background image

26

27

•  Si tiene alguna preocupación acerca de su 

salud, consulte a su médico antes de utilizar 

el masajeador de pies.

•  Los individuos con marcapasos deberán 

consultar a un médico antes de utilizar este 

producto.

•  En caso de embarazo, diabetes o 

enfermedad, consulte a su médico antes del 

uso.

•  Recomendamos utilizar esta unidad 

durante no más de 20 minutos una sola 

vez. El uso prolongado podría ocasionar el 

sobrecalentamiento del producto. Si esto 

ocurre, interrumpa el uso y permita que la 

unidad se enfríe antes de utilizarla de nuevo.

•  Si experimenta dolor en los músculos o 

articulaciones durante un tiempo prolongado, 

interrumpa el uso y consulte a su médico. El 

dolor persistente podría ser un síntoma de 

una enfermedad más grave.

•  No utilice ningún masajeador en heridas 

abiertas, áreas descoloridas o cualquier otra 

área del cuerpo que está hinchada, quemada, 

inflamada o donde se presentan erupciones 

cutáneas o llagas.

•  El masaje deberá ser placentero y 

confortable. Si se presenta dolor o 

incomodidad, interrumpa el uso y consulte a 

su médico.

PRECAUCIONES ESPECIALES:

•  Nunca sumerja el masajeador de pies dentro 

del agua u otros líquidos.

•  Compruebe siempre la temperatura del 

agua antes de colocar sus pies dentro del 

masajeador.

•  No se ponga de pie dentro de la unidad. 

Siéntese y coloque sus pies dentro del 

masajeador.

•  Desenchufe siempre la unidad cuando no se 

utiliza y cuando la está llenando, vaciando, 

limpiando o desplazando.

•  Compruebe que sus manos estén secas 

cuando maneja el conmutador o retira la 

clavija.

•  No deje el masajeador desatendido mientras 

lo está operando.

INSTRUCCIONES PARA EL USO:

1.  Compruebe que la unidad esté desenchufada 

antes de llenarla con agua.  

No llene con agua por encima de la línea 

de llenado.

2.  Seleccione la función utilizando el conmutador 

de mando.

  •  OFF (APAGADO)

  •  VIBRATION/BUBBLE 

 

(VIBRACIÓN/BURBUJAS)

  •  HEAT/INFRARED (CALOR/INFRARROJO)

  •  HEAT/INFRARED/VIBRATION/BUBBLE 

(CALOR/INFRARROJO/VIBRACIÓN/

BURBUJAS)

3.  Siéntese y coloque sus pies en el jacuzzi.

4.  Disfrute un penetrante masaje profundo 

deslizando sus pies hacia adelante y hacia 

atrás sobre los rodillos de reflejos.

5.  Para utilizar el centro de pedicura (FA-8116-1):

  a.  Seleccione el accesorio deseado: 

Disco granular: 

Para suavizar y ablandar 

la piel seca sobre los tobillos y las plantas 

del pie 

Cepillo

: Utilizar para limpiar y exfoliar la piel 

Esferas de masaje

: Disfrute un masaje 

relajante desde sus talones hasta el antepié.

  b.  Coloque simplemente el accesorio en el 

poste central.

  c.  Deslice el pie hacia adelante y hacia atrás 

sobre el accesorio.

6.  Para vaciar: desconecte primero la unidad. 

Vierta la unidad permitiendo que el agua se 

derrame a lo largo del pico de descarga.

   Nunca vierta el agua sobre el conmutador 

de mando.

MANTENIMIENTO:

PARA LIMPIAR:

Desenchufe la unidad y permita que se enfríe 

antes de limpiarla. Limpia solamente con un 

paño suave y húmedo. Nunca permita que el 

agua o algún otro líquido entre en contacto con 

el conmutador de mando.

•  Después de limpiar, pase un paño seco sobre 

las superficies.

•  Nunca utilice abrasivos, detergentes o 

agentes limpiadores.

•  Periódicamente, estire el cable si se tuerce.

PARA GUARDAR:

Desenchufe la unidad y permita que se enfríe 

antes de limpiar.

•  Guarde dentro de su caja en un lugar limpio y 

seco.

•  Para evitar la ruptura, no enrolle el cable de 

alimentación alrededor de la unidad.

•  No cuelgue la unidad utilizando el cable de 

alimentación.

EXPLICACIONES:

FA-8115-1: 220-240V • 50/60Hz • 450W

FA-8116-1: 230V • 50Hz • 450W 

Eliminación correcta de este producto

¡Puede ayudar a proteger el medio ambiente!

Por favor, recuerde respetar la normativa local: 

entregue los equipos eléctricos que no funcionen 

en un centro de reciclaje adecuado.

ESP

AÑOL

ESP

AÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CARACTERÍSTICAS:

•  La superficie de masaje acupresor ayuda 

estimular las plantas de sus pies.

•  La base se calienta para mantener la 

temperatura del agua tibia y aliviar músculos 

cansados.

•  Las burbujas vigorizantes ayudan a aliviar la 

tensión muscular.

•  Masaje rejuvenecedor para estimular las 

plantas de sus pies.

•  Centro de pedicura con 3 accesorios 

personalizados para ablandar, suavizar y 

exfoliar sus pies.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE 

SEGURIDAD:

Cuando se utiliza un dispositivo eléctrico, deben 

seguirse siempre precauciones básicas, que 

incluyen las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES 

DEL USO

 

PELIGRO: para reducir el riesgo de 

choque eléctrico

•  Desenchufe siempre el dispositivo de la 

toma de corriente eléctrica inmediatamente 

después de utilizarlo y antes de limpiarlo.

•  NO recoja los utensilios que han caído dentro 

del agua. Desenchúfelo de inmediato.

•  NO lo utilice durante el baño o la ducha.

•  NO coloque o almacene el dispositivo en un 

lugar donde pueda caerse o ser jalado dentro 

de una tina o lavabo. NO lo coloque o lo deje 

caer agua u otro líquido.

•  No intente enchufar o desenchufar la unidad 

mientras los pies están en el agua.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, 

choque eléctrico o lesiones a las personas:

•  Este aparato no está diseñado para que 

lo usen personas (incluidos niños) con 

capacidades físicas, sensoriales o mentales 

reducidas, o con falta de conocimientos o 

experiencia, a menos que hayan recibido 

supervisión o formación en lo referente al uso 

del aparato por una persona responsable de 

su seguridad.

•  Debería supervisar a los niños para 

asegurarse que no jueguen con el aparato.

•  Un dispositivo nunca debe dejarse 

desatendido cuando está enchufado. 

Desenchufe de la toma de corriente cuando 

no se utilice, antes de colocar o retirar partes 

o accesorios.

•  Es necesaria la vigilancia estrecha cuando 

este dispositivo es utilizado por niños, 

inválidos o personas discapacitadas, en los 

mismos o cerca de ellos.

•  Utilice este dispositivo solamente para el uso 

propuesto como se describe en este manual. 

No utilice accesorios no recomendados, 

especialmente cualquier accesorio no 

suministrado en esta unidad.

•  No utilice este dispositivo con un cable o clavija 

dañados, si no funciona adecuadamente, si se 

ha caído o dañado o si ha sido arrojado dentro 

del agua. Devuélvalo al centro de servicio para 

su examinación y reparación.

•  Mantenga el cable alejado de las superficies 

calientes.

•  Nunca bloquee los orificios del dispositivo ni 

lo coloque sobre una superficie suave, como 

una cama o un sofá, donde los orificios de 

ventilación pueden bloquearse. Mantenga los 

orificios de ventilación libres de pelusa, cabello, 

polvo, etc.

•  Nunca lo utilice mientras duerme o se queda 

dormido utilizando el masajeador.

•  No arroje o inserte ningún objeto dentro de 

algún orificio.

•  No lo utilice cuando los productos en aerosol 

(spray) están siendo utilizados o cuando se 

está administrando oxígeno.

•  No utilice debajo de una manta o almohada. 

El calentamiento excesivo puede ocurrir y 

ocasionar fuego, choque eléctrico o lesiones a 

las personas.

•  No transporte este dispositivo usando el 

cable suministrado ni utilice el cable como 

agarradera.

•  Para desconectar, coloque todos los controles 

en la posición “OFF”, entonces retire la clavija 

de la toma de corriente.

•  No intente colocarse de pie sobre o dentro del 

masajeador. Utilícelo solamente cuando está 

sentado.

•  Utilice cuidadosamente la superficie 

calentada. Podría causar quemaduras graves. 

No lo utilice en áreas de la piel sensibles o en 

presencia de circulación deficiente. El uso sin 

vigilancia del calor por parte de los niños o 

personas discapacitadas puede ser peligroso.

•  No lo use en exteriores.

•  Conecte este dispositivo solamente en una 

toma de corriente correctamente conectada 

a tierra. Ver instrucciones para la conexión a 

tierra.

Precaución

: Todos los servicios de este 

masajeador de pies deben ser realizados 

solamente por personal de servicio autorizado.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! 

¡SOLAMENTE PARA USO DOMÉSTICO!

Precaución, lea por favor todas las 

instrucciones cuidadosamente antes de la 

operación:

Summary of Contents for FA-8115-1

Page 1: ...A ER DO ST P INSTRUKCJA OBS UGI APARAT PENTRU MASAJUL PICIOARELOR CU BULE DE AER MANUAL DE INSTRUCTIUNI MASA ER ZA STOPALA UPUTSTVO ZA UPOTREBU K JU MAS AS APAR TS LIETO ANAS PAM C BA KOJ MASA UOKLIS...

Page 2: ...ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING DANGER to reduce the risk of electric shock Always unplug the appliance from the electrical outlet immediately after using and before cleaning DO NOT reach for an applian...

Page 3: ...GENSCHAFTEN DES FUSSBADES Akupressur Massageoberfl che f rdert die Stimulation der Fu sohlen Beheizter Boden h lt die Temperatur des war men Wassers konstant und entspannt m de Muskeln Belebende Wasse...

Page 4: ...ymulacj podeszwy stopy Podgrzewane dno utrzymuje sta temperatur wody i rozlu nia zm czone mi nie O ywcze p cherzyki powietrza agodz napi cie mi ni Masa o dzia aniu odm adzaj cym wspomaga stymulacj st...

Page 5: ...larea si exfolierea picioarelor INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA Cand folositi un dispozitiv electric trebuie sa respectati cateva instructiuni de baza printre care CITITI TOATE INSTRUCTIUNILE INAINTE DE FOL...

Page 6: ...a uju a masa a potpoma e stimulaciju stopala Pedikir centar sa 3 nastavka kako bi stopala postala mekana i glatka i za uklanjanje izumrlih elija ko e VA NA SIGURNOSNA UPUTSTVA Kada koristite neki elek...

Page 7: ...Apsild m gr da uztur dens temperat ru konstanti siltu un atbr vo saspringu os musku us Dz vino ie dens burbul i mazina musku u saspringumu Atjaunino mas a sekm k ju p du stimul ciju Pedik ra komplekt...

Page 8: ...isus b tinai laikykit s pagrindini nurodym d l saugos skaitant iuos PRIE NAUDODAMI PRIETAIS B TINAI PERSKAITYKITE NAUDOJIMO INSTRUKCIJ Jei norite apsisaugoti nuo elektros sm gio Pasinaudoj prietaisu i...

Page 9: ...16 20 1 2 OFF VIBRATION BUBBLE HEAT INFRARED HEAT INFRARED VIBRATION BUBBLE 3 4 5 FA 8116 1 a 6 FA 8115 1 220 240V 50 60Hz 450W FA 8116 1 230V 50Hz 450W 17 3 a OFF...

Page 10: ...20 1 2 OFF VIBRATION BUBBLE HEAT INFRARED HEAT INFRARED VIBRATION BUBBLE 3 4 5 FA 8116 1 6 FA 8115 1 220 240 50 60 450 FA 8116 1 230 50 450 19 RUSSKIJ 3 OFF 18 RUSSKIJ...

Page 11: ...appareil avant de changer les accessoires Une attention particuli re est recommand e lorsque l appareil est utilis en pr sence d enfants d invalides ou de personnes fragiles Utilisez l appareil selon...

Page 12: ...BLE VIBRATION BULLES HEAT INFRARED CHAUFFAGE INFRAROUGE HEAT INFRARED VIBRATION BUBBLE CHAUFFAGE INFRAROUGE VIBRATION BULLES 3 Asseyez vous et posez vos pieds dans le bain marie 4 Laissez glisser les...

Page 13: ...24 25 FA 8115 1 220 240 50 60 450 FA 8116 1 230 50 450 20 1 2 OFF VIBRATION BUBBLE HEAT INFRARED HEAT INFRARED VIBRATION BUBBLE 3 4 5 FA 8116 1 a b c 6...

Page 14: ...ies La base se calienta para mantener la temperatura del agua tibia y aliviar m sculos cansados Las burbujas vigorizantes ayudan a aliviar la tensi n muscular Masaje rejuvenecedor para estimular las p...

Page 15: ...ensione muscolare Massaggio di ringiovanimento per stimolare le piante dei vostri piedi Centro pedicure con 3 accessori personalizzati per ammorbidire lisciare ed esfoliare i vostri piedi IMPORTANTI I...

Page 16: ...30 31 OFF 20 1 2 3 4 FA 8116 1 5 6...

Reviews: