background image

3

G

Label
Sheet
Juicer
Iron
Ice
Cube
Tray
Butter
Dish
Butter
Scale
Cookie 
Sheet
Lemon
2 Hangers
Pot
Pan
Lid
Egg
Turner
Soup
Spoon
2 Plates
2 Glasses
2 Forks
2 Knives
2 Spoons

F

Feuille
d’autocollants
Presse-
agrume
Fer
Bac à
glaçons
Beurrier
Beurre
factice
Balance
Plaque
de cookies
Citron
2 cintres
Pot
Casserole
Couvercle
Spatule
Louche
2 assiettes
2 verres
2 fourchettes
2 couteaux
2 cuillères

G

 SHOWN ACTUAL SIZE

F

 TAILLE RÉELLE

D

 IN ORIGINALGRÖSSE ABGEBILDET

N

 OP WARE GROOTTE

I

 DIMENSIONE REALE

E

 MOSTRADA A TAMAÑO REAL

K

  VIST I NATURLIG STØRRELSE

P

 TAMANHO REAL

T

 OIKEASSA KOOSSA

M

  VIST I NATURLIG STØRRELSE

s

 VERKLIG STORLEK

R

 

ºÀ™π∫√ ª∂°∂£√™

Washer Door

Porte du lave-linge

D

 Waschmaschinentür

Wasmachinedeurtje

Sportello della Lavatrice

Puerta de la lavadora

Låge til vaskemaskine

Porta da Máquina de Lavar

Pesukoneen luukku

Vaskemaskindør

Lucka till tvättmaskin

¶fiÚÙ· ¶Ï˘ÓÙËÚ›Ô˘

G

 Sink

Évier

D

 Spüle

Gootsteentje

Lavandino

Fregadero

Vask

Lava-louças

Allas

Vask

Diskho

¡ÂÚÔ¯‡Ù˘

D

Aufkleberbogen
Saftpresse
Bügeleisen
Eiswürfelschale
Butterdose
Butter
Waage
Backblech
Zitron
2 Kleiderbügel
Topf
Pfanne
Deckel
Pfannenwender
Suppenkelle
2 Teller
2 Gläser
2 Gabeln
2 Messer
2 Löffel

G

 Parts Not Shown   

F

 Pièces non illustrées   

D

 Nicht abgebildete Teile   

N

 Niet afgebeelde onderdelen

I

 Componenti non illustrati   

E

 Piezas no ilustradas   

K

 Ikke viste dele   

P

 Peças Não Mostradas

T

 Osat joita ei ole kuvassa   

M

  Deler som ikke er vist   

s

 Delar som inte visas   

R

 

ª¤ÚË ¶Ô˘ ¢ÂÓ ∞ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È

ª¤ÚË ¶Ô˘ ¢ÂÓ ∞ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È

N

Stickervel
Vruchtenpers
Strijkijzer
IJsblokjesblad 
Botervloot
Boter
Weegschaaltje
Koekjesvel
Citroen
2 hangertjes
Pot
Pan
Deksel
Spaan
Soeplepel
2 borden
2 glazen
2 vorken
2 messen
2 lepels

I

Foglio Istruzioni
Spremi-agrumi
Ferro da Stiro
Porta-cubetti
di ghiaccio
Piatto per
il burro
Burro
Bilancia
Teglia per
Biscotti
Limone
2 Appendini
Teiera
Padella
Coperchio
Paletta
Mestolo
2 Piatti
2 Bicchieri
2 Forchette
2 Coltelli
2 Cucchiai

E

Hoja de
adhesivos
Exprimidor
Plancha
Cubitera
Bandeja para
mantequilla
Mantequilla
Balanza
Hoja de
galletas
“Limón”
2 Perchas
Cazo
Sartén
Tapa
Batidor
Cucharón
2 Platos
2 Vasos
2 Tenedores
2 Cuchillos
2 Cucharas

K

Mærkatark
Saftpresser
Strygebræt
Isterningebakke
Smørskål
Smør
Vægt
Småkageark
Citron
2 knager
Gryde
Pande
Låg
Æggeglas
Suppeske
2 tallerkener
2 glas
2 gafler
2 knive
2 skeer

P

Folha de 
Autocolantes
Espremedor
de sumo
Ferro de
Passar
Covetes
Manteigueira
Manteiga
Balança
Folha de 
Bolachas
“Limão”
2 Suportes
Caçarola
Frigideira
Tampa
Batedor de
Ovos
Colher de
Sopa
2 Pratos
2 Copos
2 Garfos
2 Facas
2 Colheres

T

Tarra-arkki
Mehulinko
Silitysrauta
Jääpalalokerikko
Voiastia
Voi
Vaaka
Leivinpelti
Appelsiini
2 vaateripustinta
Kattila
Pannu
Kansi
Paistinlasta
Liemikauha
2 lautasta
2 lasia
2 haarukkaa
2 veistä
2 lusikkaa

M

Klistremerker
Juice-presse
Strykejern
Brett til isbiter
Smørskål
Smør
Vekt
Småkakebrett
Appelsin
2 kleshengere
Kjele
Stekepanne
Lokk
Stekespade
Øse
2 tallerkener
2 glass
2 gafler
2 kniver
2 skjeer

s

Dekalark
Juicemaskin
Strykjärn
Isform
Smörask
Smör
Våg
Kakplåt
Citron
2 hängare
Kastrull
Panna
Lock
Stekspade
Soppslev
2 tallrikar
2 glas
2 gafflar
2 knivar
2 skedar

G

 Ironing Board

Planche à repasser

D

 Bügelbrett

Strijkplank

Asse da Stiro

Tabla de planchar

Strygebræt

Tábua de Passar a Ferro

Silityslauta

Strykebrett

Strykbräde

™È‰ÂÚÒÛÙÚ·

Ironing Board Support

Support de planche à repasser

D

 Bügelbrettstütze

Strijkplanksteun

I

  Supporto Asse da Stiro

Soporte para la tabla de planchar

Støtte til strygebræt

Suporte da Tábua de Passar a Ferro

Silityslaudan tuki

Støtte til strykebrett

Stöd för strykbräde

™Ù‹ÚÈÁÌ· ™È‰ÂÚÒÛÙÚ·˜

G

 Refrigerator Door

Porte du réfrigérateur

D

 Kühlschranktür

Koelkastdeur

Sportello del Frigorifero

Puerta de la nevera

Låge til køleskab

Porta do Frigorífico

Jääkaapin ovi

Kjøleskapsdør

Kylskåpsdörr

¶fiÚÙ· æ˘Á›Ԣ 

G

 Column

Colonne

D

 Säule

Zuil

Colonnina

Columna

Søjle

Coluna

Pylväs

Søyle

Pelare

™Ù‡ÏÔ˜

R

∞˘ÙÔÎfiÏÏËÙ·
∞Ô¯˘ÌˆÙ‹˜
™›‰ÂÚÔ
¶·ÁÔı‹ÎË
¶È¿ÙÔ 
µÔ˘Ù‡ÚÔ˘
µÔ‡Ù˘ÚÔ
∑˘Á·ÚÈ¿
¢›ÛÎÔ˜ 
ªÈÛÎfiÙˆÓ
§ÂÌfiÓÈ
2 ∫ÚÂÌ¿ÛÙÚ˜
∫·Ó¿Ù·
∆ËÁ¿ÓÈ 
∫·¿ÎÈ
∞˘ÁÔı‹ÎË
∫Ô˘Ù¿ÏÈ 
™Ô‡·˜
2 ¶È¿Ù·
2 ¶ÔÙ‹ÚÈ·
2 ¶ÈÚÔ‡ÓÈ·
2 ª·¯·›ÚÈ·
2 ∫Ô˘Ù¿ÏÈ·

G

 #8 x 1,5 cm (

5

/

8

") Screw - 32

F

 Vis n° 8 x 1,5 cm - 32

D

 Nr. 8 x 1,5 cm Schraube - 32

N

 #8 x

 

1,5 cm

 

schroef - 32

I

 8 x 1,5 cm

 

Vite - 32

E

 32 Tornillos nº8 de 1,5 cm

K

 8 x 1,5 cm

 

skrue - 32

P

 32 parafusos nº 8 de 1,5 cm

T

 32 #8 x 1,5 cm -ruuvia

M

 Nr. 8 skruer x 1,5 cm - 32 stk

s

 8 x 1,5 cm

 

skruv - 32

R

 

#8 x 1,5 µ›‰Â˜ - 32

G

 Parts    

F

 Pièces    

D

 Teile    

N

 Onderdelen    

I

 Componenti    

E

 Piezas    

K

 Dele

P

 Peças    

T

 Osat    

T

 Osat    

M

 Deler    

s

 Delar    

∞ÓÙÈΛÌÂÓ·

∞ÓÙÈΛÌÂÓ·

Summary of Contents for 74808

Page 1: ...nstruções para referência futura pois contêm informação importante É necessária montagem por parte de um adulto Ferramenta necessária à montagem chave de fendas Phillips não incluída T Säilytä tämä käyttöohje vastaisen varalle Siinä on tärkeää tietoa Lelun kokoamiseen tarvitaan aikuista Lelun kokoamiseen tarvitaan ristipäämeisseli ei mukana pakkauksessa M Ta vare på denne bruksanvisningen Den inne...

Page 2: ...no di Lavoro E Encimera K Bordplade P Balcão T Työtaso M Benkeplate s Bänkskiva R ÁÎÔ G Microwave Oven Clock Assembly F Four à micro ondes Pendule D Mikrowellen Uhren Zusammenbau N Magnetron klok I Forno a Microonde Orologio E Microondas Reloj K Mikrobølgeovn ur P Forno Microondas Relógio T Mikroaaltouuni ja kello osa M Mikrobølgeovn klokke s Mikrovågsugn klocka R ºÔ ÚÓÔ ªÈÎÚÔÎ Ì ÙˆÓ Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË ƒ...

Page 3: ...atark Saftpresser Strygebræt Isterningebakke Smørskål Smør Vægt Småkageark Citron 2 knager Gryde Pande Låg Æggeglas Suppeske 2 tallerkener 2 glas 2 gafler 2 knive 2 skeer P Folha de Autocolantes Espremedor de sumo Ferro de Passar Covetes Manteigueira Manteiga Balança Folha de Bolachas Limão 2 Suportes Caçarola Frigideira Tampa Batedor de Ovos Colher de Sopa 2 Pratos 2 Copos 2 Garfos 2 Facas 2 Colh...

Page 4: ...ngen er ferdig for å sikre at ingen deler blir kastet s Torka av alla delar med en ren och torr trasa innan du sätter ihop produkten Spara allt förpackningsmateriel tills du är klar med monteringen så att du inte kastar bort smådelar av misstag R ı Ú ÛÙ Πı ÓÙÈΠÌÂÓÔ ÌÂ Ó Î ı Úfi ÛÙÂÁÓfi Ó ÚÈÓ ÙË Û Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË Ú Ù ÛÙ ÙË Û ÛÎÂ Û Ì ÚÈ Ó ÔÏÔÎÏËÚÒÛÂÙ ÙË Û Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË ÁÈ Ó ÛÈÁÔ Ú Ù Ù fiÙÈ Ú Ô Ó fiÏ...

Page 5: ...åbningerne i køleskabet på frontpanelet Sæt fire skruer gennem hullerne i sidepanelet med hundehvalpen og ind i frontpanelet Stram skruerne med en stjerneskruetrækker Undlad at stramme for hårdt Placer det andet sidepanel således at beslaget vender udad Placer sidepanelet ved vaskemaskinetromlen på frontpanelet Sæt fire skruer gennem hullerne i sidepanelet og ind gennem frontpanelet Stram med en s...

Page 6: ...fi ÙÌ Ì Ì ÙÔÓ Î Ô Ï ÓÙËÚ Ô ÚÔ Ù Óˆ ÛÂ Ì Â Â Ë Â ÈÊ ÓÂÈ Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ Ï Ófi ÙÌ Ì Ì ÙÔ Ó ÁÏ ÊÔ ÎÔ Ù ÎÈ ÚÔ ÙËÓ Â͈ÙÂÚÈÎ ÏÂ Ú Ó ÛÙ ÙÔ Ï Ófi ÙÌ Ì Ì ÙÔ Ó ÁÏ ÊÔ ÎÔ Ù ÎÈ ÛÙÔ Ì ÚÔÛÙÈÓfi ÙÌ Ì Ï ÛÙÈ fiÚÙ ÙÔ ÁÂ Ô Ô ÔıÂÙ ÛÙ ٠ÛÛÂÚÂÈ Â Ì Û ÛÙÈ ÙÚ Â ÙÔ Ï ÓÔ ÙÌ Ì ÙÔ Ì ÙÔ ÎÔ Ù ÎÈ Î È Ì Û ÛÙÔ Ì ÚÔÛÙÈÓfi ÙÌ Ì µÈ ÒÛÙ Ì ÛÙ ÚÔÎ ÙÛ È Ô ªË ÛÊ ÍÂÙ ÙÈ Â ÔÏ Ó Ù Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ ÏÏÔ Ï Ófi ÙÌ Ì Ì ÙÔ Á ÓÙ Ô ÚÔ Ù Íˆ Ó ÛÙ ÙÔ Ï...

Page 7: ...s goed vastzit I Posizionare la base in modo tale che le sporgenze siano rivolte verso l esterno Far scorrere la base nelle canaline di entrambi i pannelli laterali Inserire e agganciare la base alla canalina del pannello frontale Tirare la base verso l alto per controllare che sia fissata ad entrambi i pannelli laterali e a quello frontale E Situar la base con la cara acanalada hacia fuera Desliz...

Page 8: ...neel aan de zijpanelen en het onderstuk Steek acht schroeven door het achterpaneel in de zijpanelen en in het onderstuk Draai de schroeven vast met een kruiskopschroevendraaier Draai niet al te strak vast I Posizionare il pannello posteriore in modo tale che la parte stampata sia rivolta verso l alto Controllare che le resistenze del frigorifero siano posizionate sopra le aperture del frigorifero ...

Page 9: ...ÙÂ Ô Â Ó ÌÂÛ ÛÙ Ì ÚÔÛÙÈÓ Î È Ûˆ ÙÌ Ì Ù Î È Ì Û ÛÙË ÛË µÈ ÒÛÙ ÌÂ Ó ÛÙ ÚÔÎ ÙÛ È Ô ªË ÛÊ ÍÂÙ ÙÈ Â ÔÏ Ó Ù G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Componenti E Montaje K Samling P Montagem T Keittiön kokoaminen M Montering s Montering R Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË G Turn the assembly upright Position the countertop so that the sink opening is above the refrigerator openings Fit the...

Page 10: ...perrito K Sidepanel med hundehvalp P Painel Lateral com Cachorrinho em Relevo T Sivupaneeli jossa koiran kuva M Sidepanel med hundevalp s Sidopanel med valp R Ï Ófi Ì Ì ÌÂ Ó ÁÏ ÊÔ Ô Ù ÎÈ G Countertop F Plan de travail D Arbeitsfläche N Werkblad I Piano di Lavoro E Encimera K Bordplace P Balcão T Työtaso M Benkeplate s Bänkskiva R ÁÎÔ G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Co...

Page 11: ...the top shelf assembly upright Insert and snap the tabs on the back splash and column into the slots in the countertop F Placer l étagère supérieure bien droite Insérer et emboîter les attaches du pare gouttes et de la colonne dans les fentes du plan de travail D Den oberen Regal Zusammenbau richtig herum drehen Die Laschen an dem Spritzschutz und der Säule in die Schlitze in der Arbeitsfläche ste...

Page 12: ...huras T Urat M Spor s Spår R Ï ÎÈ G Curved End F Extrémité arrondie D Gebogenes Ende N Ronde uiteinde I Estremità curva E Lado curvo K Buet ende P Lado Curvo T Kaareva puoli M Buet ende s Krökt ände R ÚÙ ÕÎÚË G Towel Holder F Support pour rouleau de papier absorbant D Küchenrollen Halterung N Keukenrolklem I Porta rotolo E Soporte para papel de cocina K Køkkenrulleholder P Suporte para Rolos de Pa...

Page 13: ...anelet med hundehvalpen Sæt en skrue gennem køkkenrulleholderen og ind i sidepanelet med hundehvalpen Stram skruen med en stjerneskruetrækker Undlad at stramme for hårdt Gentag proceduren for at fastgøre den anden køkkenrulleholder til sidepanelet med hundehvalpen P Colocar um dos suportes de rolos de papel de modo a que o lado curvo esteja virado para baixo Fazer deslizar as linguetas do suporte ...

Page 14: ... Orificios de la tabla de planchar K Huller til strygebræt P Orifícios para as Dobradiças da Tábua de Passar a Ferro T Silitysraudan saranareiät M Hengselhull for strykebrett s Hål för gångjärn för strykbräde R ÛÔ È ÂÚÒÛÙÚ G Pegs F Tiges D Stifte N Pennetjes I Perni E Clavijas K Tapper P Cavilhas T Tapit M Tapper s Tappar R ÚÔÂÍÔ G Position the ironing board with the moulded detail up At an angle ...

Page 15: ...ndas sobre a cavilha superior do forno microondas T Käännä mikroaaltouunin ovi niin että kahva on ulospäin Sovita oven alempi reikä kulmittain mikroaaltouunin alempaan tappiin Sovita sitten oven ylempi reikä mikroaaltouunin ylempään tappiin M Plasser døren til mikrobølgeovnen med håndtaket ut Hold døren på skrå og sett det nederste hullet i døren over den nederste tappen på mikrobølgeovnen Før der...

Page 16: ... derefter den øverste tap på køleskabslågen ind i det øverste hul i beslaget på frontpanelet Hold lågen til vaskemaskinen således at dekorationen vender opad Hold lågen til vaskemaskinen på skrå og sæt den nederste tap ind i det nederste hul i beslaget på frontpanelet Klik derefter den øverste tap på vaskemaskinelågen ind i det øverste hul i beslaget på frontpanelet P Colocar a cozinha numa superf...

Page 17: ...E Fregadero K Vask P Lava louças T Allas M Vask s Diskho R ÂÚÔ ÙË G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Componenti E Montaje K Samling P Montagem T Keittiön kokoaminen M Montering s Montering R Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË E Poner la cocina en posición vertical Encajar el fregadero en la encimera Deslizar las clavijas de la barra del soporte para papel de cocina en las ranuras ...

Page 18: ...os asegura su mayor duración en perfectas condiciones Recomendamos lavarse las manos antes de pegar los adhesivos Asegurarse de que las superficies donde se van a colocar los adhesivos están limpias y secas Limpiar el juguete con un paño seco para eliminar cualquier resto de polvo o grasa Para un mejor resultado pegar los adhesivos sólo una vez Colocarlos donde muestran los dibujos K Mærkaterne ho...

Page 19: ...n agua caliente y jabón Comprobar periódicamente las piezas de plástico Si están resquebrajadas o rotas desecharlas Comprobar periódicamente que todas las piezas del juguete están bien fijadas Si no lo están fijarlas Limpiar el juguete pasándole un paño humedecido con agua y jabón Aclararlo con agua para eliminar los restos de jabón No sumergirlo en agua K Før køkkengrej bestik og tallerkener brug...

Page 20: ...f SCHWEIZ Mattel AG Monbijoustrasse 68 CH 3000 Bern 23 NEDERLAND Mattel B V Postbus 576 1180 AN Amstelveen Nederland telefoon 020 5030555 BELGIË BELGIQUE Mattel Belgium Consumentenservice Trade Mart Atomiumsquare Bogota 202 B 275 1020 Brussels telefoon 02 4785941 ITALIA Mattel Srl Via Vittorio Veneto 119 28040 Oleggio Castello Italy ESPAÑA Mattel España S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spai...

Reviews: