background image

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

FREIDORAS ELÉCTRICAS

- 12 -

Idioma español

ES

F

ri

g

g

it

ri

c

e

_

E

S

.f

m

ID

M

LIMPIEZA DE LA MÁQUINA
Antes de realizar la limpieza de la máquina (a final de la jornada de trabajo o cuando
sea necesario) desconectar la alimentación eléctrica general ( o desconectar la toma

eléctrica) y asegurarse que la zona de tratamiento esté completamente fría.

Aparato modelo FR4 - FR44 - FR8 - FR88 - FR8R - FR88R - FR10R - FR1010R - SF/25P

– Quitar el cuadro de mando completo con las resistencias eléctricas.

– Quitar la cuba para descargar el aceite.

– Lavar la cuba y el cesto con detergentes para uso alimenticio, aclararlos y secarlos con

cuidado antes de volver a montarlos.

– Volver a montar el cuadro de mando completo con las resistencias.

– Limpiar con cuidado la superficie de trabajo y todas las zonas cercanas.

– Limpiar las superficies externas de la máquina con un paño húmedo o con una esponja.

Cuidado - Advertencia

No abandonar el aceite y/o los residuos en el medioambiente sino que realizar el
desguace respetando las leyes vigentes en el país de uso.
Realizar  las  operaciones  de  limpieza  exclusivamente  con  productos  detergentes
especiales para el sector alimentario. Nunca emplear productos de limpieza corro-
sivos, inflamables o que contengan sustancias nocivas para la salud de las perso-
nas.

Si  se prevé  no utilizar la  máquina  por un  período  prolongado,  después  de  realizar  la
limpieza y de desconectarla de la alimentación eléctrica general ( o bien desconectarla
de la toma eléctrica), protegerla de modo adecuado para mantenerla limpia.

Aparato modelo FR8R - FR88R - FR10R - FR1010R - SFM/13 - SFM/18 - SFM/18D

– Posicionar un recipiente con la capacidad adecuada debajo del grifo de descarga , para

no arrojar el aceite en el medioambiente.

– Abrir el grifo de descarga para vaciar completamente la cuba.

– Lavar la cuba y el cesto con detergentes para uso alimentario, aclarar y secar con cui-

dado.

– Limpiar con cuidado la superficie de trabajo y todas las zonas cercanas.

– Limpiar las superficies externas de la máquina con un paño húmedo o con una esponja.

Cuidado - Advertencia

No abandonar el aceite y/o los residuos en el medioambiente sino que realizar el des-
guace respetando las leyes vigentes en el país de uso.
Realizar las operaciones de limpieza exclusivamente con productos detergentes es-

Summary of Contents for CP/11

Page 1: ...ione MOD099V04 use and maintenance emploi et entretien Benutz und Wartungsanleitung uso y mantenimiento uso e manutenção FR4 FR44 FR8 FR88 FR8R FR88R FR10R FR1010R SFM 13 SFM 18 SFM 18D SF 25P использованиe и техобслуживаниe CP 11 CPM 30 ...

Page 2: ...istruzioni Si raccomanda di leggere le disposizioni di sicurezza e di rispettarle rigorosamente La prudenza è comunque insostituibile La sicurezza è anche nelle mani di tutti coloro che interagiscono con l apparecchiatura nell arco della vita prevista Conservare questo manuale in un luogo noto per averlo sempre a disposizione qualora sia necessario consultarlo RACCOMANDAZIONI PER IL LETTORE Before...

Page 3: ...e informazione 6 Disposizioni per disimballo movimentazione e installazione 7 FRIGGITRICI ELETTRICHE Descrizione generale apparecchiatura 8 Caratteristiche tecniche 9 Descrizione comandi 10 Consigli per l uso 11 Pulizia apparecchiatura 12 Ricerca guasti 13 CUOCIPASTA ELETTRICI Descrizione generale apparecchiatura 14 Caratteristiche tecniche 15 Descrizione comandi 15 Consigli per l uso 16 Pulizia a...

Page 4: ... 2 Lingua Italiana IT 3460102TOC fm IDM ...

Page 5: ...a sicurezza Alcune parti di testo sono state evidenziate in modo da sottolineare l importanza del messaggio Importante Indica informazioni tecniche di particolare importanza da non trascurare Cautela Avvertenza Indica che è necessario adottare comportamenti adeguati per non mettere a rischio la salute e la sicurezza delle persone e non provocare danni economici Pericolo Attenzione Indica situazion...

Page 6: ...sicurez za Effettuare la movimentazione dell apparecchiatura nel rispetto delle informazioni ripor tate direttamente sull imballo sull apparecchiatura e nelle istruzioni per l uso Durante le fasi di trasporto movimentazione e installazione non urtare o far cadere l ap parecchiatura per evitare di danneggiare i suoi componenti Il personale autorizzato ad effettuare l allacciamento elettrico deve ve...

Page 7: ...ni utilizzo o quando si riscontra una ragionevole necessità anche in funzione del tipo di porodotto alimentare trattato Pulire accuratamente tutte le parti dell apparecchiatura comprese le zone limitrofe che possono venire in contatto diretto o indiretto con i prodotti alimentari per preservarli dal rischio di contaminazione e mantenere l igiene Pulire l apparecchiatura esclusivamente con prodotti...

Page 8: ... provvedere allo smaltimento differen ziato In particolare i componenti elettrici ed elettronici contrassegnati con un apposito simbolo vanno smaltiti negli appositi centri di raccolta autorizzati oppure riconsegnati al venditore all atto di un nuovo acquisto Le Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche contengono sostanze pericolose con effetti potenzialmente nocivi sulla salute delle persone e ...

Page 9: ... per concordare le pro cedure da adottare L installazione va effettuata da personale esperto ed autorizzato che deve accertarsi preventivamente che la linea di alimentazione elettrica sia rispondente alle leggi vigenti in materia alle norme e alle specifiche in vigore del paese di utilizzo Prima di installare l apparecchiatura verificare che la zona scelta sia idonea sufficien temente arieggiata e...

Page 10: ...hiede un particolare addestramento ma è comun que necessario che gli utilizzatori abbiano capacità e competenze specifiche nel settore della ristorazione Qualsiasi utilizzo diverso da quello indicato dal costruttore è da considerarsi USO IMPROPRIO L apparecchiatura può essere fornita in più modelli realizzati con materiali selezionati e tecniche di costruzione appropriate per garantire la massima ...

Page 11: ...mentari da friggere ed è equipaggiato con impugnature atermiche per poterlo estrarre in modo agevole e senza rischio di scotta tura D Rubinetto è installato solo in alcuni modelli e serve per scaricare agevolmente l olio di frittura CARATTERISTICHE TECNICHE Tabella 1 Dati tecnici dell apparecchiatura Descrizione Unità di misura FR4 FR44 FR8 FR88 Potenza kW 2 5 2 5 2 5 3 3 3 Alimentazione elettrica...

Page 12: ... Spia luminosa accesa segnala che l apparecchiatura è alimentata elettricamente G Spia luminosa accesa segnala che le resistenze elettriche sono in funzione Lo spe gnimento della spia indica che è stata raggiunta la temperatura impostata H Termostato di sicurezza per bloccare l alimentazione elettrica in caso di surriscal damento Descrizione Unità di misura SFM 13 SFM 18 SFM 18D SF 25P Potenza kW ...

Page 13: ...e il funzionamento togliere l eventuale pellicola protettiva di rivestimento e farla funzionare senza il prodotto da friggere per circa 15 minuti in modo da eliminare gli odori sgradevoli prodotti dal materiale di costruzione Apparecchiature modello SFM 13 SFM 18 SFM 18D 1 Introdurre l olio nella vasca Il livello deve essere compreso fra i riferimenti di minimo e massimo 2 Ruotare il termoregolato...

Page 14: ...gi vigenti del paese di utilizzo Effettuare le operazioni di pulizia esclusivamente con prodotti detergenti per uso alimentare Non usare nel modo più assoluto prodotti di pulizia corrosivi infiamma bili o che contengono sostanze nocive alla salute delle persone Se si prevede di non utilizzare l apparecchiatura per un lungo periodo dopo aver effet tuato la pulizia e disinserito l alimentazione elet...

Page 15: ...za tecnica o particolari capacità e devono essere eseguiti esclusivamente da personale qualificato con esperienza riconosciuta e acquisita nel settore specifico di intervento Importante Non smontare parti interne dell apparecchiatura Il costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni causati da manomis sioni Tabella 2 Anomalie di funzionamento Inconveniente Cause Rimedi L apparecchiatu...

Page 16: ... della ristorazione Qualsiasi utilizzo diverso da quello indicato dal costruttore è da considerarsi USO IMPROPRIO L apparecchiatura può essere fornita in più modelli realizzati con materiali selezionati e tecniche di costruzione appropriate per garantire la massima igiene la resistenza all os sidazione un notevole risparmio energetico e la sicurezza di esercizio Tutte le apparecchiature sono equip...

Page 17: ...principali A Termoregolatore serve per attivare il funzionamento dell apparecchiatura e per regolare la temperatura B Spia luminosa accesa segnala che l apparecchiatura è alimentata elettrica mente C Termostato di sicurezza per bloccare l alimentazione elettrica in caso di surri scaldamento D Rubinetto serve per immettere acqua nella vasca di cottura E Rubinetto serve per scaricare agevol mente l ...

Page 18: ...ivestimento e farla funzionare senza il prodotto da friggere per circa 15 minuti in modo da eliminare gli odori sgradevoli prodotti dal materiale di costruzione PULIZIA APPARECCHIATURA Prima di effettuare la pulizia dell apparecchiatura a fine giornata o quando necessa rio disinserire l alimentazione elettrica generale oppure scollegare la presa elettrica ed assicurarsi che la zona di trattamento ...

Page 19: ...ari capacità e devono essere eseguiti esclusivamente da personale qualificato con esperienza riconosciuta e acquisita nel settore specifico di intervento Importante Non smontare parti interne dell apparecchiatura Il costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni causati da manomis sioni Tabella 4 Anomalie di funzionamento Inconveniente Cause Rimedi L apparecchiatura non riscalda Inter...

Page 20: ......

Page 21: ...information signs 6 Unpacking handling and installation instructions 7 ELECTRIC FRYERS General appliance description 8 Technical specifications 9 Control descriptions 10 Recommendations for use 11 Appliance cleaning 12 Troubleshooting 13 ELECTRIC PASTA COOKERS General appliance description 14 Technical specifications 15 Control descriptions 15 Recommendations for use 16 Appliance cleaning 16 Troub...

Page 22: ... 2 English language EN Indice_EN recover fm IDM ...

Page 23: ...affect safety Some parts of the text are highlighted to emphasise their importance Important This indicates particularly important technical information that should not be ig nored Caution Precaution This indicates that adequate actions must be taken to avoid harm to personal safety and health and economic damages Danger Warning This indicates potentially hazardous situations which if ignored coul...

Page 24: ...nd those applied directly on the equip ment in particular observe those that pertain to safety Handle the appliance following the information on the packaging on the appliance and in the instructions for use During transport handling and installation do not hit or drop the appliance to avoid dam aging its parts Personnel authorised to perform power connections must make sure the mains specifi cati...

Page 25: ...asonably needed also according to the type of food product processed Accurately clean all appliance parts including surrounding areas that can come into di rect or indirect contact with food products to avoid the risk of contamination and maintain hygiene Only clean the appliance with food safe detergents Never use corrosive and flammable cleaning products or products that may contain and or emit ...

Page 26: ...ssioning and scrapping the appliance divide all parts according to their features and dispose accordingly Specifically electrical and electronic components marked by a specific symbol must be taken to authorised recycling centres or returned to the dealer when purchasing a new appliance Electrical and Electronic equipment contain hazardous substances potentially harmful to health and the environme...

Page 27: ...tact your local dealer to arrange for future procedures Installation must be performed by expert and authorised personnel who must previously ensure that the electrical mains meet specific current laws regulations and standards in effect in the country of use Before installing the appliance make sure the selected site is suitable sufficiently ven tilated and lit stable and with surrounding areas s...

Page 28: ...ants etc Special training is not required However users should have skills and abilities specific to the catering sector Any use other than that indicated by the manufacturer is considered IMPROPER The appliance may be supplied in different models constructed with selected materials and appropriate construction techniques to guarantee maximum hygiene rust resist ance significant energy savings and...

Page 29: ... an athermic han dle to be able to easily remove it without burning risks D Faucet only installed on some models it is used to easily drain frying oil TECHNICAL SPECIFICATIONS Table 1 Technical appliance specifications Description Unit of measure FR4 FR44 FR8 FR88 Power kW 2 5 2 5 2 5 3 3 3 Power supply V Ph Hz 230V 1N 50 60Hz Appliance dimensions mm 175x440x310 380x420x330 270x490x365 565x490x365...

Page 30: ...nce is electrically powered G Indicator light when on the electrical resistances are on The light turns off when the set temperature is reached H Safety thermostat cuts off electrical power in the event of overheating Description Unit of measure SFM 13 SFM 18 SFM 18D SF 25P Power kW 9 11 5 11 5 11 5 9 Power supply V Ph Hz 400V 3N 50 60Hz Appliance dimensions mm 370x660x1000 1040 400x700x978 800x70...

Page 31: ...The first time the appliance is used remove any protective film lining and run the appliance without food to be fried for about 15 minutes to eliminate unpleasant odours caused by construction material Appliance model SFM 13 SFM 18 SFM 18D 1 Pour oil in the chamber The level must be between the minimum and maximum in dicators 2 Rotate the thermoregulator E clockwise to start the appliance and set ...

Page 32: ...the country of use Only clean with food safe detergents Never use corrosive or flammable cleaning products or products that contain substances harmful to human health For long periods of disuse after cleaning and turning off appliance power or unplug ging the power cord adequately cover it to keep it clean Appliance model FR8R FR88R FR10R FR1010R SFM13 SFM 18 SFM 18D Place a container with suitabl...

Page 33: ...qualified personnel with recognised experience in the specific sector Important Do not remove internal appliance parts The manufacturer is not liable for any machine tampering Table 2 Operating malfunctions Problem Causes Solutions The appliance does not heat Main switch off Turn on main switch No mains power Contact your dealer or authorised service centre Resistance does not work Contact your de...

Page 34: ...o the catering sector Any use other than that indicated by the manufacturer is considered IMPROPER The appliance may be supplied in different models constructed with selected materials and appropriate construction techniques to guarantee maximum hygiene rust resist ance significant energy savings and operating safety All appliances are equipped with a safety thermostat that cuts off electrical pow...

Page 35: ...ed to run its main functions A Thermoregulator used to run the ap pliance and regulate temperature B Indicator light when on the appliance is electrically powered C Safety thermostat cuts off electrical power in the event of overheating D Faucet used to add water to the cook ing chamber E Faucet used to easily drain cooking water Table 3 Technical appliance specifications Description Unit of measu...

Page 36: ...ried for about 15 minutes to eliminate unpleasant odours caused by construction material APPLIANCE CLEANING Before cleaning the appliance at the end of the day or when necessary turn power off or disconnect the power cord and make sure the cook surface is fully cooled Place a container with suitable capacity under the drain faucet to avoid polluting the en vironment Open the drain faucet to fully ...

Page 37: ...performed by qualified personnel with recognised experience in the specific sector Important Do not remove internal appliance parts The manufacturer is not liable for any machine tampering Table 4 Operating malfunctions Problem Causes Solutions The appliance does not heat Main switch off Turn on main switch No mains power Contact your dealer or authorised service centre Resistance does not work Co...

Page 38: ......

Page 39: ...tions pour le déballage la manutention et l installation 7 FRITEUSES ELECTRIQUES Description générale de l appareil 8 Caractéristiques techniques 9 Description des commandes 10 Conseils d utilisation 11 Nettoyage de l appareil 12 Recherche des pannes 13 CUISEURS DE PATES ELECTRIQUES Description générale de l appareil 14 Caractéristiques techniques 15 Description des commandes 15 Conseils d utilisa...

Page 40: ... 2 Langue française FR 3460102TOC fm IDM ...

Page 41: ...taines parties du texte ont été mises en évidence afin de souligner l importance du message Important Signale des informations techniques particulièrement importantes à ne pas négliger Précaution Avertissement Signale qu il est nécessaire d adopter un comportement approprié afin d éviter tout risque pour la sécurité et la santé du personnel et ne pas causer de dommages éco nomiques Danger attentio...

Page 42: ...nt les instructions concer nant la sécurité Effectuer la manutention de l appareil dans le respect des informations spécifiées direc tement sur l emballage sur l appareil et dans le mode d emploi Durant les phases de transport manutention et installation ne pas heurter ou faire tom ber l appareil pour éviter d endommager ses pièces Le personnel agréé au branchement électrique doit vérifier que les...

Page 43: ...tilisation ou quand on constate une nécessité rai sonnable en fonction du type de denrée alimentaire traitée Nettoyer minutieusement toutes les parties de l appareil y compris les zones limitro phes qui peuvent entrer en contact direct ou indirect avec les aliments pour les préser ver du risque de contamination et maintenir le niveau d hygiène approprié Nettoyer l appareil uniquement avec des prod...

Page 44: ...lle de l appareil sélectionner toutes les pièces en fonction de leurs caractéristiques et procéder à une élimination différenciée Les com posants électriques et électroniques marqués du symbole spécial doivent notamment être éliminés dans les centres de collecte agréés ou remis au vendeur lors d un nouvel achat Les appareils électriques et électroniques peuvent contenir des substances dange reuses...

Page 45: ...ion pour décider des procédures à suivre L installation doit être confiée à un personnel expérimenté et agréé qui doit s assurer préalablement que la ligne d alimentation électrique réponde aux lois en vigueur en la matière aux normes et spécifications en vigueur dans le pays d utilisation Avant d installer l appareil vérifier que la zone choisie soit adaptée bien aérée et éclai rée stable et qu e...

Page 46: ...aucune formation particulière mais les utilisateurs doivent avoir les capacités et compétences spécifiques dans le secteur de la restauration Tout autre emploi que celui indiqué par le constructeur est réputé INADAPTE L appareil peut être fourni en plusieurs modèles et est fabriqué avec des matières sél ectionnées et selon des techniques de fabrication appropriées pour garantir une hygièn e excell...

Page 47: ... pour pouvoir les extraire aisément et sans risque de brûlure D Robinet Est installé uniquement sur certains modèles et sert à vidanger facilement l huile de friture CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tableau 1 Données techniques de l appareil Description Unité de mesure FR4 FR44 FR8 FR88 Puissance kW 2 5 2 5 2 5 3 3 3 Alimentation électrique V Ph Hz 230V 1N 50 60Hz Dimensions de l appareil mm 175x440x31...

Page 48: ...lumé il signale que l appareil est alimenté en électricité G Témoin lumineux Lorsqu il est allumé il signale que les résistances électriques fonction nent L extinction du témoin lumineux indique que la température programmée est atteinte H Thermostat de sécurité Pour bloquer l alimentation électrique en cas de surchauffe Description Unité de mesure SFM 13 SFM 18 SFM 18D SF 25P Puissance kW 9 11 5 ...

Page 49: ...s avant de le mettre en marche retirer la pellicule de protection éventuelle et le mettre en marche sans aliment pendant environ 15 minutes afin d éliminer les odeurs désagréables provoquées par le ma tériau de construction Appareils modèle SFM 13 SFM 18 SFM 18D 1 Mettre l huile dans la cuve Le niveau doit se situer entre les repères de minimum et de maximum 2 Tourner le thermorégulateur E dans le...

Page 50: ...d utilisation A ne nettoyer qu avec des détergents à usage alimentaire N utiliser en aucun cas des produits de nettoyage corrosifs inflammables ou qui contiennent des substan ces nocives pour la santé Si on prévoit de ne pas utiliser l appareil durant une longue période après l avoir net toyé et débranché de l électricité générale ou de la prise électrique le protéger convenablement pour le garder...

Page 51: ...ne expérience acquise et attestée dans le secteur d intervention spécifique Important Ne pas démonter les parties internes de l appareil Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages éventuels causés par des manipulations frauduleuses Tableau 2 Anomalies de fonctionnement Inconvénient Causes Solutions L appareil ne chauffe pas Interrupteur général déclenché Enclencher l interrupteur ...

Page 52: ...iques dans le secteur de la restauration Tout autre emploi que celui indiqué par le constructeur est réputé INADAPTE L appareil peut être fourni en plusieurs modèles et est fabriqué avec des matières sélec tionnées et selon des techniques de fabrication appropriées pour garantir une hygiène excellente la résistance à l oxydation une économie importante d énergie et la sécurité d exploitation Tous ...

Page 53: ...nctions principales A Thermorégulateur Sert à mettre l ap pareil en marche et à régler la tempéra ture B Témoin lumineux Lorsqu il est allumé il signale que l appareil est alimenté en électricité C Thermostat de sécurité Pour bloquer l alimentation électrique en cas de sur chauffe D Robinet Sert à mettre de l eau dans la cuve E Robinet Sert à vider aisément l eau de cuisson Tableau 3 Données techn...

Page 54: ...ction éventuelle et le mettre en marche sans aliment pendant environ 15 minutes afin d éliminer les odeurs désagréables provoquées par le ma tériau de construction NETTOYAGE DE L APPAREIL Avant de nettoyer l appareil en fin de journée ou lorsque cela s avère nécessaire couper l électricité générale ou débrancher la prise électrique et s assurer que la zone de préparation soit complètement refroidi...

Page 55: ...ées exclusivement par du personnel qualifié ayant une expérience acquise et attestée dans le secteur d intervention spécifique Important Ne pas démonter les parties internes de l appareil Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages éventuels causés par des manipulations frauduleuses Tableau 4 Anomalies de fonctionnement Inconvénient Causes Solutions L appareil ne chauffe pas Interr...

Page 56: ......

Page 57: ...d Informationszeichen 6 Vorgaben für Auspacken Beförderung und Installation 7 ELEKTRISCHE FRITTEUSEN Allgemeine Beschreibung des Geräts 8 Technische Eigenschaften 9 Beschreibung der Bedienelemente 10 Bedienungshinweise 11 Gerätereinigung 12 Störungssuche 13 ELEKTRONUDELKOCHER Allgemeine Beschreibung des Geräts 14 Technische Eigenschaften 15 Beschreibung der Bedienelemente 15 Bedienungshinweise 16 ...

Page 58: ... 2 Deutsche Sprache DE 3460102TOC fm IDM ...

Page 59: ...ie Sicherheit betreffen Einige Textteile sind gekennzeichnet worden um die Wichtigkeit der Mitteilung zu unter streichen Informationen Weist auf technische Informationen von besonderer Wichtigkeit hin die nicht ver nachlässigt werden dürfen Achtung Vorsicht Zeigt an dass geeignete Vorkehrungen zu treffen sind um die Gesundheit und die Sicherheit von Personen keinem Risiko auszusetzen und wirtschaf...

Page 60: ...nter Berücksichtigung der direkt auf der Verpackung auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung angegebenen Informa tionen durch Währen der Transport Beförderungs und Installationsphasen stoßen Sie nicht mit dem Gerät an oder lassen Sie dieses nicht fallen um die Beschädigung seiner Komponenten zu vermeiden Das mit dem elektrischen Anschluss beauftragte Personal muss die Übereinstimmung der Eigen...

Page 61: ...ät am Ende jedes Gebrauchs oder wenn Sie es für notwendig halten je nach verarbeitetem Lebensmitteltyp Reinigen Sie sorgfältig alle Geräteteile angrenzende Bereiche inbegriffen die in direkten oder indirekten Kontakt mit Lebensmitteln kommen können um diese vor Kontaminations risiko zu schützen und die Hygiene zu erhalten Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit für Lebensmittel geeigneten Reinig...

Page 62: ...igenschaften einzuordnen und getrennt zu entsorgen Insbesondere die mit einem speziellen Symbol gekennzeichneten elektrischen und elektronischen Kom ponenten sind in speziellen autorisierten Sammelstellen zu entsorgen oder dem Ver käufer bei einem Neukauf zurückzubringen Die Elektrischen und Elektronischen Apparaturen enthalten gefährliche Substanzen mit potentiell schädlichen Auswirkungen auf die...

Page 63: ...llation ist von autorisiertem Fachpersonal auszuführen das vorab sicherstellen muss dass die Stromversorgungsleitung den diesbezüglich geltenden Gesetzesvor schriften sowie den im Anwenderland geltenden Normen und spezifischen Vorgaben entspricht Vor der Installation des Geräts ist sicherzustellen dass der Aufstellbereich geeignet ausreichend belüftet und beleuchtet stabil ist und dass dieser über...

Page 64: ...stallieren ist Das Gerät bedarf keiner be sonderen Einweisung aber die Bediener müssen notwendigerweise über spezielle Kenntnisse und Kompetenzen im Ristorationsbereich verfügen Jeder nicht vom Hersteller vorgesehene Gebrauch ist als UNSACHGEMÄß zu be trachten Das Gerät ist in mehreren Modellen lieferbar hergestellt mit ausgewählten Materialien und passenden Konstruktionstechniken zur Gewährleistu...

Page 65: ...smittel und mit hitzeisolierenden Grif fen um den Korb bequem und ohne Verbrennungsgefahr herausnehmen zu können D Hahn nur in einigen Modellen installiert zum bequemen Ablassen des Frittieröls TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Tabelle 1 Technische Daten des Geräts Beschreibung Messeinh eit FR4 FR44 FR8 FR88 Leistung kW 2 5 2 5 2 5 3 3 3 Stromversorgung V Ph Hz 230V 1N 50 60Hz Gerätabmessungen mm 175x440x3...

Page 66: ...nzeige ihr Leuchten zeigt an dass das Gerät mit Strom versorgt wird G Leuchtanzeige ihr Leuchten zeigt an dass die Elektrowiderstände in Betrieb sind Das Erlöschen der Leuchtanzeige zeigt an dass die eingestellte Temperatur erreicht worden ist H Sicherheitsthermostat zum Blockieren der Stromversorgung im Fall von Überhitz ung Beschreibung Messeinh eit SFM 13 SFM 18 SFM 18D SF 25P Leistung kW 9 11 ...

Page 67: ...räts entfernen Sie gegebenenfalls die Schutzfolie und lassen Sie dieses ungefähr 15 Minuten ohne das Lebensmittelprodukt laufen um die durch das Konstruktionsmaterial verursachten unangenehmen Gerüche zu be seitigen Geräte Modell SFM 13 SFM 18 SFM 18D 1 Füllen Sie das Becken mit Öl Der Ölstand muss zwischen den Bezugsmarkierungen für Minimum und Maximum resultieren 2 Drehen Sie den Thermoregler E ...

Page 68: ... die Reinigungsarbeitsschritte ausschließlich mit für Lebensmittel ge eigneten Reinigungsprodukten aus Verwenden Sie auf keinen Fall korrosive ent flammbare Reinigungsprodukte oder solche die gesundheitsschädliche Substanzen enthalten Falls vorgesehen ist das Gerät für längere Zeit nicht zu benutzen reinigen Sie dieses schalten Sie die Hauptstromversorgung ab oder ziehen Sie den Netzstecker heraus...

Page 69: ...ind ausschließlich von Fach personal durchzuführen das im spezifischen Tätigkeitsbereich erworbene und aner kannte Erfahrung vorweisen kann Informationen Bauen Sie keine Innenteile des Geräts aus Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für durch Manipulationen verursachte Schäden Tabelle 2 Betriebsstörungen Störung Ursachen Behelfe Das Gerät heizt nicht Hauptschalter ausgeschaltet Schalten Sie ...

Page 70: ...se und Kompetenzen im Ristorationsbereich verfügen Jeder nicht vom Hersteller vorgesehene Gebrauch ist als UNSACHGEMÄß zu be trachten Das Gerät ist in mehreren Modellen lieferbar hergestellt mit ausgewählten Materialien und passenden Konstruktionstechniken zur Gewährleistung maximaler Hygiene Oxida tionsbeständigkeit sowie beträchtlicher Energieersparnis und hoher Betriebssicherheit Alle Geräte si...

Page 71: ...tfunktionen notwendig sind ausge stattet A Thermoregler zur Aktivierung des Ge rätebetriebs und zur Temperatureinstel lung B Leuchtanzeige ihr Leuchten zeigt an dass das Gerät mit Strom versorgt wird C Sicherheitsthermostat zum Blockie ren der Stromversorgung im Fall von Überhitzung D Hahn zum Füllen des Kochbeckens mit Wasser E Hahn zum bequemen Ablassen des Kochwassers Tabelle 3 Technische Daten...

Page 72: ...fähr 15 Minuten ohne das Lebensmittelprodukt laufen um die durch das Konstruktionsmaterial verursachten unangenehmen Gerüche zu be seitigen GERÄTEREINIGUNG Vor der Reinigung des Geräts am Ende des Arbeitstags oder falls notwendig schal ten Sie die Hauptstromversorgung ab oder ziehen Sie den Netzstecker heraus und stellen Sie sicher dass der zu behandelnde Bereich vollkommen abgekühlt ist Positioni...

Page 73: ... Fähigkeiten und sind ausschließlich von Fach personal durchzuführen das im spezifischen Tätigkeitsbereich erworbene und aner kannte Erfahrung vorweisen kann Informationen Bauen Sie keine Innenteile des Geräts aus Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für durch Manipulationen verursachte Schäden Tabelle 4 Betriebsstörungen Störung Ursachen Behelfe Das Gerät heizt nicht Hauptschalter ausgescha...

Page 74: ......

Page 75: ... e información 6 Disposiciones para el desembalaje desplazamiento e instalación 7 FREIDORAS ELÉCTRICAS Descripción general equipo 8 Características técnicas 9 Descripción mandos 10 Consejos para el uso 11 Limpieza de la máquina 12 Búsqueda de averías 13 COCEDORES DE PASTA ELÉCTRICOS Descripción general equipo 14 Características técnicas 15 Descripción mandos 15 Consejos para el uso 16 Limpieza de ...

Page 76: ... 2 Idioma español ES 3460102TOC fm IDM ...

Page 77: ...taines parties du texte ont été mises en évidence afin de souligner l importance du message Important Signale des informations techniques particulièrement importantes à ne pas négliger Précaution Avertissement Signale qu il est nécessaire d adopter un comportement approprié afin d éviter tout risque pour la sécurité et la santé du personnel et ne pas causer de dommages éco nomiques Danger attentio...

Page 78: ...referidas a la seguridad Mover la máquina respetando la información indicada directamente en el embalaje en la máquina y en las instrucciones para el uso Durante las fases de transporte desplazamiento e instalación no golpear o dejar caer la máquina para evitar averiar sus componentes El personal autorizado para realizar las conexiones eléctricas debe comprobar que las características de la línea ...

Page 79: ...de utilizar o cuando se advierte una razonable ne cesidad incluso debido al tipo de producto alimentario tratado Limpiar cuidadosamente todas las partes de la máquina comprendidas las zonas de al rededor que pueden estar en contacto directo o indirecto con los productos alimenta rios para preservarlos del riesgo de contaminación y mantener así la higiene Limpiar la máquina exclusivamente con produ...

Page 80: ... de sus características y realizar su eliminación diferenciada En es pecial los componentes eléctricos y electrónicos marcados con un símbolo específico deben llevarse a los centros de recolección autorizados o bien se deben entregar al vendedor en el momento de una nueva compra Los Aparatos Eléctricos y Electrónicos contienen sustancias peligrosas con efec tos potencialmente nocivos sobre la salu...

Page 81: ... el revendedor de zona para acordar el procedi miento a seguir La instalación es realizada por personal experto y autorizado que debe asegurarse pre viamente que la línea de alimentación eléctrica esté en correspondencia con las leyes vigentes en el país de uso Antes de instalar el aparato comprobar que la zona elegida sea idónea debidamente aireada e iluminada estable y que tenga el suficiente es...

Page 82: ... especial para su uso pero es igualmente necesario que los usuarios tengan capacidades y competencias idóneas re feridas al sector de la restauración Cualquier uso diferente del indicado por el fabricante debe considerarse como USO IMPROPIO La máquina posee diferentes modelos fabricados con materiales seleccionados y con técnicas de fabricación apropiadas para garantizar la máxima higiene la resis...

Page 83: ... y está equipado con em puñaduras aislantes para su extracción de forma fácil y sin riesgo de quemaduras D Grifo se instala sólo en algunos modelos y sirve para descargar con facilidad el acei te de freído CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tabla 1 Datos técnicos de la máquina Descripción Unidad de medida FR4 FR44 FR8 FR88 Potencia kW 2 5 2 5 2 5 3 3 3 Alimentación eléctrica V Ph Hz 230V 1N 50 60Hz Dimensio...

Page 84: ...o encendido indica que el aparato está conectado a la red eléctrica G Indicador luminoso encendido indica que las resistencias eléctricas están funcio nando Cuando se apaga el indicador significa que se ha alcanzado la temperatura programada H Termostato de seguridad para bloquear la alimentación eléctrica en caso de sobre calentamiento Descripción Unidad de medida SFM 13 SFM 18 SFM 18D SF 25P Pot...

Page 85: ...á presente la película de protección del revestimiento y hacerlo funcionar sin productos para freír durante aprox 15 min de modo que se eliminen los olores des agradables producidos por el material de fabricación Aparato modelo SFM 13 SFM 18 SFM 18D 1 Agregar el aceite a la cuba El nivel debe estar comprendido entre las marcas de mín imo y máximo 2 Girar el termorregulador E en sentido horario par...

Page 86: ...ar las operaciones de limpieza exclusivamente con productos detergentes especiales para el sector alimentario Nunca emplear productos de limpieza corro sivos inflamables o que contengan sustancias nocivas para la salud de las perso nas Si se prevé no utilizar la máquina por un período prolongado después de realizar la limpieza y de desconectarla de la alimentación eléctrica general o bien desconec...

Page 87: ... lo tanto deben ser realizadas exclusiva mente por personal cualificado con experiencia reconocida y adquirida en el sector específico Importante No desmontar partes internas de la máquina El fabricante declina cualquier responsabilidad por eventuales daños causados por forzamientos Tabla 2 Anomalías de funcionamiento Inconveniente Causa Soluciones El aparato no calienta Interruptor general de par...

Page 88: ...re feridas al sector de la restauración Cualquier uso diferente del indicado por el fabricante debe considerarse como USO IMPROPIO La máquina posee diferentes modelos fabricados con materiales seleccionados y con técnicas de fabricación apropiadas para garantizar la máxima higiene la resistencia a la oxidación un notable ahorro energético y la seguridad durante el funcionamiento Todos los aparatos...

Page 89: ...es principales A Termorregulador sirve para activar el funcionamiento del aparato y para regu lar la temperatura B Indicador luminoso encendido indica que el aparato está conectado a la red eléctrica C Termostato de seguridad para blo quear la alimentación eléctrica en caso de sobrecalentamiento D Grifo sirve para introducir agua en la cuba de cocción E Grifo sirve para descargar con facili dad el...

Page 90: ...estimiento y hacerlo funcionar sin productos para freír durante aprox 15 min de modo que se eliminen los olores des agradables producidos por el material de fabricación LIMPIEZA DE LA MÁQUINA Antes de realizar la limpieza de la máquina a final de la jornada de trabajo o cuando sea necesario desconectar la alimentación eléctrica general o desconectar la toma eléctrica y asegurarse que la zona de tr...

Page 91: ...ecial capacidad y por lo tanto deben ser realizadas exclusiva mente por personal cualificado con experiencia reconocida y adquirida en el sector específico Importante No desmontar partes internas de la máquina El fabricante declina cualquier responsabilidad por eventuales daños causados por forzamientos Tabla 4 Anomalías de funcionamiento Inconveniente Causa Soluciones El aparato no calienta Inter...

Page 92: ......

Page 93: ... e informação 6 Disposições para a desembalagem movimentação e instalação 7 FRITADEIRAS ELÉCTRICAS Descrição geral aparelhagem 8 Características técnicas 9 Descrição dos comandos 10 Conselhos para o uso 11 Limpeza da máquina 12 Procura de avarias 13 MÁQUINAS ELÉCTRICAS PARA COZER MASSA Descrição geral aparelhagem 14 Características técnicas 15 Descrição dos comandos 15 Conselhos para o uso 16 Limp...

Page 94: ... 2 Língua portuguesa PT 3460102TOC fm IDM ...

Page 95: ...em a segurança Algumas partes do texto foram evidenciadas de modo a realçar a importância da men sagem Importante Indica informações técnicas de particular importância que não devem ser ignora das Cautela Advertência Indica a necessidade de adoptar um comportamento adequado para não pôr em ris co a saúde e a segurança das pessoas e para não provocar danos económicos Perigo Atenção Indica situações...

Page 96: ... própria máquina e sobretudo respeite as que se referem à segu rança Movimente a máquina respeitando as informações indicadas directamente na embala gem na máquina e nas instruções de uso Durante as fases de transporte movimentação e instalação não bata ou deixe cair a máquina para evitar danos aos seus componentes As pessoas autorizadas a efectuarem a ligação eléctrica devem verificar que as cara...

Page 97: ...lmente arrefecida Limpe a máquina no fim de cada utilização ou quando achar oportuno também em fun ção do tipo de produto alimentar tratado Limpe cuidadosamente todas as partes da máquina incluídas as zonas limítrofes que possam entrar em contacto directo ou indirecto com os produtos alimentares para os preservar do risco de contaminação e mantenha a higiene Limpe a máquina exclusivamente com prod...

Page 98: ...e destruição da máquina seleccione todos os com ponentes em função das suas características e providencie à sua eliminação diferen ciada Em particular os componentes eléctricos e electrónicos marcados com um específico símbolo devem ser eliminados nos apropriados centros de recolha autoriza dos ou entregues ao vendedor no momento de uma nova compra Os Aparelhos Eléctricos e Electrónicos contêm sub...

Page 99: ...evendedor de zona para concordar os passos a seguir A instalação deve ser feita por pessoal qualificado e autorizado que se deve certificar preventivamente que a linha de alimentação eléctrica responda às leis em vigor em ma téria às normas e às especificações em vigor no país de utilização Antes de instalar a máquina verifique que o local escolhido seja apropriado suficiente mente arejado e ilumi...

Page 100: ...articular mas de qual quer modo é necessário que os utilizadores possuam capacidade e competência es pecíficas no sector da restauração Qualquer utilização diferente da indicada pelo construtor deve ser considerada como USO IMPRÓPRIO O equipamento pode ser fornecido em vários modelos realizados com materiais selec cionados e técnicas de construção apropriadas para assegurar a máxima higiene a re s...

Page 101: ...fritar e possui pegas atérmic as para ser facilmente extraído e sem risco de queimadura D Torneira encontra se só nalguns modelos e serve para descarregar mais facilmente o óleo da fritura CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tabela 1 Dados técnicos da máquina Descrição Unidade de medida FR4 FR44 FR8 FR88 Potência kW 2 5 2 5 2 5 3 3 3 Alimentação eléctrica V Ph Hz 230V 1N 50 60Hz Dimensões da máquina mm 175x4...

Page 102: ...icador luminoso aceso indica que o equipamento está a ser alimentado electricamente G Indicador luminoso aceso indica que as resistências eléctricas estão a funcionar Quando atingir a temperatura programada o indicador luminoso desliga se H Termóstato de segurança para bloquear a alimentação eléctrica em caso de sobre aquecimento Descrição Unidade de medida SFM 13 SFM 18 SFM 18D SF 25P Potência kW...

Page 103: ...es de o pôr a funcionar retire a eventual película de protecção de revestimento e ponha o a funcionar sem o produto que deseja fritar durante cerca de 15 minutos de modo a eliminar os maus cheiros gerados pelo material de construção Aparelhos modelo SFM 13 SFM 18 SFM 18D 1 Introduza o óleo na cuba O nível deve estar entre as referências de mínimo e de máximo 2 Rode o termorregulador E em sentido h...

Page 104: ...s operações de limpeza utilizando exclusivamente produtos detergentes para uso alimentar É taxativamente proibido utilizar produtos de limpeza corrosi vos inflamáveis ou que contêm substâncias nocivas para a saúde das pessoas Se prevê não utilizar a máquina por um longo período de tempo depois de a ter limpo e desligado da alimentação eléctrica geral ou desligado da tomada protege a ade quadamente...

Page 105: ...endo estas serem resolvidas exclusivamente por pessoal qualificado possuidor de experiência reconhe cida e adquirida na área específica de intervenção Importante Não desmonte as partes interiores da máquina O construtor declina qualquer responsabilidade por eventuais danos provocados por intervenções não autorizadas Tabela 2 Anomalias de funcionamento Inconveniente Causas Soluções O equipamento nã...

Page 106: ...cíficas no sector da restauração Qualquer utilização diferente da indicada pelo construtor deve ser considerada como USO IMPRÓPRIO O equipamento pode ser fornecido em vários modelos realizados com materiais selec cionados e técnicas de construção apropriadas para assegurar a máxima higiene a re sistência à oxidação uma notável poupança energética e a segurança de funcionamento Todos os aparelhos e...

Page 107: ...es principais A Termorregulador serve para activar o funcionamento do equipamento e para regular a temperatura B Indicador luminoso aceso indica que o equipamento está a ser alimentado electricamente C Termóstato de segurança para blo quear a alimentação eléctrica em caso de sobreaquecimento D Torneira serve para introduzir água na cuba E Torneira serve para descarregar facil mente a água da cozed...

Page 108: ...ha o a funcionar sem o produto que deseja fritar durante cerca de 15 minutos de modo a eliminar os maus cheiros gerados pelo material de construção LIMPEZA DA MÁQUINA Antes de limpar o equipamento no fim do dia ou quando necessário desligue a ali mentação eléctrica geral ou desligue a ficha da tomada e certifique se que a zona de cozedura esteja completamente fria Coloque um recipiente com capacid...

Page 109: ...lares capacidades devendo estas serem resolvidas exclusivamente por pessoal qualificado possuidor de experiência reconhe cida e adquirida na área específica de intervenção Importante Não desmonte as partes interiores da máquina O construtor declina qualquer responsabilidade por eventuais danos provocados por intervenções não autorizadas Tabela 4 Anomalias de funcionamento Inconveniente Causas Solu...

Page 110: ......

Page 111: ...безопасности 6 Инструкции по распаковке перемещению и установке 7 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ФРИТЮРНИЦЫ Общее описание оборудования 8 Технические характеристики 9 Описание органов управления 10 Рекомендации по эксплуатации 11 Чистка прибора 12 Обнаружение неисправностей 13 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ МАКАРОНОВАРКИ Общее описание оборудования 14 Технические характеристики 15 Описание органов управления 15 Рекомендации по экс...

Page 112: ... 2 Русский язык RU Indice_RU fm IDM ...

Page 113: ...я не влияют на обеспечение безопасности Некоторые части текста выделены в целях привлечения внимания к важности сообщения Важно Указывает на техническую информацию особенной важности которой нельзя пренебрегать Осторожно Предупреждение Указывает что необходимо принять соответствующие меры предосторожности чтобы не повергнуть угрозе здоровье и безопасность персонала а также не причинить материально...

Page 114: ...перемещении оборудования соблюдать инструкции приведенные на упаковке на оборудовании и в инструкциях по эксплуатации На этапах транспортировки погрузочно разгрузочных работ и установки защитить оборудование от ударов и падения во избежание повреждения его частей Работники в обязанности которых входит выполнение электрического монтажа должны убедиться что характеристики сети электропитания соответ...

Page 115: ... использования или по мере необходимости а также в зависимости от типа обрабатываемых пищевых продуктов Тщательно чистить все части оборудования включая прилегающие участки которые могут прямым или косвенным образом контактировать с пищевыми продуктами в целях соблюдения безопасности и гигиены Для чисти использовать только разрешенные для применения в пищевой промышленности чистящие средства Запре...

Page 116: ...нты в зависимости от их свойств и обеспечить проведение раздельной утилизации В частности обозначенные специальным символом электрические и электронные компоненты должны утилизироваться в специальных уполномоченных центрах сбора отходов или сдаваться продавцу в момент приобретения нового товара Электрические и электронные приборы содержат опасные вещества вредные для здоровья людей и окружающей ср...

Page 117: ...леру для получения дальнейших инструкций Установка должна осуществляться опытными и уполномоченными специалистами которые должны предварительно убедиться что линия электропитания отвечает требованиям законодательства действующего в данной области стандартам и нормативам действующим в стране использования Перед тем как приступить к установке проверить выбранный для установки участок достаточное осв...

Page 118: ...бщественного питания бары пиццерии рестораны и т п Работа с прибором не требует специального обучения тем не менее пользователи должны обладать соответствующими навыками работы в секторе общественного питания Эксплуатация в любых целях отличных от предусмотренных считается НЕНАДЛЕЖАЩИМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Предлагаются различные модели прибора При их изготовлении были применены материалы и технологии га...

Page 119: ...рмического материала в целях облегчения извлечения корзины и избежания ожогов D Кран имеется только в некоторых моделях и служит для более удобного слива использованного масла ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Таблица 1 Технические данные прибора Описание Единица измерения FR4 FR44 FR8 FR88 Мощность kW 2 5 2 5 2 5 3 3 3 Электрическое питание V Ph Hz 230V 1N 50 60Hz Размеры прибора mm 175x440x310 380x420x...

Page 120: ... если горит указывает что электропитание прибора включено G Световой индикатор если горит указывает что ТЭНы нагреваются При достижении заданной температуры индикатор выключается H Предохранительный термостат отключает электропитания в случае перегрева Описание Единица измерения SFM 13 SFM 18 SFM 18D SF 25P Мощность kW 9 11 5 11 5 11 5 9 Электрическое питание V Ph Hz 400V 3N 50 60Hz Размеры прибор...

Page 121: ...льзовании прибора перед его включением снять защитную пленку покрытия и дать ему поработать без пищевых продуктов в течение порядка 15 минут чтобы устранить неприятные запахи вызванные наличием остатков технологических материалов Прибор модели SFM 13 SFM 18 SFM 18D 1 Заполнить резервуар маслом Уровень масла в емкости должен находиться между отметками минимума и максимума 2 Повернуть терморегулятор...

Page 122: ... законодательством При чистке применять только те чистящие средства которые предназначены для использования в пищевой промышленности Запрещается использовать агрессивные или воспламеняющиеся чистящие средства или средства содержащие вещества вредные здоровью для людей Если прибор не используется в течение длительного периода времени необходимо отключить электропитание сети или отсоединить прибор о...

Page 123: ... другие требуют наличия узкой технической квалификации или особых навыков и должны проводиться квалифицированными специалистами обладающими признанным опытом в соответствующем секторе Важно Не снимать внутренние части прибора Производитель не несет какой либо ответственности за ущерб нанесенный в результате несанкционированного ремонта Таблица 2 Неисправности в работе Неисправность Причины Способы...

Page 124: ...ьзователи должны обладать соответствующими навыками работы в секторе общественного питания Эксплуатация в любых целях отличных от предусмотренных считается НЕНАДЛЕЖАЩИМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Предлагаются различные модели прибора При их изготовлении были применены материалы и технологии гарантирующие максимальный уровень гигиены стойкость к ржавлению значительную экономию энергии и безопасность в эксплуат...

Page 125: ...имыми для включения его основных функций A Терморегулятор служит для включения прибора и регулирования температуры B Световой индикатор если горит указывает что электропитание прибора включено C Предохранительный термостат отключает электропитания в случае перегрева D Кран служит для наполнения водой резервуара E Кран служит для более удобного слива воды Таблица 3 Технические данные прибора Описан...

Page 126: ...х продуктов в течение порядка 15 минут чтобы устранить неприятные запахи вызванные наличием остатков технологических материалов ЧИСТКА ПРИБОРА Перед тем как приступить к чистке прибора в конце рабочего дня или по мере необходимости отключить электропитание сети или отсоединить от электрической розетки и убедиться что зона в которой проводится операция полностью остыла Чтобы не разлить воду помести...

Page 127: ...еской квалификации или особых навыков и должны проводиться квалифицированными специалистами обладающими признанным опытом в соответствующем секторе Важно Не снимать внутренние части прибора Производитель не несет какой либо ответственности за ущерб нанесенный в результате несанкционированного ремонта Таблица 4 Неисправности в работе Неисправность Причины Способы устранения Прибор не нагревается Гл...

Page 128: ......

Page 129: ...ses nicht als unsortierten Siedlungsabfall zu entsorgen sondern dem Händler oder Verteiler im Verhältnis eins zu eins zurückzuerstatten Der Händler sorgt für die Entsorgung des Geräts unter Einhaltung der vom WEEE System vorgesehenen Vorgehensweise Wenn das Gerät in Italien zu entsorgen ist den Hersteller direkt kontakterien Nutzer außerhalb Italiens erhalten beim Umweltministerium des jeweiligen ...

Page 130: ...IDM 34601001800 pdf SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM FR4 FR44 FR8 FR88 ...

Page 131: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM FR10R 1010R IDM 34601001900 pdf 00 pdf ...

Page 132: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM SFM 13 IDM 34601000600 pdf ...

Page 133: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM SFM 18 SFM 18D IDM 34601000800 pdf ...

Page 134: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM SF25 P IDM 34601000700 pdf ...

Page 135: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM CP 11 IDM 34601000900 pdf ...

Page 136: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM CPM 30 IDM 34601001000 pdf ...

Page 137: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG FR4 44 FR8 88 FR8R 88R FR10R 1010R IDM 34601001101 pdf ...

Page 138: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG SFM 13 IDM 34601001300 pdf 00 pdf ...

Page 139: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG SFM 18 SFM 18D IDM 34601001500 pdf ...

Page 140: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG SF 25P IDM 34601001400 pdf ...

Page 141: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG CP 11 IDM 34601001600 pdf ...

Page 142: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG CPM 30 IDM 34601001700 pdf ...

Page 143: ......

Page 144: ......

Page 145: ...rato y define todos los derechos del cliente con respecto a las imperfecciones defectos y o faltantes en cantidad del pedido de los productos comprados Para cualquier controversia jurídica es reconocida Tribunal competente de residencia de los fabricantes CONDIÇÕES DE GARANTIA A garantia tem a duração de 12 meses e está subordinada à apresentação de uma cópia de idóneo documento fiscal ou fatura c...

Page 146: ......

Page 147: ...Via Sandro Pertini 29 47826 Villa Verucchio Rimini Italy e mail mail fimarspa it http www fimarspa it ...

Page 148: ......

Page 149: ......

Page 150: ......

Reviews: