Français Service Clients: 1-844-FIRMAN139
la batterie.
NE JAMAIS
connecter le câble positif (+)
de la batterie
(botte rouge) à la borne négative (-) de la batterie.
NE JAMAIS
toucher les deux bornes de la batterie
en même temps.
NE JAMAIS
placer un outil en métal à travers les
deux bornes de la batterie.
TOUJOURS
utiliser des outils conducteurs isolés ou
non lors de l'installation de la batterie.
SERVICE ET STOCKAGE
SERVICE PEU FREQUENT
Si l'appareil est rarement utilisé, il peut entraîner des
difficultés au démarrage. Pour éliminer un
démarrage difficile, suivez les instructions suivantes:
1. Fonctionnez le générateur au moins 30 minutes
chaque mois.
2.
Fonctionnez le générateur, puis fermez la
vanne d'arrêt de carburant et permettez à l'appareil
de fonctionner jusqu'à l'arrêt du moteur.
3.
Déplacez le commutateur du moteur à la
position «
OFF
».
STOCKAGE À LONG TERME
Il est important de prévenir la formation de dépôts
de gomme dans les parties essentielles du système
d'alimentation comme le carburateur, les flexibles de
carburant ou le réservoir pendant le stockage. En
outre, l'expérience indique que les carburants
mélangés à l'alcool (appelés gasohol, éthanol ou
méthanol) peuvent attirer l'humidité, ce qui entraîne
la séparation et la formation d'acides pendant le
stockage. Le gaz acide peut endommager le système
d'alimentation d'un moteur pendant son stockage.
Lorsque le groupe électrogène n'est pas utilisé ou est
stocké plus d'un mois, suivez ces instructions pour
éviter les problèmes du moteur:
1-
AJOUTER
un stabilisateur de carburant
commercialement formulé au réservoir s'il n'est pas
déjà ajouté. 2-Faites fonctionner le moteur pendant
5 à 10 minutes pour faire circuler le carburant traité
dans les conduites de carburant et le carburateur
avant de fermer. 3- Une fois le moteur refroidi, retirez
toute l'essence du réservoir de carburant. Utiliser un
siphon à vide non conducteur et disponible dans le
commerce.
DANGER
Vidanger le carburant dans un récipient
approuvé à l'extérieur, à l'écart des flammes
nues. Assurezvous que le moteur est froid. Ne
pas fumer.
4-
FUEL STARVATION:
Mettre le sélecteur de
carburant en position "
GAS
". Démarrer et faire
fonctionner le générateur jusqu'à des arrêts de
manque d'essence. Cela séchera tout l'essence
restée dans le réservoir, les conduites de carburant
et le carburateur.
5-Mettre le sélecteur de carburant sur la position
"
OFF
". Fermez complètement le bouton du cylindre
de GPL s'il est ouvert et débranchez le cylindre de
GPL du générateur.
6-Laissez l 'appareil refroidir complètement avant de
le nettoyer et de le ranger.
7-Remplacez l'huile par de l'huile recommandée. 8-
Enlevez la bougie et versez environ une cuillère à café
d'huile moteur dans le trou de la bougie, tirez le
démarreur à plusieurs reprises pour distribuer l'huile
pour lubrifier le cylindre. Rebranchez la bougie. Tirer
lentement le recul jusqu'à ce que la résistance soit
ressentie. Cela ferme les vannes afin que l'humidité
ne puisse pas entrer dans le cylindre du moteur.
Relâcher doucement le démarreur de recul.
9-Couvrez l'appareil et rangez-le dans un endroit
propre et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil.
NE JAMAIS UTILISER D'EAU POUR NETTOYER LE
GÉNÉRATEUR.
REMARQUE
:
•
Nous recommandons toujours d'utiliser un
stabilisateur de carburant. Un
STABLIZER
de
Summary of Contents for H08053
Page 5: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1...
Page 7: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1...
Page 16: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1 18 Quick Reference Guide 1...
Page 18: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1 Page 09...
Page 19: ......
Page 22: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1Page 12 Control Panel...
Page 23: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1Page 13...
Page 35: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1Page 25 5 OPERATION...
Page 36: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1Page 26 Generator Location...
Page 57: ......
Page 58: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1Page 34 439cc DUAL FUEL ENGINE PARTS DIAGRAM...
Page 59: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1Page 35...
Page 73: ...Spanish Servicio al Cliente 1 844 FIRMAN1...
Page 76: ...Spanish Servicio al Cliente 1 844 FIRMAN1 para evitar el retroceso EL EQUIPO...
Page 86: ...Spanish Servicio al Cliente 1 844 FIRMAN1 09...
Page 87: ......
Page 91: ......
Page 94: ...Spanish Servicio al Cliente 1 844 FIRMAN1 12...
Page 102: ...Spanish Servicio al Cliente 1 844 FIRMAN1 20 FUNCIONAMIENTO...
Page 124: ...DIAGRAMA DE LAS PIEZAS Y LISTA DE PIEZAS...
Page 125: ......
Page 126: ...Spanish Servicio al Cliente 1 844 FIRMAN1 34 FIRMAN 439cc Motor DIAGRAMA DE LAS PIEZAS...
Page 127: ...Spanish Servicio al Cliente 1 844 FIRMAN1 35...
Page 153: ......
Page 189: ...LE SCHEMA DES PIECES ET LA LISTE DE PIECES...
Page 190: ......
Page 191: ...439cc Moteur Sch ma Des Pi ces...