G
• Wipe this toy with a clean cloth damp-
ened with a mild soap and water solu-
tion. Do not immerse this toy.
• This toy has no consumer serviceable
parts. Do not take this toy apart.
F
• Nettoyer ce jouet avec un chiffon propre
et de l’eau savonneuse. Ne pas le
plonger dans l’eau.
• Il n’existe pas de pièces de rechange
pour ce jouet. Ne pas le démonter.
D
• Dieses Spielzeug mit einem sauberen,
in milder Seifenlösung angefeuchteten
Lappen abwischen. Dieses Spielzeug
nicht in Wasser eintauchen.
• Dieses Spielzeug hat keine aus-
tauschbaren Teile. Dieses Spielzeug
nicht auseinandernehmen.
N
• Maak dit speelgoed schoon met
een doekje dat een beetje vochtig
is gemaakt met een sopje. Niet in
water onderdompelen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen
die onderhoud vergen. Dit speelgoed
niet uit elkaar halen.
I
• Pulire il giocattolo con un panno umido
pulito e sapone neutro. Non immergere
in acqua.
• Il giocattolo non è dotato di parti di
ricambio. Non smontare.
E
• Limpiar el juguete pasándole un paño
mojado con agua y jabón neutro. No
sumergir el juguete en agua.
• Este juguete no posee piezas recambi-
ables, por lo que no debe desmontarse
bajo ningún concepto, ya que
podría estropearse.
G
Care
F
Entretien
D
Pflege
N
Onderhoud
I
Manutenzione
E
Instrucciones de limpieza
K
Vedligeholdelse
P
Cuidados
T
Hoito
M
Vedlikehold
s
Skötsel
R
ºÚÔÓÙ›‰·
K
• Legetøjet kan gøres ren med en ren
klud, der er fugtet i mildt sæbevand.
Beskyt legetøjet mod vand og fugt.
• Legetøjet indeholder ingen udskiftelige
dele og bør ikke skilles ad.
P
• Limpar o brinquedo com um pano limpo
humedecido em água e um sabão não
agressivo. Não mergulhar o brinquedo
em água ou outro líquido.
• Este brinquedo não tem peças de sub-
stituição – não o desmontar.
T
• Puhdista lelu puhtaalla, miedossa
saippuavedessä kostutetulla liinalla.
Älä upota lelua veteen.
• Lelussa ei ole asiakkaan huollettavia
osia. älä pura lelua.
M
• Tørk av leketøyet med en ren klut
oppvridd i mildt såpevann. Dypp aldri
leketøyet ned i vann.
• Dette leketøyet har ingen deler som
forbrukeren kan reparere selv. Ikke ta
leken fra hverandre.
s
• Torka av leksaken med en fuktig
trasa och mild tvållösning. Doppa inte
leksaken i vatten.
• Inga av leksakens delar kan repareras
av kunden. Ta inte isär leksaken.
R
•
∫·ı·Ú›˙ÂÙÂ ÌfiÓÔ ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·.
™ÎÔ˘›ÛÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Ì ¤Ó· ηı·Úfi
Î·È ‚ÚÂÁ̤ÓÔ Ì ۷ԇÓÈ ·Ó›.
•
ªË ‚˘ı›˙ÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Û ÓÂÚfi.
14
e
ICES-003
F
NMB-003
e
This Class B digital apparatus complies
with Canadian ICES-003
F
Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003
du Canada.