background image

•   Wenn das Gerät in einem Badezimmer 

benutzt wird, ziehen Sie nach Gebrauch 

den Netzstecker, da Nähe zu Wasser eine 

Gefährdung bedeutet, wenn das Gerät nur 

ausgeschaltet wird.

•   Einen zusätzlichen Schutz bietet der Einbau 

einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit 

einem Nennauslösestrom von nicht mehr als 

30mA in der Hausinstallation. Lassen Sie sich 

von Ihrem Elektroinstallateur beraten.

PRODUKTBESCHREIBUNG

1

2

4

3

1. Heizplatten

2. Verriegelungsschalter 

3. Ein-/Ausschalter

4.  Um 360° drehbares Netzkabel

PRODUKTEIGENSCHAFTEN:

EIN- UND AUSSCHALTEN

Halten Sie den Ein-/Ausschalter etwa 1 

Sekunde lang gedrückt, um das Gerät ein- oder 

auszuschalten. Die Betriebsanzeige leuchtet auf 

oder erlischt.

SCHWIMMEND GELAGERTE KERAMIK-

GLÄTTPLATTEN

Die keramischen Heizplatten dienen dazu, die 

Wärme gleichmäßig zu verteilen und Ihr Haar zu 

schützen. Da die Platten schwimmend gelagert 

sind, gleichen sie Unregelmäßigkeiten beim 

Anpressdruck automatisch aus und passen ihn 

an.

VERRIEGELUNGSSCHALTER

Das Gerät kann zur einfachen und 

platzsparenden Aufbewahrung in der 

„geschlossenen“ Stellung verriegelt werden. 

Sie können den Schalter nach oder vor der 

Benutzung des Geräts durch Schieben oder 

Drücken einfach ver- oder entriegeln.

UM 360° DREHBARES NETZKABEL

Die Drehfunktion verhindert das Verdrehen 

des Netzkabels während des Gebrauchs und 

gibt Ihnen mehr Komfort und Freiheit bei der 

Anwendung.

RATSCHLÄGE:

1.  Ihr Haar muss gekämmt, sauber und trocken 

sein (um Ihr Haar nicht zu schädigen)

2.  Platzieren Sie Ihr Gerät auf einem flachen 

Untergrund

3.  Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose 

an und schalten es ein. Warten Sie einige 

Minuten, bis das Gerät die gewünschte 

Temperatur erreicht hat. Sie erkennen an der 

Kontrollleuchte oder am Display, wenn das 

Gerät bereit ist.

4.  Das Gerät darf nur bei trockenem Haar 

verwendet werden. Nehmen Sie eine 

Haarsträhne und ziehen Sie sie vorsichtig 

nach unten, bis sie gespannt ist. Das restliche 

Haar sollte hochgesteckt oder fixiert werden. 

Bevor die Hälften für ca. 5 Sekunden 

zusammengedrückt werden, empfehlen 

wir, auf die richtige Positionierung der 

Haare zu achten. Beginnen Sie stets bei den 

Haarwurzeln und bewegen Sie das Gerät 

in Richtung zu den Haarspitzen. Für ein 

einheitliches Erscheinungsbild ist es wichtig, 

dass die nächsten Strähnen in einer Linie 

fallen. Um sicherzustellen, dass die gewellten 

Haare über einen längeren Zeitraum 

erhalten bleiben, empfehlen wir Ihnen, nur 

einen groben Kamm oder Ihre Finger zu 

verwenden. Lassen Sie Ihre Haare abkühlen. 

Kämmen oder bürsten Sie die Haare nicht vor 

dem Abkühlen, das dies die Frisur zerstören 

würde, die Sie gerade geschaffen haben.

5.  Schalten Sie das Gerät aus und ziehen 

Sie nach Gebrauch den Stecker aus der 

Steckdose. Lassen Sie es einige Minuten 

abkühlen, bevor Sie es aufbewahren.

REINIGUNG UND PFLEGE

Stellen Sie stets sicher, dass vor der Reinigung 

der Netzstecker des Geräts aus der Steckdose 

gezogen wurde. Verwenden Sie zur Reinigung 

ein feuchtes Tuch und reiben Sie das Gerät 

trocken. Dies trägt dazu bei, das originale 

Finish Ihres Haarglätters erhalten bleibt. Keine 

scheuernden Reinigungsmittel verwenden.

AUFBEWAHRUNG

Bei Nichtgebrauch den Netzstecker ziehen. 

Lassen Sie das Gerät abkühlen und bewahren 

Sie es an einem trockenen Ort auf. Dieser Gerät 

verfügt über eine Öse, mit der es für einfachen 

Zugriff bequem an einem Haken aufgehängt 

werden kann. Wickeln Sie niemals das Netzkabel 

um das Gerät, da dies zu einem vorzeitigen 

Verschleißen und Brechen des Kabels führen 

kann.

5

DEUT

SCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

HAARGLÄTTER

Dieses Gerät ist sehr einfach zu bedienen. Lesen 

Sie bitte dennoch diese Anleitung vor dem 

Gebrauch sorgfältig durch.
Beachten Sie immer, daß der Schalter auf dem 

Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie das Gerät an 

das Stromnetz anschließen.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Wenn Sie elektrische Geräte benützen, vor allem 

wenn Kinder in der Nähe sind, beachten Sie bitte 

unbedingt folgende Sicherheitsbestimmungen:

VOR GEBRAUCH UNBEDINGT DIE 

GEBRAUCHSANWEISUNG LESEN!

•  Lassen Sie das Gerät während des Betriebs 

niemals unbeaufsichtigt.

•  Wenn das Gerät in einem Badezimmer 

verwendet wird, ist nach Gebrauch der 

Stecker zu ziehen, da die Nähe von Wasser 

eine Gefahr darstellt, auch wenn das Gerät 

ausgeschaltet ist. 

•  Das Gerät nicht in der Nähe einer Badewanne, 

einer Spüle oder von Orten aufbewahren 

oder ablegen, an denen es Wasser 

oder anderen Flüssigkeiten oder hoher 

Luftfeuchtigkeit ausgesetzt ist.

•  Reinigen Sie das Gerät nicht mit Verdünner, 

Benzol oder anderen Lösungsmitteln.

•  Gerät nicht auf weichem Material wie 

z.B. Teppiche, Bettwäsche, Handtücher, 

Teppichböden usw. ablegen.

•  Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, 

wenn das Netzkabel oder der Netzstecker 

beschädigt ist, es nicht ordnungsgemäß 

funktioniert, falls es auf den Boden oder in 

Wasser gefallen sein sollte oder beschädigt 

ist. Schicken Sie das Gerät zur Untersuchung 

oder Reparatur an ein Kundendienstzentrum.

•  Das Gerät niemals im Bett benutzen.

•  Benutzen Sie das Gerät nicht mit einem 

Verlängerungskabel.

•  Die Arbeitsflächen dieses Geräts sind beim 

Gebrauch heiß. Vermeiden Sie unbedingt 

Haut- und Augenkontakt.

•  Verwenden und lagern Sie das Gerät nicht 

an Orten, an denen es mit Wasser oder 

Feuchtigkeit in Kontakt kommen kann.

•  Wenn das Gerät in Wasser gefallen ist, 

SOFORT DEN NETZSTECKER ZIEHEN. Greifen 

Sie erst ins Wasser, wenn der Netzstecker 

gezogen wurde.

•  Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt 

in eine Steckdose eingesteckt.

•  Halten Sie das Netzkabel von heißen 

Oberflächen fern. 

•  Nicht im Freien oder an Orten verwenden, an 

denen Aerosol-Produkte verwendet werden.

•  Prüfen Sie vor Anschluss des Geräts an eine 

Steckdose, ob die lokale Netzspannung mit 

den Angaben auf dem Typenschild am Gerät 

übereinstimmt.

•  Falls das Gerät von Kindern, in der Nähe von 

Kindern oder von ungeschickten Personen 

benutzt wird, muss man sorgfältig aufpassen. 

Außerhalb der Reichweite von Kindern 

aufbewahren.

•  Das Gerät niemals mit nassen Händen 

benutzen, in Wasser eintauchen, es unter 

fließendes Wasser halten oder nass werden 

lassen.

•  Ziehen Sie nicht mit unnötiger Gewalt 

am Netzkabel. Wickeln Sie das Netzkabel 

nicht um das Gerät. Überprüfen Sie das 

Netzkabel regelmäßig auf Anzeichen von 

Beschädigungen. Beschädigte Netzkabel 

können gefährlich sein.

•  Reinigen Sie das Gerät nach Gebrauch, um 

die Ansammlung von Haaren und anderen 

Rückständen zu vermeiden.

• 

WARNUNG

 – Benutzen Sie dieses Gerät nicht 

in der Nähe von Wasser.

•  Dieses Gerät, darf von Kindern verwendet 

werden, die älter als 8 Jahre alt sind und 

Personen mit eingeschränkten körperlichen, 

geistigen oder sensorischen Fähigkeiten oder 

mangelnder Erfahrung und Kenntnis, wenn 

diese unter Aufsicht sind oder Anweisungen 

in Bezug auf die Verwendung des Gerätes 

in sicherer Art und Weise erhalten und die 

damit zusammenhängenden Gefahren 

verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät 

spielen. Kinder dürfen unbeaufsichtigt keine 

Reinigungs- oder Wartungsarbeiten an dem 

Gerät durchführen. 

•  Achtung! Einige Teile dieses Produkts können 

sehr heiß werden und Verbrennungen 

verursachen. Besonderes Augenmerk muss 

auf Kinder und gefährdete Personen gerichtet 

werden.

•   NACH GEBRAUCH IMMER DEN 

NETZSTECKER ZIEHEN.

•   Dieses Gerät nur für den vorgesehenen 

Gebrauch verwenden, benutzen Sie keine 

fremden Zubehörteile.

•   Nicht in der Nähe von Waschbecken, 

Badewannen und anderen Behältern, die 

Wasser enthalten, benützen.

•   Ist das Netzkabel beschädigt, so muss es 

vom Hersteller oder einem autorisierten 

Kundendienst ausgetauscht werden, um 

Gefahren zu vermeiden.

4

DEUT

SCH

Summary of Contents for FA-5668

Page 1: ...CRO B i H STRANA 11 13 FRAN AIS PAGE 15 18 21 24 INSTRUCTION MANUAL HAIR STRAIGHTENER BEDIENUNGSANLEITUNG HAARGL TTER INSTRUKCJA OBS UGI PROSTOWNICA DO W OS W MANUAL DE UTILIZARE APARAT DE NETEZIT P R...

Page 2: ...asic safety precautions should always be followed including the following READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING Never leave the appliance unattended in use When the appliance is used in a bathroom unplug...

Page 3: ...ltig durch Beachten Sie immer da der Schalter auf dem Ger t ausgeschaltet ist bevor Sie das Ger t an das Stromnetz anschlie en WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Wenn Sie elektrische Ger te ben tzen vor all...

Page 4: ...tam gdzie rozpylane s aerozole Przed pod czeniem urz dzenia sprawdzi czy napi cie podane na urz dzeniu odpowiada napi ciu w miejscu u ytkowania cis y nadz r jest niezb dny gdy jakiekolwiek urz dzenie...

Page 5: ...i de baza printre care se numara si urmatoarele V RUG M S CITI I INSTRUC IUNILE DE UTILIZARE NAINTE DE UTILIZARE Nu l sa i niciodat aparatul nesupravegheat atunci c nd func ioneaz C nd aparatul este u...

Page 6: ...a de eurilor 11 SCG CRO B i H UPUTSTVO ZA UPOTREBU PRESA ZA KOSU Ovaj ure aj je veoma jednostavan za upotrebu ali pa ljivo pro itajte ova uputstva pre njegove upotrebe Vodite uvek ra una o tome da du...

Page 7: ...a ili pri vr ena Pre nego to polovine pritisnete pribli no 5 sekundi preporu ujemo da proverite da li je kosa ispravno postavljena Uvek krenite iz pravca korena kose i pomerajte ure aj u pravcu vrha k...

Page 8: ...ieur ou lorsque vous vous servez d un a rosol Avant de brancher l appareil v rifiez si le voltage indiqu sur l appareil correspond au voltage du secteur Surveillez troitement les enfants ou les person...

Page 9: ...qu elle soit tendue Le reste des cheveux doit tre relev ou maintenu en place Avant de presser les deux moiti s l une contre l autre pendant environ 5 secondes nous vous recommandons de vous assurer q...

Page 10: ...30 1 2 4 3 1 2 3 4 360 1 360 1 2 3 4 5 5 19 OFF 8 18...

Page 11: ...bore byl vykl hen v moment podkl heni k seti VA NA INFORMACI PO TEXNIKE BEZOPASNOSTI Vo vrem qkspluatacii qlektropriborov osobenno v prisutstvii detej ob zatel no sobl dajte sledu wie mery predostoro...

Page 12: ...opisannyx v qtoj instrukcii cel x ne ispol zujte hasti ot drugix priborov Ne pol zujtes priborom vblizi rakoviny vanny ili drugix mkostej s vodoj 30 1 2 4 3 1 2 3 4 360 1 360 1 2 3 4 5 5 220 240 50 6...

Page 13: ...24 25 8 RCD 30mA 1 2 4 3 1 2 3 4 360 1 360 1 2 3 4 5 5...

Page 14: ...26 220 240V 50 60 Hz 30W...

Reviews: