background image

11

ESP

AÑOL

FRANÇAIS

DEUTSCH

ENGLISH

IT

ALIANO

1. 

Changer général

2. 

Carte des circuits de commande de 

redresseur

3.

Contrôle du processus de soudage 

4.

Transformateur auxiliaire

5.

Convertisseur de puissance 

6.

Inductance

7. 

Commande du ventilateur

8.

Prise commande à distance

14. SCHÉMA DES LIAISONS

1

2

3

8

7

6

5

4

Summary of Contents for T252

Page 1: ...Cod 910 100 328 REV01 T252 T302 T252VRD T302VRD Manuale d Istruzione Instruction Manual Manuel d emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones ...

Page 2: ......

Page 3: ...T 252 T 302 T 252VRD T 302VRD ...

Page 4: ...TARGA DATI NOMINAL DATA LEISTUNGSCHILDER PLAQUE DONÉES PLACA DE CARACTERÌSTICAS ...

Page 5: ...A pag 7 5 SALDATURA TIG pag 7 6 COLLEGAMENTO PER SALDATURA TIG pag 8 7 INNESCO DELL ARCO TIG pag 8 8 COLLEGAMENTO DELL ALIMENTAZIONE pag 8 9 COLLEGAMENTO REMOTO pag 9 9 1 COLLEGAMENTO REMOTO CORRENTE DI SALDATURA pag 9 10 COLLEGAMENTO DELLE USCITE pag 9 11 COLLEGAMENTO DELLABOMBOLAE DELREGOLATORE DELGAS pag 9 12 MANUTENZIONE ORDINARIA DELLA MACCHINA pag 9 13 RICERCA GUASTI pag 10 14 SCHEMA BLOCCHI...

Page 6: ...te istruite sui pericoli relativi all attività in corso Il fuoco e le esplosioni possono provocare seri danni a per sone e cose Per ridurre il rischio di morte o di gravi danni dovuti al fuoco o ad esplosioni occorre leggere capire e segui re queste avvertenze sulla sicurezza Prestate la massima attenzione al fat to che anche eventuali persone che assistono alle operazioni di saldatura devono esse...

Page 7: ...RISTRETTI Quando si lavora in spazi ristretti occorre lasciare la sor gente di potenza al di fuori della zona in cui avviene la saldatura e fissare il cavo di terra al pezzo da lavorare AREE UMIDE Non effettuare mai l operazione di saldatura in ambienti umidi o bagnati CAVI DANNEGGIATI 1 Non utilizzare mai cavi danneggiati tale precau zione deve essere rispettata sia per i cavi di rete che per que...

Page 8: ... in buono stato TUBO DEL GAS 2 Mantenere sempre il tubo del gas lontano dal punto di saldatura SCARICHE ELETTRICHE SCARICHE ELETTRICHE Per ridurre il rischio di seri danni dovuti alle scariche elettriche oltrealleavvertenzegeneraliprecedentementeriportateoccor re rispettare scrupolosamente anche le seguenti precauzioni INFORTUNIO DOVUTO A SCARICA ELETTRICA Nel caso in cui una persona sia colpita d...

Page 9: ...ione VRD sviluppato da Fimer per la riduzione della tensione a vuoto portandola a 12V 10 Questa tecnologia è molto utile in ambienti di lavoro in cui per motivi di sicurezza è richiesto una riduzione della tensione a vuoto Grazie alle avanzate tecniche di controllo adottate il prodotto ha un elevatissima affidabilità e facilità d uso Questo manuale di istruzione riporta nel dettaglio le regolazion...

Page 10: ...tuale il valore di hot start impostato 5 Potenziometro Arc Force Modalità MMA Permette di stabilire la corrente di Arc Force dal valore della corrente di saldatura impostata 0 fino al doppio della stessa 100 tenendo ovviamente in considerazione il valore massimo consentito dalla macchina Modalità TIG Non attivo 6 Conferma dell impostazione della corrente di Arc force Modalità MMA Si accende per ci...

Page 11: ...tilizzati 4 INNESCO DELL ARCO MMA SPEGNIMENTO Va effettuato soffermandosi un attimo sul cratere finale cioè sulla fine del cordone ritornanti lentamente sul cordone già depositato per circa due centimetri e solo a questo punto allontananti l elettrodo per spegnere l arco 5 SALDATURA TIG Per scegliere questa modalità di saldatura premere il pulsante MODE 13 di fig 1 finchè sul display compare l ind...

Page 12: ... di fig 1 posto sul pannello frontale Il diametro dell elettrodo e il valore della corrente di salda tura dovranno essere scelti in funzione dello spessore del pezzo da saldare 7 INNESCO DELL ARCO TIG Dopo aver aperto il gas per mezzo dell apposito rubinetto posto sull impugnatura della torcia A regolarne la portata tramite il rubinetto B posto sul la bombola intorno ai 6 litri min Appoggiare la c...

Page 13: ...edere alla saldatura MMA saltare completamente questo paragrafo 1 Collegare il regolatore di pressione 2 alla bombola 3 Accertarsi che il regolatore sia adeguato alla pressione della bombola Stringere il dado 6 di collegamento del regolatore 2 alla bombola 3 Prestare la massima atten zione a non stringere troppo un eccessiva forza di serraggio può danneggiare la valvola 1 della bombola 3 2 Connett...

Page 14: ...ioni laterali Distanza di inclinazione sbagliata della torcia La distanza tra la torcia e il pezzo deve essere di 5 10mm l inclinazione non meno di 60 rispetto al pezzo Pezzi umidi Asciugare con una pistola ad aria calda o altro mezzo Arco di saldatura troppo lungo Movimenti bruschi della torcia Accorciare l arco Movimenti bruschi della torcia Materiale ossidato Pulire Velocità di saldatura eccess...

Page 15: ...rruttore generale 2 Scheda raddrizzatore circuiti di controllo 3 Controllo del processo di saldatura 4 Trasformatore ausiliario 5 Convertitore di potenza 6 Induttanza 7 Controllo ventilatore 8 Presa di controllo remoto 14 SCHEMA BLOCCHI 1 2 3 8 7 6 5 4 ...

Page 16: ...a controllo potenza 15 scheda potenza 21 maschera posteriore 25 ventilatore 27 interruttore ON OFF 30 pressacavo 33 connettore 7 poli 34 passacavo 40 dinse 41 ottone dinse 42 plastica esterna 45 zoccolo 46 cofano 47 portamaniglia 48 maniglia 53 tappo euroconnettore 54 cornice 58 manopola D29 60 manopola D22 ...

Page 17: ... guarantee of maximum quality and reliability No part of this manual may be translated into another language adapted or reproduced with any means including scanned documents photocopies film and microfilm without the prior written consent of the manufacturer INDEX INDEX CAUTION pag 2 3 4 1 GENERAL SPECIFICATIONS AND NOTES FOR CONSULTING THIS MANUAL pag 5 2 DESCRIPTION OF THE EQUIPMENT pag 6 3 CONN...

Page 18: ...2 WARNING SYMBOLS ...

Page 19: ...3 ...

Page 20: ...4 ...

Page 21: ...ith the VRD option developed by Fimer for reducing no load voltage to 12V 10 This technology is very useful for working environments in which reduced no load volta ge is required for safety reasons Thanks to the advanced control techniques adopted the product is extremely reliable and easy to use This instruction manual provides detailed information on the machine settings reading the entire manua...

Page 22: ...5 Arc Force potentiometer MMA mode Allows you to set the Arc Force current from the value of the set welding current 0 up to double that value 100 obviously taking into account the maximum value permitted by the machine TIG mode Not used 6 Arc Force Current Confirmation MMA welding This lights up for app 4 seconds at each setting selected using of Knob 5 During the 4 seconds of activity the set ar...

Page 23: ...e end of the welding seam returning slowly on the previously deposited seam for approximately two centimetres and only at this point moving the electrode away from the workpiece to turn off the arc 5 TIG WELDING To choose this method of welding press the MODE button 13 fig 1 until the display shows the indication of welding technology choice Inert gas Argon welding with an infusible Tungsten elect...

Page 24: ... 1 At this stage it is possible to adjust the welding current using the potentiometer 12 of fig 1 on the front panel 7 IGNITION OF THE TIG ARC After opening the gas by means of the tap on the torch handle A adjust the flow rate using the tap B on the cylinder around 6 litres min Rest the ceramic of the TIG torch on the workpie ce step 1 of fig 5 bring the tungsten electrode into contact with the w...

Page 25: ...R AND THE GAS REGULATOR For TIG and MIG welding only For MMA welding skip this paragraph entirely 1 Connect the pressure regulator 2 to the cylin der 3 Make sure the regulator is suitable for the cylinder pressure Attach the connector nut 6 of the regulator 2 to the cylinder 3 Do not screw too tightly excessive force could damage the valve 1 of the cylinder 3 2 Connect the gas tube 4 to the regula...

Page 26: ...rous welding seam Scarce fusion Lateral incisions Incorrect tilt angle of torch The distance between the tor ch and the workpiece must be 5 10mm the tilt angle must be no less than 60 degrees from the workpiece Damp workpiece Dry with a hot air pistol or other means Welding arc is too long Brusque torch movements Shorten the arc Clean Rusty material Clean Welding speed is too high Reduce welding s...

Page 27: ...EUTSCH ENGLISH ITALIANO 1 Main switch 2 Sheet rectifier control circuits 3 Process control board 4 Auxiliary transformer 5 Power converter 6 Inductance 7 Fan control 8 Remote control socket 14 BLOCK DIAGRAM 1 2 3 8 7 6 5 4 ...

Page 28: ...Inductance 13 Control board 15 Power control 21 Back mask 25 Fan 27 ON OFF Switch 30 Cable gland 33 7 pole connector 34 Through cable 40 dinse 41 dinse brass 42 Outer plastic 45 Base 46 Hood 47 Handle holder 48 Handle 53 Euroconnector cup 54 Frame 58 D29 knob 60 D22 knob ...

Page 29: ...iert Das garantiert beste Qualität und Zuverlässigkeit Die Rechte an Übersetzung Vervielfältigung oderAnpassung sei es teilweise oder vollständig zu egal welchem Preis inbegriffen Kopien Filme und Mikrofilm sind geschützt und ohne schriftliche Erlaubnis des Herstellers untersagt INHALTSANGABE INHALTSANGABE WARNHINWEISE pag 2 3 4 1 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN UND ANGABEN ZUR EINSICHT DES HANDBUCHS pag...

Page 30: ...2 VERWENDETE SYMBOLE ...

Page 31: ...3 ...

Page 32: ...4 ...

Page 33: ...it der von Fimer entwickelten VRD Option zur Spannungsminderung im Leerbetrieb auf 12 V 10 ausgerüstet werden Diese Technik ist in Arbeitsumgebungen in denen aus Sicherheitsgründen eine Spannungsminderung im Leerbetrieb verlangt wird sehr nützlich Dank der fortgeschrittenen Kontrolltechniken verfügt das Produkt über eine hohe Zuverlässigkeit und Einfachheit im Gebrauch Dieses Handbuch führt im Det...

Page 34: ...öglicht die Festelegung eines Arc Force Stroms mit der eingestellten Schweiß Stromstärke 0 bis zum doppelten derselben 100 selbstverständlich unter Beachtung des zulässigen Höchstwerts der Maschine TIG Betrieb Nicht verwendet 6 Bestätigung der Stromeinstellung auf Arc Force MMA Betrieb Geht bei jeder Ver schiebung des Potentiometers 3 etwa 4 Sekunden lang an Während dieser 4 Sekunden des Einschalt...

Page 35: ...end langsam etwa 2 cm auf der Naht zurück und entfernen Sie nun erst die Elektrode vom Arbeitsstück damit der Bogen erlischt 5 WIG SCHWEISSEN Um dieses Verfahren zum Schweißen wählen drücken Sie die MODE Taste 13 Abb 1 bis im Display die Anzeige der Schweißtechnik Wahl Das Bogenschweißen mit Inertgas Argon und nicht schmelzenden Wolframelektroden und Bogen oft auch TIG Schweißen genannt Tungsten I...

Page 36: ...ektrodendurchmesser und der Wert der Stromstärke sind je nach Dicke des zu schweißenden Arbeitsstücks zu wählen 7 RZEUGEN DES LICHTBOGENS BEI WIG Öffnen Sie den Gasaustritt über den Hahn auf dem Brennerkopf A und stellen Sie den Fluss über den Hahn B auf der Gasflasche auf etwa 6 Liter pro Minute ein Legen Sie die Keramik des Brennkopfs WIG auf das Arbeitsstück Schritt 1 Abb 5 bringen Sie die Wolf...

Page 37: ...hweißverfahren MMA verwenden dann überspringen Sie dieses Kapitel 1 Verbinden Sie den Druckregler 2 mit der Gasflasche 3 Überprüfen Sie das der Regler dem Gasdruck der Flasche entspricht Ziehen Sie die Verbindungsmutter 6 des Reglers 2 an der Gasflasche 3 fest Ziehen Sie nicht zu fest an Übermäßige Kraft kann das Ventil 1 der Gasflasche beschädigen 2 Verbinden Sie die Gasleitung 4 mit dem Regler 2...

Page 38: ...lscher Abstand oder Nei gung vom Brenner Der Abstand zwischen dem Brenner und dem Schweiß gut muss 5 10 mm betragen Die Neigung darf nicht unter 60 zum Werkstück betragen Feuchte Schweißstücke Mit einer Heißluftpistole oder einer anderen Vorrichtung trocken Schweißbogen zu lang Abrupte Brennerführung Schweißbogen verkürzen Brenner gleichmäßig führen Oxidiertes Material Reinigen Schweißgeschwindigk...

Page 39: ...SCH ENGLISH ITALIANO 1 Wechseln 2 Karte Gleichrichter Schaltungen 3 Prozess Kontrollkarte 4 Hilfstransformer 5 Leistungsumwandler 6 Induktivität 7 Ventilatorbedienfeld 8 Fernbedienungsbuchse 14 BLOCKSCHALDBILD 1 2 3 8 7 6 5 4 ...

Page 40: ...rollkarte 15 Leistungskontrollkarte 21 Hinteres Maske 25 Ventilator 27 ON OFF Schalter 30 Pressed cavo 33 7 poliger Stecker 34 Conduit 40 dinse 41 Messing dinse 42 Kunststoffaußenring 45 Basis 46 Haube 47 Klinkhalter 48 Klinke 53 Euro Stecker CAP 54 Frontrahmen 58 Knob D29 60 Knob D22 ...

Page 41: ...e qualité et fiabilité maximum Les droits de traduction de reproduction et d adaptation totale ou partielle par tout moyen y compris les scanners les copies les films et les microfilms sont réservés et interdits sans l autorisation écrite du fabricant SOMMAIRE SOMMAIRE AVERTISSEMENTS pag 2 3 4 1 CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES ET RECOMMANDATIONS POUR LA CONSULTATION DE CE MANUEL pag 5 2 DESCRIPTION DE ...

Page 42: ...2 SYMBOLES UTILISÉS ...

Page 43: ...3 ...

Page 44: ...4 ...

Page 45: ...érateurs disposent de l option VRD développée par Fimer pour la réduction de la tension à vide en l amenant à 12V 10 Cette technologie s avère très utile dans des milieux de travail où pour des raisons de sécurité une réduction de la tension à vide est requise Grâce aux techniques avancées de contrôle adoptées le produit a une fiabilité très élevée et est très facile à utiliser Ce manuel d instruc...

Page 46: ... écran 9 5 Potentiomètre Arc Force Mode MMA Il permet d établir le courant d Arc Force de la valeur du courant de soudage définie 0 jusqu au double de celle ci 100 en prenant bien entendu en considération la valeur maximum admise par la machine Mode TIG inactivé 6 Confirmation de la configuration du courant de l Arc Force Modalità MMA Il s allume pendant environ 4 secondes à chaque déplacement du ...

Page 47: ...sur l emballage des électrodes utilisées 4 L ALLUMAGE DE L ARC MMA EXTINCTION Elle s effectue en s arrêtant un instant sur le cratère final c est à dire sur la fin du cordon en retournant lentement sur le cordon déjà déposé sur deux centimètres environ et c est seulement à ce point qu il faut éloigner l électrode pour éteindre l arc 5 SOUDAGE TIG Pour choisir cette méthode de soudage appuyez sur l...

Page 48: ... le courant de soudage par le biais du potentiomètre 12 de la fig 1 placé sur le panneau frontal Le diamètre de l électrode et la valeur du courant de soudage devront être choisis en fonc tion de l épaisseur de la pièce à souder 7 L ALLUMAGE DE L ARC TIG Après avoir ouvert le gaz à l aide du robinet prévu à cet effet placé sur la poignée de la torche A régler le débit avec le robinet B placé sur l...

Page 49: ...ATEUR DU GAZ Uniquement pour le soudage TIG Pour procéder au soudage MMA sauter ce chapitre dans son entier 1 Brancher le régulateur de pression 2 à la bou teille 3 S assurer que le régulateur est approprié à la pression de la bouteille Resserrer l écrou 6 de fixation du régulateur 2 à la bouteille 3 Faire très attention à ne pas trop serrer une force de serrage trop importante peut endommager la ...

Page 50: ...ions latérales Mauvaise distance ou incli naison de la torche La distance entre la torche et la pièce à souder doit être de 5 10mm L inclinaison ne doit pas être moins de 60 par rap port à la pièce Pièces humides Sécher avec un pistolet à air chaud ou tout autre moyen Arc de soudage trop long Mouvements brusques de la torche Réduire l arc Bouger la torche en continu Matériau oxydé Nettoyer Vitesse...

Page 51: ...r général 2 Carte des circuits de commande de redresseur 3 Contrôle du processus de soudage 4 Transformateur auxiliaire 5 Convertisseur de puissance 6 Inductance 7 Commande du ventilateur 8 Prise commande à distance 14 SCHÉMA DES LIAISONS 1 2 3 8 7 6 5 4 ...

Page 52: ...arte de contrôle 15 Carte de puissance 21 Masque arrièrer 25 Ventilateur 27 Changer ON OFF 30 Presse étoupe 33 Connecteur à 7 pôles 34 Conduit 40 Dinse 41 Dinse en laiton 42 Plastique externe 45 Base 46 Coffre 47 Porte poignée 48 Poignée 53 Chapeau de euroconnecteur 54 Cadre 58 Bouton D29 60 Bouton D22 ...

Page 53: ...ntiza su extrema calidad y fiabilidad Los derechos de traducción de producción y de adaptación total o parcial y con cualquier medio incluidas las copias fotoestáticas las películas y los microfilms son reservados y se prohíbe su difusión sin la autorización escrita del constructor ÍNDICE ÍNDICE 1 ADVERTENCIAS pag 2 3 4 1 CARACTERÍSTICAS GENERALES Y NOTAS PARA CONSULTAR EL MANUAL pag 5 2 DESCRIPCI...

Page 54: ...2 SÌMBOLOS UTILIZADOS ...

Page 55: ...3 ...

Page 56: ...4 ...

Page 57: ...con la opción de VRD desarrollado por Fimer para reducir la tensión de vacío llevándola a 12 V 10 Esta tecnología es muy útil en ambientes de trabajo en los que por motivos de segu ridad se requiera una reducción de la tensión de vacío Gracias a las avanzadas técnicas de control adoptadas el producto es muy fiable y fácil e usar Este manual de instrucciones muestra de forma detallada los ajustes y...

Page 58: ...t configurado 5 Potenciómetro Arc Force Modo MMA Permite establecer la corriente de Arc Force a partir del valor de la corriente de soldadura configurada 0 hasta el doble de la misma 100 obviamente tomando en cuenta el valor máximo permitido por la máquina Modo TIG No usado 6 Confirmación de la configuración de la corriente de Arc Force Modo MMA Permite establecer la corriente de Arc Force a parti...

Page 59: ...e de los electrodos que se están utilizando 4 CEBADO DEL ARCO MMA APAGADO Tiene que efectuarse deteniéndose un momento en el cráter final es decir al final del cordón volviendo lentamente sobre el cordón ya depositado por aproximadamente dos centímetros y solo en este punto alejarse del electrodo para apagar el arco 5 SOLDADURA TIG Pour choisir cette méthode de soudage appuyez sur le bouton MODE 1...

Page 60: ...o 12 de la fig 1 que se encuentra en el panel frontal El diámetro del electrodo y el valor de la corriente de solda dura deberán elegirse según el espesor de la pieza que haya que soldar 7 CEBADO DEL ARCO TIG Después de haber abierto el grifo del gas que se encuentra sobre el mango de la antorcha de sol dadura A regular el flujo a través del grifo B que se encuentra en la bombona 6 litros minuto a...

Page 61: ...o para soldadura TIG en el caso de que se quiera realizar la soldadura MMA saltar completamente este apartado 1 Conectar el regulador de presión 2 a la bom bona 3 Asegurarse de que el regulador sea el adecuado para la presión de la bombona Apretar la tuerca 6 de conexión del regulador 2 a la bombona 3 Tener cuidado de no apretar demasiado una fuerza de torsión excesiva podría dañar la válvula 1 de...

Page 62: ...tancia de inclinación equi vocada de la antorcha La distancia entre la antor cha y la pieza tiene que ser de 5 10 mm la inclinación no menos de 60 con respec to a la pieza Piezas húmedas Secar con una pistola de aire caliente u otro medio Arco de soldadura demasia do largo Movimientos bruscos de la antorcha Acortar el arco Mover la antorcha con conti nuidad Material oxidado Limpiar Velocidad de so...

Page 63: ...ANO 1 Cambiar general 2 Tarjeta de rectificadores circuitos de control 3 Control proceso 4 Transformador auxiliar 5 Convertidor de potencia 6 Inductancia 7 Control del ventilador 8 Toma el control remoto 14 DIAGRAMA DE BLOQUES 1 2 3 8 7 6 5 4 ...

Page 64: ...a 13 Tarjeta de control 15 Tarjeta de potencia 21 Posterior de plástico 25 Ventilador 27 Cambiar ON OFF 30 Pasacables 33 Conector de 7 polos 34 Conducto 40 Dinse 41 Dinse latón 42 Exterior de plástico 45 Base 46 Capó 47 Portamanilla 48 Manilla 53 Tapa euroconector 54 Marco 58 Perilla D29 60 Perilla D22 ...

Page 65: ...NOTE ...

Page 66: ...NOTE ...

Page 67: ......

Page 68: ......

Reviews: