• A recarga das pilhas recarregáveis só se deve efectuar sob
a supervisao de um adulto.
• Evite provocar curto-circuitos nos terminais das pilhas.
• Retire as pilhas gastas do aparelho.
K
• Vend bilen rigtigt.
• Tryk på startknappen øverst på bilen.
(Lysdioden lyser, og dækkene vil dreje en lille smule).
• Vælg en hastighed ved at placere
hastighedskontrolknappen på en af følgende indstillinger:
- Langsom
- Hurtig
OBS! Hvis det er svært at bevæge
hastighedskontrolknappen, drejes baghjulene let med
hånden, samtidig med at der skubbes til
hastighedskontrolknappen.
P
• Volte a colocar o carro na posição normal.
• Carregue no botão de arranque situado na parte superior
do carro. Acender-se-á uma luz e os pneus farão avançar
ligeiramente o carro.
• Seleccione a velocidade desejada deslizando o botão de
controlo da velocidade até à posição
- rápido, ou
- lento
ATENÇAO: No caso de que o botão de controlo de
velocidade não deslizar facilmente, faça girar um pouco as
rodas traseiras do carro com as mãos e, ao mesmo
tempo, faça deslizar o botão de controlo.
K
• Vend bilen med bunden opad.
• Sæt On/Off knappen på ON
.
P
• Vire o carro ao contrário.
• Deslize o botão situado na parte inferior do carro para o
colocar na posição “ON” (ligado)
.
K
• Løsn skruen i klappen til batterirummet med en
stjerneskruetrækker. Skruen bliver siddende i klappen.
• Åbn klappen til batterirummet.
• Indsæt et 9V (6LR6I) alkalisk batteri. Polklemmerne skal
vende mod antennen, sådan som det er vist på klappen
til batterirummet.
• Luk klappen til batterirummet og stram skruen med en
stjerneskruetrækker. Undlad at stramme for hårdt.
OBS! Hvis klappen til batterirummet ikke kan lukkes,
kontrolleres det, om batterierne vender rigtigt.
Polklemmerne skal vende mod antennen.
• Gentag proceduren ved isættelse af batterier i den
anden radiosender.
P
• Desaperte o parafuso da tampa do compartimento das
pilhas com a chave de fendas Phillips (o parafuso
permanecerá na tampa).
• Abra a tampa do compartimento.
• Introduza a pilha alcalina de 9 volts seguindo as
indicações da tampa.
• Feche a tampa do compartimento e aperte o parafuso
com a chave de fendas Phillips. Evite apertar demais.
ATENÇAO: No caso de que a tampa do compartimento
das pilhas não fechar, verifique se estão correctamente
colocadas.
• Repita a operaçao para colocar a pilha do outro
transmissor.
K
Brug
P
Utilizaçao
K
De radiostyrede biler kører på hver sin radiofrekvens. Den
røde sender styrer den røde bil. Den blå sender styrer den
blå bil.
OBS! Brug kun bilerne på banen. De er ikke beregnet til
brug andre steder,
P
Os dois carros telecomandados funcionam com
frequências diferentes. O transmissor vermelho controla o
carro vermelho; o transmissor azul controla o carro azul.
NOTA IMPORTANTE: Os carros não estão preparados
para rolar fora da pista. O seu uso incorrecto provocará
avaria.
K
Tips vedrørende batterier
P
Conselhos para a correcta utilizaçao
das pilhas
K
• Bland ikke gamle og nye batterier sammen.
• Bland ikke alkaliske, standard (kul-zink) og genopladelige
(nikkel-cadmium) batterier sammen.
• Fjern batterierne, hvis biler og sendere ikke skal bruges i
længere tid. Lad aldrig batterier, som ikke virker længere,
sidde i biler eller sendere. Biler og sendere kan tage
skade ved udsivning fra batterier eller batterikorrosion.
• Forsøg ikke at oplade ikke-opladelige batterier.
• Fjern opladelige batterier fra biler og sendere, før de
oplades.
• Opladning af batterier bør kun foretages under tilsyn af en
voksen.
• Undgå at kortslutte batterierne.
• Fjern batterier, som ikke længere virker, fra biler og
sendere.
P
• Não misture as pilhas velhas com as novas.
• Não misture pilhas alcalinas com pilhas standard (car-
bono- zinc) ou com pilhas recarregáveis (níquel-cádmio).
• No caso de nao utilizar o aparelho durante um longo
período de tempo, retire as pilhas.
• Não deixar as pilhas gastas dentro do compartimento das
pilhas.
• O enferrujamento das pilhas pode causar avarias.
• Nao tente recarregar pilhas não-recarregáveis.
• Retire as pilhas recarregáveis do aparelho antes de
recarregá-las.
K
Klap til batterirum
P
Compartimento
K
Startknap
P
Botão
de arranque
K
Hastigheds-kontrolknap
P
Interruptor de
controlo de velocidade
K
Lysdiode
P
L.E.D.
K
Radiosenderbatteri
P
Pilha transmissora
K
On/Off knap
P
Interruptor para Ligar
e Desligar (on/off)
K
Set nedefra
P
Vista inferior
K
Set oppefra
P
Vista superior
K
9V (6LR6I)
P
Pilha
K
Antenne
P
Antena
29