background image

16

17

FR

ANÇ

AIS

•   Pour bénéficier d’une protection 

supplémentaire, il est conseillé d’installer 

sur le circuit électrique de la salle de bain un 

dispositif à courant résiduel (RCD) dont le 

taux de courant résiduel n’excède pas 30mA. 

Consultez votre électricien pour plus de 

détails.

DESCRIPTION DU PRODUIT :

1

2

4

3

1.  Plaques chauffantes

2.  Bouton de verrouillage

3. Interrupteur

4.  Cordon d’alimentation rotatif à 360°

CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT :

MISE EN ROUTE/ARRÊT

appuyez sur l’interrupteur pendant environ 1 

seconde pour allumer ou éteindre l’appareil 

jusqu’à ce que le voyant d’alimentation s’allume 

ou s’éteigne.

PLAQUES DE CÉRAMIQUE FLOTTANTES

Les plaques chauffantes en céramique sont 

utilisées pour répartir la chaleur uniformément 

et pour protéger vos cheveux. Comme les 

plaques flottent, elles s’équilibrent et ajustent 

automatiquement les irrégularités de la force de 

pression.

BOUTON DE VERROUILLAGE

Pour un rangement facile et peu encombrant, 

l’appareil peut être verrouillé en position « 

fermée ». Verrouillez ou déverrouillez facilement 

le bouton en le faisant glisser ou en le pressant 

après d’avoir utilisé l’appareil ou avant de 

l’utiliser.

CORDON ROTATIF À 360°

La fonction rotative empêche le cordon 

d’alimentation de se tordre pendant l’utilisation 

et vous donne plus de confort et de liberté 

pendant l’utilisation.

RECOMMANDATIONS :

1.  Vos cheveux doivent être démêlés, propres et 

secs (afin de ne pas être endommagés)

2.  Placez votre appareil sur une surface plane

3.  Branchez l’appareil et allumez-le. Attendez 

quelques minutes jusqu’à ce que l’appareil 

atteigne la température requise. Vous vous 

rendrez compte que l’appareil est prêt avec le 

voyant lumineux ou l’affichage.

4.  L’appareil ne doit être utilisé que sur des 

cheveux secs. Prenez une mèche de cheveux 

et tirez-la délicatement vers le bas jusqu’à 

ce qu’elle soit tendue. Le reste des cheveux 

doit être relevé ou maintenu en place. Avant 

de presser les deux moitiés l’une contre 

l’autre pendant environ 5 secondes, nous 

vous recommandons de vous assurer que 

les cheveux sont correctement positionnés. 

Commencez toujours à la base des cheveux 

et déplacez l’appareil en direction de la 

pointe des cheveux. Afin d’obtenir une 

apparence uniforme, il est important que les 

mèches suivantes soient droites. Pour faire 

en sorte que les ondulations n’apparaissent 

pas pendant une période prolongée, nous 

vous recommandons d’utiliser uniquement 

un peigne grossier ou vos doigts. Laissez 

vos cheveux se refroidir. Attendez que vos 

cheveux se refroidissent avant de les peigner 

ou de les brosser si vous ne voulez pas défaire 

tout votre travail.

5.  Après avoir utilisé l’appareil, éteignez-le et 

débranchez la fiche de la prise. Laissez-le 

refroidir quelques minutes avant de le ranger.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Assurez-vous toujours que l’appareil est 

débranché du secteur avant de le nettoyer. 

Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer et 

séchez-le. Cela permettra de préserver la finition 

d’origine de votre sèche-cheveux. Vous ne devez 

pas utiliser de nettoyants abrasifs.

RANGEMENT

Débranchez votre appareil du secteur lorsque 

vous ne l'utilisez pas. Laissez l'appareil se 

refroidir et rangez-le dans un endroit sec. Cet 

appareil dispose d’une boucle qui permet 

de facilement de le suspendre à un crochet 

pour un accès facile. N'entourez pas le cordon 

d'alimentation autour de votre appareil, vous 

risquez de l'user prématurément et de le couper.

Toute réparation et opération d‘entretien sur la 

machine ne doivent être effectuées que par un 

personnel agréé !

FR

ANÇ

AIS

DONNEES TECHNIQUES :

220-240 V • 50-60 Hz • 30 W

Mise au rebut dans le respect de 

l‘environnement. 

Vous pouvez contribuer 

à protéger l‘environnement ! Il faut 

respecter les règlementations locales. La mise en 

rebut de votre appareil électrique usagé doit se 

faire dans un centre approprié de traitement des 

déchets.

Summary of Contents for FA-5668

Page 1: ...CRO B i H STRANA 11 13 FRAN AIS PAGE 15 18 21 24 INSTRUCTION MANUAL HAIR STRAIGHTENER BEDIENUNGSANLEITUNG HAARGL TTER INSTRUKCJA OBS UGI PROSTOWNICA DO W OS W MANUAL DE UTILIZARE APARAT DE NETEZIT P R...

Page 2: ...asic safety precautions should always be followed including the following READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING Never leave the appliance unattended in use When the appliance is used in a bathroom unplug...

Page 3: ...ltig durch Beachten Sie immer da der Schalter auf dem Ger t ausgeschaltet ist bevor Sie das Ger t an das Stromnetz anschlie en WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Wenn Sie elektrische Ger te ben tzen vor all...

Page 4: ...tam gdzie rozpylane s aerozole Przed pod czeniem urz dzenia sprawdzi czy napi cie podane na urz dzeniu odpowiada napi ciu w miejscu u ytkowania cis y nadz r jest niezb dny gdy jakiekolwiek urz dzenie...

Page 5: ...i de baza printre care se numara si urmatoarele V RUG M S CITI I INSTRUC IUNILE DE UTILIZARE NAINTE DE UTILIZARE Nu l sa i niciodat aparatul nesupravegheat atunci c nd func ioneaz C nd aparatul este u...

Page 6: ...a de eurilor 11 SCG CRO B i H UPUTSTVO ZA UPOTREBU PRESA ZA KOSU Ovaj ure aj je veoma jednostavan za upotrebu ali pa ljivo pro itajte ova uputstva pre njegove upotrebe Vodite uvek ra una o tome da du...

Page 7: ...a ili pri vr ena Pre nego to polovine pritisnete pribli no 5 sekundi preporu ujemo da proverite da li je kosa ispravno postavljena Uvek krenite iz pravca korena kose i pomerajte ure aj u pravcu vrha k...

Page 8: ...ieur ou lorsque vous vous servez d un a rosol Avant de brancher l appareil v rifiez si le voltage indiqu sur l appareil correspond au voltage du secteur Surveillez troitement les enfants ou les person...

Page 9: ...qu elle soit tendue Le reste des cheveux doit tre relev ou maintenu en place Avant de presser les deux moiti s l une contre l autre pendant environ 5 secondes nous vous recommandons de vous assurer q...

Page 10: ...30 1 2 4 3 1 2 3 4 360 1 360 1 2 3 4 5 5 19 OFF 8 18...

Page 11: ...bore byl vykl hen v moment podkl heni k seti VA NA INFORMACI PO TEXNIKE BEZOPASNOSTI Vo vrem qkspluatacii qlektropriborov osobenno v prisutstvii detej ob zatel no sobl dajte sledu wie mery predostoro...

Page 12: ...opisannyx v qtoj instrukcii cel x ne ispol zujte hasti ot drugix priborov Ne pol zujtes priborom vblizi rakoviny vanny ili drugix mkostej s vodoj 30 1 2 4 3 1 2 3 4 360 1 360 1 2 3 4 5 5 220 240 50 6...

Page 13: ...24 25 8 RCD 30mA 1 2 4 3 1 2 3 4 360 1 360 1 2 3 4 5 5...

Page 14: ...26 220 240V 50 60 Hz 30W...

Reviews: