background image

• Colocar o painel frontal virado para baixo (com o tambor da máquina 

de lavar virado para cima) sobre uma superfície plana.

• Colocar o painel lateral com o cachorrinho em relevo do modo a que a 

decoração fique virada para a parte de fora.

• Colocar o painel lateral com o cachorrinho em relevo no painel frontal 

sobre os orifícios do frigorífico.

• Inserir quatro parafusos através dos orifícios no painel lateral com o 

cachorrinho em relevo até ao painel frontal. Aparafusar com uma chave 
de fendas Phillips. Não aparafusar demais.

• Colocar o outro painel lateral de modo a que a dobradiça fique virada 

para fora.

• Encaixar o painel lateral no painel central, perto do tambor da máquina 

de lavar.

• Inserir quatro parafusos através dos orifícios no painel lateral até ao 

painel frontal. Aparafusar com uma chave de fendas Phillips. Não 
aparafusar demais.

• Aseta etupaneeli etupuoli alaspäin (pesukoneen rumpu ylöspäin) 

tasaiselle alustalle.

• Käännä koirapaneeli niin, että kuva tulee ulospäin. 
• Sovita koirapaneeli etupaneeliin jääkaapin aukkojen viereen. 
• Kiinnitä neljä ruuvia koirapaneelin reikien läpi etupaneeliin. Kiristä ruuvit 

ristipäämeisselillä. Älä kiristä liikaa.

• Käännä toinen sivupaneeli saranapuoli ulospäin.
• Sovita sivupaneeli etupaneeliin pesukoneen rummun viereen.
• Kiinnitä neljä ruuvia sivupaneelin reikien läpi etupaneeliin. Kiristä ruuvit 

ristipäämeisselillä. Älä kiristä liikaa. 

• Legg frontpanelet med forsiden ned (og med vaskemaskintrommelen 

opp) på et flatt underlag.

• Plasser sidepanelet med hundevalpen med forsiden ut. 
• Fest sidepanelet med hundevalpen til frontpanelet ved åpningene til 

kjøleskapet. 

• Sett fire skruer inn i hullene på sidepanelet med hundevalpen og inn

i frontpanelet. Stram skruene med stjerneskrujernet. Ikke skru for
hardt til.

• Plasser det andre sidepanelet slik at hengselet vender ut.
• Fest sidepanelet til frontpanelet ved vaskemaskintrommelen.
• Sett fire skruer inn i hullene på sidepanelet og inn i frontpanelet.

Stram skruene med stjerneskrujernet. Ikke skru for hardt til. 

• Placera frontpanelen med framsidan nedåt (med tvättmaskinstrumman 

uppåt) på en plan yta.

• Placera sidopanelen med valpen så att dekorationen är vänd utåt. 
• Placera sidopanelen med valpen vid frontpanelen, nära

kylskåpets öppningar. 

• Sätt i fyra skruvar genom hålen i sidopanelen med valpen och in i

frontpanelen. Dra åt skruvarna med en stjärnskruvmejsel. Dra inte
åt för hårt.

• Placera den andra sidopanelen så att gångjärnet är utåt.
• Placera sidopanelen invid frontpanelen, nära tvättmaskinstrumman.
• Sätt i fyra skruvar genom hålen i sidopanelen och in i frontpanelen.

Dra åt skruvarna med en stjärnskruvmejsel. Dra inte åt för hårt.

• 

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓfi ÙÌ‹Ì· (Ì ÙÔÓ Î¿‰Ô Ï˘ÓÙËÚ›Ô˘ ÚÔ˜ Ù· 
¿Óˆ) Û ̛· Â›Â‰Ë ÂÈÊ¿ÓÂÈ·.  

• 

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ Ï·˚Ófi ÙÌ‹Ì· Ì ÙÔ ·Ó¿ÁÏ˘ÊÔ ÎÔ˘Ù·‚¿ÎÈ ÚÔ˜ ÙËÓ 
Â͈ÙÂÚÈ΋ ÏÂ˘Ú¿.  

• 

™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Ï·˚Ófi ÙÌ‹Ì· Ì ÙÔ ·Ó¿ÁÏ˘ÊÔ ÎÔ˘Ù·‚¿ÎÈ ÛÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓfi 
ÙÌ‹Ì·, ‰›Ï· ÛÙȘ fiÚÙ˜ ÙÔ˘ „˘Á›Ԣ.

• 

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ٤ÛÛÂÚÂȘ ‚›‰Â˜ ̤۷ ÛÙȘ ÙÚ‡˜ ÙÔ˘ Ï·˚ÓÔ‡ 
ÙÌ‹Ì·ÙÔ˜ Ì ÙÔ ÎÔ˘Ù·‚¿ÎÈ Î·È Ì¤Û· ÛÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓfi ÙÌ‹Ì·. µÈ‰ÒÛÙÂ
Ì ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ªË ÛÊ›ÍÂÙ ÙȘ ‚›‰Â˜ Ôχ ‰˘Ó·Ù¿.

• 

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ¿ÏÏÔ Ï·˚Ófi ÙÌ‹Ì· Ì ÙÔ Á¿ÓÙ˙Ô ÚÔ˜ Ù· ¤Íˆ.

• 

™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Ï·˚Ófi ÙÌ‹Ì· Ì ÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓfi ÙÌ‹Ì·, ‰›Ï· ÛÙÔÓ Î¿‰Ô 
ÙÔ˘ Ï˘ÓÙËÚ›Ô˘.

• 

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ٤ÛÛÂÚÂȘ ‚›‰Â˜ ̤۷ ÛÙȘ ÙÚ‡˜ ÙÔ˘ Ï·˚ÓÔ‡ 
ÙÌ‹Ì·ÙÔ˜ Î·È Ì¤Û· ÛÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓfi ÙÌ‹Ì·. µÈ‰ÒÛÙ Ì 
ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ªË ÛÊ›ÍÂÙ ÙȘ ‚›‰Â˜ Ôχ ‰˘Ó·Ù¿.

G

 • Slide the freezer shelf into the grooves in the side panel with moulded 

puppy and front panel.

F

 • Glisser l’étagère du congélateur dans les rainures du panneau latéral 

avec le dessin de chiot en relief.

• Den Eisfachboden in die Rillen im Seitenteil mit dem modellierten Hund 

und im Frontteil schieben.

• Schuif de vriezerplank in de gleuven van het zijpaneel en

het voorpaneel.

• Far scorrere il ripiano del congelatore nelle canaline del pannello

laterale con il cucciolo stampato e del pannello frontale.

E

 • Deslizar el estante del congelador por las guías del panel lateral con el 

dibujo del perrito y del panel delantero.

• Skub fryserhylden ind i rillerne i sidepanelet med hundehvalpen

og i frontpanelet.

P

 • Fazer deslizar a prateleira do frigorífico nas ranhuras no painel lateral 

com o cachorrinho em relevo e no painel frontal.

T

 • Työnnä jääkaapin hylly koirapaneelin ja etupaneelin uraan.

M

 • Skyv fryserhyllen inn i sporene i sidepanelet med hundevalp

og frontpanelet.

• Skjut in fryshyllan i spåren i sidopanelen med valpen och frontpanelen.

• 

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ Ú¿ÊÈ ÙÔ˘ ηٷ„‡ÎÙË Ì¤Û· ÛÙ· ·˘Ï¿ÎÈ· ÙÔ˘
Ï·˚ÓÔ‡ ÙÌ‹Ì·ÙÔ˜ Ì ÙÔ ·Ó¿ÁÏ˘ÊÔ ÎÔ˘Ù·‚¿ÎÈ Î·È ÛÙ· ·˘Ï¿ÎÈ·
ÙÔ˘ ÌÚÔÛÙÈÓÔ‡ ÙÌ‹Ì·ÙÔ˜.

2

Grooves

Rainures

D

 Rillen

Gleuven

Canaline

Guías

Riller

P

 Ranhuras

Urat

Spor

Spår

∞˘Ï¿ÎÈ·

Freezer Shelf

Étagère du

 congélateur

Eisfachboden

Vriezerplank

Ripiano del  

 Congelatore

Estante del

 congelador

Fryserhylde

P

  Prateleira do  

 Frigorífico

Jääkaapin hylly

Fryserhylle

Fryshylla

ƒ¿ÊÈ ∫·Ù·„‡ÎÙË

Side Panel with  

 Moulded 

Puppy 

Panneau latéral  

 

avec dessin de  

 

chiot en relief

D

  Seitenteil mit  

 modelliertem
 Hund

Zijpaneel met  

 puppy

Pannello

 Laterale 

 

 con 

Cucciolo 

 

 Stampato

Panel lateral

 con 

dibujo

 de 

perrito

Sidepanel med  

 hundehvalp

P

 Painel

 Lateral 

com 

 

 Cachorrinho 

 

 em 

Relevo

Sivupaneeli,

 jossa 

koiran

 kuva

Sidepanel

 med 

hundevalp

Sidopanel

 med 

valp

¶Ï·˚Ófi ∆Ì‹Ì·

 Ì 

∞Ó¿ÁÏ˘ÊÔ 

 

 ∫Ô˘Ù·‚¿ÎÈ

Front Panel

Panneau de devant

Frontteil

Voorpaneel

I

 Pannello Frontale

Panel delantero

Frontpanel

P

 Painel Frontal

Etupaneeli

Frontpanel

Frontpanel

ªÚÔÛÙÈÓfi ∆Ì‹Ì·

6

G

 Assembly   

F

 Assemblage   

D

 Zusammenbau   

N

 Het in elkaar zetten

I

 Componenti   

E

 Montaje   

K

 Samling   

P

 Montagem   

T

 Keittiön kokoaminen

M

 

Montering   

s

 Montering   

™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË

™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË

Summary of Contents for 74808

Page 1: ...nstruções para referência futura pois contêm informação importante É necessária montagem por parte de um adulto Ferramenta necessária à montagem chave de fendas Phillips não incluída T Säilytä tämä käyttöohje vastaisen varalle Siinä on tärkeää tietoa Lelun kokoamiseen tarvitaan aikuista Lelun kokoamiseen tarvitaan ristipäämeisseli ei mukana pakkauksessa M Ta vare på denne bruksanvisningen Den inne...

Page 2: ...no di Lavoro E Encimera K Bordplade P Balcão T Työtaso M Benkeplate s Bänkskiva R ÁÎÔ G Microwave Oven Clock Assembly F Four à micro ondes Pendule D Mikrowellen Uhren Zusammenbau N Magnetron klok I Forno a Microonde Orologio E Microondas Reloj K Mikrobølgeovn ur P Forno Microondas Relógio T Mikroaaltouuni ja kello osa M Mikrobølgeovn klokke s Mikrovågsugn klocka R ºÔ ÚÓÔ ªÈÎÚÔÎ Ì ÙˆÓ Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË ƒ...

Page 3: ...atark Saftpresser Strygebræt Isterningebakke Smørskål Smør Vægt Småkageark Citron 2 knager Gryde Pande Låg Æggeglas Suppeske 2 tallerkener 2 glas 2 gafler 2 knive 2 skeer P Folha de Autocolantes Espremedor de sumo Ferro de Passar Covetes Manteigueira Manteiga Balança Folha de Bolachas Limão 2 Suportes Caçarola Frigideira Tampa Batedor de Ovos Colher de Sopa 2 Pratos 2 Copos 2 Garfos 2 Facas 2 Colh...

Page 4: ...ngen er ferdig for å sikre at ingen deler blir kastet s Torka av alla delar med en ren och torr trasa innan du sätter ihop produkten Spara allt förpackningsmateriel tills du är klar med monteringen så att du inte kastar bort smådelar av misstag R ı Ú ÛÙ Πı ÓÙÈΠÌÂÓÔ ÌÂ Ó Î ı Úfi ÛÙÂÁÓfi Ó ÚÈÓ ÙË Û Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË Ú Ù ÛÙ ÙË Û ÛÎÂ Û Ì ÚÈ Ó ÔÏÔÎÏËÚÒÛÂÙ ÙË Û Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË ÁÈ Ó ÛÈÁÔ Ú Ù Ù fiÙÈ Ú Ô Ó fiÏ...

Page 5: ...åbningerne i køleskabet på frontpanelet Sæt fire skruer gennem hullerne i sidepanelet med hundehvalpen og ind i frontpanelet Stram skruerne med en stjerneskruetrækker Undlad at stramme for hårdt Placer det andet sidepanel således at beslaget vender udad Placer sidepanelet ved vaskemaskinetromlen på frontpanelet Sæt fire skruer gennem hullerne i sidepanelet og ind gennem frontpanelet Stram med en s...

Page 6: ...fi ÙÌ Ì Ì ÙÔÓ Î Ô Ï ÓÙËÚ Ô ÚÔ Ù Óˆ ÛÂ Ì Â Â Ë Â ÈÊ ÓÂÈ Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ Ï Ófi ÙÌ Ì Ì ÙÔ Ó ÁÏ ÊÔ ÎÔ Ù ÎÈ ÚÔ ÙËÓ Â͈ÙÂÚÈÎ ÏÂ Ú Ó ÛÙ ÙÔ Ï Ófi ÙÌ Ì Ì ÙÔ Ó ÁÏ ÊÔ ÎÔ Ù ÎÈ ÛÙÔ Ì ÚÔÛÙÈÓfi ÙÌ Ì Ï ÛÙÈ fiÚÙ ÙÔ ÁÂ Ô Ô ÔıÂÙ ÛÙ ٠ÛÛÂÚÂÈ Â Ì Û ÛÙÈ ÙÚ Â ÙÔ Ï ÓÔ ÙÌ Ì ÙÔ Ì ÙÔ ÎÔ Ù ÎÈ Î È Ì Û ÛÙÔ Ì ÚÔÛÙÈÓfi ÙÌ Ì µÈ ÒÛÙ Ì ÛÙ ÚÔÎ ÙÛ È Ô ªË ÛÊ ÍÂÙ ÙÈ Â ÔÏ Ó Ù Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ ÏÏÔ Ï Ófi ÙÌ Ì Ì ÙÔ Á ÓÙ Ô ÚÔ Ù Íˆ Ó ÛÙ ÙÔ Ï...

Page 7: ...s goed vastzit I Posizionare la base in modo tale che le sporgenze siano rivolte verso l esterno Far scorrere la base nelle canaline di entrambi i pannelli laterali Inserire e agganciare la base alla canalina del pannello frontale Tirare la base verso l alto per controllare che sia fissata ad entrambi i pannelli laterali e a quello frontale E Situar la base con la cara acanalada hacia fuera Desliz...

Page 8: ...neel aan de zijpanelen en het onderstuk Steek acht schroeven door het achterpaneel in de zijpanelen en in het onderstuk Draai de schroeven vast met een kruiskopschroevendraaier Draai niet al te strak vast I Posizionare il pannello posteriore in modo tale che la parte stampata sia rivolta verso l alto Controllare che le resistenze del frigorifero siano posizionate sopra le aperture del frigorifero ...

Page 9: ...ÙÂ Ô Â Ó ÌÂÛ ÛÙ Ì ÚÔÛÙÈÓ Î È Ûˆ ÙÌ Ì Ù Î È Ì Û ÛÙË ÛË µÈ ÒÛÙ ÌÂ Ó ÛÙ ÚÔÎ ÙÛ È Ô ªË ÛÊ ÍÂÙ ÙÈ Â ÔÏ Ó Ù G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Componenti E Montaje K Samling P Montagem T Keittiön kokoaminen M Montering s Montering R Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË G Turn the assembly upright Position the countertop so that the sink opening is above the refrigerator openings Fit the...

Page 10: ...perrito K Sidepanel med hundehvalp P Painel Lateral com Cachorrinho em Relevo T Sivupaneeli jossa koiran kuva M Sidepanel med hundevalp s Sidopanel med valp R Ï Ófi Ì Ì ÌÂ Ó ÁÏ ÊÔ Ô Ù ÎÈ G Countertop F Plan de travail D Arbeitsfläche N Werkblad I Piano di Lavoro E Encimera K Bordplace P Balcão T Työtaso M Benkeplate s Bänkskiva R ÁÎÔ G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Co...

Page 11: ...the top shelf assembly upright Insert and snap the tabs on the back splash and column into the slots in the countertop F Placer l étagère supérieure bien droite Insérer et emboîter les attaches du pare gouttes et de la colonne dans les fentes du plan de travail D Den oberen Regal Zusammenbau richtig herum drehen Die Laschen an dem Spritzschutz und der Säule in die Schlitze in der Arbeitsfläche ste...

Page 12: ...huras T Urat M Spor s Spår R Ï ÎÈ G Curved End F Extrémité arrondie D Gebogenes Ende N Ronde uiteinde I Estremità curva E Lado curvo K Buet ende P Lado Curvo T Kaareva puoli M Buet ende s Krökt ände R ÚÙ ÕÎÚË G Towel Holder F Support pour rouleau de papier absorbant D Küchenrollen Halterung N Keukenrolklem I Porta rotolo E Soporte para papel de cocina K Køkkenrulleholder P Suporte para Rolos de Pa...

Page 13: ...anelet med hundehvalpen Sæt en skrue gennem køkkenrulleholderen og ind i sidepanelet med hundehvalpen Stram skruen med en stjerneskruetrækker Undlad at stramme for hårdt Gentag proceduren for at fastgøre den anden køkkenrulleholder til sidepanelet med hundehvalpen P Colocar um dos suportes de rolos de papel de modo a que o lado curvo esteja virado para baixo Fazer deslizar as linguetas do suporte ...

Page 14: ... Orificios de la tabla de planchar K Huller til strygebræt P Orifícios para as Dobradiças da Tábua de Passar a Ferro T Silitysraudan saranareiät M Hengselhull for strykebrett s Hål för gångjärn för strykbräde R ÛÔ È ÂÚÒÛÙÚ G Pegs F Tiges D Stifte N Pennetjes I Perni E Clavijas K Tapper P Cavilhas T Tapit M Tapper s Tappar R ÚÔÂÍÔ G Position the ironing board with the moulded detail up At an angle ...

Page 15: ...ndas sobre a cavilha superior do forno microondas T Käännä mikroaaltouunin ovi niin että kahva on ulospäin Sovita oven alempi reikä kulmittain mikroaaltouunin alempaan tappiin Sovita sitten oven ylempi reikä mikroaaltouunin ylempään tappiin M Plasser døren til mikrobølgeovnen med håndtaket ut Hold døren på skrå og sett det nederste hullet i døren over den nederste tappen på mikrobølgeovnen Før der...

Page 16: ... derefter den øverste tap på køleskabslågen ind i det øverste hul i beslaget på frontpanelet Hold lågen til vaskemaskinen således at dekorationen vender opad Hold lågen til vaskemaskinen på skrå og sæt den nederste tap ind i det nederste hul i beslaget på frontpanelet Klik derefter den øverste tap på vaskemaskinelågen ind i det øverste hul i beslaget på frontpanelet P Colocar a cozinha numa superf...

Page 17: ...E Fregadero K Vask P Lava louças T Allas M Vask s Diskho R ÂÚÔ ÙË G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Componenti E Montaje K Samling P Montagem T Keittiön kokoaminen M Montering s Montering R Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË E Poner la cocina en posición vertical Encajar el fregadero en la encimera Deslizar las clavijas de la barra del soporte para papel de cocina en las ranuras ...

Page 18: ...os asegura su mayor duración en perfectas condiciones Recomendamos lavarse las manos antes de pegar los adhesivos Asegurarse de que las superficies donde se van a colocar los adhesivos están limpias y secas Limpiar el juguete con un paño seco para eliminar cualquier resto de polvo o grasa Para un mejor resultado pegar los adhesivos sólo una vez Colocarlos donde muestran los dibujos K Mærkaterne ho...

Page 19: ...n agua caliente y jabón Comprobar periódicamente las piezas de plástico Si están resquebrajadas o rotas desecharlas Comprobar periódicamente que todas las piezas del juguete están bien fijadas Si no lo están fijarlas Limpiar el juguete pasándole un paño humedecido con agua y jabón Aclararlo con agua para eliminar los restos de jabón No sumergirlo en agua K Før køkkengrej bestik og tallerkener brug...

Page 20: ...f SCHWEIZ Mattel AG Monbijoustrasse 68 CH 3000 Bern 23 NEDERLAND Mattel B V Postbus 576 1180 AN Amstelveen Nederland telefoon 020 5030555 BELGIË BELGIQUE Mattel Belgium Consumentenservice Trade Mart Atomiumsquare Bogota 202 B 275 1020 Brussels telefoon 02 4785941 ITALIA Mattel Srl Via Vittorio Veneto 119 28040 Oleggio Castello Italy ESPAÑA Mattel España S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spai...

Reviews: