3.2 Einstellen der Sitzposition
Sitzhöhe (vertikale Verstellung):
Das wichtigste Positionsmass ist die Sitzhöhe. Stellen Sie das
Sattelstützrohr in einer solchen Höhe ein, dass beim Sitzen
auf dem Gerät und Festhalten am Lenker beide Zehenspitzen
gleichzeitig den Boden berühren.
Die Sattelstütze darf nur bis zur max. Markierung
herausgezogen werden!
Satteleinstellung (horizontal): Nach der Einstellung der Sitzhöhe
ist die Einstellung des Sattelschlittens vorzunehmen. Dies kön-
nen Sie leicht durch Lösen der Griffschraube und Verschieben
des Sattelschlittens entsprechend Ihrer Körpergröße vorneh-
men. Folgende Faustregel kann zusätzlich bei der Einstellung
berücksichtigt werden:Bei waagerecht gestellter Tretkurbel
sollte der Winkel zwischen Oberschenkel und Unterschenkel
90
°
°betragen.
Neigungsverstellung des Sattels: Öffnen Sie beide Muttern
am Sattelgestell, bis sich der Sattel leicht drehen lässt.
Verstellen Sie die Neigung des Sattels durch drücken oder
ziehen an der Sattelspitze. Ist eine komfortable Neigung
erreicht, drehen Sie die zuvor geöffneten Muttern der
Sattelgestells mit dem passenden Werkzeug wieder zu.
3.3 Lenkerverstellung
Nach dem Lösen der beiden Verstellschrauben für die hori-
zontale und vertikale Lenkerverstellung, können Sie die für Sie
bequemste Lenkerposition auswählen.
3.4 Bodenausgleich
Durch Drehen der Höhenverstellkappen an den Standfüßen
ist ein Bodenausgleich möglich. Ein Drehen gegen den
Uhrzeigersinn bewirkt ein Herausdrehen der Höhenverstellung.
Achten Sie darauf, dass sich noch genügend Gewindegänge in
der Fußkappe befinden.
3.2 How to adjust the saddle postion
Height of the saddle: Most important is the correct height of
the saddle. Please fix the saddle in such a height, that both toes
can touch the floor.
The saddle may only be pulled out to the max. posi-
tion as indicated
Horizontal saddle adjustment: Adjust the height of the saddle
first. Unfasten the stargrip and move the saddle slider forward
or backward. Adjust it to a position, that when the pedals are
in the middle position, your knee should be at a 90 degree
angle°.
Saddle incline adjustment: Open the 2 pcs of nuts under the
saddle, till the saddle can be turned. Push or pull the saddle till
you seat comfortable. Tight both nuts.
3.3 Handlebar adjustment
After unfixing the two adjustment knob, the horizontal and ver-
tical position of the handlebar can be adjusted to get the most
comfortable seat position.
3.4 Height adjustment
Turning the height adjustment screws can solve the wobble
of the Speedbike turn the screw anti-clockwise increases the
height. Please pay attention that there is enough thread left in
the foot cap.
09
Schritt / Step 9
Dieser Schritt sollte zu zweit durchgeführt werden. Halten Sie
den Lenker über das Rohr während die zweite Person das
Computerkabel durch den Rahmen nach unten führt. Zum
leichteren Einstecken muss das Kabel etwas gedehnt werden
This step should be done with two persons. One person is
holding the handlbar above the frame, while the other person
is guiding the computer cable through the frame. To have an
easier connecting procedure, extend the computer cable a
little bit.
Summary of Contents for Maximum 3574
Page 1: ......
Page 6: ...Schritt Step 2 05 Schritt Step 3 ...
Page 7: ...06 Schritt Step 4 Schritt Step 5 ...
Page 8: ...07 Schritt Step 6 Schritt Step 7 ...
Page 9: ...08 Schritt Step 8 Schritt Step 9 ...