background image

G

• Locate the battery compartment cover on the underside of the base.
• Loosen the screw in the battery compartment cover with a Phillips screwdriver and lift to

remove the cover. (The screw will remain in the cover.)

• Insert three “AA” (LR6) alkaline batteries as indicated inside the battery compartment.
• Fit the tab on the battery compartment cover into the slot in the base and close the cover.
• Tighten the screw with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.

Battery Tips

• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix different types of batteries: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable

(nickel-cadmium).

• Remove the batteries during long periods of non-use. 
• Always remove exhausted batteries from the toy. Battery leakage and corrosion can cause

damage. Dispose of batteries safely.

• Never short circuit the battery terminals.
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Only batteries of the same or equivalent type as recommended in the “Battery Installation”

instructions are to be used.

• If removable rechargeable batteries are used, they are only to be charged under

adult supervision.

• Rechargeable batteries are to be removed from the toy before they are charged.
• If you use a battery charger, it should be examined regularly for damage to the cord, plug,

enclosure and other parts. Do not use a damaged battery charger until it has been
properly repaired.

F

• Repérer le compartiment à piles sous la base.
• Dévisser le couvercle avec un tournevis cruciforme, et soulever le couvercle pour le retirer.

(La vis reste fixée au couvercle.)

• Insérer trois piles alcalines LR6 (AA) comme indiqué dans le compartiment à piles.
• Insérer la patte du couvercle dans la fente de la base et refermer le couvercle.
• Serrer la vis avec un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.

Conseils au sujet des piles

• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves.
• Ne pas mélanger différents types de piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou

rechargeables (nickel-cadmium).

• Enlever les piles lorsque le jouet n'est pas utilisé pendant une longue période. 
• Ne jamais laisser des piles usées dans le jouet. Le jouet pourrait être endommagé en cas de

fuite ou de corrosion des piles. Jeter les piles usées dans un conteneur réservé
à cet usage.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Ne jamais recharger des piles non rechargeables.
• Utiliser uniquement des piles de même type que celles recommandées dans les

instructions d'installation des piles.

• En cas d’utilisation de piles rechargeables, les piles ne doivent être rechargées que par

un adulte.

• Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger.
• En cas d’utilisation d’un chargeur de piles, celui-ci doit être vérifié régulièrement pour

s'assurer que le fil d'alimentation, la fiche, le boîtier et les autres pièces sont en bon état.
Ne pas utiliser un chargeur endommagé.

D

• Die Schraube der auf der Unterseite der Basis befindlichen Batteriefachabdeckung mit einem

Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. (Die Schraube bleibt mit der Abdeckung verbunden.)

• Drei Alkali-Mignonzellen AA (LR6) wie dargestellt in das Batteriefach einlegen.
• Die Lasche der Batteriefachabdeckung in den Schlitz der Basis stecken, und die

Abdeckung schließen.

• Die Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schraube nicht zu

fest anziehen.

Batteriehinweise

• Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen. (Immer alle Batterien zur gleichen

Zeit auswechseln.)

• Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) oder wiederaufladbare Nickel-

Cadmium-Zellen miteinander kombinieren.

• Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Spielzeug längere Zeit nicht benutzt wird.
• Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem Spielzeug entfernen. Auslaufende Batterien

und Korrosion können Schäden am Gerät verursachen.

• Die Anschlußklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.

G

Battery Compartment

F

Compartiment à piles

D

Batteriefach

N

Batterijhouder

I

Scomparto Pile

E

Compartimento de las pilas 

K

Batterirum

P

Compartimento das pilhas

s

Batterifack

R

£‹ÎË ª·Ù·ÚÈÒÓ

1.5V x 3 “AA” (LR6)

G

Shown Actual Size

F

Taille réelle

D

In Originalgröße abgebildet

N

Afgebeeld op ware grootte

I

Dimensione reale

E

Mostrada a tamaño real

K

Vist i naturlig størrelse

P

Tamanho Real

s

Verklig storlek

R

º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜

G

Base

F

Base

D

Basis

N

Onderstuk

I

Base

E

Base

K

Bund

P

Base

s

Bottenplatta

R

µ¿ÛË

2

Summary of Contents for 71919

Page 1: ...de estas instruções para futura referência Necessita três pilhas alcalinas AA LR6 Pilhas não incluídas A instalação das pilhas deve ser feita por um adulto Ferramenta necessária à instalação das pilhas chave de fendas Phillips não incluída s Spara de här anvisningarna för framtida användning Kräver tre alkaliska AA batterier LR6 ingår ej Batterierna måste installeras av en vuxen Nödvändigt verktyg...

Page 2: ...piles usées dans le jouet Le jouet pourrait être endommagé en cas de fuite ou de corrosion des piles Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage Ne jamais court circuiter les bornes des piles Ne jamais recharger des piles non rechargeables Utiliser uniquement des piles de même type que celles recommandées dans les instructions d installation des piles En cas d utilisation de piles ...

Page 3: ...o alcaline standard carbon zinco o ricaricabili nickel cadmio Rimuovere le pile dal giocattolo quando non viene utilizzato per periodi di tempo prolungati Togliere sempre le pile scariche dal prodotto Le perdite di liquido e le corrosioni possono danneggiare il giocattolo Eliminare le pile con la dovuta cautela Non cortocircuitare i terminali delle pile Non ricaricare pile non ricaricabili Usare s...

Page 4: ...håll som visas i batterifacket Passa in fliken på luckan i spåret i batterifacket och stäng luckan Dra åt skruven med en stjärnskruvmejsel Dra inte åt för hårt Batteritips Blanda aldrig nya och gamla batterier Blanda aldrig olika typer av batterier alkaliska med vanliga eller uppladdningsbara Ta ut batterierna ur leksaken om du planerar att inte använda den under en längre tid Ta alltid ut uttjänt...

Page 5: ... Ô Ì G Let s Play F Jouons avec la chenille D Jetzt ist Spielzeit N Spelen maar I Giochiamo E A jugar K Lad os lege P Vamos brincar s Nu leker vi R ÍÔ ÌÂ G Baby can stack the blocks on any of the four pegs on the base To build a wiggly bug stack the blocks on the center peg on the base Press the button on the base to make the bug move to the music As the base rocks and rolls so does the bug Note I...

Page 6: ...e Venezuela C A Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina S A Avenida Libertador 1515 C P 1638 Buenos Aires Argentina COLOMBIA Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogotá BRASIL Mattel do Brasil Ltda Rua Jaceru 151 CEP 04705 000 São Paulo Atendimento ao Consumidor 0800 550780 Fisher Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Auro...

Reviews: