background image

19

G

 Care    

F

 Entretien    

D

 Pflege    

N

 Onderhoud    

I

 Manutenzione

E

 Limpieza y mantenimiento    

K

 Rengøring    

P

 Limpeza e Cuidados    

T

 Hoito

M

 Vedlikehold    

s

 Skötsel    

R

 ºÚÔÓÙ›‰· 

ºÚÔÓÙ›‰· 

G

 • Before using the cooking and eating utensils, hand wash them in hot, 

soapy water.

• Check the plastic parts regularly and if broken or cracked, dispose of 

them properly.

• Check all fasteners regularly to be sure they are tight. If the fasteners

are not tight, tighten them as necessary.

• To clean, wipe the surface of this toy with a mild soap and water

solution and clean cloth. Rinse clean with water to remove soap residue. 
Do not immerse this toy.

F

 • Avant d’utiliser les ustensiles culinaires, les laver à la main avec de

l’eau chaude savonneuse.

• Vérifier régulièrement tous les éléments en plastique. Jeter tout élément 

cassé ou fendu.

• Vérifier régulièrement la bonne fixation de toutes les attaches. Resserrer 

les attaches si elles sont mal fixées.

• Pour nettoyer le jouet, essuyer sa surface avec un chiffon propre, un

peu d’eau et un savon doux. Rincer le jouet avec de l’eau pour retirer
tout résidu de savon. Ne pas immerger le jouet.

• Bevor das Koch- und Eßgeschirr benutzt wird, sollte es mit der Hand in 

heißem Seifenwasser abgewaschen werden.

• Die Kunststoffteile regelmäßig auf Risse oder Bruchstellen hin

überprüfen und gegebenenfalls umweltgerecht entsorgen.

• Alle Befestigungen regelmäßig auf ihre Festigkeit hin überprüfen. Sollten 

die Befestigungen locker sein, müssen sie fest gezogen werden.

• Um dieses Spielzeugs zu Reinigen, die Oberfläche mit einer milden 

Seifenlösung und einem sauberen Lappen abwischen. Das Spielzeug 
nicht in Wasser eintauchen.

• Voor je het keuken- en eetgerei gebruikt, moet je het eerst met de hand 

wassen in een heet sopje. 

• Controleer de plastic onderdelen regelmatig en als ze kapot zijn of als

er barsten inzitten, weggooien.

• Controleer regelmatig of alle schroeven e.d. nog goed vastzitten. Indien 

dit niet het geval is, alles weer goed vastmaken.

• Maak het oppervlak van dit speelgoed schoon met een doekje dat een 

beetje vochtig is gemaakt met een sopje. Spoel na met water om de zee-
presten te verwijderen. Niet in water onderdompelen.

• Prima di utilizzare gli utensili della cucina, lavarli con acqua calda

e detersivo.

• Esaminare regolarmente i componenti in plastica, e nel caso fossero

danneggiati, eliminarli con la dovuta cautela. 

• Controllare regolarmente che tutte le fascette siano ben strette. Se

fosse necessario, stringerle in modo adeguato. 

• Per pulire, passare la superficie del giocattolo con un panno pulito,

acqua e sapone. Sciacquare con acqua per rimuovere ogni traccia di 
sapone. Non immergere il giocattolo in acqua.

E

 • Antes de utilizar los utensilios, lavarlos con agua caliente y  jabón.

• Comprobar periódicamente las piezas de plástico. Si están

resquebrajadas o rotas, desecharlas.

• Comprobar periódicamente que todas las piezas del juguete están bien 

fijadas. Si no lo están, fijarlas.

• Limpiar el juguete pasándole un paño humedecido con agua y jabón. 

Aclararlo con agua para eliminar los restos de jabón. No sumergirlo
en agua.

• Før køkkengrej, bestik og tallerkener bruges, skal de vaskes i

varmt sæbevand.

• Kontroller regelmæssigt plasticdelene. Hvis de er gået itu eller revnet,

skal de smides væk.

• Kontroller regelmæssigt alle skruer for at sikre, at de sidder ordentligt. 

Stram alle løse skruer.

• Legetøjet rengøres ved at tørre overfladen med en ren klud med en mild 

sæbeopløsning. Skyl efter med vand for at fjerne sæberester. Legetøjet 
må ikke nedsænkes i vand.

• Antes de usar os utensílios de cozinha, lavá-los à mão em água quente 

com sabão.

• Verificar as peças de plástico com regularidade e se alguma estiver

partida ou rachada, deitá-las fora em local apropriado.

• Verificar com regularidade se todas as peças do brinquedo estão bem 

encaixadas. Se não estiverem, encaixá-las convenientemente.

• Para limpar, passar um pano limpo humedecido em água e sabão suave 

pela superfície do brinquedo. Enxaguar com água limpa para remover o 
sabão. Não mergulhar o brinquedo em água.

• Ennen kuin otat ruoanlaitto- ja ruokailuvälineet käyttöön, pese ne käsin 

kuumassa pesuainevedessä.

• Tarkasta muoviosat säännöllisesti, ja hävitä rikkinäiset

osat asianmukaisesti.

• Tarkasta säännöllisesti, että kaikki ruuvit ovat tiukasti kiinni. Kiristä 

tarpeen mukaan.

• Pyyhi lelun pinta mietoon pesuaineveteen kostutetulla puhtaalla

kankaalla. Huuhdo kaikki pesuaine pois vedellä. Älä upota lelua veteen.

• Før bruk må kjøkkenredskaper vaskes for hånd i varmt såpevann.
• Plastdeler må sjekkes jevnlig og skiftes ut dersom de er brukket eller

har sprekker.

• Kontroller alle festene regelmessig for å påse at de sitter godt. Stram til 

om nødvendig.

• Tørk av overflaten med en ren klut oppvridd i mildt såpevann. Skyll med 

rent vann for å fjerne såperester. Dypp aldri leken ned i vann. 

• Innan du använder köksverktyg eller bestick, tvätta dem för hand med 

tvål i varmt vatten.

• Kontrollera alla plastdelar regelbundet. Om de är trasiga eller spräckta 

kastar du bort dem enligt gällande regler.

• Kontrollera regelbundet att alla förband håller ihop. Dra åt lösa förband.
• Torka av alla delar av leksaken med en trasa som fuktats i vatten och

ett milt tvättmedel. Skölj bort tvålrester med vatten. Dränk inte någon del 
av leksaken.

• 

¶ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ٷ ÎÔ˘˙ÈÓÈο Û·Ë, χÓÙ ٷ Ì ˙ÂÛÙfi ÓÂÚfi
Î·È Û·Ô‡ÓÈ.  

• 

∞Ó ¤¯ÂÈ Û¿ÛÂÈ ‹ Ú·Á›ÛÂÈ Î¿ÔÈÔ ·fi Ù· Ï·ÛÙÈο ·ÓÙÈΛÌÂÓ·,
ÂÙ¿ÍÙÂ ÙÔ. 

• 

∂ϤÁ¯ÂÙÂ Û˘¯Ó¿ fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ ÁÈ· Ó· ÂÍ·ÎÚÈ‚ÒÛÂÙ fiÙÈ 
Â›Ó·È Î·Ï¿ ‰Â̤ÓÔÈ.  

• 

°È· Ó· ηı·Ú›ÛÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ, ÛÎÔ˘›ÛÙ ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Ì ¤Ó· ηı·Úfi 
·Ó› ‚ÚÂÁ̤ÓÔ Û ‰È¿Ï˘Ì· Ì ÓÂÚfi Î·È Û·Ô‡ÓÈ. •ÂχÓÂÙ Ì ÓÂÚfi
ÁÈ· Ù˘¯fiÓ ˘ÔÏ›ÌÌ·Ù· Û·Ô˘ÓÈÔ‡. ªË ‚˘ı›˙ÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÛÙÔ ÓÂÚfi. 

Summary of Contents for 74808

Page 1: ...nstruções para referência futura pois contêm informação importante É necessária montagem por parte de um adulto Ferramenta necessária à montagem chave de fendas Phillips não incluída T Säilytä tämä käyttöohje vastaisen varalle Siinä on tärkeää tietoa Lelun kokoamiseen tarvitaan aikuista Lelun kokoamiseen tarvitaan ristipäämeisseli ei mukana pakkauksessa M Ta vare på denne bruksanvisningen Den inne...

Page 2: ...no di Lavoro E Encimera K Bordplade P Balcão T Työtaso M Benkeplate s Bänkskiva R ÁÎÔ G Microwave Oven Clock Assembly F Four à micro ondes Pendule D Mikrowellen Uhren Zusammenbau N Magnetron klok I Forno a Microonde Orologio E Microondas Reloj K Mikrobølgeovn ur P Forno Microondas Relógio T Mikroaaltouuni ja kello osa M Mikrobølgeovn klokke s Mikrovågsugn klocka R ºÔ ÚÓÔ ªÈÎÚÔÎ Ì ÙˆÓ Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË ƒ...

Page 3: ...atark Saftpresser Strygebræt Isterningebakke Smørskål Smør Vægt Småkageark Citron 2 knager Gryde Pande Låg Æggeglas Suppeske 2 tallerkener 2 glas 2 gafler 2 knive 2 skeer P Folha de Autocolantes Espremedor de sumo Ferro de Passar Covetes Manteigueira Manteiga Balança Folha de Bolachas Limão 2 Suportes Caçarola Frigideira Tampa Batedor de Ovos Colher de Sopa 2 Pratos 2 Copos 2 Garfos 2 Facas 2 Colh...

Page 4: ...ngen er ferdig for å sikre at ingen deler blir kastet s Torka av alla delar med en ren och torr trasa innan du sätter ihop produkten Spara allt förpackningsmateriel tills du är klar med monteringen så att du inte kastar bort smådelar av misstag R ı Ú ÛÙ Πı ÓÙÈΠÌÂÓÔ ÌÂ Ó Î ı Úfi ÛÙÂÁÓfi Ó ÚÈÓ ÙË Û Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË Ú Ù ÛÙ ÙË Û ÛÎÂ Û Ì ÚÈ Ó ÔÏÔÎÏËÚÒÛÂÙ ÙË Û Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË ÁÈ Ó ÛÈÁÔ Ú Ù Ù fiÙÈ Ú Ô Ó fiÏ...

Page 5: ...åbningerne i køleskabet på frontpanelet Sæt fire skruer gennem hullerne i sidepanelet med hundehvalpen og ind i frontpanelet Stram skruerne med en stjerneskruetrækker Undlad at stramme for hårdt Placer det andet sidepanel således at beslaget vender udad Placer sidepanelet ved vaskemaskinetromlen på frontpanelet Sæt fire skruer gennem hullerne i sidepanelet og ind gennem frontpanelet Stram med en s...

Page 6: ...fi ÙÌ Ì Ì ÙÔÓ Î Ô Ï ÓÙËÚ Ô ÚÔ Ù Óˆ ÛÂ Ì Â Â Ë Â ÈÊ ÓÂÈ Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ Ï Ófi ÙÌ Ì Ì ÙÔ Ó ÁÏ ÊÔ ÎÔ Ù ÎÈ ÚÔ ÙËÓ Â͈ÙÂÚÈÎ ÏÂ Ú Ó ÛÙ ÙÔ Ï Ófi ÙÌ Ì Ì ÙÔ Ó ÁÏ ÊÔ ÎÔ Ù ÎÈ ÛÙÔ Ì ÚÔÛÙÈÓfi ÙÌ Ì Ï ÛÙÈ fiÚÙ ÙÔ ÁÂ Ô Ô ÔıÂÙ ÛÙ ٠ÛÛÂÚÂÈ Â Ì Û ÛÙÈ ÙÚ Â ÙÔ Ï ÓÔ ÙÌ Ì ÙÔ Ì ÙÔ ÎÔ Ù ÎÈ Î È Ì Û ÛÙÔ Ì ÚÔÛÙÈÓfi ÙÌ Ì µÈ ÒÛÙ Ì ÛÙ ÚÔÎ ÙÛ È Ô ªË ÛÊ ÍÂÙ ÙÈ Â ÔÏ Ó Ù Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ ÏÏÔ Ï Ófi ÙÌ Ì Ì ÙÔ Á ÓÙ Ô ÚÔ Ù Íˆ Ó ÛÙ ÙÔ Ï...

Page 7: ...s goed vastzit I Posizionare la base in modo tale che le sporgenze siano rivolte verso l esterno Far scorrere la base nelle canaline di entrambi i pannelli laterali Inserire e agganciare la base alla canalina del pannello frontale Tirare la base verso l alto per controllare che sia fissata ad entrambi i pannelli laterali e a quello frontale E Situar la base con la cara acanalada hacia fuera Desliz...

Page 8: ...neel aan de zijpanelen en het onderstuk Steek acht schroeven door het achterpaneel in de zijpanelen en in het onderstuk Draai de schroeven vast met een kruiskopschroevendraaier Draai niet al te strak vast I Posizionare il pannello posteriore in modo tale che la parte stampata sia rivolta verso l alto Controllare che le resistenze del frigorifero siano posizionate sopra le aperture del frigorifero ...

Page 9: ...ÙÂ Ô Â Ó ÌÂÛ ÛÙ Ì ÚÔÛÙÈÓ Î È Ûˆ ÙÌ Ì Ù Î È Ì Û ÛÙË ÛË µÈ ÒÛÙ ÌÂ Ó ÛÙ ÚÔÎ ÙÛ È Ô ªË ÛÊ ÍÂÙ ÙÈ Â ÔÏ Ó Ù G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Componenti E Montaje K Samling P Montagem T Keittiön kokoaminen M Montering s Montering R Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË G Turn the assembly upright Position the countertop so that the sink opening is above the refrigerator openings Fit the...

Page 10: ...perrito K Sidepanel med hundehvalp P Painel Lateral com Cachorrinho em Relevo T Sivupaneeli jossa koiran kuva M Sidepanel med hundevalp s Sidopanel med valp R Ï Ófi Ì Ì ÌÂ Ó ÁÏ ÊÔ Ô Ù ÎÈ G Countertop F Plan de travail D Arbeitsfläche N Werkblad I Piano di Lavoro E Encimera K Bordplace P Balcão T Työtaso M Benkeplate s Bänkskiva R ÁÎÔ G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Co...

Page 11: ...the top shelf assembly upright Insert and snap the tabs on the back splash and column into the slots in the countertop F Placer l étagère supérieure bien droite Insérer et emboîter les attaches du pare gouttes et de la colonne dans les fentes du plan de travail D Den oberen Regal Zusammenbau richtig herum drehen Die Laschen an dem Spritzschutz und der Säule in die Schlitze in der Arbeitsfläche ste...

Page 12: ...huras T Urat M Spor s Spår R Ï ÎÈ G Curved End F Extrémité arrondie D Gebogenes Ende N Ronde uiteinde I Estremità curva E Lado curvo K Buet ende P Lado Curvo T Kaareva puoli M Buet ende s Krökt ände R ÚÙ ÕÎÚË G Towel Holder F Support pour rouleau de papier absorbant D Küchenrollen Halterung N Keukenrolklem I Porta rotolo E Soporte para papel de cocina K Køkkenrulleholder P Suporte para Rolos de Pa...

Page 13: ...anelet med hundehvalpen Sæt en skrue gennem køkkenrulleholderen og ind i sidepanelet med hundehvalpen Stram skruen med en stjerneskruetrækker Undlad at stramme for hårdt Gentag proceduren for at fastgøre den anden køkkenrulleholder til sidepanelet med hundehvalpen P Colocar um dos suportes de rolos de papel de modo a que o lado curvo esteja virado para baixo Fazer deslizar as linguetas do suporte ...

Page 14: ... Orificios de la tabla de planchar K Huller til strygebræt P Orifícios para as Dobradiças da Tábua de Passar a Ferro T Silitysraudan saranareiät M Hengselhull for strykebrett s Hål för gångjärn för strykbräde R ÛÔ È ÂÚÒÛÙÚ G Pegs F Tiges D Stifte N Pennetjes I Perni E Clavijas K Tapper P Cavilhas T Tapit M Tapper s Tappar R ÚÔÂÍÔ G Position the ironing board with the moulded detail up At an angle ...

Page 15: ...ndas sobre a cavilha superior do forno microondas T Käännä mikroaaltouunin ovi niin että kahva on ulospäin Sovita oven alempi reikä kulmittain mikroaaltouunin alempaan tappiin Sovita sitten oven ylempi reikä mikroaaltouunin ylempään tappiin M Plasser døren til mikrobølgeovnen med håndtaket ut Hold døren på skrå og sett det nederste hullet i døren over den nederste tappen på mikrobølgeovnen Før der...

Page 16: ... derefter den øverste tap på køleskabslågen ind i det øverste hul i beslaget på frontpanelet Hold lågen til vaskemaskinen således at dekorationen vender opad Hold lågen til vaskemaskinen på skrå og sæt den nederste tap ind i det nederste hul i beslaget på frontpanelet Klik derefter den øverste tap på vaskemaskinelågen ind i det øverste hul i beslaget på frontpanelet P Colocar a cozinha numa superf...

Page 17: ...E Fregadero K Vask P Lava louças T Allas M Vask s Diskho R ÂÚÔ ÙË G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Componenti E Montaje K Samling P Montagem T Keittiön kokoaminen M Montering s Montering R Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË E Poner la cocina en posición vertical Encajar el fregadero en la encimera Deslizar las clavijas de la barra del soporte para papel de cocina en las ranuras ...

Page 18: ...os asegura su mayor duración en perfectas condiciones Recomendamos lavarse las manos antes de pegar los adhesivos Asegurarse de que las superficies donde se van a colocar los adhesivos están limpias y secas Limpiar el juguete con un paño seco para eliminar cualquier resto de polvo o grasa Para un mejor resultado pegar los adhesivos sólo una vez Colocarlos donde muestran los dibujos K Mærkaterne ho...

Page 19: ...n agua caliente y jabón Comprobar periódicamente las piezas de plástico Si están resquebrajadas o rotas desecharlas Comprobar periódicamente que todas las piezas del juguete están bien fijadas Si no lo están fijarlas Limpiar el juguete pasándole un paño humedecido con agua y jabón Aclararlo con agua para eliminar los restos de jabón No sumergirlo en agua K Før køkkengrej bestik og tallerkener brug...

Page 20: ...f SCHWEIZ Mattel AG Monbijoustrasse 68 CH 3000 Bern 23 NEDERLAND Mattel B V Postbus 576 1180 AN Amstelveen Nederland telefoon 020 5030555 BELGIË BELGIQUE Mattel Belgium Consumentenservice Trade Mart Atomiumsquare Bogota 202 B 275 1020 Brussels telefoon 02 4785941 ITALIA Mattel Srl Via Vittorio Veneto 119 28040 Oleggio Castello Italy ESPAÑA Mattel España S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spai...

Reviews: