty a spojka musí mať ochranu voči vode Prípojné vedenie musí byť pravidelne kontrolované na príznaky poškodenia alebo opotrebova...

Page 43: ...o plniacej komory vyhadzovacieho kanálu alebo do blízkosti pohyblivých častí Dbajte vždy na rovnováhu a bezpečný pevný postoj Nepredkláňajte sa Pri vhadzovaní materiálu nestojte nikdy vyššie ako stroj Pri uvedení stroja do prevádzky sa vždy zdržiavajte mimo dosahu vyhadzovacej zóny V prípade že dostane do rezacieho ústrojenstva cudzie teleso alebo stroj vydáva neobvyklé zvuky a lebo neobvykle vibr...

Page 44: ...UŽITIE PRÍSTROJA Tento elektrický záhradný drvič je určený na drvenie organického záhradného odpadu Vložte do plniaceho lievika biologicky rozložiteľný materiál ako napr listy vetvy a pod Prístroj smie byť použitý len na ten účel na ktorý bol určený Každé iné odlišné použitie prístroja sa považuje za nespĺňajúce účel použitia Za škody alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené nesprávnym používaní...

Page 45: ...stroj sa vypne Ak k tomu dôjde vysunie sa spínací kolík a trčí približne 8 mm z telesa vypínača a vypínač zap vyp sa automaticky vypne do polohy 0 Po minimálne 1 minúte čakania sa môže spínací kolík ochranného vypínača znovu zatlačiť a vypínač zap vyp znovu zapnúť poloha vypínača I Ak sa motor nerozbehne je potrebné vyčistiť vyha dzovací kanál Pracovné pokyny Dodržiavajte bezpečnostné pokyny prilo...

Page 46: ...ebo iné predmety ktoré by mohli blokovať otáčanie nožového kotúča Sklopte plniace ústrojenstvo znovu do pôvodnej polohy a bezpečnostnú skrutku znovu priskrutkujte Bezpečnosť Drvič je vybavený bezpečnostným spínačom obr 12a pol A ktorý je umiestnený vo vnútri na telese motora Ovládacia jednotka obr 13 pol F je umiestnená na plniacom ústrojenstve Ak plniace ústrojenstvo správne nesedí resp ak nie je...

Page 47: ...riedidlá na čistenie prístroja Nikdy nečistite drvič prúdom vody Bezpodmienečne musíte zabrániť vniknutiu vody do prístroja Z času na čas skontrolujte pevné dotiahnutie upevňovacích skrutiek podvozku Keď drvič nepoužívate dlhší čas ošetrite ho s ekologickým olejom proti korózii Skladujte prístroj na suchom mieste Prístroj skladujte mimo dosahu detí Po ukončenej práci s prístrojom naklopte plniace ...

Page 48: ...e vypnutý c Ochranný vypínač sa spustil d Vyhadzovací kanál je upchatý e Plniace ústrojenstvo nesedí pevne na telese motora a Skontrolovať vedenie a poistku b Prístroj zapnúť c Zatlačiť spínací kolík na ochrannom vypínači d Vyhadzovací kanál vyčistiť e Vyčistiť vnútorný priestor a pevne zatiahnuť bezpečnostnú skrutku Výkon drvenia je nedostatočný a Opotrebované nože a Nože otočiť nabrúsiť alebo vy...

Page 49: ...nice 95 16 ES Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004 108 ES z 15 decembra 2004 o aproximácii právnych predpisov členských štátov vzťahujúcich sa na elektromagnetickú kompatibilitu a o zrušení smernice 89 336 EHS Smernica 2002 95 ES Európskeho parlamentu a Rady z 27 januára 2003 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach a normami EN 60335 1 ...

Page 50: ...ké zdravie čo by mohlo byť dôsledkom nesprávnej likvidácie odpadov Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie Ak chcete likvidovať elektrické a elektronické zariadenia vyžiadajte si potrebné informácie od s...

Page 51: ...somagolás Használati útmutató A GÉPEN TALÁLHATÓ CÍMKÉK MAGYARÁZATA KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA ÉS A SZÁLLÍTÁS TERJEDELME BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK RENDELTETÉSSZERŰI HASZNÁLAT BEÜZEMELTETÉS ELŐTT ÜZEM A HÁLÓZATI CSATLAKOZÁSVEZETÉK KICSERÉLÉSE TISZTÍTÁS KARBANTARTÁS ÉS PÓTALKATRÉSZMEGRENDELÉS HIBAKERESÉS MŰSZAKI ADATOK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT MEGSEMMISÍTÉS JÓTÁLLÁSI JEGY JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK 3 52 53 54 54 58 58 ...

Page 52: ...s használati utasításokat Ismerkedjen meg a gép kezelőszerveivel és a helyes használat szabályaival A használati útmutató őrizze meg egy esetleges későbbi újraolvasáshoz A csomagolóanyagot beleértve a belső csomagolóanyagot a pénztárblokkot és a jótállási jegyet is ajánlott legalább a jótállás érvényessége alatt megőrizni Szállítás esetén csomagolja vissza a készüléket a gyártótól kapott eredeti d...

Page 53: ...ő és biztonsági utasításokat Vigyázat a forgó kések elöl A gép futásánál ne tartsa a kezeit és a lábait a nyillásokba Figyelem Részt nem vevő személyeket valamint állatokat tartson a veszélyeztetett területtől távol Figyelem Óvja a készüléket nedvesség elöl és ne tegye ki esőnek Figyelem A munkáknál már eleve viseljen védőszemüveget zajcsökkentő fülvédőt védőkesztyűket és feszes munkaruhát ...

Page 54: ...Komposzttartó 4 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FIGYELEM FIGYELMEZTETÉS Olvason minden biztonsági utalást és utasítást el A biztonsági utalások és utasítások betartásán belüli mulasztások következménye áramcsapás tűz és vagy nehéz sérülések lehetnek Őrizze meg a biztonsági utalásokat és utasításokat a jövőre nézve Mielőtt üzembe helyezné a gépet olvassa gondosan végig a használati utasítást Ez a készülék ne...

Page 55: ...i dugó ki lett húzva vagy a gyújtógyertyacsatlakozósapka el lett távolítva Az együtt szállított biztonsági védőberendezéseket pl kidobószerkezetet használni kell Üzembe helyezés előtt a komposztaprító gépnek helyesen kell összeszerelve lenni Végezze el minden használatbavétel előtt a gép vizuális ellenőrzését Ne használja az aprítógépet ha a biztonsági berendezések sérültek vagy elhasználódtak Soh...

Page 56: ...mitömlővezetékeknél és legalább 1 5 mm2 es keresztmetsze tűeknek kell lenni A dugós csatlakozásoknak védőérintkezővel kell rendelkezni és a csatlakozásnak freccsenő víz ellen védettnek kell lenni A csatlakozóvezetéket rendszeresen meg kell vizsgálni sérülés vagy öregedés végett A gépet nem szabad használni ha nem kifogástalan a csatlakozóvezeték állapota Túl kis vezeték keresztmetszettel rendelkez...

Page 57: ...enôrizze le a részeket feszes állásukra húzza ôket adott esetben utánna Hagyjon minden sérült részt kicserélni vagy megjavítani ennél a részeknek egyenértékě minôséget muszáj felmutatniuk Ha el van dugulva a gép akkor kapcsolja ki a motort és húzza le a hálózati csatlakozót mielôtt elkezdené a tisztítást Ügyeljen arra hogy a motor hulladék és egyébbi gyülemlések nélkül legyen azért hogy megóvja a ...

Page 58: ...dó bármilyen használat nem számít rendeltetésszerűnek Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill a kezelő felelős és nem a gyártó Kérjük vegye figyelembe hogy a készülékeink a meghatározásuk szerint nem kisipari kézműipari vagy ipari üzemek területén történő bevetésre lettek tervezve Ezért a nem vállalunk szavatosságot ha a készülék kisipari kézműipari vagy ipari ü...

Page 59: ... áll ki a gépházból és önnállóan a 0 ra kapcsol a bekikapcsoló Legalább 1 perces várakozási idő után meg lehet nyomni a túterhelés elleni kapcsoló kapcsolópecekét és ismét be lehet kapcsolni bekikapcsolót kapcsolóállás I Ha nem indulna be a motor akkor ki kell tisztítani a kidobáló kanálist Utasítások a munkához Vegye figyelembe a biztonsági utasításokat mellékelt füzetecske Hordjon munkakesztyűke...

Page 60: ...lóval 12a es kép poz A van felszerelve Az üzemeltetőegység 13 as kép poz F az adagoló tölcséren van elhelyezve Ha az adagoló tölcsér nem ül perfektül ill ha nem lesz a motorgépház ellen nyomva akkor kapcsol a BIZTONSÁGI KAPCSOLÓ és megszakítja a motor funkcióját Ha ez a szituáció lépne fel akkor hajtsa fel a fent leírottak szerint az adagoló tölcsért Tisztítsa meg gondosan a belsejét az előbbiekbe...

Page 61: ...száraz teremben tárolni A készüléket a gyerekek számára nem elérhető helyen tárolni A munka befejezése után hajtsa fel előre az adagoló tölcsért és tisztítsa meg a belsejét A belső fémrészeken levő lerakódásokat egy kefével eltávolítani A megtisztított késlemezt és a késeket enyhén beolajozni Az adagoló tölcsér behajtásánál ügyelni arra hogy a biztonsági kapcsoló és a kireteszelő csavar szennyeződ...

Page 62: ...osítékot b Bekapcsolni a készüléket c Nyomni a túlterhelés elleni kapcsolón a kapcsoló peceket d Megtisztítani a kidobálócsatornát e Kitisztítani a belsejét és feszesre húzni a biztonsági csavart Nem kielégítő a szecskázóteljesítmény a Elkopva a kés a Megforditani köszörülni vagy kicserélni a kést Alábbhagy a szecskázóképesség a Elkopva a kés a Megforditani köszörülni vagy kicserélni a kést 11 MŰS...

Page 63: ...yelv módosításáról átdolgozás Az Európai Parlament és a Tanács 2004 108 EK irányelve 2004 december 15 az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről és a 89 336 EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről Az Európai Parlament és a Tanács 2002 95 EK irányelve 2003 január 27 egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlá...

Page 64: ... negatív hatások megelőzését ami a helytelen hulladék likvidálás következménye lehet A további részleteket a helyi hivatalban vagy a legközelebbi gyűjtőhelyen kaphat Az ilyen jellegű hulladék helytelen likvidálása a nemzeti előírásoknak megfelelően bírsággal sújtható Az Európai Közösség országaiban működő cégek részére Ha elektromos vagy elektronikus berendezéseket kíván likvidálni kérje ki a szük...

Page 65: ...dotyczące bezpieczeństwa Opakowanie Instrukcja obsługi SYMBOLE OPIS URZĄDZENIA WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM PRZED URUCHOMIENIEM UŻYTKOWANIE WYMIANA PRZEWODU ZASILAJĄCEGO CZYSZCZENIE KONSERWACJA I ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK DANE TECHNICZNE DEKLARACJA ZGODNOŚCI LIKWIDACJA KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI 3 66 67 68 68 72 72 73 74 75 76 76...

Page 66: ...zapoznać się z poniższymi przepisami bezpieczeństwa i instrukcją obsługi Należy zapoznać się z elementami obsługi i właściwym korzystaniem z urządzenia Instrukcje należy przechowywać w celu późniejszego z niej korzystania Przez okres trwania gwarancji zaleca się przechowanie oryginalnego opakowania wraz z materiałami opakunkowymi dokument zakupu i kartę gwarancyjną Przechowanie opakowania ułatwi w...

Page 67: ...eczeństwa i ostrzeżeń Uwaga na obracające się noże Nie wkładać rąk ani stóp do otworów urządzenia podczas jego pracy Uwaga Zachować odstęp od osób trzecich i zwierząt Uwaga Chronić urządzenie przed wilgocią i nie pozostawiać na deszczu Uwaga Podczas pracy zawsze nosić okulary ochronne nauszniki rękawice ochronne i solidną odzież roboczą ...

Page 68: ...ywy Klucz oczkowy Pojemnik na odpady 4 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA UWAGA OSTRZEŻENIE Przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję Nieprzestrzeganie instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa może wywołać porażenia prądem niebezpieczeństwo pożaru lub ciężkie zranienia Proszę zachować na przyszłość wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osob...

Page 69: ...zie uszkodzenia lub zużycia mechanizmów zabezpieczających nie używać rozdrabniacza Proszę zawsze stosować się do wskazówek bezpieczeństwa Urządzenia zawsze używać w celu opisanym w niniejszej instrukcji Proszę skontrolować resztki które mają być rozdrobnione przed rozpoczęciem pracy Usunąć ewentualne przeszkody kamienie itp Podczas pracy proszę uważać na odłamki kamieni i inne przedmioty W razie n...

Page 70: ...ządzenia jeżeli kabel zasilający wykazuje oznaki uszkodzenia bądź zużycia Kabel zasilający o zbyt małym przekroju przyczynia się do znacznego spadku mocy urządzenia W przypadku kabli do 25 m długości minimalna średnica przewodu to 3 x 1 5 mm2 dla kabli powyżej 25 m minimalna średnica przewodu to 3 x 2 5 mm2 Jeżeli rozdrabniacz trzeba podnieść w celu przeniesienia go w inne miejsce należy wyłączyć ...

Page 71: ...ące kroki Skontrolować urządzenie pod kątem ewentualnych uszkodzeń Skontrolować czy części są solidnie zamontowane i ewentualnie je dokręcić Uszkodzone części należy wymienić lub naprawić przy czym użyte części zamienne muszą mieć takie same właściwości jak części oryginalne Jeżeli urządzenie jest zatkane należy wyłączyć silnik i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka przed rozpoczęciem czyszczenia Proszę z...

Page 72: ...cznie do rozdrabniania organicznych odpadków ogrodowych Wprowadzać biologicznie rozkładające się materiały np liście gałęzie w lej napełniania Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przeznaczeniem Każde użycie odbiegające od opisanego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przeznaczeniem urządzenia Za powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia odpowiedzialność ponosi użytko...

Page 73: ...y czas przeciążony zadziała wyłącznik bezpieczeństwa i wyłączy automatycznie urządzenie W tym przypadku przełącznik ochrony przed przeciążeniem będzie wystawał około 8 mm z obudowy włącznika Przycisk włącznika wyłącznika ustawi się automatycznie w poz 0 Należy odczekać przynajmniej 1 minutę zanim będzie można włączyć urządzenie ustawiając przycisk włącznika wyłącznika w pozycji I Jeżeli silnik się...

Page 74: ...zpieczającą Bezpieczeństwo Rozdrabniacz posiada wyłącznik bezpieczeństwa rys 12a poz A znajdujący się wewnątrz osłony silnika Przycisk wyłącznika rys 13 poz F umieszczony jest na leju napełniającym Jeżeli lej napełniający nie jest umieszczony prawidłowo lub nie jest połączony ściśle z osłoną silnika wówczas zadziała WYŁĄCZNIK BEZPIECZEŃSTWA i nie pozwoli na włączenie silnika Jeżeli taka sytuacja b...

Page 75: ... urządzenia Sprawdzać od czasu do czasu mocowanie śrub podstawy Jeśli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas użytkowane zabezpieczyć je przed korozją za pomocą przyjaznego dla środowiska oleju Urządzenie przechowywać w suchym miejscu Urządzenie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Wymiana i ostrzenie noży Noże i płytę nożową można wymieniać Jeżeli noże wymagają wymiany użyte nowe noże ...

Page 76: ...ie silnika a Sprawdzić przewody zasilające i bezpieczniki b Włączyć urządzenie c Nacisnąć przycisk wyłącznika antyprzeciążeniowego d Oczyścić lej wyrzutowy e Oczyścić wnętrze leja wrzutowego i dokręcić śrubę zabezpieczającą Zbyt niska moc rozdrabniarki a Noże zużyte a Odwrócić naostrzyć lub wymienić noże Spada moc rozdrabniarkie a Noże zużyte a Naostrzyć lub wymienić noże 11 DANE TECHNICZNE Napięc...

Page 77: ...rektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2004 108 ES z dnia 15 grudnia 2004 o zbliżaniu przepisów prawnych krajów członkowskich dotyczących kompatybilności elektromagnetycznej i o unieważnieniu dyrektywy 89 336 EHS Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2002 95 ES z dnia 27 stycznia 2003 o ograniczeniu stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w urządzeniach elektrycznych i elektronicznyc...

Page 78: ... które mogłaby spowodować niewłaściwa likwidacja odpadów Szczegółowych informacji udziela Urząd gminy albo najbliższe wysypisko odpadów Przy niewłaściwej likwidacji tego rodzaju odpadu zgodnie z przepisami krajowymi może dojść do nałożenia mandatu karnego Dotyczy podmiotów gospodarczych w Unii Europejskiej Jeżeli trzeba zlikwidować urządzenia elektryczne i elektroniczne to niezbędne informacje nal...

Page 79: ...79 INSTRUKCJA OBSŁUGI ROZDRABNIACZ ELEKTRYCZNY PL ...

Page 80: ... stamp I Pieczęć sprzedawcy I Kereskedő bélyegzője Razítko servisu I Pečiatka servisu I Stamp of the repair shop I Pieczęć serwisu I Szerviz pecsétje Vyplní prodejce I Vyplní predajca I To be filled in by the seller I Wypełnia sprzedawca I A kereskedő tölti ki V případě opravy vyplní servis I V prípade opravy vyplní servis I To be filled in by a repair shop in case of repair I W przypadku naprawy ...

Page 81: ... Kupujúci je povinný reklamáciu uplatniť bez zbytočného odkladu aby nedochádzalo ku zhor šeniu chyby najneskôr však do konca záručnej doby Kupujúci je povinný pri reklamácii spolupracovať pri overení existencie reklamovanej chyby Do reklamač ného procesu sa prijíma iba kompletný a z dôvodu dodržania hygienických predpisov neznečistený vý robok V prípade oprávnenej reklamácie sa záručná doba predlž...

Page 82: ......

Reviews: