P
• Colocar o painel frontal virado para baixo (com o tambor da máquina
de lavar virado para cima) sobre uma superfície plana.
• Colocar o painel lateral com o cachorrinho em relevo do modo a que a
decoração fique virada para a parte de fora.
• Colocar o painel lateral com o cachorrinho em relevo no painel frontal
sobre os orifícios do frigorífico.
• Inserir quatro parafusos através dos orifícios no painel lateral com o
cachorrinho em relevo até ao painel frontal. Aparafusar com uma chave
de fendas Phillips. Não aparafusar demais.
• Colocar o outro painel lateral de modo a que a dobradiça fique virada
para fora.
• Encaixar o painel lateral no painel central, perto do tambor da máquina
de lavar.
• Inserir quatro parafusos através dos orifícios no painel lateral até ao
painel frontal. Aparafusar com uma chave de fendas Phillips. Não
aparafusar demais.
T
• Aseta etupaneeli etupuoli alaspäin (pesukoneen rumpu ylöspäin)
tasaiselle alustalle.
• Käännä koirapaneeli niin, että kuva tulee ulospäin.
• Sovita koirapaneeli etupaneeliin jääkaapin aukkojen viereen.
• Kiinnitä neljä ruuvia koirapaneelin reikien läpi etupaneeliin. Kiristä ruuvit
ristipäämeisselillä. Älä kiristä liikaa.
• Käännä toinen sivupaneeli saranapuoli ulospäin.
• Sovita sivupaneeli etupaneeliin pesukoneen rummun viereen.
• Kiinnitä neljä ruuvia sivupaneelin reikien läpi etupaneeliin. Kiristä ruuvit
ristipäämeisselillä. Älä kiristä liikaa.
M
• Legg frontpanelet med forsiden ned (og med vaskemaskintrommelen
opp) på et flatt underlag.
• Plasser sidepanelet med hundevalpen med forsiden ut.
• Fest sidepanelet med hundevalpen til frontpanelet ved åpningene til
kjøleskapet.
• Sett fire skruer inn i hullene på sidepanelet med hundevalpen og inn
i frontpanelet. Stram skruene med stjerneskrujernet. Ikke skru for
hardt til.
• Plasser det andre sidepanelet slik at hengselet vender ut.
• Fest sidepanelet til frontpanelet ved vaskemaskintrommelen.
• Sett fire skruer inn i hullene på sidepanelet og inn i frontpanelet.
Stram skruene med stjerneskrujernet. Ikke skru for hardt til.
s
• Placera frontpanelen med framsidan nedåt (med tvättmaskinstrumman
uppåt) på en plan yta.
• Placera sidopanelen med valpen så att dekorationen är vänd utåt.
• Placera sidopanelen med valpen vid frontpanelen, nära
kylskåpets öppningar.
• Sätt i fyra skruvar genom hålen i sidopanelen med valpen och in i
frontpanelen. Dra åt skruvarna med en stjärnskruvmejsel. Dra inte
åt för hårt.
• Placera den andra sidopanelen så att gångjärnet är utåt.
• Placera sidopanelen invid frontpanelen, nära tvättmaskinstrumman.
• Sätt i fyra skruvar genom hålen i sidopanelen och in i frontpanelen.
Dra åt skruvarna med en stjärnskruvmejsel. Dra inte åt för hårt.
R
•
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓfi ÙÌ‹Ì· (Ì ÙÔÓ Î¿‰Ô Ï˘ÓÙËÚ›Ô˘ ÚÔ˜ Ù·
¿Óˆ) Û ̛· Â›Â‰Ë ÂÈÊ¿ÓÂÈ·.
•
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ Ï·˚Ófi ÙÌ‹Ì· Ì ÙÔ ·Ó¿ÁÏ˘ÊÔ ÎÔ˘Ù·‚¿ÎÈ ÚÔ˜ ÙËÓ
Â͈ÙÂÚÈ΋ ÏÂ˘Ú¿.
•
™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Ï·˚Ófi ÙÌ‹Ì· Ì ÙÔ ·Ó¿ÁÏ˘ÊÔ ÎÔ˘Ù·‚¿ÎÈ ÛÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓfi
ÙÌ‹Ì·, ‰›Ï· ÛÙȘ fiÚÙ˜ ÙÔ˘ „˘Á›Ԣ.
•
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ٤ÛÛÂÚÂȘ ‚›‰Â˜ ̤۷ ÛÙȘ Ùڇ˜ ÙÔ˘ Ï·˚ÓÔ‡
ÙÌ‹Ì·ÙÔ˜ Ì ÙÔ ÎÔ˘Ù·‚¿ÎÈ Î·È Ì¤Û· ÛÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓfi ÙÌ‹Ì·. µÈ‰ÒÛÙÂ
Ì ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ªË ÛÊ›ÍÂÙ ÙȘ ‚›‰Â˜ Ôχ ‰˘Ó·Ù¿.
•
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ¿ÏÏÔ Ï·˚Ófi ÙÌ‹Ì· Ì ÙÔ Á¿ÓÙ˙Ô ÚÔ˜ Ù· ¤Íˆ.
•
™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Ï·˚Ófi ÙÌ‹Ì· Ì ÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓfi ÙÌ‹Ì·, ‰›Ï· ÛÙÔÓ Î¿‰Ô
ÙÔ˘ Ï˘ÓÙËÚ›Ô˘.
•
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ٤ÛÛÂÚÂȘ ‚›‰Â˜ ̤۷ ÛÙȘ Ùڇ˜ ÙÔ˘ Ï·˚ÓÔ‡
ÙÌ‹Ì·ÙÔ˜ Î·È Ì¤Û· ÛÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓfi ÙÌ‹Ì·. µÈ‰ÒÛÙ ÌÂ
ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ªË ÛÊ›ÍÂÙ ÙȘ ‚›‰Â˜ Ôχ ‰˘Ó·Ù¿.
G
• Slide the freezer shelf into the grooves in the side panel with moulded
puppy and front panel.
F
• Glisser l’étagère du congélateur dans les rainures du panneau latéral
avec le dessin de chiot en relief.
D
• Den Eisfachboden in die Rillen im Seitenteil mit dem modellierten Hund
und im Frontteil schieben.
N
• Schuif de vriezerplank in de gleuven van het zijpaneel en
het voorpaneel.
I
• Far scorrere il ripiano del congelatore nelle canaline del pannello
laterale con il cucciolo stampato e del pannello frontale.
E
• Deslizar el estante del congelador por las guías del panel lateral con el
dibujo del perrito y del panel delantero.
K
• Skub fryserhylden ind i rillerne i sidepanelet med hundehvalpen
og i frontpanelet.
P
• Fazer deslizar a prateleira do frigorífico nas ranhuras no painel lateral
com o cachorrinho em relevo e no painel frontal.
T
• Työnnä jääkaapin hylly koirapaneelin ja etupaneelin uraan.
M
• Skyv fryserhyllen inn i sporene i sidepanelet med hundevalp
og frontpanelet.
s
• Skjut in fryshyllan i spåren i sidopanelen med valpen och frontpanelen.
R
•
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ Ú¿ÊÈ ÙÔ˘ ηٷ„‡ÎÙË Ì¤Û· ÛÙ· ·˘Ï¿ÎÈ· ÙÔ˘
Ï·˚ÓÔ‡ ÙÌ‹Ì·ÙÔ˜ Ì ÙÔ ·Ó¿ÁÏ˘ÊÔ ÎÔ˘Ù·‚¿ÎÈ Î·È ÛÙ· ·˘Ï¿ÎÈ·
ÙÔ˘ ÌÚÔÛÙÈÓÔ‡ ÙÌ‹Ì·ÙÔ˜.
2
G
Grooves
F
Rainures
D
Rillen
N
Gleuven
I
Canaline
E
Guías
K
Riller
P
Ranhuras
T
Urat
M
Spor
s
Spår
R
∞˘Ï¿ÎÈ·
G
Freezer Shelf
F
Étagère du
congélateur
D
Eisfachboden
N
Vriezerplank
I
Ripiano del
Congelatore
E
Estante del
congelador
K
Fryserhylde
P
Prateleira do
Frigorífico
T
Jääkaapin hylly
M
Fryserhylle
s
Fryshylla
R
ƒ¿ÊÈ ∫·Ù·„‡ÎÙË
G
Side Panel with
Moulded
Puppy
F
Panneau latéral
avec dessin de
chiot en relief
D
Seitenteil mit
modelliertem
Hund
N
Zijpaneel met
puppy
I
Pannello
Laterale
con
Cucciolo
Stampato
E
Panel lateral
con
dibujo
de
perrito
K
Sidepanel med
hundehvalp
P
Painel
Lateral
com
Cachorrinho
em
Relevo
T
Sivupaneeli,
jossa
koiran
kuva
M
Sidepanel
med
hundevalp
s
Sidopanel
med
valp
R
¶Ï·˚Ófi ∆Ì‹Ì·
ÌÂ
∞Ó¿ÁÏ˘ÊÔ
∫Ô˘Ù·‚¿ÎÈ
G
Front Panel
F
Panneau de devant
D
Frontteil
N
Voorpaneel
I
Pannello Frontale
E
Panel delantero
K
Frontpanel
P
Painel Frontal
T
Etupaneeli
M
Frontpanel
s
Frontpanel
R
ªÚÔÛÙÈÓfi ∆Ì‹Ì·
6
G
Assembly
F
Assemblage
D
Zusammenbau
N
Het in elkaar zetten
I
Componenti
E
Montaje
K
Samling
P
Montagem
T
Keittiön kokoaminen
M
Montering
s
Montering
R
™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË
™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË