background image

IT

Fillikid GesmbH | Tiefentalweg 1, A-5303 Thalgau, Austria | fillikid.at

MADE IN CHINA

AVVERTENZE:

MANUALE

CC6600

VASCA DA BAGNO PIEGHEVOLE

ATTENZIONE! 

OSSERVARE E SEGUIRE LE ISTRUZIONI PER L'USO PER EVITARE LESIONI E CONSERVA-

RE IL MANUALE PER FUTURE CONSULTAZIONI.

AVVISO - PERICOLO DI ANNEGAMENTO

I bambini sono annegati durante il bagno.

I bambini possono annegare rapidamente anche a bassi fondali di soli 2 cm.

Rimanete sempre con il vostro bambino mentre fate il bagno.

Non lasciare mai il bambino incustodito nel bagno, nemmeno per un breve momento. Se 

dovete lasciare la stanza, portate il bambino con voi.

I neonati e i bambini più piccoli corrono il rischio di annegare durante il bagno.

Non utilizzare il prodotto su superfici elevate.

Per evitare il rischio di scottature causate dall'acqua calda del rubinetto, posizionare il prodot-

to in modo che il bambino non possa raggiungere la fonte d'acqua.

Controllare sempre la temperatura dell'acqua prima di fare il bagno al bambino.

Controllare sempre la stabilità del prodotto prima dell'uso.

Il prodotto non deve essere utilizzato se i componenti sono difettosi o mancanti.

Non utilizzare parti di ricambio o accessori diversi da quelli approvati dal produttore.

Pulizia

Se necessario, pulire con acqua calda o acqua saponata. Non utilizzare prodotti aggressivi o 

abrasivi. 

detergenti e panni/spugne abrasivi. Potrebbero danneggiare il prodotto.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

A

B

ATTENZIONE!

Deve essere assemblato da adulti!

1. 1. Aprire il piedino di supporto pieghev-

ole fino a sentire un "clic" e poi premere il 

fondo della vasca verso il basso.

2. Prima di ogni utilizzo, assicurarsi che le 

due gambe di supporto siano posizionate 

in modo sicuro e stabile sul terreno piano.

3. rimozione: Girare la vasca e 

premere il fondo, ripiegare le due 

gambe verso il basso premendo 

contemporaneamente i pulsanti.

Knöpfe

 

/ buttons

B

A

C

Summary of Contents for CC6600

Page 1: ...N CHINA CC6600 DE Faltbadewanne EN foldable bath tub SL zlo ljiva kopalna kad HR sklopivi kadom HU sszecsukhat k d IT Vasca da bagno pieghevole DE Bedienungsanleitung EN manual SL Navodila za uporabo...

Page 2: ...das Produkt so positionieren dass das Kind die Wasserquelle nicht erreichen kann Vor dem Baden des Kindes ist immer die Wassertemperatur zu pr fen Vor der Verwendung ist immer die Stabilit t des Prod...

Page 3: ...ion the product so that the child cannot reach the water source Always check the water temperature before bathing the child Always check the stability of the product before use The product should not...

Page 4: ...postavite izdelek tako da otrok ne more dose i vodnega vira Pred kopanjem otroka vedno preverite temperaturo vode Pred uporabo vedno preverite stabilnost izdelka Izdelka ne smete uporabljati e so ses...

Page 5: ...ne postavite proizvod tako da dijete ne mo e do i do izvora vode Uvijek provjerite temperaturu vode prije kupanja djeteta Uvijek provjerite stabilnost proizvoda prije uporabe Proizvod se ne smije upot...

Page 6: ...v z forr zza meg helyezze a term ket gy hogy a gyermek ne rje el a v zforr st A gyermek f rd se el tt mindig ellen rizze a v z h m rs klet t Haszn lat el tt mindig ellen rizze a term k stabilit s t A...

Page 7: ...prodot to in modo che il bambino non possa raggiungere la fonte d acqua Controllare sempre la temperatura dell acqua prima di fare il bagno al bambino Controllare sempre la stabilit del prodotto prima...

Page 8: ...MADE IN CHINA CC6600 Fillikid GesmbH Tiefentalweg 1 A 5303 Thalgau Austria fillikid at...

Reviews: