background image

5

INSTALLATION OF THE DEVICE: SEE ILLUSTRATION 2

The device should be placed in a dry and well-ventilated room where it is free of direct sunlight. The best  
position is after the air pump and above the water level.
Always install the device vertically. With regard to maintenance, please take accessibility into account (also see 
MAINTENANCE & DISASSEMBLY).

1.  Loosen the locknut (A) from the housing (B).
2.  Carefully remove the UV-C lamp (C) from its packaging and push it into the lamp holder (D).
3.  Slide it further into the device. Observe the recess in the lamp holder (D) for the connection switch (J). 

(Make sure that the O-rings (E1 & E2) are positioned properly).

4.  Firmly screw the locknut (A) back onto the device.
5. 

Mount the pipes clamps (F) in the required location. The device will be hung in here. (Please take the length of 

the lamp into account, see MAINTENANCE & DISASSEMBLY).

6. 

Mount the electronic ballast (G) in the required location. (Please take the length of the cables into account).

7.  Place the device in the pipe clamps (F) and connect the inlet tulle (H) of the device to the air pump (maximum 

60 litres/min.). 

Air hose type; 9mm

8.  Connect the outlet tulle (I) of the device to an air stone and/or an aerated bottom drain. 

Air hose type; 9mm 

 

TIP: Place a non-return valve (material; VITON /PVDF) in the air line/hose between the pond/basin and 
the Filtreau Ozone or install the Filtreau Ozone above the water level.

 

9. 

Make sure that enough air flows through the device and then insert the plug of the device and air pump into 

the appropriate socket. Also check the entirety for any leaks.

10. Pulling the plug from the socket will switch off the device.

MAINTENANCE & DISASSEMBLY: SEE ILLUSTRATION 2

The device needs maintenance at least once every six months. The power supply must be disconnected during 
maintenance. The Ozone lamp (C) must be replaced after a maximum of 4,500 operating hours. The lifespan also 
depends on the number of switch-on/switch-off operations.

1.  Disconnect the power supply to the device and the air pump.
2.  Loosen locknut (A) and disconnect the Ozone lamp (C) from the lamp holder (D). If necessary, you can now 

replace the lamp (C).

3.  Insert the new bulb into the lamp holder (D). Also check the O-rings (E1 & E2) for defects.
4.  Slide it further into the device. Please note the recess in the lamp holder (D).  

(Make sure that the O-rings (E1 & E2) are positioned properly).

5.  Firmly screw the locknut (A) back onto the device.
6. 

Make sure that enough air flows through the device and then insert the plug of the device and air pump into 

the appropriate socket. Also check the entirety for any leaks.

GB

Summary of Contents for OZONE 16W

Page 1: ...OZONE 16W M A N U A L ...

Page 2: ...2 1 GB D F NL ES Page 4 Seite 7 Page 10 Pagina 13 Página 16 G G H A C J B F F L D E1 E2 2 ...

Page 3: ...3 B A C B D A 3 4 A Filtreau Ozone 16W B Airpump C Airstone D Bottomdrain ...

Page 4: ...cal Specifications for the required mains voltage and type of current The device may only be connected to an electrical installation that complies with legal standards A residual current circuit breaker 30 mA and an earthed socket are required In case of doubt always consult a qualified installer The device electronic ballast plug and power cord should be placed at a distance of minimum 2 metres f...

Page 5: ...ted bottom drain Air hose type 9mm TIP Place a non return valve material VITON PVDF in the air line hose between the pond basin and the Filtreau Ozone or install the Filtreau Ozone above the water level 9 Make sure that enough air flows through the device and then insert the plug of the device and air pump into the appropriate socket Also check the entirety for any leaks 10 Pulling the plug from t...

Page 6: ...al condition The warranty is only valid if a valid dated proof of purchase is provided stamped by the supplier The supplier is not responsible for damage including possible consequential damage caused by the improper use or failure of the apparatus Claims relating to transport damage to the apparatus and or parts will only be processed if the damage is reported to the dealer within 24 hours in wri...

Page 7: ...chädigt wird wenn Ihre Luftpumpe ausfällt ACHTUNG Schließen Sie kein Wasser an das Gerät an nur Luft SICHERHEITS UND INSTALLATIONSANFORDERUNGEN Siehe Technische Spezifikationen für die erforderliche Netzspannung und Stromart Das Gerät darf nur an eine Elektroinstallation angeschlossen werden die den gesetzlichen Normen ent spricht Ein Fehlerstrom Schutzschalter 30 mA und eine geerdete Anschlussdos...

Page 8: ...eräts an die Luftpumpe an max 60 l min Luftschlauchtyp 9 mm 8 Verbinden Sie den Auslassstutzen I des Geräts mit einem Luftstein und oder einem belüfteten Bodenablauf Luftschlauchtyp 9 mm TIPP Bringen Sie ein Rückschlagventil Material VITON PVDF in der Luftleitung dem Schlauch zwischen dem Teich Becken und dem Filtreau Ozone an oder installieren Sie den Filtreau Ozone oberhalb des Wasserspiegels 9 ...

Page 9: ...rüche werden nur bearbeitet wenn das Produkt mit einem gültigen datierten Kaufbeleg franko beim Lieferanten vorgelegt wird Der Lieferant haftet nicht für durch unsachgemäßen Einsatz oder Ausfall des Geräts entstandenen Schaden einschließlich Folgeschaden Forderungen im Zusammenhang mit Transportschäden am Gerät und oder Teilen des Geräts werden nur in Behandlung genommen wenn die Beschädigung inne...

Page 10: ...il en cas de défaillance de votre pompe à air ATTENTION Ne connectez pas d eau à l appareil seulement de l air SÉCURITÉ ET EXIGENCES D INSTALLATION Lisez les Spécifications techniques pour la tension de réseau et le type de courant requis L appareil doit uniquement être branché sur une installation électrique qui satisfait aux normes légales Un interrupteur de fuite à la terre 30mA et une prise de...

Page 11: ... H de l unité à la pompe à air Max 60L min Type de tuyau d air 9mm 8 Raccordez le tuyau de sortie I de l appareil à une pierre à air et ou à un drain de fond aéré Type de tuyau d air 9mm CONSEIL placez un clapet anti retour matériau VITON PVDF sur la conduite d air le tuyau entre le bassin et le Filtreau Ozone ou installez le Filtreau Ozone au dessus du niveau de l eau 9 Assurez vous que suffisamm...

Page 12: ...t traitée uniquement si le produit est présenté au fournisseur avec un titre d achat valable et daté et franco de port Le fournisseur rejette toute responsabilité pour tout dommage y compris les éventuels dommages consécutifs dû à une utilisation erronée ou défaillance de l appareil Les réclamations relatives aux dommages dus au transport de l appareil et ou de pièces de celui ci sont traitées uni...

Page 13: ...he specificaties voor de benodigde netspanning en stroomsoort Het apparaat mag alleen aangesloten worden op een elektrische installatie die voldoet aan de wettelijke normen Een aardlekschakelaar 30mA en contactdoos met randaarde zijn vereist Raadpleeg bij twijfel altijd een erkend installateur Zowel het apparaat de elektronische ballast de stekker en het netsnoer dienen te worden geplaatst op mini...

Page 14: ... 9mm TIP Plaats tussen de vijver bassin en de Filtreau Ozon een terugslagklep materiaal VITON PVDF in de luchtleiding slang of installeer de Filtreau Ozon bóven waterniveau 9 Zorg dat er voldoende lucht door het apparaat stroomt en plaats daarna de stekker van het apparaat en luchtpomp in de daarvoor bestemde contactdoos Controleer het geheel ook op eventuele lekkages 10 Uitschakelen van het appar...

Page 15: ... product met een geldig gedateerd aankoopbewijs franco bij de leverancier wordt aangeboden De leverancier houdt zich niet aansprakelijk voor schade inclusief eventuele vervolgschade ontstaan door verkeerd gebruik of uitval van het apparaat Claims in verband met transportschade aan het apparaat en of onderdelen ervan worden alleen in behandeling genomen wanneer de beschadiging binnen 24 uur schrift...

Page 16: ...ATENCIÓN No conecte agua al dispositivo únicamente aire SEGURIDAD Y REQUISITOS DE INSTALACIÓN Observe las especificaciones técnicas sobre el voltaje de la red eléctrica y el tipo de corriente El dispositivo solo debe conectarse a una instalación eléctrica que cumpla con las disposiciones legales aplicables Se requiere un interruptor diferencial 30mA y una toma de corriente con conexión a tierra En...

Page 17: ... la bomba de aire máx 60L min Tipo de manguera de aire 9mm 8 Conecte la boquilla de salida I del dispositivo a una piedra de aire y o a un desagüe de suelo aireado Tipo de manguera de aire 9mm CONSEJO Coloque una válvula de retención material VITON PVDF en el conducto manguera de aire entre el estanque cuenca y el Filtreau Ozone o instale el Filtreau Ozone por encima del nivel del agua 9 Asegúrese...

Page 18: ...ida si se presenta una prueba de compra fechada y válida sellada por el proveedor El proveedor no se hace responsable de daños incluidos los posibles daños indirectos causados por el uso indebido o por avería o fallo del aparato Las reclamaciones relativas a daños durante el transporte al aparato o cualquiera de sus componentes se procesarán única mente si los daños se comunican por escrito al dis...

Page 19: ...oduct will have to bring it to a proper rubbish collection centre for electric and electrical devices Alternatively he can return the used product to the seller at the moment he buys a new unit but only in proportion 1 to 1 A differentiated refuse collection is environmentally friendly and it helps the recycle of the materials any other collection procedure is unlawful and will be subject to the l...

Page 20: ...Made in The Netherlands SRB20042022 www filtreau nl ...

Reviews: