background image

14

15

SASTĀVDAĻU APRAKSTS

1.  Spraugas maizei 

 

2.  Maizes ievietošanas svira   

3.  Atcelšanas funkcija

4.   Gaišāku/tumšāku maizīšu  

izvēlne (1-6)

LIETOšANA & APkOPE

Pirms  pirmās  lietošanas  pārliecinieties,  ka  visas  iepakotās  detaļas  ir  izņemtas  no  tostera. 

Pārbaudiet, vai abās tostera spraugās nav palikuši iesaiņojuma materiāli. 

ievērībai:  Pirmās  lietošanas  laikā  tosterī  neievietojiet  maizi,  lai  ļautu  jaunajām  detaļām 

uzkarsēties un attīrīties no putekļiem, kas tur var būt iekļuvuši tostera salikšanas laikā. 

1.   Pārliecinieties, ka drupaču paplāte ir ievietota pareizi, un maizes nodalījumi atrodas vertikālā 

pozīcijā. 

2.   Novietojiet  tosteri  uz  līdzenas,  stabilas  virsmas  tālāk  no  stūriem  un  malām  un  vismaz  3 

collas tālāk no sienas vai letes malas. 

3.  Atritiniet strāvas vadu un pievienojiet to strāvai tuvākajā kontaktā. 

4.  ievietojiet maizes šķēles. Pārliecinieties, ka maizes atvēruma svira ir pacelta uz augšu. 

5.   Noregulējiet gaišākas/tumšākas maizītes sviru uz izvēlēto pozīciju. Jo lielāks cipars (1-6), jo 

tumšāka būs maizītes krāsa. 

6.  Nospiediet maizes spraugas sviru uz leju, līdz tā nofiksējas. 

7.   Kad  tostēšana  ir  pabeigta,  maizītes  tiek  automātiski  izceltas  uz  augšu.  Lai  pārtrauktu 

tostēšanas  procesu  pirms  tostēšanas  laika  beigām,  vienkārši  nospiediet  atcelšanas 

taustiņu. 

8.  Pēc tostēšanas atvienojiet tosteri no strāvas. 

TOSTĒŠANAS NORĀDĪJUMI

Tostēšana ir vienots maizes cepšanas un kaltēšanas process. Katram maizes veidam ir atšķirīgs 

mitruma līmenis, kas var arī ietekmēt tostēšanas laiku. 

•   Lai iegūtu ne pārāk sausu maizi, lietojiet zemāku gaišākas/tumšākas maizītes iestatījumu 

nekā normālo. 

•  svaigajai vai pilngraudu maizei izmantojiet lielāku iestatījumu par normālo. 

•   Maizes ar ļoti neviendabīgu struktūru (piemēram, angļu smalkmaizītes) ir jāgatavo izmantojot 

lielāko gaišākas/tumšākas maizes iestatījumu. 

•   Biezi sagrieztu maizes šķēļu (tais skaitā bagešu) tostēšana būs ilgāka, dažreiz pat ievērojami 

ilgāka, jo no maizes ir jāizkaltē vairāk mitruma pirms tostēšana uzsākšanas. 

•  Ļoti biezas šķēles var būt jātostē divas reizes. 

•   Ja tiek tostēta rozīņu vai citu augļu maize, izņemiet visas neieceptās rozīnes no maizes 

šķēlēm pirms to ievietošanas tosterī. Tādā veidā tosterī neiekritīs atsevišķi augļu gabaliņi 

vai neiesprūdīs spraugā. 

•  Pirms bagešu tostēšanas pārgrieziet katru bageti divās vienādās daļās. 

•   Vienas  šķēles  tostēšana:  ja  jūs  vēlaties  tostēt  vienu  maizes  šķēli,  izvēlieties  mazāku 

iestatījumu par normālo gaišākas/tumšākas maizes izvēlnē. Tosteris ir veidots, lai uzkarsētu 

abas  atvēruma  puses  divām  šķēlēm.  samazinot  tostēšanas  laiku  vienai  šķēlei,  tā  netiks 

pārdedzināta. 

•   sasaldēta maize: saldētas vafeles, pankūkas, franču tostermaizītes un saldētas bagetes ir 

jāuzsilda, izmantojot atsaldēšanas taustiņu. 

•   sviesta mīklai: esiet uzmanīgi, kad tostējat sviesta mīklu. Pildījums var kļūt karsts vēl ilgi 

pirms garoza ir kļuvusi brūna. 

LA

TVIAN

TOSTERA TĪRĪŠANA

•  Vienmēr atvienojiet tosteri no strāvas un atļaujiet tam atdzist.

•  izdauziet maizes drupačas virs atkritumu tvertnes.
sVARĪGi:  Kad  tīrāt  tostera  ārpusi,  neizmantojiet  metāliskus  tīrīšanas  instrumentus  vai 

abrazīvus materiālus, kas var radīt švīkas.
uZMANĪBu: Nekad neiemērciet tosteri ūdenī vai citā šķidrumā. 

SVARĪGI DROŠĪBAS NOSACĪJUMI

Lai novērstu elektrošoka, ugunsgrēka vai ievainojumu risku, vienmēr ievērojiet šādus drošības 

nosacījumus:

1.  izlasiet visu instrukciju.

2.  Nepieskarieties karstajām detaļām. 

3.   Lai izsargātos no elektrošoka riska, neiemērciet vadu, kontaktdakšu vai tosteri ūdenī vai citā 

šķidrumā. 

4.  Ja tuvumā atrodas bērni, nepieciešama rūpīga uzraudzība. 

5.   Kad tosteris netiek lietots vai pirms to tīrāt, atvienojiet no kontakta. Pirms ņemšanas rokās 

ļaujiet atdzist. 

6.   Neizmantojiet tosteri, ja bojāta kontaktdakša vai kontakts vai pēc lietošanas tas ticis bojāts. 

Atgrieziet tosteri izplatītājam, lai to pārbaudītu, salabotu vai noregulētu. 

7.  Nelietojiet ārpus telpām. 

8.  Nenovietojiet uz vai tuvu gāzes vai elektriskajai plītij vai uzkarsētai krāsnij. 

9.   Neievietojiet tosterī neatbilstoša izmēra pārtiku, alumīnija folijā ietītas paciņas vai darbarīkus, 

jo tas var radīt ugunsgrēku vai elektrošoku. 

10.  Ja  tosteris  tiek  apsegts  vai  saskaras  ar  viegli  uzliesmojošu  materiālu,  ieskaitot  aizkarus, 

audumu, sienas u.c., var izcelties ugunsgrēks. 

11.  Netīriet tosteri ar metāliskiem tīrīšanas instrumentiem. Tā detaļas var atlūst un pieskarties 

elektriskajām tostera daļām, radot elektrošoka draudus. 

12. Neizmantojiet tosteri darbos, kam tas nav paredzēts. 

13.  Nepievienojiet tam pašam kontaktam vienlaicīgi vēl kādu ierīci, jo tas var radīt pārslodzi un 

īssavienojumu vai bojāt kontaktu vai vadu. 

14. Produkts nav paredzēts komerciālai lietošanai.

15.  Šī ierīce nav paredzēta tādiem cilvēkiem (tai sk. bērniem), kam ir pazeminātas fiziskās, 

sensorās vai prāta spējas, kā arī pieredzes vai zināšanu trūkums, izņemot gadījumus, kad 

viņus pieskata vai par ierīces lietošanu instruē cilvēks, kas atbild par viņu drošību.

16. Bērnus jāuzrauga, lai viņi nespēlētos ar ierīci.

SPECIFIKĀCIJA: 

FA-5366, FA-5366-CH: 

230V • 50Hz • 750W

FA-5367, FA-5367-CH: 

230V • 50Hz • 1300W

Videi draudzīga atbrīvošanās no ierīces

Jūs varat palīdzēt saudzēt vidi!

Lūdzu,  ievērojiet  vietējo  valsts  likumdošanu,  nogādājiet  nedarbojošos  elektrisko  aprīkojumu 

piemērotā atkritumu savākšanas centrā.

LA

TVIAN

2

3

1

4

Summary of Contents for FA-5366

Page 1: ...migas sujete el tostador sobre el cubo de la basura y ag telas IMPORTANTE cuando limpie las superficies exteriores no use un estropajo met lico o material abrasivo para limpiar el tostador ya que se p...

Page 2: ...nglish English PARTS DESCRIPTION 1 Bread slots 2 Bread carriage lever 3 Cancel function 4 Light dark selector 1 6 USE CARE Before first use make sure all packaging materials have been removed from the...

Page 3: ...Klopfen Sie die Brotkr mmel ber den Mistk bel aus WICHTIG Zur Reinigung der Au enseite des Toasters verwenden Sie niemals Stahlwolle oder andere Scheuernde Materialien da die Oberfl che zerkratzt w rd...

Page 4: ...i takie kak vafli pehen e bubliki i t d Xlebobulohnye izdeli s nahinkoj Bud te osobo ostoro ny pri prigotovlenii izdelij s nahinkoj tak kak nahinka mo et nagret s gorazdo bystree hem testo russkij UXO...

Page 5: ...zite cu ajutorul butonului de dezghe are Pl cintele trebuie pr jite cu aten ie Umplutura poate deveni foarte fierbinte nainte ca suprafa a pl cintei s se pr jeasc CUR AREA PR JITORULUI ntotdeauna deco...

Page 6: ...u Mo esz wspom c ochron rodowiska Prosz pami ta o przestrzeganiu lokalnych przepis w przeka uszkodzony sprz t elektryczny do odpowiedniego o rodka utylizacji Polski OPIS URZ DZENIA 1 Otw r na pieczywo...

Page 7: ...za odmrzavanje Budite posebno pa ljivi prilikom tostiranja peciva nadev mo e da se jako zagreje mnogo pre nego to povr ina bude porumenela I ENJE TOSTERA Izvucite utika iz uti nice za struju i ostavi...

Page 8: ...tost anas laiku vienai lei t netiks p rdedzin ta Sasald ta maize sald tas vafeles pank kas fran u tostermaiz tes un sald tas bagetes ir j uzsilda izmantojot atsald anas tausti u Sviesta m klai esiet...

Page 9: ...s Duonos trupinius i berkite iuk li kibir SVARBU Skrudintuvo i orei valyti jokiu b du nenaudokite metalo pluo to arba kitoki iurk i med iag nes jos gali surai yti pavir i D MESIO Saugumo sumetimais jo...

Page 10: ...18 19 1 2 3 4 1 6 1 2 3 7 62 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 a 17 FA 5366 FA 5366 CH 230V 50Hz 750W FA 5367 FA 5367 CH 230V 50Hz 1300W 2 3 1 4...

Page 11: ...20 21 1 2 3 4 1 6 1 2 7 3 4 5 1 6 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 FA 5366 FA 5366 CH 230 50 750 FA 5367 FA 5367 CH 230 50 1300 2 3 1 4...

Page 12: ...xt rieur du grille pain n utilisez jamais de paille de fer ou autres mati res abrasives qui rayeraient la surface ATTENTION Pour des raisons de s curit ne plongez jamais l appareil dans l eau INDICATI...

Page 13: ...24 25 10 FA 5366 FA 5366 CH 230 50 750 FA 5367 FA 5367 CH 230 50 1300...

Page 14: ...26 27 1 2 3 6 1 4 1 3 2 3 4 6 1 5 6 7 8 defrost 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 750 50 230 FA 5366 CH FA 5366 1300 50 230 FA 5367 CH FA 5367 2 3 1 4...

Reviews: